法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 成队伍, 成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队成作战队形

2. 列, 整理, 置:
ranger des marchandises 把商整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷好并贴上标签
ranger des vêtements 好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券在本子里
ranger une armoire 把柜子理井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母列的。


3. 把…列入, 进入行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说列入优秀作之内。

4. 靠边安; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车子靠边停
ranger une table 把桌子移到边上去
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]服从:
ranger qn de son bord 某人站在自己一边
ranger qn à son avis 某人赞同自己的意见




se ranger v. pr.
1. 队, 列:
se ranger par trios 分三行
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在某将军麾下


2. 让到边上; 停在边上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边上让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行停的自行车
se ranger à quai 沿码头停靠


3. [转]站到…一边, 站在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站在人民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 赞同某人的意见


4. 重新过规规矩矩的家庭生活
5. (某物)置于:
Où cela se range-t-il? 这西在哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序
se ranger à l'avis de qqn赞同某人的意见

法 语 助 手
近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer分开,分离;

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说列入优秀作之列。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具在柜子里。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序列队形。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理进了文件盒。

Où cela se range-t-il?

西在哪儿?

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是在图书馆整理书。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书在书架上。

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马在起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了把浇水管好?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


hexosidase, hexoside, hexoxyde, hexyl, hexylamine, hexylène, hexylidène, hexylidyne, hexyne, Heyderia,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 排成队伍, 排成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 部队排成作战队形

2. 排列, 整理, 置:
ranger des marchandises 商品排得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 案卷排好并贴上标签
ranger des vêtements 好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 入场券在本子里
ranger une armoire 柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里词是按字母排列


3. …列入, 进入行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他这部小说列入优秀作品之内。

4. 靠边安; [海]沿…航行:
ranger une voiture 车子靠边停
ranger une table 子移到边上去
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]服从:
ranger qn de son bord 某人站在自一边
ranger qn à son avis 某人赞同自




se ranger v. pr.
1. 排队, 排列:
se ranger par trios 分三行排列
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在某将军麾下


2. 让到边上; 停在边上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边上让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行停自行车
se ranger à quai 沿码头停靠


3. [转]站到…一边, 站在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站在人民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 赞同某人


4. 重新过规规矩矩家庭生活
5. (某物)置于:
Où cela se range-t-il? 这东西在哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序
se ranger à l'avis de qqn赞同某人

法 语 助 手
近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer……打扫干净,……弄干净;vider空,倒空;séparer分开,分离;

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

这本小说列入优秀作品之列。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

餐具在柜子里。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长部队根据作战顺序排列队形。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

所有唱片都整理到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

文件资料整理进了文件盒。

Où cela se range-t-il?

这东西在哪儿?

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

工作是在图书馆整理书。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

你们东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列商品。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

工作是排列在书架上。

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列在起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了浇水管好?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


hiba, hibbénite, hibbertite, hibernacle, hibernal, hibernant, hibernation, hibernation artificiel, hiberner, hibernome,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 成队伍, 成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队成作战队形

2. 列, 整理, 置:
ranger des marchandises 把商品得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷好并贴上标签
ranger des vêtements 好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券在本子里
ranger une armoire 把柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母列的。


3. 把…列入, 进入行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说列入优秀作品之内。

4. 靠; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车子靠
ranger une table 把桌子移到上去
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]服从:
ranger qn de son bord 某人站在自己一
ranger qn à son avis 某人赞同自己的




se ranger v. pr.
1. 队, 列:
se ranger par trios 分三行
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在某将军麾下


2. 让到上; 上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到上让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行的自行车
se ranger à quai 沿码头


3. [转]站到…一, 站在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站在人民群众这一
se ranger à l'avis de qn 赞同某人的


4. 重新过规规矩矩的家庭生活
5. (某物)置于:
Où cela se range-t-il? 这东西在哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序
se ranger à l'avis de qqn赞同某人的

法 语 助 手
近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer分开,分离;

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说列入优秀作品之列。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具在柜子里。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序列队形。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理进了文件盒。

Où cela se range-t-il?

这东西在哪儿?

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是在图书馆整理书。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列商品。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书在书架上。

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马在起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了把浇水管好?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


hiémation, hier, hiérarchie, hiérarchique, hiérarchiquement, hiérarchisation, hiérarchisé, hiérarchiser, hiératique, hiératisme,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 排成队伍, 排成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队排成作战队形

2. 排, 整理, 放置:
ranger des marchandises 把商品排得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷排好并贴上标签
ranger des vêtements 放好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把场券放在本子里
ranger une armoire 把柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都放得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母排的。


3. 把…
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说秀作品之内。

4. 靠安放; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车子靠停放
ranger une table 把桌子移上去
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]服从:
ranger qn de son bord 某人站在自己一
ranger qn à son avis 某人赞同自己的意见




se ranger v. pr.
1. 排队, 排
se ranger par trios 分三行排
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在某将军麾下


2. 上; 停放在上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行停放的自行车
se ranger à quai 沿码头停靠


3. [转]站…一, 站在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站在人民群众这一
se ranger à l'avis de qn 赞同某人的意见


4. 重新过规规矩矩的家庭生活
5. (某物)放置于:
Où cela se range-t-il? 这东西放在哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序
se ranger à l'avis de qqn赞同某人的意见

法 语 助 手
近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer分开,分离;

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说秀作品之

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

开路!别人都没法过了。

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具在柜子里。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序排队形。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理放进了文件盒。

Où cela se range-t-il?

这东西放在哪儿?

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是在图书馆整理书。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别商品。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道停放

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书在书架上。

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马在起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了把浇水管放好?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


himachal pradesh, himalaya shah, himalayen, Himantolophus, Hime, himeji, hinayana, hinchazon, hindi, hindou,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 排成队伍, 排成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队排成作战队形

2. 排列, 整理, 放置:
ranger des marchandises 把商品排得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷排好并贴上标签
ranger des vêtements 放好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券放在本
ranger une armoire 把柜理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都放得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母排列的。


3. 把…列入, 进入行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说列入优秀作品之内。

4. 靠边安放; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车靠边停放
ranger une table 把到边上去
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]服从:
ranger qn de son bord 某人站在一边
ranger qn à son avis 某人赞的意见




se ranger v. pr.
1. 排队, 排列:
se ranger par trios 分三行排列
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在某将军麾下


2. 让到边上; 停放在边上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边上让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行停放的行车
se ranger à quai 沿码头停靠


3. [转]站到…一边, 站在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站在人民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 赞某人的意见


4. 重新过规规矩矩的家庭生活
5. (某物)放置于:
Où cela se range-t-il? 这东西放在哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序
se ranger à l'avis de qqn赞某人的意见

法 语 助 手
近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer分开,分离;

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说列入优秀作品之列。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具在柜里。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序排列队形。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理到架上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理放进了文件盒。

Où cela se range-t-il?

这东西放在哪儿?

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是在图书馆整理书。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列商品。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边停放

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书排列在书架上。

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列在起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了把浇水管放好?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


hip, hip hip hourra, hip hop, hip-hop, Hippa, hipparion, Hippeastrum, hippiatre, hippiatrie, hippie,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

用户正在搜索


hippocratisme, hippocratisme digitale, hippodrome, hippogriffe, hippologie, Hippolyte, hippomobile, Hipponix, hippophae, hippophaé,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

用户正在搜索


histo, histochimie, histocompatibilité, histodiagnostic, histoenzymologie, histogenèse, histogénèse, histogramme, histoire, histologie,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 排成队伍, 排成
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队排成作战队形

2. 排列, 整理, 放置:
ranger des marchandises 把商品排得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷排好并贴上标签
ranger des vêtements 放好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券放本子里
ranger une armoire 把柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都放得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母排列的。


3. 把…列入, 进入列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说列入优秀作品之内。

4. 靠边安放; [海]沿…航
ranger une voiture 把车子靠边停放
ranger une table 把桌子移到边上去
ranger la côte 沿岸航


5. []服从:
ranger qn de son bord 某人己一边
ranger qn à son avis 某人赞同己的意见




se ranger v. pr.
1. 排队, 排列:
se ranger par trios 分三排列
se ranger sous les drapeaux d'une général []投奔某将军麾下


2. 让到边上; 停放边上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边上让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人停放的
se ranger à quai 沿码头停靠


3. []到…一边, …方面:
se ranger du côté des masses populaires 人民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 赞同某人的意见


4. 重新过规规矩矩的家庭生活
5. (某物)放置于:
Où cela se range-t-il? 这东西放哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序
se ranger à l'avis de qqn赞同某人的意见

法 语 助 手
近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer分开,分离;

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说列入优秀作品之列。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具柜子里。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序排列队形。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理放进了文件盒。

Où cela se range-t-il?

这东西放哪儿?

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是图书馆整理书。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列商品。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人道边停放

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书排列书架上。

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了把浇水管放好?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


histopycnose, historadiogramme, historadiographie, historicité, historié, historiée, historien, historier, historiette, historiogramme,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 排成队伍, 排成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队排成作战队形

2. 排列, 理, 放置:
ranger des marchandises 把商品排得
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷排好并贴上标签
ranger des vêtements 放好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券放在本子里
ranger une armoire 把柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都放得
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母排列的。


3. 把…列入, 进入行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说列入优秀作品之内。

4. 靠边安放; [海]…航行:
ranger une voiture 把子靠边停放
ranger une table 把桌子移到边上去
ranger la côte 岸航行


5. [转]服从:
ranger qn de son bord 某人站在自己一边
ranger qn à son avis 某人赞同自己的意见




se ranger v. pr.
1. 排队, 排列:
se ranger par trios 分三行排列
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在某将军麾下


2. 让到边上; 停放在边上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边上让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行停放的自行
se ranger à quai 头停靠


3. [转]站到…一边, 站在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站在人民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 赞同某人的意见


4. 重新过规规矩矩的家庭生活
5. (某物)放置于:
Où cela se range-t-il? 这东西放在哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序
se ranger à l'avis de qqn赞同某人的意见

法 语 助 手
近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement理;stocker储存;placer就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer分开,分离;

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说列入优秀作品之列。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具在柜子里。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序排列队形。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料理放进了文件盒。

Où cela se range-t-il?

这东西放在哪儿?

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是在图书馆书。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他了房间.

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列商品。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家着人行道边停放

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书排列在书架上。

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列在起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了把浇水管放好?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


histrion, histrionisme, histrionner, histrixite, hitchcockite, hitlérien, hitlérisme, hit-parade, Hittite, HIV,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 排成队伍, 排成
ranger des troupes en ordre de bataille 部队排成作战队形

2. 排列, 整理, 放置:
ranger des marchandises 商品排得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 案卷排好并贴上标签
ranger des vêtements 放好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 入场券放在本子里
ranger une armoire 柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都放得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母排列的。


3. …列入, 进入列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他这部小说列入优秀作品之内。

4. 靠边安放; [海]沿…
ranger une voiture 车子靠边停放
ranger une table 桌子移到边上去
ranger la côte 沿岸


5. [转]服从:
ranger qn de son bord 某人站在自己一边
ranger qn à son avis 某人赞同自己的意见




se ranger v. pr.
1. 排队, 排列:
se ranger par trios 排列
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在某将军麾下


2. 让到边上; 停放在边上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边上让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人停放的自
se ranger à quai 沿码头停靠


3. [转]站到…一边, 站在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站在人民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 赞同某人的意见


4. 重新过规规矩矩的家庭生活
5. (某物)放置于:
Où cela se range-t-il? 这东西放在哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序
se ranger à l'avis de qqn赞同某人的意见

法 语 助 手
近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer类,级;rangement整理;stocker储存;placer就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer……打扫干净,……弄干净;vider空,倒空;séparer开,离;

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

这本小说列入优秀作品之列。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

餐具在柜子里。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长部队根据作战顺序排列队形。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

所有唱片都整理到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

文件资料整理放进了文件盒。

Où cela se range-t-il?

这东西放在哪儿?

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是在图书馆整理书。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列商品。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人道边停放

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是排列在书架上。

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列在起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了浇水管放好?

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


hodographe, hodomètre, hodoscope, hodrushite, hœférite, hœgbomite, hœgtveitite, hœlite, hœrnésite, hofei,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 成队伍, 成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队成作战队形

2. , 整理, 放置:
ranger des marchandises 把商品得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷好并贴上标签
ranger des vêtements 放好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券放在本子里
ranger une armoire 把柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都放得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字的。


3. 把…入, 进入行
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说入优秀作品之内。

4. 靠边安放; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车子靠边停放
ranger une table 把桌子移到边上
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]服从:
ranger qn de son bord 某人站在自己一边
ranger qn à son avis 某人赞同自己的意见




se ranger v. pr.
1. 队,
se ranger par trios 分三行
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在某将军麾下


2. 让到边上; 停放在边上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边上让我
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行停放的自行车
se ranger à quai 沿码头停靠


3. [转]站到…一边, 站在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站在人民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 赞同某人的意见


4. 重新规规矩矩的家庭生活
5. (某物)放置于:
Où cela se range-t-il? 这东西放在哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字顺序
se ranger à l'avis de qqn赞同某人的意见

法 语 助 手
近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer分开,分离;

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说优秀作品之

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法了。

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具在柜子里。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序队形。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理放进了文件盒。

Où cela se range-t-il?

这东西放在哪儿?

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是在图书馆整理书。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你的东西收拾,咱要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别商品。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边停放

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书在书架上。

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马在起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说多少次了把浇水管放好?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


Holarchus, Holarrhena, Holbrookia, Holcus, holdénite, holding, hold-up, hôler, holisme, holistique,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,