Vos goûts doivent aussi être révélateurs de votre ambition professionnelle.
你的爱好也应该透露出你的专业志向。
Vos goûts doivent aussi être révélateurs de votre ambition professionnelle.
你的爱好也应该透露出你的专业志向。
) aux personnes.Elle a, comme toutes les idéologies, une ambition universelle.
它同所有其他意识样意在征服整个世界。
Il a immolé des milliers d'hommes à son ambition.
他为满足自己的野心而使无数人丧失了生命。
" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.
“创新、齐心、自信心、上进心”是我们的基本原则.
Ses parents ont de grandes ambitions pour lui.
他父母对他寄予了极的希望。
Sa seule ambition est d'être heureux .
他唯的愿望就是要生活幸福。
Pour autant, nos intérêts et nos ambitions sont profondément liés à l'Europe.
因此,我们的利益和野心是与欧洲的发展息息相关的。
Ils n'avaient pas beaucoup d'ambitions, mais ils créaient toujours des surprises excellentes et inattendues.
他可能没有什么宏志向,但是在自己的天地里会给你出乎意料的精致和亮彩。
Elle sera l'occasion, cette exposition, d'afficher votre ambition.
这将是个机会,这个展览,展示您的野心。
Mais ce qui intéresse le recruteur, c’est de mesurer le degré de votre ambition.
但是,吸引招聘者的是你野心的程度。
Voilà encore une façon détournée de mieux cerner votre ambition.
这是另种间接的方式,以更好地了解你的野心。
Ils disposent des ingénieurs pour réaliser leurs ambitions.
他们有工程师来实现他们的抱负。
Comme si avec de grandes ambitions des jeunes, sincèrement servir la communauté.
犹如怀着志的青年,诚心服务于社会。
Il doit s'agir pour nous tous d'une réelle ambition collective.
这必须是我们所有人的真正集体愿望。
Nous devons agir au plus tôt et faire preuve d'ambition.
我们必须采取行动,要有紧迫感和雄心。
C'était pourtant bien l'ambition initiale du Programme de comparaison internationale.
然而实际上,比较方案仍抱有这宏
目标。
Nous les avons écoutés régulièrement pour comprendre leurs préoccupations et leurs ambitions.
我们经常倾听他们的声音,以便了解他们关心的问题和抱负。
La demande d'armes est due à l'insécurité ou à l'ambition.
对武器的需求来自不安全感或野心。
Il faut éviter qu'un petit groupe d'États n'impose ses ambitions nationales aux autres États.
我们必须防止小批国家将其本国企图强加于他人。
Il semble que les organisations internationales manquent parfois d'ambition.
国际组织有时似乎并不抱太高的期望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。