Mais il faudra aussi que les Am?ricains r?visent certaines de leurs obsessions, notamment concernant la participation des pays moins riches ? l’effort g?n?ral.
但是,美国人也该摆脱一些顾虑,尤其是在同意贫穷国家加
一些全球性的活动当中。
obsession f. 强迫观念
Mais il faudra aussi que les Am?ricains r?visent certaines de leurs obsessions, notamment concernant la participation des pays moins riches ? l’effort g?n?ral.
但是,美国人也该摆脱一些顾虑,尤其是在同意贫穷国家加
一些全球性的活动当中。
Vous n'aurez qu'une obsession : aller jusqu'au bout de vos idées et de vos projets, réaliser vos ambitions, sans vous écarter d'un pouce de la voie que vous vous êtes tracée.
你不会有一点杂念,让想法变成行动,贯彻你的计划,实现你的报复,所有的一切都会和你设想的不差毫厘。
Un tour en bateau: Le temps pressait…étais-je coupable d’un vol ? M’avait-t-on entraîné ? Trouver la vérité devenait une obsession
时间紧迫……我是否是个盗窃犯?有人把我拉进去了吗? 找到真相,这是我挥之不去的念头。
Manquer d'argent est une obsession pour elle .
缺钱一直是她的困扰。
J’ai passé ma vie à explorer l’amour.J’ai connu l’obsession.
“我花了我的一生在探索爱,我体验过了迷恋的感觉,也知道失去爱的痛苦。”
Je suis plus décidé que jamais à y faire face, avec le souci de la justice, avec l'obsession d'obtenir des résultats.
我以有前所未有的坚定去面对这些困难,我怀着正义的目的,执着地等待结果。
Il a toujours l'obsession de grossir .
它一直有发胖的困扰。
Je suis plus décidé que jamais à y faire face, avec le souci de la justice, avec l’obsession d’obtenir des résultats.
共同面对金融危机,解决格鲁吉亚危机,创建地中海联盟,能问题协议的达成,实事证明一切皆有可能。
Elle s'interroge sur les résultats positifs qui auraient pu être obtenus si le Rapporteur spécial s'était acquitté de son mandat et avait présenté un rapport objectif sur la faim dans le monde au lieu de donner libre cours à ses propres obsessions politiques.
她不知道,如果特别报告员完成了他的使命并摆脱了萦绕于他脑海的政治念头,就世界上的饥饿问题提交一份客观的报告,会产生什么样积极的效果。
Ainsi, même si c'est une obsession, je pense qu'il s'agit, honnêtement, d'une obsession qui n'omet rien d'important.
因此,即使他们真的对这个问题念念不忘,我认为,公平地说,他们的念念不忘也是全面性的。
Le faible pourcentage de femmes à des postes de responsabilité au niveau national contribue à l'obsession de la violence et de la guerre et conduit au consumérisme pour y échapper.
妇女参与国家决策人数的百分比非常低,造成战争暴力恐惧无所不在,结果陷拜金主义。
Je demande à l'Assemblée de mettre un terme à son obsession à l'égard d'Israël et de veiller à ce que les ressources de l'Organisation soient réparties de façon plus équitable et plus efficace.
我呼吁大会不再纠缠以色列,并确保更平等和有效地支配联合国的资。
Il s'agit là du dernier exemple de l'obsession de ce gouvernement avec la répression des contacts entre des Cubains épris de paix et de liberté et le monde extérieur.
这是卡斯特罗政府热衷于剥夺和平与热爱自由的古巴人与外界联系渠道的最新例子。
Mais c'est également et surtout le Conseil de sécurité, dont le souci majeur, sinon l'obsession, semble avoir été de s'assurer que les produits vendus à l'Iraq ne puissent pas servir à des fins militaires.
但是,而且最重要的是,安全理事会主要关心——如果说不是一心追求——的是,确保售与伊拉克的物资不能用于军事目的。
Nous ne saurions tolérer la perpétuation indéfinie de la possession de telles armes; nous ne saurions non plus permettre que l'obsession possessive de ces armes sapent un peu plus nos objectifs.
我们不能允许永久无限期地拥有此种武器;我们也不能让对此种武器的迷恋进一步损害我们的目标。
Mon obsession vis-à-vis de la question de la faim explique les efforts que je déploie, de même que d'autres dirigeants mondiaux, pour parvenir à une conclusion positive du Cycle de Doha.
我急切希望解决饥饿问题,因此我与世界其他国家的领导人一道,一直在努力争取使多哈回合谈判取得积极成果。
En revanche, l'obsession sur les APD - telle qu'est exprimée avec l'insistance répétée sur l'objectif des 7% - peut saper le consensus international préalablement acquis sur la nécessité de générer une croissance et un développement économiques globaux.
对比之下,着迷于官方发展援助,例如一贯坚持0.7%的目标,可能会破坏之前商定的关于创造全球经济增长和发展的国际共识。
Le système du travail aménagé n'a pas eu de succès en raison des obsessions d'une culture de la hiérarchie.
灵活工作安排无法长期执行,主要原因是指挥和控制文化盛行。
Répondant à la déclaration du représentant des États-Unis d'Amérique, il déclare que l'obsession continue à propos du programme nucléaire pacifique iranien ainsi que les accusations répétées à l'encontre de son pays sont déplorables.
在回美国代表所做的发言时,他对伊朗目前在和平核计划问题上受到的困扰,以及针对他的国家反复提出的指控深感遗憾。
Mettre fin à la liberté et à l'indépendance dont jouissent aujourd'hui les Cubains et les Cubaines et détruire la société qu'ils ont choisie librement sont devenues les obsessions des centres de pouvoir américains.
要终止古巴男女如今享有的自由和独立并摧毁他们自由选择的社会,业已成为美国各权力中心的心病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。