词条纠错
X

bienveillant

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

bienveillant TEF/TCF专四

音标:[bjɛ̃vεjɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
adj.
仁慈的, 和蔼的, 好心肠的, 宽厚的; 亲切的, 好
sourire ~ 亲切的微笑

常见用法
personne bienveillante亲切的人
sourire bienveillant亲切的微笑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
bien好,友爱地+veill(=vol)+ant容词后缀

词根:
vol

派生:
  • bienveillance   n.f. 善心,仁慈;和蔼,亲切,好,关照

近义词:
accueillant,  ami,  aimable,  bon,  complaisant,  compréhensif,  cordial,  débonnaire,  doux,  gentil,  humain,  indulgent,  obligeant,  bonhomme,  brave,  charitable,  clément,  conciliant,  généreux,  paternel
反义词:
acerbe,  acrimonieux,  acéré,  agressif,  aigre,  atroce,  antipathique,  désobligeant,  dur,  hostile,  malveillant,  méchant,  rude,  caustique,  chien,  cruel,  dictatorial,  exigeant,  fielleux,  fier

Bienveillance aux yeux des bienveillants, sagesse aux yeux des sages.

仁者见仁,智者见智。

S’il ne m’épargne pas, il est plutôt bienveillant avec moi.

如果它没有照顾我,那么它对我仁慈的。

Grand et bienveillant père merveilleux, merci vous pour m\'accorder l\'ange tellement bel......

伟大而仁慈的天父啊,感谢您赐予我如此美丽的天使......

Une véritable ruée des consortiums étrangers sous le regard bienveillant du ministre du Pétrole.

外国财团的这场实实在在的抢购,正在伊拉克石油部的支持下进行的。

Vous devrez être un père bienveillant, vous devrez être en très bon terme avec votre fils.

您一定位慈祥的父亲。您和儿子的关系一定非常好。

Le PRÉSIDENT remercie le Président fédéral pour sa déclaration bienveillante et encourageante.

主席感谢奥地利总统向会议致辞及其好评与鼓励。

Les forces de la nature peuvent être bienveillantes, mais aussi destructrices, impitoyables et imprévisibles.

自然的力量有时候显得比较温和,但有时候却会有毁灭性、近人情和可预测性。

Israël n'occupe pas de façon bienveillante la Cisjordanie, la bande de Gaza et Jérusalem-Est.

以色列并西岸、加沙和东耶路撒冷的仁慈占领者,它对所涉的安全威胁往往采取过激的行动。

4/ Bienvenue à toute espèce bienveillante de la faune, mais sachez que je ne suis pas végétarienne.

本园欢迎各类友善的动物光临,但需知,本人并非素食者。

N’est-ce pas la meilleure commémoration pour les morts et la consolation la plus bienveillante pour les survivants ?

这难道对死者最大的缅怀,和对生者最好的安慰吗?

Je remercie les différents orateurs des commentaires bienveillants qu'ils nous ont adressés ainsi qu'à mon prédécesseur.

我谨感谢各位发言者对我们和我的前任所说的非常客气的话。

Je dois dire que leurs observations à mon endroit ont toutes été fort bienveillantes et généreuses.

我必须说,他们对我的评价极其友好和宽厚。

La résonance et la vibration bienveillante de notre Secrétaire général visionnaire Kofi Annan ne suffisent pas.

我们目光远大的秘书长科菲·安南产生的共鸣和同情心够的。

Je remercie également les représentants des groupes régionaux et notre État hôte pour leurs paroles bienveillantes.

我还要感谢各区域集团代表和东道国所说的客气话。

Je voudrais remercier sincèrement les membres du Secrétariat pour leurs efforts inlassables et leur aide bienveillante.

我还真诚地感谢秘书处成员们作出的懈努力和提供的善协助。

Monsieur le Président, membres du Conseil, je vous remercie de votre indulgence et votre bienveillante attention.

主席先生,我感谢你和安理会的慷慨和关注。

Après la cession, l'administration coloniale britannique, au nom de la Couronne britannique, a adopté d'emblée une attitude bienveillante.

在割让后一开始,英国殖民政府就代表英国君王采取了同情的方针。

Le système peut être appelé à jouer un rôle d'intermédiaire entre des intervenants nationaux, en tant qu'« arbitre bienveillant ».

还可能要求联合国系统作为“调解人”,在国家同利益有关者之间建立沟通。

Si nous avons beaucoup débattu des deux premiers facteurs, le troisième a fait l'objet d'une sorte d'indifférence bienveillante.

尽管我们对头两个起因进行了很多讨论,但第三个起因却受到善的忽视。

Tout en réitérant mes voeux de pleins succès pour notre sommet, je vous remercie de votre bienveillante attention.

我祝本次特别会议圆满成功。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bienveillant 的法语例句

用户正在搜索


avant-cour, avant-coureur, avant-courrier, avant-creuset, avant-dernier, avanten, avant-garde, avant-gardisme, avant-gardiste, avant-goût,

相似单词


bienséant, bientôt, bientôt a, bienveillamment, bienveillance, bienveillant, bienvenant, bienvenir, bienvenu, bienvenue,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。