词条纠错
X

baisser

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

baisser TEF/TCF常用专四专八

音标:[bese] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 baisser 的动词变位

v. t.
1. 放下, 降下:
baisser le rideau d'un théâtre 降下舞台的幕
baisser le pavillon 降旗[指船只, 示投降]
baisser pavillon devant qn [转]向某人屈服, 向某人认输


2. 低下, 俯下(身体的某一部分)
baisser la tête 低下头
baisser les yeux 垂下眼睛
baisser l'oreille [转, 俗]垂头丧气
baisser le nez [转]感到惭愧, 羞怯
baisser les bras [体]认输, 承认被打败


3. 减低… 的高度:
baisser un mur 把墙拆低些

4. 减低, 减弱(声音等):
baisser la voix 压低声音
baisser le ton 降低声调
baisser la radio [俗]调低收音机的声音


5. 降低(价格等), 减(价):
baisser le prix des blés 降低小麦价格

v. i.
1. 下降, 降低
La rivière a baissé d'un mètre. 河水降低了一米。
La marée baisse. 潮水退了。
Le thermomètre a baissé. [引]寒暑的水银柱下降了。
Il a baissé dans mon estime. [转]他在我心目中的地位降低了。


2. (声音、光线等)减低, 减弱:
Le ton de la conversation baisse. 谈话的声调
Le jour baisse. 天暗下来了。


3. 衰退, 变弱:
Ce vieillard baisse. 这个老人衰弱下去了。
Ses forces baissent. 他体力差了。
Sa vue baisse. 他的视力衰退了。


4. 跌价, (价格等)降低, 下降:
Le riz a baissé. 大米跌价了。
Le taux d'accroissement de la population ne cesse de baisser. 人口增长率不断下降。
La Bourse baisse. 交易所行情下跌。
Ses actions baissent. [转]他的信誉降低了。


5. [乐]降低调性, 降低音高:
Le piano a baissé. 钢琴的音降低了。

se baisser v. pr.
俯身, 弯腰:
se baisser pour passer sous une voûte 俯身通过一拱门
Il n'y a qu'à se baisser pour les ramasser. 俯拾即是。



常见用法
baisser les bras认输
les prix baissent价格降低

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
baiss低+er动词后缀

词根:
bas(s), baiss 低,矮

派生:
  • abaisser   v.t. 放低,放下;降低

用法:
  • baisser qch 降下某物;俯下(身体的某一部分);减弱某物;降低某物的价格

名词变化:
baisse
词:
abaisser,  descendre,  rabattre,  courber,  fléchir,  pencher,  réduire,  adoucir,  amortir,  atténuer,  refluer,  s'effondrer,  décroître,  faiblir,  mollir,  s'affaiblir,  s'amenuiser,  décliner,  coucher,  diminuer

se baisser: se pencher,  se ployer,  s'incliner,  courber,  pencher,  incliner,  

词:
augmenter,  lever,  monter,  relever,  remonter,  élever,  exhausser,  forcer,  hausser,  enchérir,  s'accroître,  se relever,  se rétablir,  croître,  dresser,  grandir,  grossir,  hisser,  majorer,  rehausser

se baisser: se redresser,  se hausser,  

v. t.
【音乐】降低音高, 走调:Le piano a baissé. 钢琴的音低了

baisser
vi跌; 减退

baisser
(se) vp vt俯卧

baisser la fièvre par harmonisation
和解退热

baisser le prix
压价

baisser les côtes
降肋

baisser les phares
大灯变

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

永不放弃。

Le prix du téléphone portable a baissé.

手机降价了。

Il a beauconp baissé depuis cinq ans.

五年来, 他的体力和智力大幅度衰退。

Le vent l'oblige à baisser la tête.

风刮得他不得不低下头来。

Pour la première fois l'aigle baissait la tête.

苍鹰第一次把它高傲的头颅低下。

Il a donné tête baissée dans le panneau.

他冒冒失失地上了圈套。

Le cours (du dollar) a baissé avec la dévaluation .

由于美圆贬值,汇价降低了。

Il n'y a qu'à se baisser pour les ramasser.

俯拾即是。

Les réservesd’eau ont baissé de moitié en 5 ans.

水资源储量在5年内减少了一半。

Monsieur,vous ne pourriez pas baisser le son votre television,s.v.p ?

先生,你能把电视声音关小一点吗?

Il s’est senti coupable et a baissé la tête.

他感到有罪并低下了头。

Il ne baissait pas la tête et répondait avec aplomb.

他没有低下头,而镇定的做出回答。

Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.

自从父母分手,他的学习成绩就下滑了。

La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.

而可怜的桑特垂着头慢慢往回走。

Le nombre d’utilisateurs a même baissé dans la tranche 18-44 ans .

在18到44岁之间的用户人数也有所下降。

Le taux d'accroissement de la population ne cesse pas de baisser.

人口增长率不断下降。

Ce prix est notre dernière offre. On ne peut plus baisser.

这是实盘,不能再降了。

Si les taux d’intérêt baissent, vous remboursez votre prêt hypothécaire plus rapidement.

固定利率在按揭期间不会变动。

Le couple a déjà d? baisser son prix de 16 % en quelques mois.

在几个月后,使这对夫妇拥有的房子价格下降了16 %。

L'euro a aussi beaucoup baissé, ce qui incite les touristes à acheter plus.

同时欧元也下跌了不少,这将促使旅游者们购买多的东西。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baisser 的法语例句

用户正在搜索


成批生产的汽车, 成脾细胞, 成片, 成品, 成品油, 成平局, 成苹果形, 成棋盘形, 成气候, 成器,

相似单词


baiseur, Baisiella, baisoter, baissant, baisse, baisser, baissier, baissière, Baiyao, bajades,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。