法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 使服从, 制服, 降服, 抑制:
soumettre des rebelles 平定叛乱
soumettre ses passions 抑制欲望
règlements auxquels est soumis tout citoyen 每个公民都应服从的规章
revenu soumis à l'impôt 应课税的收入


2. 提交, 呈报:
Je vous soumets un projet. 我向你呈报一项计划。
soumettre un article à la rédaction 把一篇文章提交编辑部


3. 使经, 使遭到:
soumettre un produit à une analyse 对一种产品进行分析
soumettre un sportif à un entraînement sévère 让一个运严格训练
soumettre à l'examen 进行研究, 加以考虑
soumettre qn à la torture 对某人施以酷刑
être soumis à une nouvelle épreuve 经新的考验




se soumettre v. pr.
屈服, 服从, 听从, 归顺:
se soumettre aux ordres de qn 服从某人的命令
les Saxons finirent par se soumettre à Charlemagne. 撒克逊人最后归顺于查理曼大帝


常见用法
soumettre un candidat à une épreuve让一个申请者经一项考验

法 语 助手
助记:
sou(=sub) 在……之下+mett+re词后缀

词根:
mett, mess, mit, mis(s) 派,,释放

联想:
  • esclave   n. 役者;……支配的人;屈从于……的人

近义词:
asservir,  assujettir,  astreindre,  conquérir,  discipliner,  domestiquer,  dominer,  dompter,  exposer,  réduire,  inféoder,  subordonner,  contraindre,  plier,  présenter,  suggérer,  tyranniser,  vassaliser,  opprimer,  mater

se soumettre: caler,  capituler,  céder,  obtempérer,  obéir,  s'astreindre,  s'incliner,  s'inféoder,  se conformer,  se résigner,  accepter,  admettre,  consentir à,  se conformer à,  se plier à,  se résigner à,  souscrire à,  suivre,  rendre,  inféoder,  

se soumettre à: observer,  satisfaire,  suivre,  résigner,  obéir,  céder,  assujettir,  accepter,  conformer,  courber,  subir,  

反义词:
affranchir,  dispenser,  délivrer,  émanciper,  dresser,  dressé,  exempter,  exempté,  libérer,  libéré

se soumettre: commander,  résister,  s'insurger,  se cabrer,  se rebeller,  se rebiffer,  se révolter,  se dresser,  tenir tête,  braver,  contrevenir,  désobéir,  enfreindre,  s'opposer,  transgresser,  échapper,  désobéissant,  maîtriser,  maîtrisé,  

se soumettre à: contrevenir,  défier,  désobéir,  enfreindre,  se soustraire,  

联想词
présenter介绍,引见;approuver同意,赞成;soumission服从,顺从;refuser拒绝;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使一致;accepter,领;rejeter回,抛回;imposer强迫,强加;déposer放下;contraindre强制,强迫,迫使;

La Sierra Leone n'a pas de noms à soumettre.

塞拉利昂没有可供上报的名单

Je serais heureux de les soumettre par écrit dès que possible.

我很愿意尽早以书面形式提出

Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.

全球定期审查制度是时间间隔为四年的定期行

La présente note est soumise à la Commission conformément à cette demande.

本说明即应此要求提交委员会。

Une proposition a été soumise à ce sujet à l'Assemblée générale.

为此已经向大会提交了建议。

Les règles de priorité susmentionnées sont toutefois soumises à deux limitations possibles.

不过,上述优先权规则可能到两种限制。

Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.

定义一旦最终确定,将提交国会批准。

Il a demandé aux groupes régionaux de soumettre leurs candidatures au Secrétariat de l'ozone.

他为此呼吁各区域组向臭氧秘书处提交提名。

Un grand nombre de détenues ont été soumises à des violences commises par des proches.

很多妇女囚徒一直以来与她们关系密切的人的虐待。

La coordination de l'élaboration des rapports à soumettre aux organes intergouvernementaux s'est poursuivie.

在编写拟向政府间机构提交的报告方面继续进行协调。

Elle reste préoccupée par l'existence d'installations nucléaires non soumises aux garanties dans la région.

瑞典继续对该地区存在未经保障的核设施表示关注。

Si l'intéressé souhaite contester la décision de l'Administrateur du PNUD, l'affaire est soumise à l'arbitrage.

如果联合国志愿人员还要对署长的决定提出异议,该事项将仲裁。

Nous soumettons au Conseil nos recommandations particulières.

我们向安理会推荐我们的特别建议。

Elles ont été soumises à la Sous-Commission à sa cinquante-sixième session.

这些研究报告已提交小组委员会第五十六届会议。

Naturellement, elle serait soumise à des garanties intégrales de l'AIEA.

诚然,将对多边核方案的建立和运作实施原子能机构的全面保障。

Les sociétés établies au Brésil sont soumises exclusivement à la législation brésilienne.

在巴西境内的公司完全巴西法律管辖

Pourquoi ces lois n'ont-elles pas encore été soumises au Parlement ?

她还请求提供有关法律草案讨论进程方面的信息。

L'utilisation des fonds est soumise à l'accord des différents donateurs.

资金的用途仅限于与捐助者签订的个别协议所规定。

Soumettre au vote une question aussi fondamentale ne peut que semer la division.

把这样一个根本性的问题付诸表决只会引起极大的分歧。

La nouvelle proposition devait être soumise à cette dernière à sa soixante-deuxième session.

新的提案应提交给大会第六十二届会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soumettre 的法语例句

用户正在搜索


磁惰性, 磁轭, 磁法勘探, 磁方位, 磁粉, 磁粉离合器, 磁浮力, 磁浮列车, 磁感线, 磁感应,

相似单词


soûlot, Soult, soulte, soumansite, Soumet, soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive,

v. t.
1. 使服从, 制服, 降服, 抑制:
soumettre des rebelles 平叛乱
soumettre ses passions 抑制欲望
règlements auxquels est soumis tout citoyen 每个公民都应服从的规章
revenu soumis à l'impôt 应课税的收入


2. 提交, 呈报:
Je vous soumets un projet. 我向你呈报项计划。
soumettre un article à la rédaction 把篇文章提交编辑部


3. 使经受, 使遭到:
soumettre un produit à une analyse 对品进行分析
soumettre un sportif à un entraînement sévère 让个运动员受严格训练
soumettre à l'examen 进行研究, 加以考虑
soumettre qn à la torture 对某人施以酷刑
être soumis à une nouvelle épreuve 经受新的考验




se soumettre v. pr.
屈服, 服从, 听从, 归顺:
se soumettre aux ordres de qn 服从某人的命令
les Saxons finirent par se soumettre à Charlemagne. 撒克逊人最后归顺于查理曼大帝


常见用法
soumettre un candidat à une épreuve让个申请者经受项考验

法 语 助手
助记:
sou(=sub) 在……之下+mett掷+re动词后缀

词根:
mett, mess, mit, mis(s) 派,,掷,释放

联想:
  • esclave   n. 奴隶;受奴役者;受……支配的人;屈从于……的人

近义词:
asservir,  assujettir,  astreindre,  conquérir,  discipliner,  domestiquer,  dominer,  dompter,  exposer,  réduire,  inféoder,  subordonner,  contraindre,  plier,  présenter,  suggérer,  tyranniser,  vassaliser,  opprimer,  mater

se soumettre: caler,  capituler,  céder,  obtempérer,  obéir,  s'astreindre,  s'incliner,  s'inféoder,  se conformer,  se résigner,  accepter,  admettre,  consentir à,  se conformer à,  se plier à,  se résigner à,  souscrire à,  suivre,  rendre,  inféoder,  

se soumettre à: observer,  satisfaire,  suivre,  résigner,  obéir,  céder,  assujettir,  accepter,  conformer,  courber,  subir,  

反义词:
affranchir,  dispenser,  délivrer,  émanciper,  dresser,  dressé,  exempter,  exempté,  libérer,  libéré

se soumettre: commander,  résister,  s'insurger,  se cabrer,  se rebeller,  se rebiffer,  se révolter,  se dresser,  tenir tête,  braver,  contrevenir,  désobéir,  enfreindre,  s'opposer,  transgresser,  échapper,  désobéissant,  maîtriser,  maîtrisé,  

se soumettre à: contrevenir,  défier,  désobéir,  enfreindre,  se soustraire,  

联想词
présenter介绍,引见;approuver同意,赞成;soumission服从,顺从;refuser拒绝;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使致;accepter接受,领受;rejeter掷回,抛回;imposer强迫,强加;déposer放下;contraindre强制,强迫,迫使;

La Sierra Leone n'a pas de noms à soumettre.

塞拉利昂没有可供上报的名单

Je serais heureux de les soumettre par écrit dès que possible.

我很愿意尽早以书面形式提出

Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.

审查制度是时间间隔为四年的行动。

La présente note est soumise à la Commission conformément à cette demande.

本说明即应此要求提交委员会。

Une proposition a été soumise à ce sujet à l'Assemblée générale.

为此已经向大会提交了建议。

Les règles de priorité susmentionnées sont toutefois soumises à deux limitations possibles.

不过,上述优先权规则可能受到两限制。

Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.

旦最终确,将提交国会批准。

Il a demandé aux groupes régionaux de soumettre leurs candidatures au Secrétariat de l'ozone.

他为此呼吁各区域组向臭氧秘书处提交提名。

Un grand nombre de détenues ont été soumises à des violences commises par des proches.

很多妇女囚徒直以来遭受与她们关系密切的人的虐待。

La coordination de l'élaboration des rapports à soumettre aux organes intergouvernementaux s'est poursuivie.

在编写拟向政府间机构提交的报告方面继续进行协调。

Elle reste préoccupée par l'existence d'installations nucléaires non soumises aux garanties dans la région.

瑞典继续对该地区存在未经保障的核设施表示关注。

Si l'intéressé souhaite contester la décision de l'Administrateur du PNUD, l'affaire est soumise à l'arbitrage.

如果联合国志愿人员还要对署长的决提出异议,该事项将仲裁。

Nous soumettons au Conseil nos recommandations particulières.

我们向安理会推荐我们的特别建议。

Elles ont été soumises à la Sous-Commission à sa cinquante-sixième session.

这些研究报告已提交小组委员会第五十六届会议。

Naturellement, elle serait soumise à des garanties intégrales de l'AIEA.

诚然,将对多边核方案的建立和运作实施原子能机构的全面保障。

Les sociétés établies au Brésil sont soumises exclusivement à la législation brésilienne.

在巴西境内的公司完全巴西法律管辖

Pourquoi ces lois n'ont-elles pas encore été soumises au Parlement ?

她还请求提供有关法律草案讨论进程方面的信息。

L'utilisation des fonds est soumise à l'accord des différents donateurs.

资金的用途仅限于与捐助者签订的个别协议所规

Soumettre au vote une question aussi fondamentale ne peut que semer la division.

把这样个根本性的问题付诸表决只会引起极大的分歧。

La nouvelle proposition devait être soumise à cette dernière à sa soixante-deuxième session.

新的提案应提交给大会第六十二届会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soumettre 的法语例句

用户正在搜索


磁畸变, 磁极, 磁极的, 磁极化, 磁极肩, 磁介质, 磁阱, 磁镜, 磁矩, 磁卡,

相似单词


soûlot, Soult, soulte, soumansite, Soumet, soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive,

v. t.
1. 服从, 制服, 降服, 抑制:
soumettre des rebelles 平定叛乱
soumettre ses passions 抑制欲望
règlements auxquels est soumis tout citoyen 每个公民都应服从的规章
revenu soumis à l'impôt 应课税的收入


2. 提交, 呈报:
Je vous soumets un projet. 我向你呈报一项计划。
soumettre un article à la rédaction 把一篇文章提交编


3. 经受, 遭到:
soumettre un produit à une analyse 对一种产品进行分析
soumettre un sportif à un entraînement sévère 让一个运动员受严格训练
soumettre à l'examen 进行研究, 加以考虑
soumettre qn à la torture 对某人施以酷刑
être soumis à une nouvelle épreuve 经受新的考验




se soumettre v. pr.
屈服, 服从, 听从, 归顺:
se soumettre aux ordres de qn 服从某人的命令
les Saxons finirent par se soumettre à Charlemagne. 撒克逊人最后归顺于查理曼大帝


常见用法
soumettre un candidat à une épreuve让一个申请者经受一项考验

法 语 助手
助记:
sou(=sub) 在……之下+mett掷+re动词后缀

词根:
mett, mess, mit, mis(s) 派,,掷,释放

联想:
  • esclave   n. 奴隶;受奴役者;受……支配的人;屈从于……的人

近义词:
asservir,  assujettir,  astreindre,  conquérir,  discipliner,  domestiquer,  dominer,  dompter,  exposer,  réduire,  inféoder,  subordonner,  contraindre,  plier,  présenter,  suggérer,  tyranniser,  vassaliser,  opprimer,  mater

se soumettre: caler,  capituler,  céder,  obtempérer,  obéir,  s'astreindre,  s'incliner,  s'inféoder,  se conformer,  se résigner,  accepter,  admettre,  consentir à,  se conformer à,  se plier à,  se résigner à,  souscrire à,  suivre,  rendre,  inféoder,  

se soumettre à: observer,  satisfaire,  suivre,  résigner,  obéir,  céder,  assujettir,  accepter,  conformer,  courber,  subir,  

反义词:
affranchir,  dispenser,  délivrer,  émanciper,  dresser,  dressé,  exempter,  exempté,  libérer,  libéré

se soumettre: commander,  résister,  s'insurger,  se cabrer,  se rebeller,  se rebiffer,  se révolter,  se dresser,  tenir tête,  braver,  contrevenir,  désobéir,  enfreindre,  s'opposer,  transgresser,  échapper,  désobéissant,  maîtriser,  maîtrisé,  

se soumettre à: contrevenir,  défier,  désobéir,  enfreindre,  se soustraire,  

联想词
présenter介绍,引见;approuver同意,赞成;soumission服从,顺从;refuser拒绝;renoncer放弃;conformer相似,符合,一致;accepter接受,领受;rejeter掷回,抛回;imposer强迫,强加;déposer放下;contraindre强制,强迫,迫;

La Sierra Leone n'a pas de noms à soumettre.

塞拉利昂没有可供上报的名单

Je serais heureux de les soumettre par écrit dès que possible.

我很愿意尽早以书面形式提出

Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.

全球定期审查制度是时为四年的定期行动。

La présente note est soumise à la Commission conformément à cette demande.

本说明即应此要求提交委员会。

Une proposition a été soumise à ce sujet à l'Assemblée générale.

为此已经向大会提交了建议。

Les règles de priorité susmentionnées sont toutefois soumises à deux limitations possibles.

不过,上述优先权规则可能受到两种限制。

Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.

定义一旦最终确定,将提交国会批准。

Il a demandé aux groupes régionaux de soumettre leurs candidatures au Secrétariat de l'ozone.

他为此呼吁各区域组向臭氧秘书处提交提名。

Un grand nombre de détenues ont été soumises à des violences commises par des proches.

很多妇女囚徒一直以来遭受与她们关系密切的人的虐待。

La coordination de l'élaboration des rapports à soumettre aux organes intergouvernementaux s'est poursuivie.

在编写拟向政府机构提交的报告方面继续进行协调。

Elle reste préoccupée par l'existence d'installations nucléaires non soumises aux garanties dans la région.

瑞典继续对该地区存在未经保障的核设施表示关注。

Si l'intéressé souhaite contester la décision de l'Administrateur du PNUD, l'affaire est soumise à l'arbitrage.

如果联合国志愿人员还要对署长的决定提出异议,该事项将仲裁。

Nous soumettons au Conseil nos recommandations particulières.

我们向安理会推荐我们的特别建议。

Elles ont été soumises à la Sous-Commission à sa cinquante-sixième session.

这些研究报告已提交小组委员会第五十六届会议。

Naturellement, elle serait soumise à des garanties intégrales de l'AIEA.

诚然,将对多边核方案的建立和运作实施原子能机构的全面保障。

Les sociétés établies au Brésil sont soumises exclusivement à la législation brésilienne.

在巴西境内的公司完全巴西法律管辖

Pourquoi ces lois n'ont-elles pas encore été soumises au Parlement ?

她还请求提供有关法律草案讨论进程方面的信息。

L'utilisation des fonds est soumise à l'accord des différents donateurs.

资金的用途仅限于与捐助者签订的个别协议所规定。

Soumettre au vote une question aussi fondamentale ne peut que semer la division.

把这样一个根本性的问题付诸表决只会引起极大的分歧。

La nouvelle proposition devait être soumise à cette dernière à sa soixante-deuxième session.

新的提案应提交给大会第六十二届会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soumettre 的法语例句

用户正在搜索


磁力, 磁力滑车, 磁力起重机, 磁力桥式起重机, 磁力探伤, 磁力梯度仪, 磁力线, 磁力线缠扭, 磁力线图, 磁疗,

相似单词


soûlot, Soult, soulte, soumansite, Soumet, soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive,

v. t.
1. 服从, 制服, 降服, 抑制:
soumettre des rebelles 平定叛乱
soumettre ses passions 抑制欲望
règlements auxquels est soumis tout citoyen 每个公民都应服从的规章
revenu soumis à l'impôt 应课税的收入


2. 提交, 呈报:
Je vous soumets un projet. 我向你呈报一项计划。
soumettre un article à la rédaction 把一篇文章提交编辑


3. 受, 遭到:
soumettre un produit à une analyse 对一种产品进行分析
soumettre un sportif à un entraînement sévère 让一个运动员受严格训练
soumettre à l'examen 进行研究, 加以考虑
soumettre qn à la torture 对某人施以酷刑
être soumis à une nouvelle épreuve 受新的考验




se soumettre v. pr.
屈服, 服从, 听从, 归顺:
se soumettre aux ordres de qn 服从某人的命令
les Saxons finirent par se soumettre à Charlemagne. 撒克逊人最后归顺于查理曼大帝


常见用法
soumettre un candidat à une épreuve让一个申请者受一项考验

法 语 助手
助记:
sou(=sub) 在……之下+mett掷+re动词后缀

词根:
mett, mess, mit, mis(s) 派,,掷,释放

联想:
  • esclave   n. 奴隶;受奴役者;受……支配的人;屈从于……的人

近义词:
asservir,  assujettir,  astreindre,  conquérir,  discipliner,  domestiquer,  dominer,  dompter,  exposer,  réduire,  inféoder,  subordonner,  contraindre,  plier,  présenter,  suggérer,  tyranniser,  vassaliser,  opprimer,  mater

se soumettre: caler,  capituler,  céder,  obtempérer,  obéir,  s'astreindre,  s'incliner,  s'inféoder,  se conformer,  se résigner,  accepter,  admettre,  consentir à,  se conformer à,  se plier à,  se résigner à,  souscrire à,  suivre,  rendre,  inféoder,  

se soumettre à: observer,  satisfaire,  suivre,  résigner,  obéir,  céder,  assujettir,  accepter,  conformer,  courber,  subir,  

反义词:
affranchir,  dispenser,  délivrer,  émanciper,  dresser,  dressé,  exempter,  exempté,  libérer,  libéré

se soumettre: commander,  résister,  s'insurger,  se cabrer,  se rebeller,  se rebiffer,  se révolter,  se dresser,  tenir tête,  braver,  contrevenir,  désobéir,  enfreindre,  s'opposer,  transgresser,  échapper,  désobéissant,  maîtriser,  maîtrisé,  

se soumettre à: contrevenir,  défier,  désobéir,  enfreindre,  se soustraire,  

联想词
présenter介绍,引见;approuver同意,赞成;soumission服从,顺从;refuser拒绝;renoncer放弃;conformer相似,符合,一致;accepter接受,领受;rejeter掷回,抛回;imposer强迫,强加;déposer放下;contraindre强制,强迫,迫;

La Sierra Leone n'a pas de noms à soumettre.

塞拉利昂没有可供上报的名单

Je serais heureux de les soumettre par écrit dès que possible.

我很愿意尽早以书面形式提出

Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.

全球定期审查制度是隔为四年的定期行动。

La présente note est soumise à la Commission conformément à cette demande.

本说明即应此要求提交委员会。

Une proposition a été soumise à ce sujet à l'Assemblée générale.

为此已向大会提交了建议。

Les règles de priorité susmentionnées sont toutefois soumises à deux limitations possibles.

不过,上述优先权规则可能受到两种限制。

Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.

定义一旦最终确定,将提交国会批准。

Il a demandé aux groupes régionaux de soumettre leurs candidatures au Secrétariat de l'ozone.

他为此呼吁各区域组向臭氧秘书处提交提名。

Un grand nombre de détenues ont été soumises à des violences commises par des proches.

很多妇女囚徒一直以来遭受与她们关系密切的人的虐待。

La coordination de l'élaboration des rapports à soumettre aux organes intergouvernementaux s'est poursuivie.

在编写拟向政府机构提交的报告方面继续进行协调。

Elle reste préoccupée par l'existence d'installations nucléaires non soumises aux garanties dans la région.

瑞典继续对该地区存在未保障的核设施表示关注。

Si l'intéressé souhaite contester la décision de l'Administrateur du PNUD, l'affaire est soumise à l'arbitrage.

如果联合国志愿人员还要对署长的决定提出异议,该事项将仲裁。

Nous soumettons au Conseil nos recommandations particulières.

我们向安理会推荐我们的特别建议。

Elles ont été soumises à la Sous-Commission à sa cinquante-sixième session.

这些研究报告已提交小组委员会第五十六届会议。

Naturellement, elle serait soumise à des garanties intégrales de l'AIEA.

诚然,将对多边核方案的建立和运作实施原子能机构的全面保障。

Les sociétés établies au Brésil sont soumises exclusivement à la législation brésilienne.

在巴西境内的公司完全巴西法律管辖

Pourquoi ces lois n'ont-elles pas encore été soumises au Parlement ?

她还请求提供有关法律草案讨论进程方面的信息。

L'utilisation des fonds est soumise à l'accord des différents donateurs.

资金的用途仅限于与捐助者签订的个别协议所规定。

Soumettre au vote une question aussi fondamentale ne peut que semer la division.

把这样一个根本性的问题付诸表决只会引起极大的分歧。

La nouvelle proposition devait être soumise à cette dernière à sa soixante-deuxième session.

新的提案应提交给大会第六十二届会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soumettre 的法语例句

用户正在搜索


磁性补偿器, 磁性电介质, 磁性合金, 磁性靠模针, 磁性离合器, 磁性离子, 磁性渗透的, 磁性水雷, 磁性铁矿, 磁性吸盘,

相似单词


soûlot, Soult, soulte, soumansite, Soumet, soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive,

v. t.
1. 使从, 制, 降, 抑制:
soumettre des rebelles 平定叛乱
soumettre ses passions 抑制欲望
règlements auxquels est soumis tout citoyen 每个公民都应从的规章
revenu soumis à l'impôt 应课税的收入


2. 提交, 呈报:
Je vous soumets un projet. 我向你呈报一项计划。
soumettre un article à la rédaction 把一篇文章提交编辑部


3. 使经受, 使遭到:
soumettre un produit à une analyse 对一种产品进行分析
soumettre un sportif à un entraînement sévère 让一个运动员受严格训练
soumettre à l'examen 进行研究, 加以考虑
soumettre qn à la torture 对某人施以酷刑
être soumis à une nouvelle épreuve 经受新的考验




se soumettre v. pr.
从, 听从, 归顺:
se soumettre aux ordres de qn 从某人的命令
les Saxons finirent par se soumettre à Charlemagne. 撒克逊人最后归顺于查理曼大帝


常见用法
soumettre un candidat à une épreuve让一个申请者经受一项考验

法 语 助手
助记:
sou(=sub) 在……之+mett掷+re动词后缀

词根:
mett, mess, mit, mis(s) 派,,掷,释

联想:
  • esclave   n. 奴隶;受奴役者;受……支配的人;从于……的人

近义词:
asservir,  assujettir,  astreindre,  conquérir,  discipliner,  domestiquer,  dominer,  dompter,  exposer,  réduire,  inféoder,  subordonner,  contraindre,  plier,  présenter,  suggérer,  tyranniser,  vassaliser,  opprimer,  mater

se soumettre: caler,  capituler,  céder,  obtempérer,  obéir,  s'astreindre,  s'incliner,  s'inféoder,  se conformer,  se résigner,  accepter,  admettre,  consentir à,  se conformer à,  se plier à,  se résigner à,  souscrire à,  suivre,  rendre,  inféoder,  

se soumettre à: observer,  satisfaire,  suivre,  résigner,  obéir,  céder,  assujettir,  accepter,  conformer,  courber,  subir,  

反义词:
affranchir,  dispenser,  délivrer,  émanciper,  dresser,  dressé,  exempter,  exempté,  libérer,  libéré

se soumettre: commander,  résister,  s'insurger,  se cabrer,  se rebeller,  se rebiffer,  se révolter,  se dresser,  tenir tête,  braver,  contrevenir,  désobéir,  enfreindre,  s'opposer,  transgresser,  échapper,  désobéissant,  maîtriser,  maîtrisé,  

se soumettre à: contrevenir,  défier,  désobéir,  enfreindre,  se soustraire,  

联想词
présenter介绍,引见;approuver同意,赞成;soumission从,顺从;refuser拒绝;renoncer弃;conformer使相似,使符合,使一致;accepter接受,领受;rejeter掷回,抛回;imposer迫,加;déposer;contraindre制,迫,迫使;

La Sierra Leone n'a pas de noms à soumettre.

塞拉利昂没有可供上报的名单

Je serais heureux de les soumettre par écrit dès que possible.

我很愿意尽早以书面形式提出

Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.

全球定期审查制度是时间间隔为四年的定期行动。

La présente note est soumise à la Commission conformément à cette demande.

本说明即应此要求提交委员会。

Une proposition a été soumise à ce sujet à l'Assemblée générale.

为此已经向大会提交了建议。

Les règles de priorité susmentionnées sont toutefois soumises à deux limitations possibles.

不过,上述优先权规则可能受到两种限制。

Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.

定义一旦最终确定,将提交国会批准。

Il a demandé aux groupes régionaux de soumettre leurs candidatures au Secrétariat de l'ozone.

他为此呼吁各区域组向臭氧秘书处提交提名。

Un grand nombre de détenues ont été soumises à des violences commises par des proches.

很多妇女囚徒一直以来遭受与她们关系密切的人的虐待。

La coordination de l'élaboration des rapports à soumettre aux organes intergouvernementaux s'est poursuivie.

在编写拟向政府间机构提交的报告方面继续进行协调。

Elle reste préoccupée par l'existence d'installations nucléaires non soumises aux garanties dans la région.

瑞典继续对该地区存在未经保障的核设施表示关注。

Si l'intéressé souhaite contester la décision de l'Administrateur du PNUD, l'affaire est soumise à l'arbitrage.

如果联合国志愿人员还要对署长的决定提出异议,该事项将仲裁。

Nous soumettons au Conseil nos recommandations particulières.

我们向安理会推荐我们的特别建议。

Elles ont été soumises à la Sous-Commission à sa cinquante-sixième session.

这些研究报告已提交小组委员会第五十六届会议。

Naturellement, elle serait soumise à des garanties intégrales de l'AIEA.

诚然,将对多边核方案的建立和运作实施原子能机构的全面保障。

Les sociétés établies au Brésil sont soumises exclusivement à la législation brésilienne.

在巴西境内的公司完全巴西法律管辖

Pourquoi ces lois n'ont-elles pas encore été soumises au Parlement ?

她还请求提供有关法律草案讨论进程方面的信息。

L'utilisation des fonds est soumise à l'accord des différents donateurs.

资金的用途仅限于与捐助者签订的个别协议所规定。

Soumettre au vote une question aussi fondamentale ne peut que semer la division.

把这样一个根本性的问题付诸表决只会引起极大的分歧。

La nouvelle proposition devait être soumise à cette dernière à sa soixante-deuxième session.

新的提案应提交给大会第六十二届会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soumettre 的法语例句

用户正在搜索


雌雄合体的, 雌雄间体, 雌雄间性, 雌雄两性的, 雌雄嵌体, 雌雄蕊合体的, 雌雄同体, 雌雄同体的, 雌雄同序, 雌雄同序的, 雌雄同株, 雌雄同株的, 雌雄性特征, 雌雄异花的, 雌雄异体, 雌雄异体的, 雌雄异型遗传, 雌雄异株, 雌雄异株的, 雌野兔, 雌鹦鹉, 雌鹰, 雌质, 雌雉, 雌雉(的), 糍粑, , 此岸, 此辈, 此唱彼和,

相似单词


soûlot, Soult, soulte, soumansite, Soumet, soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive,

v. t.
1. 使, 制, 降, 抑制:
soumettre des rebelles 平定叛乱
soumettre ses passions 抑制欲望
règlements auxquels est soumis tout citoyen 每个公民都应的规章
revenu soumis à l'impôt 应课税的收入


2. 提交, 呈报:
Je vous soumets un projet. 我向你呈报一项计划。
soumettre un article à la rédaction 把一篇文章提交编辑部


3. 使经受, 使遭到:
soumettre un produit à une analyse 对一种产品进行分析
soumettre un sportif à un entraînement sévère 让一个运动员受严格训练
soumettre à l'examen 进行研究, 加以考虑
soumettre qn à la torture 对某人施以酷刑
être soumis à une nouvelle épreuve 经受新的考验




se soumettre v. pr.
, 听, 归顺:
se soumettre aux ordres de qn 某人的命令
les Saxons finirent par se soumettre à Charlemagne. 撒克逊人最后归顺于查理曼大帝


常见用法
soumettre un candidat à une épreuve让一个申请者经受一项考验

法 语 助手
助记:
sou(=sub) 在……之下+mett掷+re动词后缀

词根:
mett, mess, mit, mis(s) 派,,掷,释放

联想:
  • esclave   n. 奴隶;受奴役者;受……支配的人;屈于……的人

近义词:
asservir,  assujettir,  astreindre,  conquérir,  discipliner,  domestiquer,  dominer,  dompter,  exposer,  réduire,  inféoder,  subordonner,  contraindre,  plier,  présenter,  suggérer,  tyranniser,  vassaliser,  opprimer,  mater

se soumettre: caler,  capituler,  céder,  obtempérer,  obéir,  s'astreindre,  s'incliner,  s'inféoder,  se conformer,  se résigner,  accepter,  admettre,  consentir à,  se conformer à,  se plier à,  se résigner à,  souscrire à,  suivre,  rendre,  inféoder,  

se soumettre à: observer,  satisfaire,  suivre,  résigner,  obéir,  céder,  assujettir,  accepter,  conformer,  courber,  subir,  

反义词:
affranchir,  dispenser,  délivrer,  émanciper,  dresser,  dressé,  exempter,  exempté,  libérer,  libéré

se soumettre: commander,  résister,  s'insurger,  se cabrer,  se rebeller,  se rebiffer,  se révolter,  se dresser,  tenir tête,  braver,  contrevenir,  désobéir,  enfreindre,  s'opposer,  transgresser,  échapper,  désobéissant,  maîtriser,  maîtrisé,  

se soumettre à: contrevenir,  défier,  désobéir,  enfreindre,  se soustraire,  

联想词
présenter介绍,引;approuver同意,赞;soumission,顺;refuser拒绝;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使一致;accepter接受,领受;rejeter掷回,抛回;imposer强迫,强加;déposer放下;contraindre强制,强迫,迫使;

La Sierra Leone n'a pas de noms à soumettre.

塞拉利昂没有可供上报的名单

Je serais heureux de les soumettre par écrit dès que possible.

我很愿意尽早以书面形式提出

Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.

全球定期审查制度是时间间隔为四年的定期行动。

La présente note est soumise à la Commission conformément à cette demande.

本说明即应此要求提交委员会。

Une proposition a été soumise à ce sujet à l'Assemblée générale.

为此已经向大会提交了建议。

Les règles de priorité susmentionnées sont toutefois soumises à deux limitations possibles.

不过,上述优先权规则可能受到两种限制。

Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.

定义一旦最终确定,将提交国会批准。

Il a demandé aux groupes régionaux de soumettre leurs candidatures au Secrétariat de l'ozone.

他为此呼吁各区域组向臭氧秘书处提交提名。

Un grand nombre de détenues ont été soumises à des violences commises par des proches.

很多妇女囚徒一直以来遭受与她们关系密切的人的虐待。

La coordination de l'élaboration des rapports à soumettre aux organes intergouvernementaux s'est poursuivie.

在编写拟向政府间机构提交的报告方面继续进行协调。

Elle reste préoccupée par l'existence d'installations nucléaires non soumises aux garanties dans la région.

瑞典继续对该地区存在未经保障的核设施表示关注。

Si l'intéressé souhaite contester la décision de l'Administrateur du PNUD, l'affaire est soumise à l'arbitrage.

如果联合国志愿人员还要对署长的决定提出异议,该事项将仲裁。

Nous soumettons au Conseil nos recommandations particulières.

我们向安理会推荐我们的特别建议。

Elles ont été soumises à la Sous-Commission à sa cinquante-sixième session.

这些研究报告已提交小组委员会第五十六届会议。

Naturellement, elle serait soumise à des garanties intégrales de l'AIEA.

诚然,将对多边核方案的建立和运作实施原子能机构的全面保障。

Les sociétés établies au Brésil sont soumises exclusivement à la législation brésilienne.

在巴西境内的公司完全巴西法律管辖

Pourquoi ces lois n'ont-elles pas encore été soumises au Parlement ?

她还请求提供有关法律草案讨论进程方面的信息。

L'utilisation des fonds est soumise à l'accord des différents donateurs.

资金的途仅限于与捐助者签订的个别协议所规定。

Soumettre au vote une question aussi fondamentale ne peut que semer la division.

把这样一个根本性的问题付诸表决只会引起极大的分歧。

La nouvelle proposition devait être soumise à cette dernière à sa soixante-deuxième session.

新的提案应提交给大会第六十二届会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soumettre 的法语例句

用户正在搜索


次地向斜, 次第, 次碘酸, 次对角线, 次鲕状的, 次法线, 次钒酸盐, 次复理层, 次甘氨酸, 次干道,

相似单词


soûlot, Soult, soulte, soumansite, Soumet, soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive,

v. t.
1. 使服从, 服, 降服,
soumettre des rebelles 平定叛
soumettre ses passions 欲望
règlements auxquels est soumis tout citoyen 每个公民都应服从的
revenu soumis à l'impôt 应课税的收入


2. 提交, 呈报:
Je vous soumets un projet. 我向你呈报一项计划。
soumettre un article à la rédaction 把一篇文章提交编辑部


3. 使经受, 使遭到:
soumettre un produit à une analyse 对一种产品进行分析
soumettre un sportif à un entraînement sévère 让一个运动员受严格训练
soumettre à l'examen 进行研究, 加以考虑
soumettre qn à la torture 对某人施以酷刑
être soumis à une nouvelle épreuve 经受新的考验




se soumettre v. pr.
屈服, 服从, 听从, 归顺:
se soumettre aux ordres de qn 服从某人的命令
les Saxons finirent par se soumettre à Charlemagne. 撒克逊人最后归顺于查理曼大帝


常见用法
soumettre un candidat à une épreuve让一个申请者经受一项考验

法 语 助手
助记:
sou(=sub) 在……之下+mett掷+re动词后缀

词根:
mett, mess, mit, mis(s) 派,,掷,释放

联想:
  • esclave   n. 奴隶;受奴役者;受……支配的人;屈从于……的人

近义词:
asservir,  assujettir,  astreindre,  conquérir,  discipliner,  domestiquer,  dominer,  dompter,  exposer,  réduire,  inféoder,  subordonner,  contraindre,  plier,  présenter,  suggérer,  tyranniser,  vassaliser,  opprimer,  mater

se soumettre: caler,  capituler,  céder,  obtempérer,  obéir,  s'astreindre,  s'incliner,  s'inféoder,  se conformer,  se résigner,  accepter,  admettre,  consentir à,  se conformer à,  se plier à,  se résigner à,  souscrire à,  suivre,  rendre,  inféoder,  

se soumettre à: observer,  satisfaire,  suivre,  résigner,  obéir,  céder,  assujettir,  accepter,  conformer,  courber,  subir,  

反义词:
affranchir,  dispenser,  délivrer,  émanciper,  dresser,  dressé,  exempter,  exempté,  libérer,  libéré

se soumettre: commander,  résister,  s'insurger,  se cabrer,  se rebeller,  se rebiffer,  se révolter,  se dresser,  tenir tête,  braver,  contrevenir,  désobéir,  enfreindre,  s'opposer,  transgresser,  échapper,  désobéissant,  maîtriser,  maîtrisé,  

se soumettre à: contrevenir,  défier,  désobéir,  enfreindre,  se soustraire,  

联想词
présenter介绍,引见;approuver同意,赞成;soumission服从,顺从;refuser拒绝;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使一致;accepter接受,领受;rejeter掷回,抛回;imposer强迫,强加;déposer放下;contraindre,强迫,迫使;

La Sierra Leone n'a pas de noms à soumettre.

塞拉利昂没有上报的名单

Je serais heureux de les soumettre par écrit dès que possible.

我很愿意尽早以书面形式提出

Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.

全球定期审查度是时间间隔为四年的定期行动。

La présente note est soumise à la Commission conformément à cette demande.

本说明即应此要求提交委员会。

Une proposition a été soumise à ce sujet à l'Assemblée générale.

为此已经向大会提交了建议。

Les règles de priorité susmentionnées sont toutefois soumises à deux limitations possibles.

不过,上述优先权能受到两种限

Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.

定义一旦最终确定,将提交国会批准。

Il a demandé aux groupes régionaux de soumettre leurs candidatures au Secrétariat de l'ozone.

他为此呼吁各区域组向臭氧秘书处提交提名。

Un grand nombre de détenues ont été soumises à des violences commises par des proches.

很多妇女囚徒一直以来遭受与她们关系密切的人的虐待。

La coordination de l'élaboration des rapports à soumettre aux organes intergouvernementaux s'est poursuivie.

在编写拟向政府间机构提交的报告方面继续进行协调。

Elle reste préoccupée par l'existence d'installations nucléaires non soumises aux garanties dans la région.

瑞典继续对该地区存在未经保障的核设施表示关注。

Si l'intéressé souhaite contester la décision de l'Administrateur du PNUD, l'affaire est soumise à l'arbitrage.

如果联合国志愿人员还要对署长的决定提出异议,该事项将仲裁。

Nous soumettons au Conseil nos recommandations particulières.

我们向安理会推荐我们的特别建议。

Elles ont été soumises à la Sous-Commission à sa cinquante-sixième session.

这些研究报告已提交小组委员会第五十六届会议。

Naturellement, elle serait soumise à des garanties intégrales de l'AIEA.

诚然,将对多边核方案的建立和运作实施原子能机构的全面保障。

Les sociétés établies au Brésil sont soumises exclusivement à la législation brésilienne.

在巴西境内的公司完全巴西法律管辖

Pourquoi ces lois n'ont-elles pas encore été soumises au Parlement ?

她还请求提供有关法律草案讨论进程方面的信息。

L'utilisation des fonds est soumise à l'accord des différents donateurs.

资金的用途仅限于与捐助者签订的个别协议所定。

Soumettre au vote une question aussi fondamentale ne peut que semer la division.

把这样一个根本性的问题付诸表决只会引起极大的分歧。

La nouvelle proposition devait être soumise à cette dernière à sa soixante-deuxième session.

新的提案应提交给大会第六十二届会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soumettre 的法语例句

用户正在搜索


次膦的, 次硫酸, 次硫酸盐, 次卤化物, 次绿泥石, 次氯酸, 次氯酸钙, 次氯酸钠消毒液, 次氯酸盐, 次马属,

相似单词


soûlot, Soult, soulte, soumansite, Soumet, soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive,

v. t.
1. 使服从, 制服, 降服, 抑制:
soumettre des rebelles 平定叛乱
soumettre ses passions 抑制欲望
règlements auxquels est soumis tout citoyen 每个公民都应服从的规章
revenu soumis à l'impôt 应课税的收入


2. 提交, 呈报:
Je vous soumets un projet. 我向你呈报一计划。
soumettre un article à la rédaction 把一篇文章提交编辑部


3. 使经受, 使遭到:
soumettre un produit à une analyse 对一种产品进行分析
soumettre un sportif à un entraînement sévère 让一个运动员受严格训练
soumettre à l'examen 进行研究, 加以
soumettre qn à la torture 对某人施以酷刑
être soumis à une nouvelle épreuve 经受新的




se soumettre v. pr.
屈服, 服从, 听从, 归顺:
se soumettre aux ordres de qn 服从某人的命令
les Saxons finirent par se soumettre à Charlemagne. 撒克逊人最后归顺于查理曼大帝


常见用法
soumettre un candidat à une épreuve让一个申请者经受一

法 语 助手
助记:
sou(=sub) 在……之下+mett掷+re动词后缀

词根:
mett, mess, mit, mis(s) 派,,掷,释放

想:
  • esclave   n. 奴隶;受奴役者;受……支配的人;屈从于……的人

词:
asservir,  assujettir,  astreindre,  conquérir,  discipliner,  domestiquer,  dominer,  dompter,  exposer,  réduire,  inféoder,  subordonner,  contraindre,  plier,  présenter,  suggérer,  tyranniser,  vassaliser,  opprimer,  mater

se soumettre: caler,  capituler,  céder,  obtempérer,  obéir,  s'astreindre,  s'incliner,  s'inféoder,  se conformer,  se résigner,  accepter,  admettre,  consentir à,  se conformer à,  se plier à,  se résigner à,  souscrire à,  suivre,  rendre,  inféoder,  

se soumettre à: observer,  satisfaire,  suivre,  résigner,  obéir,  céder,  assujettir,  accepter,  conformer,  courber,  subir,  

词:
affranchir,  dispenser,  délivrer,  émanciper,  dresser,  dressé,  exempter,  exempté,  libérer,  libéré

se soumettre: commander,  résister,  s'insurger,  se cabrer,  se rebeller,  se rebiffer,  se révolter,  se dresser,  tenir tête,  braver,  contrevenir,  désobéir,  enfreindre,  s'opposer,  transgresser,  échapper,  désobéissant,  maîtriser,  maîtrisé,  

se soumettre à: contrevenir,  défier,  désobéir,  enfreindre,  se soustraire,  

想词
présenter介绍,引见;approuver同意,赞成;soumission服从,顺从;refuser拒绝;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使一致;accepter接受,领受;rejeter掷回,抛回;imposer强迫,强加;déposer放下;contraindre强制,强迫,迫使;

La Sierra Leone n'a pas de noms à soumettre.

塞拉利昂没有可供上报的名单

Je serais heureux de les soumettre par écrit dès que possible.

我很愿意尽早以书面形式提出

Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.

全球定期审查制度是时间间隔为四年的定期行动。

La présente note est soumise à la Commission conformément à cette demande.

本说明即应此要求提交委员会。

Une proposition a été soumise à ce sujet à l'Assemblée générale.

为此已经向大会提交了建议。

Les règles de priorité susmentionnées sont toutefois soumises à deux limitations possibles.

不过,上述优先权规则可能受到两种限制。

Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.

一旦最终确定,将提交国会批准。

Il a demandé aux groupes régionaux de soumettre leurs candidatures au Secrétariat de l'ozone.

他为此呼吁各区域组向臭氧秘书处提交提名。

Un grand nombre de détenues ont été soumises à des violences commises par des proches.

很多妇女囚徒一直以来遭受与她们关系密切的人的虐待。

La coordination de l'élaboration des rapports à soumettre aux organes intergouvernementaux s'est poursuivie.

在编写拟向政府间机构提交的报告方面继续进行协调。

Elle reste préoccupée par l'existence d'installations nucléaires non soumises aux garanties dans la région.

瑞典继续对该地区存在未经保障的核设施表示关注。

Si l'intéressé souhaite contester la décision de l'Administrateur du PNUD, l'affaire est soumise à l'arbitrage.

如果合国志愿人员还要对署长的决定提出异议,该事仲裁。

Nous soumettons au Conseil nos recommandations particulières.

我们向安理会推荐我们的特别建议。

Elles ont été soumises à la Sous-Commission à sa cinquante-sixième session.

这些研究报告已提交小组委员会第五十六届会议。

Naturellement, elle serait soumise à des garanties intégrales de l'AIEA.

诚然,将对多边核方案的建立和运作实施原子能机构的全面保障。

Les sociétés établies au Brésil sont soumises exclusivement à la législation brésilienne.

在巴西境内的公司完全巴西法律管辖

Pourquoi ces lois n'ont-elles pas encore été soumises au Parlement ?

她还请求提供有关法律草案讨论进程方面的信息。

L'utilisation des fonds est soumise à l'accord des différents donateurs.

资金的用途仅限于与捐助者签订的个别协议所规定。

Soumettre au vote une question aussi fondamentale ne peut que semer la division.

把这样一个根本性的问题付诸表决只会引起极大的分歧。

La nouvelle proposition devait être soumise à cette dernière à sa soixante-deuxième session.

新的提案应提交给大会第六十二届会议。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soumettre 的法语例句

用户正在搜索


次全子宫切除术, 次日, 次神, 次生, 次生沉陷, 次生的, 次生地槽, 次生地层, 次生地层圈闭, 次生结晶,

相似单词


soûlot, Soult, soulte, soumansite, Soumet, soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive,

v. t.
1. 使服从, 制服, 降服, 抑制:
soumettre des rebelles 平定叛乱
soumettre ses passions 抑制欲望
règlements auxquels est soumis tout citoyen 每个公民都应服从的规章
revenu soumis à l'impôt 应课税的收入


2. 提交, 呈报:
Je vous soumets un projet. 我向你呈报一项计划。
soumettre un article à la rédaction 把一篇文章提交编辑部


3. 使经受, 使遭到:
soumettre un produit à une analyse 对一种产品进行分析
soumettre un sportif à un entraînement sévère 让一个运动员受严格训练
soumettre à l'examen 进行研究, 加以考虑
soumettre qn à la torture 对某人施以酷刑
être soumis à une nouvelle épreuve 经受新的考验




se soumettre v. pr.
屈服, 服从, 听从, 归顺:
se soumettre aux ordres de qn 服从某人的命令
les Saxons finirent par se soumettre à Charlemagne. 撒克逊人最后归顺于查


常见用法
soumettre un candidat à une épreuve让一个申请者经受一项考验

法 语 助手
助记:
sou(=sub) 在……之下+mett掷+re动词后缀

词根:
mett, mess, mit, mis(s) 派,,掷,释

联想:
  • esclave   n. 奴隶;受奴役者;受……支配的人;屈从于……的人

近义词:
asservir,  assujettir,  astreindre,  conquérir,  discipliner,  domestiquer,  dominer,  dompter,  exposer,  réduire,  inféoder,  subordonner,  contraindre,  plier,  présenter,  suggérer,  tyranniser,  vassaliser,  opprimer,  mater

se soumettre: caler,  capituler,  céder,  obtempérer,  obéir,  s'astreindre,  s'incliner,  s'inféoder,  se conformer,  se résigner,  accepter,  admettre,  consentir à,  se conformer à,  se plier à,  se résigner à,  souscrire à,  suivre,  rendre,  inféoder,  

se soumettre à: observer,  satisfaire,  suivre,  résigner,  obéir,  céder,  assujettir,  accepter,  conformer,  courber,  subir,  

反义词:
affranchir,  dispenser,  délivrer,  émanciper,  dresser,  dressé,  exempter,  exempté,  libérer,  libéré

se soumettre: commander,  résister,  s'insurger,  se cabrer,  se rebeller,  se rebiffer,  se révolter,  se dresser,  tenir tête,  braver,  contrevenir,  désobéir,  enfreindre,  s'opposer,  transgresser,  échapper,  désobéissant,  maîtriser,  maîtrisé,  

se soumettre à: contrevenir,  défier,  désobéir,  enfreindre,  se soustraire,  

联想词
présenter介绍,引见;approuver同意,赞成;soumission服从,顺从;refuser;renoncer弃;conformer使相似,使符合,使一致;accepter接受,领受;rejeter掷回,抛回;imposer强迫,强加;déposer下;contraindre强制,强迫,迫使;

La Sierra Leone n'a pas de noms à soumettre.

塞拉利昂没有可供上报的名单

Je serais heureux de les soumettre par écrit dès que possible.

我很愿意尽早以书面形式提出

Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.

全球定期审查制度是时间间隔为四年的定期行动。

La présente note est soumise à la Commission conformément à cette demande.

本说明即应此要求提交委员会。

Une proposition a été soumise à ce sujet à l'Assemblée générale.

为此已经向提交了建议。

Les règles de priorité susmentionnées sont toutefois soumises à deux limitations possibles.

不过,上述优先权规则可能受到两种限制。

Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.

定义一旦最终确定,将提交国会批准。

Il a demandé aux groupes régionaux de soumettre leurs candidatures au Secrétariat de l'ozone.

他为此呼吁各区域组向臭氧秘书处提交提名。

Un grand nombre de détenues ont été soumises à des violences commises par des proches.

很多妇女囚徒一直以来遭受与她们关系密切的人的虐待。

La coordination de l'élaboration des rapports à soumettre aux organes intergouvernementaux s'est poursuivie.

在编写拟向政府间机构提交的报告方面继续进行协调。

Elle reste préoccupée par l'existence d'installations nucléaires non soumises aux garanties dans la région.

瑞典继续对该地区存在未经保障的核设施表示关注。

Si l'intéressé souhaite contester la décision de l'Administrateur du PNUD, l'affaire est soumise à l'arbitrage.

如果联合国志愿人员还要对署长的决定提出异议,该事项将仲裁。

Nous soumettons au Conseil nos recommandations particulières.

我们向安推荐我们的特别建议。

Elles ont été soumises à la Sous-Commission à sa cinquante-sixième session.

这些研究报告已提交小组委员会第五十六届会议。

Naturellement, elle serait soumise à des garanties intégrales de l'AIEA.

诚然,将对多边核方案的建立和运作实施原子能机构的全面保障。

Les sociétés établies au Brésil sont soumises exclusivement à la législation brésilienne.

在巴西境内的公司完全巴西法律管辖

Pourquoi ces lois n'ont-elles pas encore été soumises au Parlement ?

她还请求提供有关法律草案讨论进程方面的信息。

L'utilisation des fonds est soumise à l'accord des différents donateurs.

资金的用途仅限于与捐助者签订的个别协议所规定。

Soumettre au vote une question aussi fondamentale ne peut que semer la division.

把这样一个根本性的问题付诸表决只会引起极的分歧。

La nouvelle proposition devait être soumise à cette dernière à sa soixante-deuxième session.

新的提案应提交会第六十二届会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soumettre 的法语例句

用户正在搜索


刺耳的尖嗓门, 刺耳的叫声, 刺耳的嗓音, 刺耳的声音, 刺耳的音乐, 刺柑橘属, 刺钢丝, 刺股, 刺骨, 刺骨的北风,

相似单词


soûlot, Soult, soulte, soumansite, Soumet, soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive,