词条纠错
X

gonfler

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

gonfler TEF/TCF专八

音标:[gɔ̃fle] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 gonfler 的动词变位

v. t.
1. 使鼓起, 使充
gonfler un pneu 给轮胎打
Le vent gonfle les voiles du navire. 风鼓起船帆。


2. 使膨胀; 使肿胀:
L'orage a gonflé la rivière. 暴雨使河水上涨。

3. [转] 充满[指不能抑制感情、情绪]:
joie qui gonfle le cœur 满心欢喜
Son cœur est gonflé d'espoir. 他心里充满了希望。


4. 夸大; 过高估计:
gonfler le nombre des assistants 夸大与会者人数



v. i.
膨胀; 肿胀:
Le bois gonfle à l'humidité. 木材受潮会胀。
Le genou a gonflé. 膝盖肿了起来。




se gonfler v. pr.
1. 鼓起来
2. 膨胀; 肿胀
3. [转]增大, 增
4. [转]内心充满; [俗]骄傲自大:

se gonfler d'orgueil骄傲自大

常见用法
il est gonflé d'orgueil他十分骄傲
le bois gonfle à l'humidité木头遇潮就膨胀
ma cheville a gonflé腕肿了

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
gon(=con) 共同+fl胀+er动词后缀

词根:
fl 吹,胀

联想:

近义词:
arrondir,  ballonner,  bomber,  bouffir,  boursoufler,  distendre,  emplir,  enfler,  exagérer,  grossir,  dilater,  dramatiser,  surestimer,  surfaire,  majorer,  remplir,  bouffer,  empâter,  augmenter,  pomper

se gonfler: s'enorgueillir,  bouffir,  

反义词:
aplatir,  contracter,  diminuer,  décroître,  dégonfler,  amenuiser,  aspirer,  comprimer,  comprimé,  contracté,  crever,  diminué,  dégonflé,  démoraliser,  déprimer,  déprimé,  rétrécir,  vider,  écraser,  épreindre

se gonfler: s'abaisser,  

联想词
grossir使变大,使变粗;augmenter增加,增大,增;exploser爆炸;baisser下降,降低,;diminuer缩小,缩减,减少,降低;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;durcir使变硬,使硬化;casser打碎,弄断;monter登上,爬上;allonger,延,加;pousser推,推进;

gonfler (se) vp vt腹胀; 发肿

Faire gonfler la gélatine dans de l'eau froide puis l'essorer soigneusement.

把明胶在水里使之膨胀,然后小心把水弄干。

Percer le dessus de petits trous pour laisser l'air s'échapper, sinon elle risque de gonfler et de se dessécher.

为让出在饼上戳几个小孔,否则活,有可能会膨胀和和干燥。

Dessiner au couteau dessus et dorer au jaune d'oeuf (dilué dans un peu d'eau). Percer le dessus de petits trous pour laisser l'air s'échapper, sinon elle risque de gonfler et de se dessécher.

用刀切出花纹并涂一层蛋黄(用少量水稀释)。为让出在饼上戳几个小孔,否则活,有可能会膨胀和和干燥。

Les produits laitiers ne sont pas toujours nos amis, ils font gonfler.

奶制品也不总是朋友,它们会使发胀

Une population fiévreuse et bigarrée accourt dans la capitale dont elle vient gonfler les classes laborieuses et parfois dangereuses.

丰富多彩狂热人跑首都,它极大地扩展了工人阶级和有时甚至是危险。

Il y a déjà un mois qu'on a tiré ma dent à gauche, mais ma joue gauche est toujours gonflée.Je ne sais pas si c'est normale?

在上次拔牙之后已经一个月了,但是脸颊仍然有些不知道是否正常?

Puis des blousons dans des cuirs fa?on vinyle ou des matières techno et des chemises en voile se gonflent d'air.

紧接着是皮夹克系列,这些皮夹克有运用了乙烯基皮,有运用了电子元素。

Colombo se situe près de la mer, mais la population gonflée et le quai toujours animé a causé ensemble la pollution et detérioté la propreté de l'eau.

科伦坡最靠海,但膨胀人口,繁忙码头,使得这里近港海水非常混浊.

Les Français en revanche sont champions pour gonfler leurs factures de restaurant.

但法国人在虚报餐饮费用上却可以称得上是冠军。

A chaque phrase, son coeur se gonfla davantage, et l'ardeur piquante qui anima sa vie pendant cette lecture lui rendit encore plus friands les plaisirs du premier amour.

激情和好奇心占了上风。每读一句,她心就多膨胀一点,在读信时她身心激奋热血,使她初恋快感更加美不可言。

Division I gonflées par fusion de production de matériel de filtrage largement utilisées en matière de santé, la protection de l'environnement, l'automobile et dans d'autres domaines.

司生产熔喷过滤材料广泛应用于卫生、环保、汽车等领域。

M. Wallace (États-Unis d'Amérique) souscrit à l'avis du Comité consultatif selon lequel la proposition du Secrétaire général d'instituer un système d'ajustement analogue à celui qui s'applique aux traitements des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur pour tenir compte des fluctuations des taux de change et du coût de la vie gonflera indûment la rémunération des membres de la CIJ et des juges des Tribunaux.

Wallace先生(美利坚合众国)说,美国代表团同意咨询委员会意见,认为秘书提议,即实行一种类似于适用专业及以上职类工作人员薪金工作地点差价调整数制度以顾及货币浮动和生活费,将会不适当地增加法院法官和两法庭法官薪酬。

La réorganisation des services de la Base de soutien logistique, par une reconfiguration des fonctions existantes en vue de séparer les activités de soutien à la Base des fonctions de soutien aux missions sur le terrain, devrait être neutre sur le plan des coûts et ne pas gonfler la structure par classe de l'effectif.

对后勤基地服务改组是根据调整现行职能,把支助后勤基地工作同支助外地特派团职能分开做法进行,不应增加费用,也不应扩大职等结构。

Il est regrettable que les principaux coauteurs du projet de résolution L.29 refusent que soit brossé un tableau fidèle de la peine de mort à travers le monde, estimant que le seul moyen de s'assurer l'appui d'une majorité de pays est de présenter des statistiques artificiellement gonflées à leur avantage.

很遗憾,决议草案L.29主要提案国不愿正确反映有关死刑问题全球形势,它们认为,只要提供有利于本国利益夸大数据,就能赢得大多数国家支持。

Les recettes ainsi dégagées iraient gonfler le budget des services sociaux.

节省下来收入将用于提供社会服务。

Il a affirmé que les déplacés ne voulaient pas coopérer et attaquaient les représentants du Gouvernement, et que certains de leurs dirigeants gonflaient les chiffres tirant ainsi avantage de la situation.

它声称,流离失所者不愿合作,甚至对政府官员进行攻击,流离失所者一些头目夸大人数,因为他们可以从中渔利。

De nouveaux réfugiés viennent gonfler la foule des dizaines de milliers de membres de la population non albanaise du Kosovo précédemment chassés de cette province, et dont les conditions de vie ne répondent pas aux normes les plus élémentaires.

新难民正在加入此前被赶出该省成千上万科索沃非阿族难民行列,生活在不符合基本标准环境中。

Avec un portefeuille « maintien de la paix » qui ne cesse de gonfler, on ne peut s'attendre à ce que l'ONU s'acquitte de toute tâche en tout lieu.

随着其维持和平行动组合日益扩大,无法指望联合国在所有地方承担所有工作。

Les migrants, parce qu'ils sont en majorité de jeunes adultes, souvent accompagnés d'enfants, viennent gonfler les rangs des groupes d'âge les plus jeunes.

由于国际移民大都集中在年轻成年人并伴有年幼子女,他们扩大了人口中年轻人群体。

Parallèlement, plusieurs années de politiques monétaires non restrictives et une offre abondante d'épargne mondiale se sont conjuguées pour gonfler les liquidités.

与此同时,多年非限制性货币政策和国际储备充分供应相结合,共同促进了清偿能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 gonfler 的法语例句

用户正在搜索


除去的, 除去地雷雷管, 除去地雷撞针, 除去电表的封船, 除去垫块, 除去丁烷, 除去钉头, 除去镀金层, 除去帆樯索具, 除去反(射)光的,

相似单词


gonflage, gonflant, gonfle, gonflé, gonflement, gonfler, gonflette, gonfleur, gonflomètre, Gonfreville,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。