词条纠错
X

juguler

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

juguler

音标:[ʒygyle] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 juguler 的动词变位

v. t.
1. [古]卡住喉咙; 扼杀, 勒死, 掐死
2. [转, 罕]折磨, 使烦恼, 纠缠
3. 制止, 控制(事件、病情等的发展):

juguler une maladie 控制病情
juguler une révolte 控制叛乱
juguler une discussion 制止争论
juguler l'inflation 抑制通货膨胀


4. 约束

L'unilatéralisme, quelle qu'en soit la source, doit être jugulé.

不论来自何方的单边主义都必须受到制止。

Plus l'impunité s'instaure, plus elle est difficile à juguler.

有罪不罚越盛行,就越难以以治理。

Enfin, nous devons juguler la crise alimentaire et énergétique mondiale.

最后,我们必须战胜世界粮食和机。

Toutefois, le TNP ne suffira pas pour juguler réellement la prolifération.

但要有效地处理不散问题,仅有《不散核武器条约》本身是不够的。

Il faut juguler ce type d'activités, surtout dans la période préélectorale.

这类活动以制止,尤其在选举前阶段。

Une campagne de vaccination est en cours et l'épidémie est maintenant jugulée.

目前正在展开免疫接种运动,该流行病现已得到控制。

Ces mesures, associées à certaines contraintes budgétaires, ont permis de juguler l'inflation.

通过采取这些措施再上一定程度的银根紧缩,通货膨胀的问题得到了控制。

Il appuie tous les efforts qui sont déployés pour juguler cette maladie.

它支持这些组织为控制艾滋病进行的所有努力。

Le Gouvernement doit agir rapidement et efficacement pour juguler cette tendance naissante.

政府必须采取及时有效的行动,遏制这种正在抬头的趋势。

Cependant pour juguler ce fléau, des procédures spécifiques ont toujours été prévues.

为了遏制腐败现象,制定了专门的程序。

Des actions régionales et interrégionales sont aussi nécessaires pour juguler le fléau.

为了制止这一灾祸,还需要在区域和区域间两级作出努力。

Ces dernières années, plusieurs pays africains se sont engagés à juguler le paludisme.

近几年来,多个非洲国家做出了控制疟疾的承诺。

Singapour a salué la volonté manifeste du Gouvernement de juguler la corruption administrative.

坡赞扬阿富汗政府在遏制行政腐败方面的明确决心。

Nous continuerons d'œuvrer aux côtés de la communauté internationale pour juguler ce problème.

在解决这一问题上,我们将继续与国际社会充分合作。

Pour juguler ces phénomènes, le Gouvernement a entrepris le désarmement de la population civile.

为控制这种现象,我国政府已开始解除平民百姓的武装。

Juguler cette épidémie nécessite la réalisation de progrès dans toutes les régions du monde.

遏制该流行病需要世界所有地区都取得进展。

Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.

该政策是为了控制人口的长期增长。

Le dialogue est également primordial pour juguler la prolifération des armes nucléaires en Asie.

此外,非常需要进行对话,以探讨亚洲散核武器问题。

Sa mise en place rapide contribuera sans nul doute à juguler les difficultés d'après conflit.

毫无疑问,迅速建立该委员会将有助于消除冲突后时期的种种困难。

Des mesures urgentes devraient être prises pour juguler la situation en République démocratique du Congo.

采取紧急行动,以遏制刚果民主共和国局势。

声明:以上例句根据互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 juguler 的法语例句

用户正在搜索


嘲讽的, 嘲讽地, 嘲讽人的, 嘲骂, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲弄地, 嘲弄地模仿某人, 嘲弄对象, 嘲弄某人,

相似单词


juglandacées, Juglandiphyllum, Juglans, Juglar, jugulaire, juguler, jugum, juif, juillet, juillettiste,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。