Si Mate Information Technology Co., Ltd Foshan défendre l'idée du service est le logiciel.
佛山思玛特信息技术有限公司秉承软件就是服务理念。
mater dolorosa n. inv. 1[拉] 哀痛亲(圣
酮亚站在十字架下或抱着基督尸体
图画) 2[转, 俗]悲哀
女人
stabat mater n. m. 性数不变【宗教】圣痛苦经; 圣
痛苦歌
Si Mate Information Technology Co., Ltd Foshan défendre l'idée du service est le logiciel.
佛山思玛特信息技术有限公司秉承软件就是服务理念。
Sa peau est mate.
她肤色很暗。
Yang Fu-lumière: mate peut être ajouté par le corps humain a besoin d'une variété d'acides gras, de la promotion de métabolisme humain, à long terme potable peut être léger, la beauté de la beauté.
马黛茶能补充人体所需要多种不饱和脂肪酸,促进人体新陈代谢,长期饮用可轻体瘦身、美容养颜。
Les produits sont en relief de surface, surface mate, la lumière côté, et les derniers produits de moulage comme V-Groove plancher de bois.
产品系列有浮雕面,亚光面,亮光面,还有最新产品模压成型V型槽仿实木地板。
47. Les hommes n'attrapent jamais, leur femme, en train de mater un autre homme; une femme verra toujours au premier coup d'oeil quand son mec matera une autre femme qu'elle.
男人从来不会看到她们女人和别
男人上床。一个女人却通常是第一个看到她
男人和别
女人嗨咻。
T'es dans une soirée, tu vois une nana qui te plait, tu la mates avec des potes, tu fais des réflexions très fines, tu te bourres la gueule, tu ne fais rien du tout et tu rentres bredouille.
在晚会上,你看中一位女孩,你跟你哥们儿几个一起盯着她看,一边私下评论人家,最后你喝醉了,什么实际行动也没有,一无所获地回家了.这就是现实。
L'empreinte de pas de la jeunesse garde le campus sur la traînée; Maintenir dans la pelouse...... Mater d'Alma chaque peu de propriété. Chaque coin, tout inscrit notre amitié, notre rêve.
青春脚印留在校
径上,欢歌笑语;留在草坪上……
校
一草一木。每个角落,都铭刻着我们
友情,我们
梦想。
Ils affirment que l'insurrection n'a pas été matée et qu'ils poursuivront la résistance.
他们声称,叛乱运动并没有被击败,还将继续进行抵抗。
Seuls les matais (ou chefs) peuvent devenir sénateurs.
只有族长才能当选参议员。
LIGHT : programme de restauration d'une société d'hydroélectricité dans la réserve de biosphère de la Mata Atlantica.
一家水力发电公司在Mata Atlantica 生物圈保留地复原方案。
Le Comité constate avec préoccupation que les femmes continuent d'être faiblement représentées dans la vie publique et dans les organes de décision et, notamment, que peu d'entre elles accèdent au titre de chef de famille élargie (matai), d'où leur faible représentation au Parlement.
委员会对妇女参与政治生活和决策人数依然很少表示关切,包括妇女很少有可能获得家族首领(族长)
头衔,因而在议会中
代表人数很少。
Seuls les matais, chefs traditionnels d'une famille élargie, peuvent devenir sénateurs.
只有族长(一个大家族中传统酋长)才能当选参议员。
En Sierra Leone, les combattants du Gouvernement d'alors, membres du Conseil révolutionnaire des forces armées (CRFA), menaient contre la population civile des attaques visant à mater l'opposition au régime et à punir les civils soupçonnés de prêter appui à la Force de défense civile (Kamajors).
在塞拉利昂,当时政府武装部队革命委员会(武革委) 战斗人员对平民发动攻击,“总体目
是压制对政权
反抗,惩罚被怀疑支持民防部队/卡马约
人。”
Vu l'ampleur et la portée de la crise mondiale des mines terrestres, les Mations Unies ont un rôle important à jouer dans les efforts visant à régler ce problème.
鉴于全球地雷危机影响范围和程度,联合国在努力解决这一问题方面具有重要
作用。
Seules les «matai» (détentrices de titres de chef) sont habilitées à se présenter aux élections législatives.
只有“马他伊”(持有首领头衔人)才有资格竞选议员。
Mme Saiga demande, par rapport à l'article 7, pourquoi seuls les détenteurs du titre de chef ou Matai sont éligibles.
Saiga女士在提到第7条时问道,为什么只有那些拥有首领头衔人才有资格参加选举。
En effet, par rapport à son opinion interne, à la proximité des élections, le Président ougandais voudra prouver sa capacité de mater définitivement la rébellion de la LRA.
确实,从乌干达国内舆论看,随着选举临近,乌干达总统想要证明他有能力彻底压服上帝抵抗军叛乱。
Le vieil adage latin « repetitio est mater studiorum » trouve application en l'espèce.
古老拉丁格言“Repetitio est mater studiorum(温故而知新)”似乎适用于目前
情况。
Surtout ceux qui étaient à Beni ont connu des menaces de mort; il s'agit des inspecteurs Mata, Ilunga, et Kabongo.
特别是,在贝尼公务人员(Mata、Ilunga和Kabongo三位视察员)受到了死亡威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。