词条纠错
X

animer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

animer TEF/TCF常用TEF/TCF专四

音标:[anime] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 animer 的动词变位

v. t.
1. 赋予生命; 给以活, 使有生气, 使活跃:
L'artiste anime ses personnages. 艺术家使他笔下的人物栩栩如生。
animer la conversation 使谈话活跃


2. 鼓励, 激励, 鼓舞, 使兴奋; 推动; 使兴旺:
animer des soldats au combat:鼓励兵士去战斗
la force qui nous anime 推动我们的
animer une entreprise 使企业得到发展


3. 激怒
4. [旧]煽动
5. 主持, 组织

animer un débat 主持讨论

s'animer v. pr.
1. 获得生命; 获得活, 获得生气:
La rue s'anime. 马路热闹起来了。

2. 兴奋
3. 发怒

Rien ne sert de t'animer ainsi, tu n'y peux rien. 你这么发脾气毫无意义,你无能为


常见用法
l'idéal qui nous anime 激励我们的理想
à cette nouvelle, son visage s'est animé 听到这个消息,他的表情激动起来
les rues commencent à s'animer vers dix heures 十点左右,街就热闹起来

助记:
anim生命+er动词后缀

词根:
anim 生命,心神

派生:
  • animé, e   a. 有生命的;生气勃勃的,充满活的,活跃的
  • animation   n.f. 生气勃勃,活跃,活泼

近义词:
aiguillonner,  encourager,  enflammer,  éveiller,  exciter,  guider,  inspirer,  stimuler,  vivifier,  armer,  colorer,  diriger,  dégeler,  promouvoir,  éperonner,  orner,  échauffer,  mouvoir,  égayer,  agiter

s'animer: s'agiter,  s'enflammer,  

反义词:
abattre,  accabler,  décourager,  déprimer,  engourdir,  paralyser,  retenir,  refroidir,  apaiser,  arrêter,  asphyxier,  brider,  calmer,  figer,  freiner,  lasser,  refréner,  ébranler,  énerver,  éteindre

s'animer: se figer,  s'éteindre,  se calmer,  s'assoupir,  s'endormir,  s'apaiser,  

联想词
organiser组织,组成;dynamiser使充满活,使精充沛;créer创造;structurer使具有结构;fédérer使成联邦;développer打开,展开;encadrer装以框子,镶以框子;agrémenter装饰,修饰,点缀;participer参加,参与;accompagner陪同,伴随;égayer使悦目,修饰,润色;

animer la rate et calmer l'esprit 醒脾安神

La ville autrefois déserte est maintenant très animée.

从前冷清的城市现在很热闹

Cependant le quai s'animait peu à peu. Marins de diverses nationalités,commerçants, courtiers, portefaix, fellahs, y affluaient. L'arrivée du paquebotétait évidemment prochaine.

这时,码头渐渐热闹起来。一些不同国籍的水手、商人、掮客、搬运夫、当地苦都涌到码头来了。显然是船马就要到了。

Le centre historique se prête à la flânerie, avec ses rues pavées typiques, ses places animées agrémentées de terrasses de cafés, ses crêperies et ses boutiques.

这座历史悠久的城市里有典型的铺砌道路、配设了咖啡馆加座的生机勃勃的广场、油煎鸡蛋薄饼店和其他商铺,很适合溜达闲逛。

Les rencontres de navires n'y étaient pas rares, et, avec la vitesse dont elle était animée, la goélette se fût brisée au moindre choc.

船只互撞的事件在这一带并不稀罕,唐卡德尔号开得这样快,只要稍微和别的船碰一下,就会撞得粉碎。

En plus, pour animer cette activité, on organisera une vente sur place de petits gateaux chinois de style shanga?en et des articles artisanaux faits selon les moeurs et coutumes chinois.

另外,为丰富活动内容,还将在现场零地方风味小吃和有中国民族风情的小工艺品。

Les soirées du Ramadan sont particulièrement animées : les magasins restent ouverts le soir, les gens se promènent en famille ou entre amis jusque tard dans la soirée.

商铺是在夜间开放,人们与家人和朋友散步到深夜。

Phileas Fogg, sans s'animer en aucune façon, proposa alors à l'Indien de lui acheter sa bête et lui en offrit tout d'abord mille livres (25 000 F).

福克先生还是一点也没有激动,这时他就向印度人出要买这头大象。他一开始就出了一千英镑的高价(合二万五千法郎)。

Déployer, animer et suivre les Actions Qualité Service définies dans le Plan Qualité Service du pays, et garantir leur mise en ?uvre par chaque CEVN.

发展、推动及跟踪当地服务质量计划确定的服务质量行动,并确保落实到每个经销商处。

On aime le style rétro ! Le manteau en lainage doublé, col montant, double boutonnage, découpe poitrine animée de fronces, 2 poches plaquées devant, rabat au dos avec petite patte boutonnée.

怀旧风格!羊毛大衣,有里衬,高领,双排扣,前胸拼接,2个前袋。

Spécialisé dans les vêtements de performance.Animées en costumes.Cartoon vêtements.

公司专业生产表演服装.动漫服装.卡通服装。

On comprend que le « collectivisme » ne peut être possible que si en amont une force idéologique (politique ou religieuse) totalitaire l'anime.

大家都明白到“集体主义”若没有极权主义(政治或宗教)的势在背后推动是不可能实现的。

Tout est dans les détails ! Le pull tunique, encolure ronde animée de fronces et surpiqûres contrastées, petite patte boutonnée, manches longues raglan, finition bord côtes, base roulottée.

细节体现!长款针织衫,圆领,插肩长袖,罗纹边。

Le top uni en coton stretch, fines bretelles ajustables, encolure V, découpe poitrine animée de fronces, empiècements bords dentelle ton sur ton col et base.

棉质弹单色衣。可调节细吊带,V领,胸部褶皱,领口和下摆有花边。

Pendant la journée, une activité intense anime les cuisines où l’on prépare les multiples plats du Ramadan qui varient d’un pays à l’autre, d’une région à l’autre.

白天,厨房里热闹异常,人们们准备在斋月的许多菜,这些菜因国家、地区而异。

La doudoune à col montant, équipée d'une ceinture à boucle et de 2 poches à rabat boutonné, animée de manches élastiquées.Zip sous patte boutonnée.

高领羽绒服,配有腰带,2个翻盖口袋,袖子松紧带修饰,拉链开襟。

Le ciel du jour est peint en surface unie, bleu turquoise ou or, qu'animent des nuages se déroulant en spirales vives, dans lesquelles se perd le regard.

今天,天空涂光滑的表面,绿松石或黄金,全日空云是在明亮的螺旋,这是失去了的眼睛。

15,Et il lui fut donné d'animer l'image de la bête, afin que l'image de la bête parlât, et qu'elle fît que tous ceux qui n'adoreraient pas l'image de la bête fussent tués.

又有权柄赐给它叫兽像有生气。并且能说话,又叫所有不拜兽像的人都被杀害。

On sera mode cette hiver ! La blouse longue en velours, col rond, ouverture patte boutons tissus, découpe poitrine animée de fronces, manches longues ballon, 2 poches plaquées froncées devant.

今年冬天一样时髦!绒质长罩衫,圆领,纽扣开襟,泡泡长袖,2个前袋。

Sa femme, grande, forte, résolue, avec la voix haute et la décision rapide, était l'ordre et l'arithmétique de la maison de commerce, qu'il animait par son activité joyeuse.

他的妻子,高大,强壮,沉着,大嗓子,而且主意又快又坚决,在那个被他的兴高采烈的活动鼓舞的店里,简直是一种权威。

Bouclez vos ceintures ! La ceinture façon cuir animée de 3 boucles fantaisie, ouverture boucle métallique rectangulaire, surpiqûres ton sur ton.

使用你的皮带吧!仿皮皮带,3个装饰扣,长方形金属皮带扣。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 animer 的法语例句

用户正在搜索


remporter, rempotage, rempoter, remprunter, remuable, remuage, remuant, remue, remue-ménage, remue-méninges,

相似单词


animatrice, animaux, anime, animé, animelles, animer, animikite, animisme, animiste, animistre,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。