词条纠错
X

chuter

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

chuter 专四

音标:[∫yte] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 chuter 的动词变位
v. i.
1. (戏剧等)遭到失败
2. (牌戏)打不足(预订墩数)
3. [俗]落, 落下

4. 喝倒采:
chuter une pièce (un acteur) 对出戏(个演员)喝倒采
近义词:
choir (vieux),  dégringoler,  s'abattre,  s'affaisser,  s'affaler,  s'écrouler,  déchoir,  basculer,  tomber,  échouer,  effondrer,  affaler,  choir,  baisser,  descendre,  diminuer,  écrouler
联想词
baisser下降,降低,;grimper攀登;effondrer压坍,使倒塌;exploser爆炸;descendre下,下来,下去;reculer使后退;augmenter增加,增大,增长;redescendre再下来;tomber跌倒;retomber再跌倒,再落下;diminuer缩小,缩减,减少,降低;

Et selon le regroupement des agriculteurs du nord de l'Allemagne, les ventes et la consommation de concombres, tomates et salades ont "chuté de 90 %".

按照整合德国北部耕种者总体情况,黄瓜,西红柿,生菜销售和食用大幅下降90%。

Le prix du chou a chuté à cause de la surproduction.

由于生产过剩,卷心菜价钱大大下跌

En 2008, c’est ce dernier phénomène, un refroidissement des eaux de surface dans une partie du Pacifique, qui avait fait chuter la température moyenne de la planète.

在2008年,拉尼娜现象(太平洋表面部分海水变冷)使全球平均气温下降

Au premier semestre 2009, la consommation mondiale d’aluminium et de cuivre, les deux métaux les plus importants en termes de volume, a chuté respectivement de 19 % et 11 %.

2009年前半年,全球铝和铜(从量上来说最主要金属)消费量分别下降了19%和11%。

Après avoir fait chuter les Bourses mondiales en fin de semaine dernière, les marchés de l'émirat de Dubaï sont à leur tour touchés par les annonces sur les dettes de Dubaï World.

在上周末嘲笑全球股市之后,阿联酋国家之迪拜股市,由于迪拜世界公司对外宣布债务原因,严重受挫。

Constatant la baisse des cours les spéculateurs cherchent à se débarrasser au plus vite de toutes leurs actions.Les cours chutent de 30%.

投机者们到股价不断下跌,都试图尽快处理掉所有股票。

A la bourse de Paris, toutes les valeurs financières ont largement chuté à la mi-journée.

巴黎证券交易所所有金融证券都在中午大面积下滑

En 2007, le nombre de ruptures officialisées avait déjà chuté de 5,8%, selon l'Institut National des Statistiques espagnol.

而根据西班牙国家统计局统计,2007年政府办理离婚数量已经下降了5.8%。

Au lieu de cela, les Tricolores, très décevants, ont chuté (0-1) et accru les doutes qui planent autour deux.

然后,令人大跌眼镜是,三色旗,0-1了,并且更加重了人们对他们忧虑。

La société aurait déjà enregistré 340 commandes pour ses premiers vols vendus 200.000 euros. Un prix qui devrait rapidement chuter étant donné la concurrence féroce qui va s'exercer dans ce domaine.

太空飞行售价20万欧元,这家公司已经收到了340个订单。由于这个领域即将到来残酷竞争,这个价格应该会迅速降低

Le Choc des Titans continu lui aussi à chuter avec 51% de perte.

《诸神之战》则继续下跌51%,累计会不会达到两百万,还不确定。

Les transactions ont chuté de 26 % entre janvier et avril 2005 par rapport à la même période en 2004, selon les chiffres fournis par le Département de l'agriculture des États-Unis et même de 52 % en ce qui concerne les achats de riz.

这项缩减包括稻米进口下降了52%。

Le nombre des États Membres se situant dans la fourchette souhaitable chuterait de 148 à 21 et le nombre des États Membres non représentés reculerait de 16 à 15.

在幅度之内会员国数目从148国减为21国。 无人任职会员国从16国减至15国。

Celui des États Membres sous-représentés serait multiplié par 11, passant de 10 à 116 et celui des États Membres se situant dans la fourchette souhaitable chuterait de 148 à 15, soit une réduction de 90 %.

无人任职会员国数目将减少31%(从16国减至11国),任职人数不足国家增加十倍,从10国增至116国,在幅度之内会员国数目从148国减至15国,减少90%。

Le nombre des attentats perpétrés a chuté de 90 %, celui des citoyens tués a baissé de 70 % et celui des blessés de 85 %.

成功恐怖攻行动减少了90%以上,公民死亡人数减少了70%,受伤人数减少了85%。

Un autre objectif du plan est l'amélioration des conditions d'existence des femmes dont l'espérance de vie a chuté en raison des difficultés économiques rencontrées par le pays, ce qui signifie que les disponibilités alimentaires et les fournitures médicales n'atteignent pas les quantités requises.

十年计划个目标是改善妇女生活条件,她们预期寿命已经由于国家所面临经济困难而下降,经济困难意味着粮食和医疗短缺。

Cependant, lorsque des données plus détaillées ont été requises, le nombre de pays à même de les fournir a chuté.

但如果要求更加详细分类,报告这种数据国家数目就减少

Dans l'esprit du quatrième objectif du Millénaire pour le développement et des objectifs de la vingt-septième session extraordinaire, le Viet Nam est parvenu à faire chuter son taux de mortalité infantile.

按照千年发展目标4和二十七届特别会议目标,越南儿童死亡率已大大降低

Cependant, au cours de la période considérée, le nombre a chuté à 2 300.

但是,在本任务期间,这数字降至2 300次。

Un endettement excessif continue de réduire considérablement le potentiel de croissance de nombre de ces pays, d'autant plus que les cours du pétrole flambent et que ceux des matières premières chutent.

债务负担过重仍严重阻碍着许多这类国家成长潜力,尤其是石油价格不断上涨,商品价格不断下降

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chuter 的法语例句

用户正在搜索


serfouette, serfouir, serfouissage, serge, sergé, sergéevite, sergent, sergent-chef, serger, sergerie,

相似单词


chutage, chute, chute de barres, chute de capsule(s) de cotonnier, chute due au vertige, chuter, chuteur, chutney, chylaire, chylangiome,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。