Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.
汽车不能前进。
s'avancer: se compromettre, se hasarder, s'engager,
s'avancer: régresser, se replier,
Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.
汽车不能前进。
Il y a tellement de neige qu’on ne peut plus avancer, on s’enfonce jusqu’aux genoux.
雪厚,深得没膝,以致无法再前行。
C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).
这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能前进。
Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.
为发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。
Il est des voyages qui font avancer l’humanité.
有些旅程改变了人类的未来.
Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.
然后,他慢慢地朝父母的房间走去。
Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.
那时他们艰难地行进因为路上布满了石头。
C’est le moment d'avancer un pion .
是时候进卒了。
—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.
—我看到这个工地上的工程有进展。
Les films avancent comme des trains, tu comprends, comme des trains dans la nuit.
电影就像黑夜开出的列车般前进。
Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.
走过去,你就可以融化在那蓝天里。
Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.
千万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会使你前迈步。
Il y a tellement de neige au'on ne peut plus avancer, on s'wnfonce jusqu'aux genoux.
雪越积越厚 La neige s'amoncelle. 84.雪那么厚,深得没膝,无法再前行。
Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.
街上很多车在排着队,缓缓的行进。
Symbole de Saturne, planète à révolution lente, il nous apprend à avancer prudemment mais surement.
象征土星,运转缓慢的星球。这张牌教导我们缓慢而笃定地前行。
Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .
他抬高蜡烛,慢慢走在一群好奇的动物中间。
Nous allons faire avancer la cause de la plate-forme commune pour une plus brillant.
将我们共同的事业推上更加辉煌的平台。
Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.
士兵冒着枪林弹雨前进。
Dans la prairie, on avançait à raison d'un mille et demi par jour.
在草原地区,前进的速度每天竟达一英里半。
Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.
发动机运转不好, 汽车前进时有颠动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
s'avancer: se compromettre, se hasarder, s'engager,
s'avancer: régresser, se replier,
Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.
汽车不能前。
Il y a tellement de neige qu’on ne peut plus avancer, on s’enfonce jusqu’aux genoux.
雪厚,得没膝,以致无法再前行。
C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).
这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能前。
Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.
为发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。
Il est des voyages qui font avancer l’humanité.
有些旅程改变人类的未来.
Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.
然后,他慢慢地朝父母的房间走去。
Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.
那时他们艰难地行因为路上布满
石头。
C’est le moment d'avancer un pion .
是时候卒
。
—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.
—我看到这个地上的
程有
展。
Les films avancent comme des trains, tu comprends, comme des trains dans la nuit.
电影就像黑夜开出的列车般前。
Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.
走过去,你就可以融化在那蓝天里。
Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.
千万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会使你向前迈。
Il y a tellement de neige au'on ne peut plus avancer, on s'wnfonce jusqu'aux genoux.
雪越积越厚 La neige s'amoncelle. 84.雪那么厚,得没膝,无法再前行。
Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.
街上很多车在排着队,缓缓的行。
Symbole de Saturne, planète à révolution lente, il nous apprend à avancer prudemment mais surement.
象征土星,运转缓慢的星球。这张牌教导我们缓慢而笃定地前行。
Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .
他抬高蜡烛,慢慢走在一群好奇的动物中间。
Nous allons faire avancer la cause de la plate-forme commune pour une plus brillant.
将我们共同的事业推上更加辉煌的平台。
Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.
士兵冒着枪林弹雨前。
Dans la prairie, on avançait à raison d'un mille et demi par jour.
在草原地区,前的速度每天竟达一英里半。
Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.
发动机运转不好, 汽车前时有颠动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'avancer: se compromettre, se hasarder, s'engager,
s'avancer: régresser, se replier,
Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.
汽车不能前进。
Il y a tellement de neige qu’on ne peut plus avancer, on s’enfonce jusqu’aux genoux.
雪厚,深得没膝,以致无法再前行。
C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).
是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能前进。
Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.
为发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。
Il est des voyages qui font avancer l’humanité.
有些旅程改变了人类的未来.
Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.
然后,他慢慢地朝父母的房间走去。
Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.
那时他们艰难地行进因为路上布满了石头。
C’est le moment d'avancer un pion .
是时候进卒了。
—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.
—我看到个工地上的工程有进展。
Les films avancent comme des trains, tu comprends, comme des trains dans la nuit.
电影就像黑夜开出的列车般前进。
Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.
走过去,你就可以融化在那蓝天里。
Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.
千万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会使你向前迈步。
Il y a tellement de neige au'on ne peut plus avancer, on s'wnfonce jusqu'aux genoux.
雪越积越厚 La neige s'amoncelle. 84.雪那厚,深得没膝,无法再前行。
Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.
街上很多车在排着队,缓缓的行进。
Symbole de Saturne, planète à révolution lente, il nous apprend à avancer prudemment mais surement.
象征土星,运转缓慢的星球。张牌教导我们缓慢而笃定地前行。
Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .
他抬高蜡烛,慢慢走在一群奇的动物中间。
Nous allons faire avancer la cause de la plate-forme commune pour une plus brillant.
将我们共同的事业推上更加辉煌的平台。
Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.
士兵冒着枪林弹雨前进。
Dans la prairie, on avançait à raison d'un mille et demi par jour.
在草原地区,前进的速度每天竟达一英里半。
Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.
发动机运转不, 汽车前进时有颠动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'avancer: se compromettre, se hasarder, s'engager,
s'avancer: régresser, se replier,
Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.
汽车不能前进。
Il y a tellement de neige qu’on ne peut plus avancer, on s’enfonce jusqu’aux genoux.
雪厚,深得没膝,以致无法再前。
C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).
这是一个鲜为知的新领域, 需要探索才能前进。
Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.
为发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。
Il est des voyages qui font avancer l’humanité.
有些旅程改变了类的未来.
Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.
然后,他慢慢地朝父母的房间走去。
Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.
那时他们艰难地进因为路上布满了石头。
C’est le moment d'avancer un pion .
是时候进卒了。
—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.
—我看到这个工地上的工程有进展。
Les films avancent comme des trains, tu comprends, comme des trains dans la nuit.
电影就像黑夜开出的列车般前进。
Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.
走过去,你就可以融化在那蓝天里。
Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.
千万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会使你向前迈步。
Il y a tellement de neige au'on ne peut plus avancer, on s'wnfonce jusqu'aux genoux.
雪越积越厚 La neige s'amoncelle. 84.雪那么厚,深得没膝,无法再前。
Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.
街上很多车在排着队,缓缓的进。
Symbole de Saturne, planète à révolution lente, il nous apprend à avancer prudemment mais surement.
象征土星,运转缓慢的星球。这张牌教导我们缓慢而笃定地前。
Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .
他抬高蜡烛,慢慢走在一群好奇的动物中间。
Nous allons faire avancer la cause de la plate-forme commune pour une plus brillant.
将我们共同的事业推上更加辉煌的平台。
Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.
士兵冒着枪林弹雨前进。
Dans la prairie, on avançait à raison d'un mille et demi par jour.
在草原地区,前进的速度每天竟达一英里半。
Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.
发动机运转不好, 汽车前进时有颠动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'avancer: se compromettre, se hasarder, s'engager,
s'avancer: régresser, se replier,
Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.
汽车不能前进。
Il y a tellement de neige qu’on ne peut plus avancer, on s’enfonce jusqu’aux genoux.
雪厚,深得没膝,以致无法再前。
C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).
这是一个鲜为知的新领域, 需要探索才能前进。
Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.
为发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。
Il est des voyages qui font avancer l’humanité.
有些旅程改变了类的未来.
Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.
然后,他慢慢地朝父母的房间走去。
Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.
那时他们艰难地进因为路上布满了石头。
C’est le moment d'avancer un pion .
是时候进卒了。
—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.
—我看到这个工地上的工程有进展。
Les films avancent comme des trains, tu comprends, comme des trains dans la nuit.
电影就像黑夜开出的列车般前进。
Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.
走过去,你就可以融化在那蓝天里。
Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.
千万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会使你向前迈步。
Il y a tellement de neige au'on ne peut plus avancer, on s'wnfonce jusqu'aux genoux.
雪越积越厚 La neige s'amoncelle. 84.雪那么厚,深得没膝,无法再前。
Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.
街上很多车在排着队,缓缓的进。
Symbole de Saturne, planète à révolution lente, il nous apprend à avancer prudemment mais surement.
象征土星,运转缓慢的星球。这张牌教导我们缓慢而笃定地前。
Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .
他抬高蜡烛,慢慢走在一群好奇的动物中间。
Nous allons faire avancer la cause de la plate-forme commune pour une plus brillant.
将我们共同的事业推上更加辉煌的平台。
Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.
士兵冒着枪林弹雨前进。
Dans la prairie, on avançait à raison d'un mille et demi par jour.
在草原地区,前进的速度每天竟达一英里半。
Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.
发动机运转不好, 汽车前进时有颠动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'avancer: se compromettre, se hasarder, s'engager,
s'avancer: régresser, se replier,
Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.
汽车不能。
Il y a tellement de neige qu’on ne peut plus avancer, on s’enfonce jusqu’aux genoux.
雪厚,深得没膝,以致无法再行。
C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).
这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能。
Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.
为发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。
Il est des voyages qui font avancer l’humanité.
有些旅程改变了人类的未来.
Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.
然后,他慢慢地朝父母的房间走去。
Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.
那时他们艰难地行因为路上布满了石头。
C’est le moment d'avancer un pion .
是时候卒了。
—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.
—我看到这个工地上的工程有展。
Les films avancent comme des trains, tu comprends, comme des trains dans la nuit.
电影就像黑夜开出的列车般。
Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.
走过去,你就可以融化在那蓝天里。
Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.
千万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会使你向迈步。
Il y a tellement de neige au'on ne peut plus avancer, on s'wnfonce jusqu'aux genoux.
雪越积越厚 La neige s'amoncelle. 84.雪那么厚,深得没膝,无法再行。
Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.
街上很多车在排着队,缓缓的行。
Symbole de Saturne, planète à révolution lente, il nous apprend à avancer prudemment mais surement.
象征土星,运转缓慢的星球。这张牌教导我们缓慢而笃定地行。
Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .
他抬高蜡烛,慢慢走在一群好奇的动物中间。
Nous allons faire avancer la cause de la plate-forme commune pour une plus brillant.
将我们共同的事业推上更加辉煌的平台。
Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.
士兵冒着枪林弹雨。
Dans la prairie, on avançait à raison d'un mille et demi par jour.
在草原地区,的速度每天竟达一英里半。
Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.
发动机运转不好, 汽车时有颠动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'avancer: se compromettre, se hasarder, s'engager,
s'avancer: régresser, se replier,
Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.
汽车不能前。
Il y a tellement de neige qu’on ne peut plus avancer, on s’enfonce jusqu’aux genoux.
雪厚,深得没膝,以致无法再前行。
C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).
这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能前。
Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.
为发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。
Il est des voyages qui font avancer l’humanité.
有些旅程改变了人类的未.
Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.
然后,他慢慢地朝父母的房间走去。
Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.
那时他们艰难地行因为路上布满了石头。
C’est le moment d'avancer un pion .
是时候卒了。
—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.
—我看到这个工地上的工程有展。
Les films avancent comme des trains, tu comprends, comme des trains dans la nuit.
电影就像黑开出的列车般前
。
Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.
走过去,你就可以融化在那蓝天里。
Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.
千万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会使你向前迈步。
Il y a tellement de neige au'on ne peut plus avancer, on s'wnfonce jusqu'aux genoux.
雪越积越厚 La neige s'amoncelle. 84.雪那么厚,深得没膝,无法再前行。
Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.
街上很多车在排着队,缓缓的行。
Symbole de Saturne, planète à révolution lente, il nous apprend à avancer prudemment mais surement.
象征土星,运转缓慢的星球。这张牌教导我们缓慢而笃定地前行。
Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .
他抬高蜡烛,慢慢走在一群好奇的动物中间。
Nous allons faire avancer la cause de la plate-forme commune pour une plus brillant.
将我们共同的事业推上更加辉煌的平台。
Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.
士兵冒着枪林弹雨前。
Dans la prairie, on avançait à raison d'un mille et demi par jour.
在草原地区,前的速度每天竟达一英里半。
Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.
发动机运转不好, 汽车前时有颠动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'avancer: se compromettre, se hasarder, s'engager,
s'avancer: régresser, se replier,
Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.
汽车不能前进。
Il y a tellement de neige qu’on ne peut plus avancer, on s’enfonce jusqu’aux genoux.
雪厚,深没膝,以致无法再前行。
C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).
这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能前进。
Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.
为发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。
Il est des voyages qui font avancer l’humanité.
有些旅程改变了人类的未来.
Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.
然后,他慢慢地朝父母的房间走去。
Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.
那时他们艰难地行进因为路上布满了石头。
C’est le moment d'avancer un pion .
是时候进卒了。
—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.
—我看到这个工地上的工程有进展。
Les films avancent comme des trains, tu comprends, comme des trains dans la nuit.
电影就像黑夜开出的列车般前进。
Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.
走过去,你就可以融化在那蓝天里。
Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.
千万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会你向前迈步。
Il y a tellement de neige au'on ne peut plus avancer, on s'wnfonce jusqu'aux genoux.
雪越积越厚 La neige s'amoncelle. 84.雪那么厚,深没膝,无法再前行。
Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.
街上很多车在排着队,缓缓的行进。
Symbole de Saturne, planète à révolution lente, il nous apprend à avancer prudemment mais surement.
象征土星,运转缓慢的星球。这张牌教导我们缓慢而笃定地前行。
Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .
他抬高蜡烛,慢慢走在一群好奇的动物中间。
Nous allons faire avancer la cause de la plate-forme commune pour une plus brillant.
将我们共同的事业推上更加辉煌的平台。
Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.
士兵冒着枪林弹雨前进。
Dans la prairie, on avançait à raison d'un mille et demi par jour.
在草原地区,前进的速度每天竟达一英里半。
Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.
发动机运转不好, 汽车前进时有颠动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'avancer: se compromettre, se hasarder, s'engager,
s'avancer: régresser, se replier,
Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.
汽车不能前进。
Il y a tellement de neige qu’on ne peut plus avancer, on s’enfonce jusqu’aux genoux.
雪厚,深得没膝,以致无法再前行。
C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).
这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能前进。
Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.
为发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。
Il est des voyages qui font avancer l’humanité.
有些旅程改变了人类的未来.
Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.
然后,他慢慢地朝父母的房间走去。
Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.
那时他们艰难地行进因为路布满了石头。
C’est le moment d'avancer un pion .
是时候进卒了。
—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.
—我看到这个工地的工程有进展。
Les films avancent comme des trains, tu comprends, comme des trains dans la nuit.
电影就像黑夜开出的列车般前进。
Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.
走过去,你就可以融化在那蓝天里。
Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.
千万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会使你向前迈步。
Il y a tellement de neige au'on ne peut plus avancer, on s'wnfonce jusqu'aux genoux.
雪越积越厚 La neige s'amoncelle. 84.雪那么厚,深得没膝,无法再前行。
Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.
街很多车在排着队,缓缓的行进。
Symbole de Saturne, planète à révolution lente, il nous apprend à avancer prudemment mais surement.
象征土星,运转缓慢的星球。这张牌教导我们缓慢而笃定地前行。
Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .
他抬高蜡烛,慢慢走在一群好奇的动物中间。
Nous allons faire avancer la cause de la plate-forme commune pour une plus brillant.
将我们共同的事业推更加辉煌的平台。
Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.
士兵冒着枪林弹雨前进。
Dans la prairie, on avançait à raison d'un mille et demi par jour.
在草原地区,前进的速度每天竟达一英里半。
Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.
发动机运转不好, 汽车前进时有颠动。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。