法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 遵守:
observer la discipline 遵守纪律

2. 保持; 采取:
observer les distances 保持一定距离; 保持疏远
observer une attitude 采取一种态度


3. 观察, 观测; 注视; 监视:
observer un phénomène 观察一个现象
observer le cours des astres 观测天体


4. [军]侦察, 观察:
observer les mouvements de l'ennemi 侦察敌方活动

5. 注意, 留心:
Permettez-moi de vous faire observer que… 请允许我提请你注意 …; 请允许我提醒你 …
observer ses gestes 留心自己一举一动


s'observer v. pr.
1. 谨慎小心, 注意, 当心
s'observer pour éviter de se mettre en colère 为避免发怒而克制自己

2. 互相观察
Avant le combat, les deux boxeurs s'observent. 交手前,两名拳击手互相窥伺。

3. 被遵守



常见用法
observer que 注意到

助记:
ob对,向+serv观察+er动词后缀

词根:
serv, gar(d) 服务,保,观察

派生:

联想:
  • considérer   v.t. 细看,察看;考虑;认为;尊重
  • considérable   a. 大量,重大;值得注意,重要

近义词:
bigler,  considérer,  constater,  contempler,  dévisager,  enregistrer,  fixer,  garder,  noter,  pratiquer,  respecter,  se conformer à,  se soumettre à,  examiner,  regarder,  reluquer,  scruter,  surveiller,  toiser,  découvrir

s'observer: se contrôler,  se dominer,  se trouver,  se voir,  s'analyser,  s'étudier,  

反义词:
braver,  contrevenir,  déroger,  désobéir,  enfreindre,  mépriser,  profaner,  transgresser,  violer,  contrevenir à,  manquer à,  négliger,  tourner,  trahir,  oublier,  s'éloigner,  abandonner,  abandonné,  commander,  dédaigner

s'observer: s'abandonner,  se laisser aller,  

联想词
admirer赞赏,赞美;apercevoir觉察,识别;contempler凝视,注视;analyser分析,剖析,解析;examiner审查,检查,研究;apprécier估价,评价;étudier学习,攻读;regarder看;constater看到,观察到;voir看见;repérer定标记;

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小星进观测

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚远距离迁移潜力

En général, la patrouille n'a observé aucun déploiement d'armes lourdes.

总体而言,巡逻队没有观察到部署有重武器。

Des tendances analogues ont été observées parmi les femmes professeurs d'université.

在女教授中也观察到类似趋势。

Nous devons nous réjouir de quelques évolutions positives observées dans certains pays.

我们有理由对在几个国家中取得了一定程度进展感到满意。

Il en va de notre crédibilité aux yeux du monde qui nous observe.

世界正在观望我们,在它眼中这是一个信誉问题

Il est heureux que nous observions aujourd'hui la Journée internationale de la paix.

我们今天纪念国际和平日,是恰当之举。

Telles sont quelques-unes des conséquences observées dans notre région.

这些只是在我们区域所看到全部影响一部分。

Cette tendance peut également s'observer au niveau international.

在国际上也可以注意到这一趋势。

Nous observons un moratoire unilatéral sur les essais nucléaires.

我们正在遵守单方面暂停进一步核试验。

Nous observons également avec beaucoup de préoccupation la situation au Moyen-Orient.

我们还在深切关注中东局势。

Une évolution comparable peut être observée dans de nombreuses institutions spécialisées.

在许多专门机构也可以看到类似趋势。

On observe que certaines entités se sont réunies de nombreuses fois.

有人注意到,有些实体召开了许多会议。

Le monde n'observe pas seulement nos paroles, mais aussi nos actions.

世界不仅在看着我们言辞,而且也在看着我们动。

On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.

在Maale Adumim、Beitar Illit和Modiin Illit等地,大规模修建活动正在进

Le Comité observe que l'État partie n'a pas réfuté cette allégation.

委员会指出,缔约国未对这一指控提出反驳。

M. Fall (Sénégal) fait observer que le terme "transfert" est juridiquement assez vague.

Fall先生(塞内加尔)指出,“转让”这一术语从法律上说有些模糊。

Mme Stuewer (Canada) fait observer que la faim dans le monde continue d'augmenter.

Stuewer女士(加拿大)说,全世界挨饿人数不断上升。

Il fait observer que cette recommandation n'a pas encore été appliquée.

委员会指出,这项建议尚未得到执

La diminution reflète la tendance observée en matière de dépenses lors des exercices précédents.

费用减少反映出过去支出形式。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 observer 的法语例句

用户正在搜索


pardonnable, pardonné, pardonner, pare-, paré, paréatis, pare-avalanche, pare-balles, pare-boue, pare-brise,

相似单词


observable, observance, observateur, observation, observatoire, observer, obsesseur, obsession, obsessionnel, obsessionnelle,

v. t.
1. 守:
observer la discipline 守纪律

2. 保持; 采取:
observer les distances 保持一定距离; 保持疏远
observer une attitude 采取一种态度


3. 观, 观测; 注视; 监视:
observer un phénomène 观一个现象
observer le cours des astres 观测天体的运行


4. [军]侦, 观
observer les mouvements de l'ennemi 侦敌方的活动

5. 注意, 留心:
Permettez-moi de vous faire observer que… 请允许我提请你注意 …; 请允许我提醒你 …
observer ses gestes 留心自己的一举一动


s'observer v. pr.
1. 谨慎小心, 注意, 当心
s'observer pour éviter de se mettre en colère 为避免发怒而克制自己

2. 互相观
Avant le combat, les deux boxeurs s'observent. 交手前,两名拳击手互相窥

3.



常见用法
observer que 注意到

助记:
ob对,向+serv观+er动词后缀

词根:
serv, gar(d) 服务,保,观

派生:

联想:
  • considérer   v.t. 细;考虑;认为;尊重
  • considérable   a. 大量的,重大的;值得注意的,重要的

近义词:
bigler,  considérer,  constater,  contempler,  dévisager,  enregistrer,  fixer,  garder,  noter,  pratiquer,  respecter,  se conformer à,  se soumettre à,  examiner,  regarder,  reluquer,  scruter,  surveiller,  toiser,  découvrir

s'observer: se contrôler,  se dominer,  se trouver,  se voir,  s'analyser,  s'étudier,  

反义词:
braver,  contrevenir,  déroger,  désobéir,  enfreindre,  mépriser,  profaner,  transgresser,  violer,  contrevenir à,  manquer à,  négliger,  tourner,  trahir,  oublier,  s'éloigner,  abandonner,  abandonné,  commander,  dédaigner

s'observer: s'abandonner,  se laisser aller,  

联想词
admirer赞赏,赞美;apercevoir,识别;contempler凝视,注视;analyser分析,剖析,解析;examiner审查,检查,研究;apprécier估价,评价;étudier学习,攻读;regarder;constater到,观到;voir见;repérer定标记;

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小行星进行观测

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚的远距离迁移潜力

En général, la patrouille n'a observé aucun déploiement d'armes lourdes.

总体而言,巡逻队没有到部署有重武器。

Des tendances analogues ont été observées parmi les femmes professeurs d'université.

在女教授中也到类似的趋势。

Nous devons nous réjouir de quelques évolutions positives observées dans certains pays.

我们有理由对在几个国家中取得了一定程度的进展感到满意。

Il en va de notre crédibilité aux yeux du monde qui nous observe.

世界正在观望我们,在它的眼中这是一个信誉问题

Il est heureux que nous observions aujourd'hui la Journée internationale de la paix.

我们今天纪念国际和平日,是恰当之举。

Telles sont quelques-unes des conséquences observées dans notre région.

这些只是在我们区域所的全部影响的一部分。

Cette tendance peut également s'observer au niveau international.

在国际上也可以注意到这一趋势。

Nous observons un moratoire unilatéral sur les essais nucléaires.

我们正在单方面暂停进一步核试验。

Nous observons également avec beaucoup de préoccupation la situation au Moyen-Orient.

我们还在深切关注中东局势。

Une évolution comparable peut être observée dans de nombreuses institutions spécialisées.

在许多专门机构也可以类似的趋势。

On observe que certaines entités se sont réunies de nombreuses fois.

有人注意到,有些实体召开了许多会议。

Le monde n'observe pas seulement nos paroles, mais aussi nos actions.

世界不仅在着我们的言辞,而且也在着我们的行动。

On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.

在Maale Adumim、Beitar Illit和Modiin Illit等地,大规模修建活动正在进行。

Le Comité observe que l'État partie n'a pas réfuté cette allégation.

委员会指出,缔约国未对这一指控提出反驳。

M. Fall (Sénégal) fait observer que le terme "transfert" est juridiquement assez vague.

Fall先生(塞内加尔)指出,“转让”这一术语从法律上说有些模糊。

Mme Stuewer (Canada) fait observer que la faim dans le monde continue d'augmenter.

Stuewer女士(加拿大)说,全世界挨饿的人数不断上升。

Il fait observer que cette recommandation n'a pas encore été appliquée.

委员会指出,这项建议尚未得到执行。

La diminution reflète la tendance observée en matière de dépenses lors des exercices précédents.

费用减少反映出过去的支出形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 observer 的法语例句

用户正在搜索


parenté, parentèle, parentéral, parentérale, parenthésage, parenthèse, parents, paréo, pare-pierres, parer,

相似单词


observable, observance, observateur, observation, observatoire, observer, obsesseur, obsession, obsessionnel, obsessionnelle,

v. t.
1. 遵守:
observer la discipline 遵守纪律

2. 保持; 采取:
observer les distances 保持一; 保持疏远
observer une attitude 采取一种态度


3. 观察, 观测; 注视; 监视:
observer un phénomène 观察一个现象
observer le cours des astres 观测天体的运行


4. [军]侦察, 观察:
observer les mouvements de l'ennemi 侦察敌方的活动

5. 注意, 留心:
Permettez-moi de vous faire observer que… 请允许我提请你注意 …; 请允许我提醒你 …
observer ses gestes 留心自己的一举一动


s'observer v. pr.
1. 谨慎小心, 注意, 当心
s'observer pour éviter de se mettre en colère 为避免发怒而克制自己

2. 互相观察
Avant le combat, les deux boxeurs s'observent. 交手前,两名拳击手互相窥伺。

3. 被遵守



常见用法
observer que 注意到

助记:
ob对,向+serv观察+er动词后缀

词根:
serv, gar(d) 服务,保,观察

派生:

联想:
  • considérer   v.t. 细看,察看;考虑;认为;尊重
  • considérable   a. 大量的,重大的;值得注意的,重要的

近义词:
bigler,  considérer,  constater,  contempler,  dévisager,  enregistrer,  fixer,  garder,  noter,  pratiquer,  respecter,  se conformer à,  se soumettre à,  examiner,  regarder,  reluquer,  scruter,  surveiller,  toiser,  découvrir

s'observer: se contrôler,  se dominer,  se trouver,  se voir,  s'analyser,  s'étudier,  

反义词:
braver,  contrevenir,  déroger,  désobéir,  enfreindre,  mépriser,  profaner,  transgresser,  violer,  contrevenir à,  manquer à,  négliger,  tourner,  trahir,  oublier,  s'éloigner,  abandonner,  abandonné,  commander,  dédaigner

s'observer: s'abandonner,  se laisser aller,  

联想词
admirer赞赏,赞美;apercevoir觉察,识别;contempler凝视,注视;analyser分析,剖析,解析;examiner审查,检查,研究;apprécier估价,评价;étudier学习,攻读;regarder看;constater看到,观察到;voir看见;repérer标记;

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小行星进行观测

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚的远迁移

En général, la patrouille n'a observé aucun déploiement d'armes lourdes.

体而言,巡逻队没有观察到部署有重武器。

Des tendances analogues ont été observées parmi les femmes professeurs d'université.

在女教授中也观察到类似的趋势。

Nous devons nous réjouir de quelques évolutions positives observées dans certains pays.

我们有理由对在几个国家中取得了一程度的进展感到满意。

Il en va de notre crédibilité aux yeux du monde qui nous observe.

世界正在观望我们,在它的眼中这是一个信誉问题

Il est heureux que nous observions aujourd'hui la Journée internationale de la paix.

我们今天纪念国际和平日,是恰当之举。

Telles sont quelques-unes des conséquences observées dans notre région.

这些只是在我们区域所看到的全部影响的一部分。

Cette tendance peut également s'observer au niveau international.

在国际上也可以注意到这一趋势。

Nous observons un moratoire unilatéral sur les essais nucléaires.

我们正在遵守单方面暂停进一步核试验。

Nous observons également avec beaucoup de préoccupation la situation au Moyen-Orient.

我们还在深切关注中东局势。

Une évolution comparable peut être observée dans de nombreuses institutions spécialisées.

在许多专门机构也可以看到类似的趋势。

On observe que certaines entités se sont réunies de nombreuses fois.

有人注意到,有些实体召开了许多会议。

Le monde n'observe pas seulement nos paroles, mais aussi nos actions.

世界不仅在看着我们的言辞,而且也在看着我们的行动。

On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.

在Maale Adumim、Beitar Illit和Modiin Illit等地,大规模修建活动正在进行。

Le Comité observe que l'État partie n'a pas réfuté cette allégation.

委员会指出,缔约国未对这一指控提出反驳。

M. Fall (Sénégal) fait observer que le terme "transfert" est juridiquement assez vague.

Fall先生(塞内加尔)指出,“转让”这一术语从法律上说有些模糊。

Mme Stuewer (Canada) fait observer que la faim dans le monde continue d'augmenter.

Stuewer女士(加拿大)说,全世界挨饿的人数不断上升。

Il fait observer que cette recommandation n'a pas encore été appliquée.

委员会指出,这项建议尚未得到执行。

La diminution reflète la tendance observée en matière de dépenses lors des exercices précédents.

费用减少反映出过去的支出形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 observer 的法语例句

用户正在搜索


pari, paria, pariade, pariage, parian, pariante, paricine, paridés, paridigitidé, paridigitidée,

相似单词


observable, observance, observateur, observation, observatoire, observer, obsesseur, obsession, obsessionnel, obsessionnelle,

v. t.
1. 遵守:
observer la discipline 遵守纪律

2. 保持; 采取:
observer les distances 保持一定距离; 保持疏远
observer une attitude 采取一种态度


3. 观察, 观测; 视; 监视:
observer un phénomène 观察一个现象
observer le cours des astres 观测天体的运行


4. [军]侦察, 观察:
observer les mouvements de l'ennemi 侦察敌方的活动

5. 心:
Permettez-moi de vous faire observer que… 请允许我提请你 …; 请允许我提醒你 …
observer ses gestes 心自己的一举一动


s'observer v. pr.
1. 谨慎小心, , 当心
s'observer pour éviter de se mettre en colère 为避免发怒而克制自己

2. 互相观察
Avant le combat, les deux boxeurs s'observent. 交手前,两名拳击手互相窥伺。

3. 被遵守



常见用法
observer que

助记:
ob对,向+serv观察+er动词后缀

词根:
serv, gar(d) 服务,保,观察

派生:

联想:
  • considérer   v.t. 细,察;考虑;认为;尊重
  • considérable   a. 大量的,重大的;值得的,重要的

近义词:
bigler,  considérer,  constater,  contempler,  dévisager,  enregistrer,  fixer,  garder,  noter,  pratiquer,  respecter,  se conformer à,  se soumettre à,  examiner,  regarder,  reluquer,  scruter,  surveiller,  toiser,  découvrir

s'observer: se contrôler,  se dominer,  se trouver,  se voir,  s'analyser,  s'étudier,  

反义词:
braver,  contrevenir,  déroger,  désobéir,  enfreindre,  mépriser,  profaner,  transgresser,  violer,  contrevenir à,  manquer à,  négliger,  tourner,  trahir,  oublier,  s'éloigner,  abandonner,  abandonné,  commander,  dédaigner

s'observer: s'abandonner,  se laisser aller,  

联想词
admirer赞赏,赞美;apercevoir觉察,识别;contempler凝视,视;analyser分析,剖析,解析;examiner审查,检查,研究;apprécier估价,评价;étudier学习,;regarder;constater到,观察到;voir见;repérer定标记;

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小行星进行观测

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚的远距离迁移潜力

En général, la patrouille n'a observé aucun déploiement d'armes lourdes.

总体而言,巡逻队没有观察到部署有重武器。

Des tendances analogues ont été observées parmi les femmes professeurs d'université.

在女教授中也观察到类似的趋势。

Nous devons nous réjouir de quelques évolutions positives observées dans certains pays.

我们有理由对在几个国家中取得了一定程度的进展感到满

Il en va de notre crédibilité aux yeux du monde qui nous observe.

世界正在观望我们,在它的眼中这是一个信誉问题

Il est heureux que nous observions aujourd'hui la Journée internationale de la paix.

我们今天纪念国际和平日,是恰当之举。

Telles sont quelques-unes des conséquences observées dans notre région.

这些只是在我们区域所的全部影响的一部分。

Cette tendance peut également s'observer au niveau international.

在国际上也可以到这一趋势。

Nous observons un moratoire unilatéral sur les essais nucléaires.

我们正在遵守单方面暂停进一步核试验。

Nous observons également avec beaucoup de préoccupation la situation au Moyen-Orient.

我们还在深切关中东局势。

Une évolution comparable peut être observée dans de nombreuses institutions spécialisées.

在许多专门机构也可以类似的趋势。

On observe que certaines entités se sont réunies de nombreuses fois.

有人到,有些实体召开了许多会议。

Le monde n'observe pas seulement nos paroles, mais aussi nos actions.

世界不仅在着我们的言辞,而且也在着我们的行动。

On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.

在Maale Adumim、Beitar Illit和Modiin Illit等地,大规模修建活动正在进行。

Le Comité observe que l'État partie n'a pas réfuté cette allégation.

委员会指出,缔约国未对这一指控提出反驳。

M. Fall (Sénégal) fait observer que le terme "transfert" est juridiquement assez vague.

Fall先生(塞内加尔)指出,“转让”这一术语从法律上说有些模糊。

Mme Stuewer (Canada) fait observer que la faim dans le monde continue d'augmenter.

Stuewer女士(加拿大)说,全世界挨饿的人数不断上升。

Il fait observer que cette recommandation n'a pas encore été appliquée.

委员会指出,这项建议尚未得到执行。

La diminution reflète la tendance observée en matière de dépenses lors des exercices précédents.

费用减少反映出过去的支出形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 observer 的法语例句

用户正在搜索


paripenné, paripennée, Paris, paris hilton, paris-brest, Pariset, parisette, parisianiser, parisianisme, Parisien,

相似单词


observable, observance, observateur, observation, observatoire, observer, obsesseur, obsession, obsessionnel, obsessionnelle,

v. t.
1. 遵守:
observer la discipline 遵守纪律

2. 保持; 采取:
observer les distances 保持一定距离; 保持疏远
observer une attitude 采取一种态度


3. 观察, 观测; 注视; 监视:
observer un phénomène 观察一个现象
observer le cours des astres 观测天体的运


4. []察, 观察:
observer les mouvements de l'ennemi 察敌方的活动

5. 注意, 留心:
Permettez-moi de vous faire observer que… 请允许我提请你注意 …; 请允许我提醒你 …
observer ses gestes 留心自己的一举一动


s'observer v. pr.
1. 谨慎小心, 注意, 当心
s'observer pour éviter de se mettre en colère 为避免发怒而克制自己

2. 互相观察
Avant le combat, les deux boxeurs s'observent. 交手前,两名拳击手互相窥伺。

3. 被遵守



常见用法
observer que 注意到

助记:
ob对,向+serv观察+er动词后缀

词根:
serv, gar(d) 服务,保,观察

派生:

联想:
  • considérer   v.t. 细看,察看;考虑;认为;尊重
  • considérable   a. 大量的,重大的;值得注意的,重要的

近义词:
bigler,  considérer,  constater,  contempler,  dévisager,  enregistrer,  fixer,  garder,  noter,  pratiquer,  respecter,  se conformer à,  se soumettre à,  examiner,  regarder,  reluquer,  scruter,  surveiller,  toiser,  découvrir

s'observer: se contrôler,  se dominer,  se trouver,  se voir,  s'analyser,  s'étudier,  

反义词:
braver,  contrevenir,  déroger,  désobéir,  enfreindre,  mépriser,  profaner,  transgresser,  violer,  contrevenir à,  manquer à,  négliger,  tourner,  trahir,  oublier,  s'éloigner,  abandonner,  abandonné,  commander,  dédaigner

s'observer: s'abandonner,  se laisser aller,  

联想词
admirer赞赏,赞美;apercevoir觉察,识别;contempler凝视,注视;analyser分析,剖析,解析;examiner审查,检查,研究;apprécier估价,评价;étudier学习,攻读;regarder看;constater看到,观察到;voir看见;repérer定标记;

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小星进观测

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚的远距离迁移潜力

En général, la patrouille n'a observé aucun déploiement d'armes lourdes.

总体而言,巡逻队没有观察到部署有重武器。

Des tendances analogues ont été observées parmi les femmes professeurs d'université.

在女教授中也观察到类似的趋势。

Nous devons nous réjouir de quelques évolutions positives observées dans certains pays.

我们有理由对在几个国家中取得了一定程度的进展感到满意。

Il en va de notre crédibilité aux yeux du monde qui nous observe.

世界正在观望我们,在它的眼中这是一个信誉问题

Il est heureux que nous observions aujourd'hui la Journée internationale de la paix.

我们今天纪念国际和平日,是恰当之举。

Telles sont quelques-unes des conséquences observées dans notre région.

这些只是在我们区域所看到的全部影响的一部分。

Cette tendance peut également s'observer au niveau international.

在国际上也可以注意到这一趋势。

Nous observons un moratoire unilatéral sur les essais nucléaires.

我们正在遵守单方面暂停进一步核试验。

Nous observons également avec beaucoup de préoccupation la situation au Moyen-Orient.

我们还在深切关注中东局势。

Une évolution comparable peut être observée dans de nombreuses institutions spécialisées.

在许多专门机构也可以看到类似的趋势。

On observe que certaines entités se sont réunies de nombreuses fois.

有人注意到,有些实体召开了许多会议。

Le monde n'observe pas seulement nos paroles, mais aussi nos actions.

世界不仅在看着我们的言辞,而且也在看着我们的动。

On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.

在Maale Adumim、Beitar Illit和Modiin Illit等地,大规模修建活动正在进

Le Comité observe que l'État partie n'a pas réfuté cette allégation.

委员会指出,缔约国未对这一指控提出反驳。

M. Fall (Sénégal) fait observer que le terme "transfert" est juridiquement assez vague.

Fall先生(塞内加尔)指出,“转让”这一术语从法律上说有些模糊。

Mme Stuewer (Canada) fait observer que la faim dans le monde continue d'augmenter.

Stuewer女士(加拿大)说,全世界挨饿的人数不断上升。

Il fait observer que cette recommandation n'a pas encore été appliquée.

委员会指出,这项建议尚未得到执

La diminution reflète la tendance observée en matière de dépenses lors des exercices précédents.

费用减少反映出过去的支出形式。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 observer 的法语例句

用户正在搜索


parkérisation, parkérite, parkie, parking, Parkinson, Parkinson(maladie de), parkinsonien, parkinsonienne, parkinsonisme, parkour,

相似单词


observable, observance, observateur, observation, observatoire, observer, obsesseur, obsession, obsessionnel, obsessionnelle,

用户正在搜索


parolier, paroligoclase, paromologie, paromomycine, paromphalocèle, paronomase, paronomasie, paronychie, paronychose, paronyme,

相似单词


observable, observance, observateur, observation, observatoire, observer, obsesseur, obsession, obsessionnel, obsessionnelle,

用户正在搜索


parpaing, parpillot, parquage, parque, parquer, parquet, parquetage, parqueter, parqueterie, parqueteur,

相似单词


observable, observance, observateur, observation, observatoire, observer, obsesseur, obsession, obsessionnel, obsessionnelle,

v. t.
1. 遵守:
observer la discipline 遵守纪律

2. 保持; 采取:
observer les distances 保持一定距离; 保持疏远
observer une attitude 采取一种态度


3. 观察, 观测; 注视; 监视:
observer un phénomène 观察一个现象
observer le cours des astres 观测天体的运行


4. [军]侦察, 观察:
observer les mouvements de l'ennemi 侦察敌方的活动

5. 注意, 留心:
Permettez-moi de vous faire observer que… 请允许我提请你注意 …; 请允许我提醒你 …
observer ses gestes 留心自己的一举一动


s'observer v. pr.
1. 谨慎小心, 注意, 当心
s'observer pour éviter de se mettre en colère 为避免发怒而克制自己

2. 互相观察
Avant le combat, les deux boxeurs s'observent. 交手前,两名拳击手互相窥伺。

3. 被遵守



常见用法
observer que 注意到

助记:
ob对,向+serv观察+er动词后缀

词根:
serv, gar(d) 服务,保,观察

派生:

联想:
  • considérer   v.t. 细看,察看;考虑;认为;尊重
  • considérable   a. 大量的,重大的;值得注意的,重要的

近义词:
bigler,  considérer,  constater,  contempler,  dévisager,  enregistrer,  fixer,  garder,  noter,  pratiquer,  respecter,  se conformer à,  se soumettre à,  examiner,  regarder,  reluquer,  scruter,  surveiller,  toiser,  découvrir

s'observer: se contrôler,  se dominer,  se trouver,  se voir,  s'analyser,  s'étudier,  

反义词:
braver,  contrevenir,  déroger,  désobéir,  enfreindre,  mépriser,  profaner,  transgresser,  violer,  contrevenir à,  manquer à,  négliger,  tourner,  trahir,  oublier,  s'éloigner,  abandonner,  abandonné,  commander,  dédaigner

s'observer: s'abandonner,  se laisser aller,  

联想词
admirer赞赏,赞美;apercevoir觉察,识别;contempler凝视,注视;analyser分析,剖析,解析;examiner审查,检查,研究;apprécier估价,评价;étudier学习,攻读;regarder看;constater看到,观察到;voir看见;repérer定标记;

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小行星进行观测

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚的远距离迁移潜力

En général, la patrouille n'a observé aucun déploiement d'armes lourdes.

总体而言,巡逻队没有观察到部署有重

Des tendances analogues ont été observées parmi les femmes professeurs d'université.

女教授中也观察到类似的趋势。

Nous devons nous réjouir de quelques évolutions positives observées dans certains pays.

我们有理由对几个国家中取得了一定程度的进展感到满意。

Il en va de notre crédibilité aux yeux du monde qui nous observe.

世界正观望我们,它的眼中这是一个信誉问题

Il est heureux que nous observions aujourd'hui la Journée internationale de la paix.

我们今天纪念国际和平日,是恰当之举。

Telles sont quelques-unes des conséquences observées dans notre région.

这些只是我们区域所看到的全部影响的一部分。

Cette tendance peut également s'observer au niveau international.

国际上也可以注意到这一趋势。

Nous observons un moratoire unilatéral sur les essais nucléaires.

我们正遵守单方面暂停进一步核试验。

Nous observons également avec beaucoup de préoccupation la situation au Moyen-Orient.

我们还深切关注中东局势。

Une évolution comparable peut être observée dans de nombreuses institutions spécialisées.

许多专门机构也可以看到类似的趋势。

On observe que certaines entités se sont réunies de nombreuses fois.

有人注意到,有些实体召开了许多会议。

Le monde n'observe pas seulement nos paroles, mais aussi nos actions.

世界不仅看着我们的言辞,而且也看着我们的行动。

On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.

Maale Adumim、Beitar Illit和Modiin Illit等地,大规模修建活动正进行。

Le Comité observe que l'État partie n'a pas réfuté cette allégation.

委员会指出,缔约国未对这一指控提出反驳。

M. Fall (Sénégal) fait observer que le terme "transfert" est juridiquement assez vague.

Fall先生(塞内加尔)指出,“转让”这一术语从法律上说有些模糊。

Mme Stuewer (Canada) fait observer que la faim dans le monde continue d'augmenter.

Stuewer女士(加拿大)说,全世界挨饿的人数不断上升。

Il fait observer que cette recommandation n'a pas encore été appliquée.

委员会指出,这项建议尚未得到执行。

La diminution reflète la tendance observée en matière de dépenses lors des exercices précédents.

费用减少反映出过去的支出形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 observer 的法语例句

用户正在搜索


parsemer, parsettensite, parsi, parsisme, parsonsite, part, part (à ~), partage, partagé, partageable,

相似单词


observable, observance, observateur, observation, observatoire, observer, obsesseur, obsession, obsessionnel, obsessionnelle,

v. t.
1. 遵守:
observer la discipline 遵守纪律

2. 保持; 采取:
observer les distances 保持一定距离; 保持疏远
observer une attitude 采取一种态度


3. 测; 注视; 监视:
observer un phénomène 一个现象
observer le cours des astres 测天体的运行


4. [军]侦
observer les mouvements de l'ennemi 侦敌方的活

5. 注意, 留心:
Permettez-moi de vous faire observer que… 请允许我提请你注意 …; 请允许我提醒你 …
observer ses gestes 留心自己的一举一


s'observer v. pr.
1. 谨慎小心, 注意, 当心
s'observer pour éviter de se mettre en colère 为避免发怒而克制自己

2. 互相
Avant le combat, les deux boxeurs s'observent. 交手前,两名拳击手互相窥伺。

3. 被遵守



常见用法
observer que 注意到

助记:
ob对,向+serv+er词后缀

词根:
serv, gar(d) 服务,保

派生:

联想:
  • considérer   v.t. 细看,看;考虑;认为;尊重
  • considérable   a. 大量的,重大的;值得注意的,重要的

近义词:
bigler,  considérer,  constater,  contempler,  dévisager,  enregistrer,  fixer,  garder,  noter,  pratiquer,  respecter,  se conformer à,  se soumettre à,  examiner,  regarder,  reluquer,  scruter,  surveiller,  toiser,  découvrir

s'observer: se contrôler,  se dominer,  se trouver,  se voir,  s'analyser,  s'étudier,  

反义词:
braver,  contrevenir,  déroger,  désobéir,  enfreindre,  mépriser,  profaner,  transgresser,  violer,  contrevenir à,  manquer à,  négliger,  tourner,  trahir,  oublier,  s'éloigner,  abandonner,  abandonné,  commander,  dédaigner

s'observer: s'abandonner,  se laisser aller,  

联想词
admirer赞赏,赞美;apercevoir,识别;contempler凝视,注视;analyser分析,剖析,解析;examiner审查,检查,研究;apprécier估价,评价;étudier学习,攻读;regarder看;constater看到,到;voir看见;repérer定标记;

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小行星进行

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

到十溴二苯醚的远距离迁移潜力

En général, la patrouille n'a observé aucun déploiement d'armes lourdes.

总体而言,巡逻队没有到部署有重武器。

Des tendances analogues ont été observées parmi les femmes professeurs d'université.

在女教授中也到类似的趋势。

Nous devons nous réjouir de quelques évolutions positives observées dans certains pays.

我们有理由对在几个国家中取得了一定程度的进展感到满意。

Il en va de notre crédibilité aux yeux du monde qui nous observe.

世界正在我们,在它的眼中这是一个信誉问题

Il est heureux que nous observions aujourd'hui la Journée internationale de la paix.

我们今天纪念国际和平日,是恰当之举。

Telles sont quelques-unes des conséquences observées dans notre région.

这些只是在我们区域所看到的全部影响的一部分。

Cette tendance peut également s'observer au niveau international.

在国际上也可以注意到这一趋势。

Nous observons un moratoire unilatéral sur les essais nucléaires.

我们正在遵守单方面暂停进一步核试验。

Nous observons également avec beaucoup de préoccupation la situation au Moyen-Orient.

我们还在深切关注中东局势。

Une évolution comparable peut être observée dans de nombreuses institutions spécialisées.

在许多专门机构也可以看到类似的趋势。

On observe que certaines entités se sont réunies de nombreuses fois.

有人注意到,有些实体召开了许多会议。

Le monde n'observe pas seulement nos paroles, mais aussi nos actions.

世界不仅在看着我们的言辞,而且也在看着我们的行

On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.

在Maale Adumim、Beitar Illit和Modiin Illit等地,大规模修建活正在进行。

Le Comité observe que l'État partie n'a pas réfuté cette allégation.

指出,缔约国未对这一指控提出反驳。

M. Fall (Sénégal) fait observer que le terme "transfert" est juridiquement assez vague.

Fall先生(塞内加尔)指出,“转让”这一术语从法律上说有些模糊。

Mme Stuewer (Canada) fait observer que la faim dans le monde continue d'augmenter.

Stuewer女士(加拿大)说,全世界挨饿的人数不断上升。

Il fait observer que cette recommandation n'a pas encore été appliquée.

会指出,这项建议尚未得到执行。

La diminution reflète la tendance observée en matière de dépenses lors des exercices précédents.

费用减少反映出过去的支出形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 observer 的法语例句

用户正在搜索


Parthe, Parthenium, parthénocarpie, parthénocônie, parthénogamie, parthénogenèse, parthénogénèse, parthénogénétique, parthénomixie, parthénospore,

相似单词


observable, observance, observateur, observation, observatoire, observer, obsesseur, obsession, obsessionnel, obsessionnelle,

v. t.
1. 守:
observer la discipline 守纪律

2. 保持; 采取:
observer les distances 保持一定距离; 保持疏远
observer une attitude 采取一种态度


3. 观, 观测; 注视; 监视:
observer un phénomène 观一个现象
observer le cours des astres 观测天体的运行


4. [军]侦, 观
observer les mouvements de l'ennemi 侦敌方的活动

5. 注意, 留心:
Permettez-moi de vous faire observer que… 请允许我提请你注意 …; 请允许我提醒你 …
observer ses gestes 留心自己的一举一动


s'observer v. pr.
1. 谨慎小心, 注意, 当心
s'observer pour éviter de se mettre en colère 为避免发怒而克制自己

2. 互相观
Avant le combat, les deux boxeurs s'observent. 交手前,两名拳击手互相窥

3.



常见用法
observer que 注意到

助记:
ob对,向+serv观+er动词后缀

词根:
serv, gar(d) 服务,保,观

派生:

联想:
  • considérer   v.t. 细;考虑;认为;尊重
  • considérable   a. 大量的,重大的;值得注意的,重要的

近义词:
bigler,  considérer,  constater,  contempler,  dévisager,  enregistrer,  fixer,  garder,  noter,  pratiquer,  respecter,  se conformer à,  se soumettre à,  examiner,  regarder,  reluquer,  scruter,  surveiller,  toiser,  découvrir

s'observer: se contrôler,  se dominer,  se trouver,  se voir,  s'analyser,  s'étudier,  

反义词:
braver,  contrevenir,  déroger,  désobéir,  enfreindre,  mépriser,  profaner,  transgresser,  violer,  contrevenir à,  manquer à,  négliger,  tourner,  trahir,  oublier,  s'éloigner,  abandonner,  abandonné,  commander,  dédaigner

s'observer: s'abandonner,  se laisser aller,  

联想词
admirer赞赏,赞美;apercevoir,识别;contempler凝视,注视;analyser分析,剖析,解析;examiner审查,检查,研究;apprécier估价,评价;étudier学习,攻读;regarder;constater到,观到;voir见;repérer定标记;

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小行星进行观测

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚的远距离迁移潜力

En général, la patrouille n'a observé aucun déploiement d'armes lourdes.

总体而言,巡逻队没有到部署有重武器。

Des tendances analogues ont été observées parmi les femmes professeurs d'université.

在女教授中也到类似的趋势。

Nous devons nous réjouir de quelques évolutions positives observées dans certains pays.

我们有理由对在几个国家中取得了一定程度的进展感到满意。

Il en va de notre crédibilité aux yeux du monde qui nous observe.

世界正在观望我们,在它的眼中这是一个信誉问题

Il est heureux que nous observions aujourd'hui la Journée internationale de la paix.

我们今天纪念国际和平日,是恰当之举。

Telles sont quelques-unes des conséquences observées dans notre région.

这些只是在我们区域所的全部影响的一部分。

Cette tendance peut également s'observer au niveau international.

在国际上也可以注意到这一趋势。

Nous observons un moratoire unilatéral sur les essais nucléaires.

我们正在单方面暂停进一步核试验。

Nous observons également avec beaucoup de préoccupation la situation au Moyen-Orient.

我们还在深切关注中东局势。

Une évolution comparable peut être observée dans de nombreuses institutions spécialisées.

在许多专门机构也可以类似的趋势。

On observe que certaines entités se sont réunies de nombreuses fois.

有人注意到,有些实体召开了许多会议。

Le monde n'observe pas seulement nos paroles, mais aussi nos actions.

世界不仅在着我们的言辞,而且也在着我们的行动。

On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.

在Maale Adumim、Beitar Illit和Modiin Illit等地,大规模修建活动正在进行。

Le Comité observe que l'État partie n'a pas réfuté cette allégation.

委员会指出,缔约国未对这一指控提出反驳。

M. Fall (Sénégal) fait observer que le terme "transfert" est juridiquement assez vague.

Fall先生(塞内加尔)指出,“转让”这一术语从法律上说有些模糊。

Mme Stuewer (Canada) fait observer que la faim dans le monde continue d'augmenter.

Stuewer女士(加拿大)说,全世界挨饿的人数不断上升。

Il fait observer que cette recommandation n'a pas encore été appliquée.

委员会指出,这项建议尚未得到执行。

La diminution reflète la tendance observée en matière de dépenses lors des exercices précédents.

费用减少反映出过去的支出形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 observer 的法语例句

用户正在搜索


partie inférieure du zygoma, partie intégrante, partiel, partielle, partiellement, parties, partinium, partir, partir de (à ~), partir en mission,

相似单词


observable, observance, observateur, observation, observatoire, observer, obsesseur, obsession, obsessionnel, obsessionnelle,

v. t.
1. 遵守:
observer la discipline 遵守纪律

2. 保持; 采取:
observer les distances 保持一定距离; 保持疏远
observer une attitude 采取一种态度


3. 观察, 观测; 注视; 监视:
observer un phénomène 观察一个现象
observer le cours des astres 观测天体运行


4. [军]侦察, 观察:
observer les mouvements de l'ennemi 侦察敌方活动

5. 注意, 留心:
Permettez-moi de vous faire observer que… 请允许我提请你注意 …; 请允许我提醒你 …
observer ses gestes 留心自己一举一动


s'observer v. pr.
1. 谨慎小心, 注意, 当心
s'observer pour éviter de se mettre en colère 为避免发怒而克制自己

2. 互相观察
Avant le combat, les deux boxeurs s'observent. 交手拳击手互相窥伺。

3. 被遵守



常见用法
observer que 注意到

助记:
ob对,向+serv观察+er动词后缀

词根:
serv, gar(d) 服务,保,观察

派生:

联想:

近义词:
bigler,  considérer,  constater,  contempler,  dévisager,  enregistrer,  fixer,  garder,  noter,  pratiquer,  respecter,  se conformer à,  se soumettre à,  examiner,  regarder,  reluquer,  scruter,  surveiller,  toiser,  découvrir

s'observer: se contrôler,  se dominer,  se trouver,  se voir,  s'analyser,  s'étudier,  

反义词:
braver,  contrevenir,  déroger,  désobéir,  enfreindre,  mépriser,  profaner,  transgresser,  violer,  contrevenir à,  manquer à,  négliger,  tourner,  trahir,  oublier,  s'éloigner,  abandonner,  abandonné,  commander,  dédaigner

s'observer: s'abandonner,  se laisser aller,  

联想词
admirer赞赏,赞美;apercevoir觉察,识别;contempler凝视,注视;analyser分析,剖析,解析;examiner审查,检查,研究;apprécier估价,评价;étudier学习,攻读;regarder看;constater看到,观察到;voir看见;repérer定标记;

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小行星进行观测

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚远距离迁移潜力

En général, la patrouille n'a observé aucun déploiement d'armes lourdes.

总体而言,巡逻队没有观察到部署有重武器。

Des tendances analogues ont été observées parmi les femmes professeurs d'université.

在女教授中也观察到类似趋势。

Nous devons nous réjouir de quelques évolutions positives observées dans certains pays.

我们有理由对在几个国家中取得了一定程度进展感到满意。

Il en va de notre crédibilité aux yeux du monde qui nous observe.

世界正在观望我们,在它眼中这是一个信誉问题

Il est heureux que nous observions aujourd'hui la Journée internationale de la paix.

我们今天纪念国际和平日,是恰当之举。

Telles sont quelques-unes des conséquences observées dans notre région.

这些只是在我们区域所看到全部影响一部分。

Cette tendance peut également s'observer au niveau international.

在国际上也可以注意到这一趋势。

Nous observons un moratoire unilatéral sur les essais nucléaires.

我们正在遵守单方面暂停进一步核试验。

Nous observons également avec beaucoup de préoccupation la situation au Moyen-Orient.

我们还在深切关注中东局势。

Une évolution comparable peut être observée dans de nombreuses institutions spécialisées.

在许多专门机构也可以看到类似趋势。

On observe que certaines entités se sont réunies de nombreuses fois.

有人注意到,有些实体召开了许多会议。

Le monde n'observe pas seulement nos paroles, mais aussi nos actions.

世界不仅在看着我们言辞,而且也在看着我们行动。

On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.

在Maale Adumim、Beitar Illit和Modiin Illit等地,规模修建活动正在进行。

Le Comité observe que l'État partie n'a pas réfuté cette allégation.

委员会指出,缔约国未对这一指控提出反驳。

M. Fall (Sénégal) fait observer que le terme "transfert" est juridiquement assez vague.

Fall先生(塞内加尔)指出,“转让”这一术语从法律上说有些模糊。

Mme Stuewer (Canada) fait observer que la faim dans le monde continue d'augmenter.

Stuewer女士(加拿)说,全世界挨饿人数不断上升。

Il fait observer que cette recommandation n'a pas encore été appliquée.

委员会指出,这项建议尚未得到执行。

La diminution reflète la tendance observée en matière de dépenses lors des exercices précédents.

费用减少反映出过去支出形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 observer 的法语例句

用户正在搜索


partout, partouzard, partouze, partouzer, partridgéite, partschine, partschite, parturiente, parturition, partzite,

相似单词


observable, observance, observateur, observation, observatoire, observer, obsesseur, obsession, obsessionnel, obsessionnelle,