法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 前移, 使前进:
avancer une chaise 把椅子前挪
avancer un pion sur l'échiquier 在棋盘上进卒


2. 使进步, 使进展, 促进:
avancer son travail 使工作取得进展
La pluie avance les plantes. 雨水促进植物生长。
A quoi cela vous avancera-t-il? 这将对你有什么好处?


3. (使)提早, (使)提前; 拨快(钟, 表):
avancer l'heure du dîner 把晚餐时间提前
avancer son départ 提早出发, 提前动身
avancer une montre 把表拨快


4. 提前支付, 预付:
avancer une somme d'argent 预付一笔款子

5. 借给:
avancer de l'argent à qn 借钱给某人

6. [转]提出:
avancer une proposition 提出一个建议

v. i.
1. 前进; [军]进军, 进攻:
faire avancer un tonneau en le roulant 使前滚动
Il avance pas à pas. 他一步一步前走。
Le bateau avance sur l'eau. 船只在水上前行驶。
Pietons,avancez! 人行道,过!


2. 进步, 进展; (事情)即将成:
avancer dans ses études 学习有进步
avancer dans son travail 工作有进展
L'ouvrage avance. 作品即将成。


3. (时间)流逝, (年龄)增高:
avancer en âge 进晚年
L'année avance. 年底即将来临。
La nuit avance. 夜深了。


4. (钟表等)走得快:
Ma montre avance. 我的表快了。

5. 提升, 晋升, 晋级:
avancer en grade 晋级

6. 突出, 出:
Ce môle avance dans la mer. 这条海海中。

s'avancer v. pr.
1. 前进, 前移动:
Ce nuage s'avance vers nous. 这块云我们移来。
L'armée s'avança rapidement. 军队迅速前进。

2. (时间)流逝, (年龄)增高:
s'avancer en âge 进晚年

3. 突出, 出:
Le balcon s'avance sur la route. 阳台突出在马路上。

4. 冒失地说, 冒失地做, 大胆设想, 领先, 超前.
5. [转]s'avancer jusqu'à… 甚至到…地步
Attention! Ne vous avancez pas trop 当心!别走得太远了。


常见用法
à quoi cela va-t-il vous avancer? 这对你有什么用?
cela n'avance à rien 这一点用都没有
ma montre avance de dix minutes 我的表快十分钟

法 语助 手
助记:
av在+anc前+er动词后缀

词根:
ant, anc 前

派生:
  • avance   n.f. 前进;提前,提早

名词变化:
avance, avancée, avancement, avanceur
形容词变化:
avancé
近义词:
affirmer,  allonger,  alléguer,  anticiper,  approcher,  arguer,  rapprocher,  tendre,  devancer,  précipiter,  énoncer,  prétendre,  soutenir,  gagner,  progresser,  déborder,  dépasser,  saillir,  marcher,  gagner du terrain

s'avancer: se compromettre,  se hasarder,  s'engager,  

反义词:
éloigner,  reculer,  retarder,  piétiner,  rétrograder,  s'arrêter,  se retirer,  stagner,  s'éloigner,  différer,  rembourser,  repousser,  retirer,  suspendre,  arriérer,  arriéré,  arrêter,  arrêté,  contenir,  emprunter

s'avancer: régresser,  se replier,  

联想词
progresser前进,推进;reculer使后退;évoluer演变, 进化, 发展;continuer继续;faire做出,创造,制造;accélérer加速,加快;bouger动;appuyer压,按;arrêter阻止,使停止;amener带来,领来;approfondir挖深,加深;

Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.

汽车不能前进。

C’est le moment d'avancer un pion .

是时候进卒了。

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的进步会引起更快的退步。

Nous espérons collaborer avec l'ensemble de la communauté afin de faire avancer le web.

我们希望能与整个业界合作从而促进互联网的健康发展

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着枪林弹雨前进

Il faut avancer les horloges d'une heure.

应该把钟表拨快一个小时。

Il est des voyages qui font avancer l’humanité.

有些旅程改变了人类的未来.

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地上的工程有进展。

Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.

然后,他慢慢地朝父母的房间去。

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

那时他们艰难地行进因为路上布满了石头。

Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.

过去你就可以融化在那蓝天里。

Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .

他抬高蜡烛,慢慢在一群好奇的动物中间。

Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.

发动机运转不好, 汽车前进时有颠动。

Les travaux avancent plus rapidement que nous l'avons prévu.

工程进展得比我们预料的要快。

Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.

街上很多车在排着队,缓缓的行进

Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.

发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。

Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.

千万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会使你迈步

Les États membres doivent s'efforcer de faire avancer le processus.

各会员国必须尽一起努力来推动进程。

J'espère que ce débat contribuera à faire avancer ce processus.

我希望这次辩论将有助于推进这一进程。

C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).

这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能前进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 avancer 的法语例句

用户正在搜索


测量火花放电器, 测量机, 测量及登记(土地), 测量精度, 测量孔, 测量喷嘴, 测量器, 测量器具, 测量枪筒的口径, 测量探头,

相似单词


avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant, avant bec,

v. t.
1. 向前移, 使前进:
avancer une chaise 把椅子向前挪
avancer un pion sur l'échiquier 在棋盘上进卒


2. 使进, 使进展, 促进:
avancer son travail 使工作取得进展
La pluie avance les plantes. 雨水促进植物生长。
A quoi cela vous avancera-t-il? 这将对你有什


3. (使)提早, (使)提前; 拨快(钟, 表):
avancer l'heure du dîner 把晚餐时间提前
avancer son départ 提早出发, 提前动身
avancer une montre 把表拨快


4. 提前支付, 预付:
avancer une somme d'argent 预付一笔款子

5. 借给:
avancer de l'argent à qn 借钱给某人

6. [转]提出:
avancer une proposition 提出一个建议

v. i.
1. 前进; [军]进军, 进攻:
faire avancer un tonneau en le roulant 使木桶向前滚动
Il avance pas à pas. 他一向前走。
Le bateau avance sur l'eau. 船只在水上向前行驶。
Pietons,avancez! 人行道,过!


2. 进, 进展; (事情)即将成:
avancer dans ses études 学习有进
avancer dans son travail 工作有进展
L'ouvrage avance. 作品即将成。


3. (时间)流逝, (年龄)增高:
avancer en âge 进入晚年
L'année avance. 年底即将来临。
La nuit avance. 夜深了。


4. (钟表等)走得快:
Ma montre avance. 我的表快了。

5. 提升, 晋升, 晋级:
avancer en grade 晋级

6. 突出, 伸出:
Ce môle avance dans la mer. 这条海堤伸入海中。

s'avancer v. pr.
1. 前进, 向前移动:
Ce nuage s'avance vers nous. 这块云向我们移来。
L'armée s'avança rapidement. 军队迅速前进。

2. (时间)流逝, (年龄)增高:
s'avancer en âge 进入晚年

3. 突出, 伸出:
Le balcon s'avance sur la route. 阳台突出在马路上。

4. 冒失说, 冒失做, 大胆设想, 领先, 超前.
5. [转]s'avancer jusqu'à… 甚至
Attention! Ne vous avancez pas trop 当心!别走得太远了。


常见用法
à quoi cela va-t-il vous avancer? 这对你有什用?
cela n'avance à rien 这一点用都没有
ma montre avance de dix minutes 我的表快十分钟

法 语助 手
助记:
av在+anc前+er动词后缀

词根:
ant, anc 前

派生:
  • avance   n.f. 前进;提前,提早

名词变化:
avance, avancée, avancement, avanceur
形容词变化:
avancé
近义词:
affirmer,  allonger,  alléguer,  anticiper,  approcher,  arguer,  rapprocher,  tendre,  devancer,  précipiter,  énoncer,  prétendre,  soutenir,  gagner,  progresser,  déborder,  dépasser,  saillir,  marcher,  gagner du terrain

s'avancer: se compromettre,  se hasarder,  s'engager,  

反义词:
éloigner,  reculer,  retarder,  piétiner,  rétrograder,  s'arrêter,  se retirer,  stagner,  s'éloigner,  différer,  rembourser,  repousser,  retirer,  suspendre,  arriérer,  arriéré,  arrêter,  arrêté,  contenir,  emprunter

s'avancer: régresser,  se replier,  

联想词
progresser前进,推进;reculer使后退;évoluer演变, 进化, 发展;continuer继续;faire做出,创造,制造;accélérer加速,加快;bouger动;appuyer压,按;arrêter阻止,使停止;amener带来,领来;approfondir挖深,加深;

Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.

汽车不能前进。

C’est le moment d'avancer un pion .

是时候进卒了。

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的会引起更快的退

Nous espérons collaborer avec l'ensemble de la communauté afin de faire avancer le web.

我们希望能与整个业界合作从而促进互联网的健康发展

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着枪林弹雨前进

Il faut avancer les horloges d'une heure.

应该把钟表拨快一个小时。

Il est des voyages qui font avancer l’humanité.

有些旅程改变了人类的未来.

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看这个工上的工程有进展。

Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.

然后,他慢慢朝父母的房间去。

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

那时他们艰难行进因为路上布满了石头。

Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.

过去你就可以融化在那蓝天里。

Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .

他抬高蜡烛,慢慢在一群奇的动物中间。

Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.

发动机运转不, 汽车前进时有颠动。

Les travaux avancent plus rapidement que nous l'avons prévu.

工程进展得比我们预料的要快。

Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.

街上很多车在排着队,缓缓的行进

Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.

发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。

Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.

千万不要对你犯下的错误感后愧,因为它总会使你向前

Les États membres doivent s'efforcer de faire avancer le processus.

各会员国必须尽一起努力来推动进程。

J'espère que ce débat contribuera à faire avancer ce processus.

我希望这次辩论将有助于推进这一进程。

C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).

这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能前进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avancer 的法语例句

用户正在搜索


测面积的, 测面积学, 测某船的航速, 测评, 测钎, 测氢仪, 测热学, 测深杆, 测深管, 测深规程,

相似单词


avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant, avant bec,

v. t.
1. 向前移, 使前
avancer une chaise 把椅子向前挪
avancer un pion sur l'échiquier 在棋盘上


2. 使步, 使展, 促
avancer son travail 使工作取得
La pluie avance les plantes. 雨水促植物生长。
A quoi cela vous avancera-t-il? 这将对你有什么好处?


3. (使)提早, (使)提前; 拨快(钟, ):
avancer l'heure du dîner 把晚餐时间提前
avancer son départ 提早出发, 提前动身
avancer une montre 把拨快


4. 提前支付, 预付:
avancer une somme d'argent 预付一笔款子

5. 借给:
avancer de l'argent à qn 借钱给某人

6. [转]提出:
avancer une proposition 提出一个建议

v. i.
1. 前; [军]军, 攻:
faire avancer un tonneau en le roulant 使木桶向前滚动
Il avance pas à pas. 他一步一步向前
Le bateau avance sur l'eau. 船只在水上向前行驶。
Pietons,avancez! 人行


2. 步, 展; (事情)即将成:
avancer dans ses études 学习有
avancer dans son travail 工作有
L'ouvrage avance. 作品即将成。


3. (时间)流逝, (年龄)增高:
avancer en âge 入晚年
L'année avance. 年底即将来临。
La nuit avance. 夜深了。


4. (钟得快:
Ma montre avance. 我的快了。

5. 提升, 晋升, 晋级:
avancer en grade 晋级

6. 突出, 伸出:
Ce môle avance dans la mer. 这条海堤伸入海中。

s'avancer v. pr.
1. 前, 向前移动:
Ce nuage s'avance vers nous. 这块云向我们移来。
L'armée s'avança rapidement. 军队迅速前

2. (时间)流逝, (年龄)增高:
s'avancer en âge 入晚年

3. 突出, 伸出:
Le balcon s'avance sur la route. 阳台突出在马路上。

4. 冒失地说, 冒失地做, 大胆设想, 领先, 超前.
5. [转]s'avancer jusqu'à… 甚至到…地步
Attention! Ne vous avancez pas trop 当心!别得太远了。


常见用法
à quoi cela va-t-il vous avancer? 这对你有什么用?
cela n'avance à rien 这一点用都没有
ma montre avance de dix minutes 我的快十分钟

法 语助 手
助记:
av在+anc前+er动词后缀

词根:
ant, anc 前

派生:
  • avance   n.f. 前;提前,提早

名词变化:
avance, avancée, avancement, avanceur
形容词变化:
avancé
近义词:
affirmer,  allonger,  alléguer,  anticiper,  approcher,  arguer,  rapprocher,  tendre,  devancer,  précipiter,  énoncer,  prétendre,  soutenir,  gagner,  progresser,  déborder,  dépasser,  saillir,  marcher,  gagner du terrain

s'avancer: se compromettre,  se hasarder,  s'engager,  

反义词:
éloigner,  reculer,  retarder,  piétiner,  rétrograder,  s'arrêter,  se retirer,  stagner,  s'éloigner,  différer,  rembourser,  repousser,  retirer,  suspendre,  arriérer,  arriéré,  arrêter,  arrêté,  contenir,  emprunter

s'avancer: régresser,  se replier,  

联想词
progresser,推;reculer使后退;évoluer演变, 化, 发展;continuer继续;faire做出,创造,制造;accélérer加速,加快;bouger动;appuyer压,按;arrêter阻止,使停止;amener带来,领来;approfondir挖深,加深;

Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.

汽车不能前

C’est le moment d'avancer un pion .

是时候卒了。

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的会引起更快的退步。

Nous espérons collaborer avec l'ensemble de la communauté afin de faire avancer le web.

我们希望能与整个业界合作从而促互联网的健康发展

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着枪林弹雨

Il faut avancer les horloges d'une heure.

应该把钟拨快一个小时。

Il est des voyages qui font avancer l’humanité.

有些旅程改变了人类的未来.

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地上的工程有展。

Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.

然后,他慢慢地朝父母的房间去。

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

那时他们艰难地因为路上布满了石头。

Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.

你就可以融化在那蓝天里。

Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .

他抬高蜡烛,慢慢在一群好奇的动物中间。

Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.

发动机运转不好, 汽车时有颠动。

Les travaux avancent plus rapidement que nous l'avons prévu.

工程得比我们预料的要快。

Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.

街上很多车在排着队,缓缓的

Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.

发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。

Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.

千万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会使你向前迈步

Les États membres doivent s'efforcer de faire avancer le processus.

各会员国必须尽一起努力来推动程。

J'espère que ce débat contribuera à faire avancer ce processus.

我希望这次辩论将有助于这一程。

C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).

这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avancer 的法语例句

用户正在搜索


策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉, 策士, 策应, 策源地, 策桩子, 箣竹,

相似单词


avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant, avant bec,

v. t.
1. 向前移, 使前进:
avancer une chaise 把椅子向前挪
avancer un pion sur l'échiquier 在棋盘上进卒


2. 使进步, 使进展, 促进:
avancer son travail 使工作取得进展
La pluie avance les plantes. 雨水促进植物生长。
A quoi cela vous avancera-t-il? 这对你有什么好处?


3. (使)提早, (使)提前; 拨快(钟, 表):
avancer l'heure du dîner 把晚餐时间提前
avancer son départ 提早出发, 提前动身
avancer une montre 把表拨快


4. 提前支付, 预付:
avancer une somme d'argent 预付一笔款子

5. 借给:
avancer de l'argent à qn 借钱给某人

6. [转]提出:
avancer une proposition 提出一个建议

v. i.
1. 前进; [军]进军, 进攻:
faire avancer un tonneau en le roulant 使木桶向前滚动
Il avance pas à pas. 他一步一步向前走。
Le bateau avance sur l'eau. 船只在水上向前行驶。
Pietons,avancez! 人行道,过!


2. 进步, 进展; (事情)
avancer dans ses études 学习有进步
avancer dans son travail 工作有进展
L'ouvrage avance. 作品


3. (时间)流逝, (年龄)增高:
avancer en âge 进入晚年
L'année avance. 年来临。
La nuit avance. 夜深了。


4. (钟表等)走得快:
Ma montre avance. 我的表快了。

5. 提升, 晋升, 晋级:
avancer en grade 晋级

6. 突出, 伸出:
Ce môle avance dans la mer. 这条海堤伸入海中。

s'avancer v. pr.
1. 前进, 向前移动:
Ce nuage s'avance vers nous. 这块云向我们移来。
L'armée s'avança rapidement. 军队迅速前进。

2. (时间)流逝, (年龄)增高:
s'avancer en âge 进入晚年

3. 突出, 伸出:
Le balcon s'avance sur la route. 阳台突出在马路上。

4. 冒失地说, 冒失地做, 大胆设想, 领先, 超前.
5. [转]s'avancer jusqu'à… 甚至到…地步
Attention! Ne vous avancez pas trop 当心!别走得太远了。


常见用法
à quoi cela va-t-il vous avancer? 这对你有什么用?
cela n'avance à rien 这一点用都没有
ma montre avance de dix minutes 我的表快十分钟

法 语助 手
助记:
av在+anc前+er动词后缀

词根:
ant, anc 前

派生:
  • avance   n.f. 前进;提前,提早

名词变化:
avance, avancée, avancement, avanceur
形容词变化:
avancé
近义词:
affirmer,  allonger,  alléguer,  anticiper,  approcher,  arguer,  rapprocher,  tendre,  devancer,  précipiter,  énoncer,  prétendre,  soutenir,  gagner,  progresser,  déborder,  dépasser,  saillir,  marcher,  gagner du terrain

s'avancer: se compromettre,  se hasarder,  s'engager,  

反义词:
éloigner,  reculer,  retarder,  piétiner,  rétrograder,  s'arrêter,  se retirer,  stagner,  s'éloigner,  différer,  rembourser,  repousser,  retirer,  suspendre,  arriérer,  arriéré,  arrêter,  arrêté,  contenir,  emprunter

s'avancer: régresser,  se replier,  

联想词
progresser前进,推进;reculer使后退;évoluer演变, 进化, 发展;continuer继续;faire做出,创造,制造;accélérer加速,加快;bouger动;appuyer压,按;arrêter阻止,使停止;amener带来,领来;approfondir挖深,加深;

Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.

汽车不能前进。

C’est le moment d'avancer un pion .

是时候进卒了。

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的进步会引起更快的退步。

Nous espérons collaborer avec l'ensemble de la communauté afin de faire avancer le web.

我们希望能与整个业界合作从而促进互联网的健康发展

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着枪林弹雨前进

Il faut avancer les horloges d'une heure.

应该把钟表拨快一个小时。

Il est des voyages qui font avancer l’humanité.

有些旅程改变了人类的未来.

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地上的工程有进展。

Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.

然后,他慢慢地朝父母的房间去。

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

那时他们艰难地行进因为路上布满了石头。

Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.

过去你就可以融化在那蓝天里。

Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .

他抬高蜡烛,慢慢在一群好奇的动物中间。

Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.

发动机运转不好, 汽车前进时有颠动。

Les travaux avancent plus rapidement que nous l'avons prévu.

工程进展得比我们预料的要快。

Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.

街上很多车在排着队,缓缓的行进

Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.

发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。

Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.

千万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会使你向前迈步

Les États membres doivent s'efforcer de faire avancer le processus.

各会员国必须尽一起努力来推动进程。

J'espère que ce débat contribuera à faire avancer ce processus.

我希望这次辩论有助于推进这一进程。

C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).

这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能前进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avancer 的法语例句

用户正在搜索


曾祖, 曾祖父, 曾祖父母, 曾祖母, , 蹭车, 蹭蹬, , 叉(齿), 叉(机),

相似单词


avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant, avant bec,

v. t.
1. 向移, 进:
avancer une chaise 把椅子向
avancer un pion sur l'échiquier 在棋盘上进卒


2. 进步, 进展, 促进:
avancer son travail 工作取得进展
La pluie avance les plantes. 雨水促进植物生长。
A quoi cela vous avancera-t-il? 这将对你有什么好处?


3. (, (; 拨快(钟, 表):
avancer l'heure du dîner 把晚餐时间
avancer son départ 出发, 动身
avancer une montre 把表拨快


4. 支付, 预付:
avancer une somme d'argent 预付一笔款子

5. 借给:
avancer de l'argent à qn 借钱给某人

6. []出:
avancer une proposition 出一个建议

v. i.
1. 进; [军]进军, 进攻:
faire avancer un tonneau en le roulant 木桶向滚动
Il avance pas à pas. 他一步一步向走。
Le bateau avance sur l'eau. 船只在水上向行驶。
Pietons,avancez! 人行道,过!


2. 进步, 进展; (事情)即将成:
avancer dans ses études 学习有进步
avancer dans son travail 工作有进展
L'ouvrage avance. 作品即将成。


3. (时间)流逝, (年龄)增高:
avancer en âge 进入晚年
L'année avance. 年底即将来临。
La nuit avance. 夜深了。


4. (钟表等)走得快:
Ma montre avance. 我的表快了。

5. 升, 晋升, 晋级:
avancer en grade 晋级

6. 突出, 伸出:
Ce môle avance dans la mer. 这条海堤伸入海中。

s'avancer v. pr.
1. 进, 向移动:
Ce nuage s'avance vers nous. 这块云向我们移来。
L'armée s'avança rapidement. 军队迅速进。

2. (时间)流逝, (年龄)增高:
s'avancer en âge 进入晚年

3. 突出, 伸出:
Le balcon s'avance sur la route. 阳台突出在马路上。

4. 冒失地说, 冒失地做, 大胆设想, 领先, .
5. []s'avancer jusqu'à… 甚至到…地步
Attention! Ne vous avancez pas trop 当心!别走得太远了。


常见用法
à quoi cela va-t-il vous avancer? 这对你有什么用?
cela n'avance à rien 这一点用都没有
ma montre avance de dix minutes 我的表快十分钟

法 语助 手
助记:
av在+anc+er动词后缀

词根:
ant, anc

派生:

名词变化:
avance, avancée, avancement, avanceur
形容词变化:
avancé
近义词:
affirmer,  allonger,  alléguer,  anticiper,  approcher,  arguer,  rapprocher,  tendre,  devancer,  précipiter,  énoncer,  prétendre,  soutenir,  gagner,  progresser,  déborder,  dépasser,  saillir,  marcher,  gagner du terrain

s'avancer: se compromettre,  se hasarder,  s'engager,  

反义词:
éloigner,  reculer,  retarder,  piétiner,  rétrograder,  s'arrêter,  se retirer,  stagner,  s'éloigner,  différer,  rembourser,  repousser,  retirer,  suspendre,  arriérer,  arriéré,  arrêter,  arrêté,  contenir,  emprunter

s'avancer: régresser,  se replier,  

联想词
progresser进,推进;reculer后退;évoluer演变, 进化, 发展;continuer继续;faire做出,创造,制造;accélérer加速,加快;bouger动;appuyer压,按;arrêter阻止,停止;amener带来,领来;approfondir挖深,加深;

Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.

汽车不能进。

C’est le moment d'avancer un pion .

是时候进卒了。

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的进步会引起更快的退步。

Nous espérons collaborer avec l'ensemble de la communauté afin de faire avancer le web.

我们希望能与整个业界合作从而促进互联网的健康发展

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着枪林弹雨

Il faut avancer les horloges d'une heure.

应该把钟表拨快一个小时。

Il est des voyages qui font avancer l’humanité.

有些旅程改变了人类的未来.

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地上的工程有进展。

Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.

然后,他慢慢地朝父母的房间去。

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

那时他们艰难地行进因为路上布满了石头。

Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.

过去你就可以融化在那蓝天里。

Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .

他抬高蜡烛,慢慢在一群好奇的动物中间。

Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.

发动机运不好, 汽车时有颠动。

Les travaux avancent plus rapidement que nous l'avons prévu.

工程进展得比我们预料的要快。

Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.

街上很多车在排着队,缓缓的行进

Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.

发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。

Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.

千万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会迈步

Les États membres doivent s'efforcer de faire avancer le processus.

各会员国必须尽一起努力来推动进程。

J'espère que ce débat contribuera à faire avancer ce processus.

我希望这次辩论将有助于推进这一进程。

C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).

这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avancer 的法语例句

用户正在搜索


插翅难飞, 插床, 插戴, 插刀, 插定, 插兜, 插队, 插杠子, 插关儿, 插管,

相似单词


avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant, avant bec,

v. t.
1. 前移, 使前进:
avancer une chaise 把椅子前挪
avancer un pion sur l'échiquier 在棋盘进卒


2. 使进步, 使进展, 促进:
avancer son travail 使工作取得进展
La pluie avance les plantes. 雨促进植物生长。
A quoi cela vous avancera-t-il? 这将对你有什么好处?


3. (使)早, (使)前; 拨(钟, 表):
avancer l'heure du dîner 把晚餐时间
avancer son départ 早出发, 前动身
avancer une montre 把表拨


4. 前支付, 预付:
avancer une somme d'argent 预付一笔款子

5. 借给:
avancer de l'argent à qn 借钱给某人

6. [转]出:
avancer une proposition 出一个建议

v. i.
1. 前进; [军]进军, 进攻:
faire avancer un tonneau en le roulant 使木桶前滚动
Il avance pas à pas. 他一步一步前走。
Le bateau avance sur l'eau. 船只在前行驶。
Pietons,avancez! 人行道,过!


2. 进步, 进展; (事情)即将成:
avancer dans ses études 学习有进步
avancer dans son travail 工作有进展
L'ouvrage avance. 作品即将成。


3. (时间)流逝, (年龄)增高:
avancer en âge 进入晚年
L'année avance. 年底即将来临。
La nuit avance. 夜深


4. (钟表等)走得
Ma montre avance. 我的表

5. 升, 晋升, 晋级:
avancer en grade 晋级

6. 突出, 伸出:
Ce môle avance dans la mer. 这条海堤伸入海中。

s'avancer v. pr.
1. 前进, 前移动:
Ce nuage s'avance vers nous. 这块云我们移来。
L'armée s'avança rapidement. 军队迅速前进。

2. (时间)流逝, (年龄)增高:
s'avancer en âge 进入晚年

3. 突出, 伸出:
Le balcon s'avance sur la route. 阳台突出在马路

4. 冒失地说, 冒失地做, 大胆设想, 领先, 超前.
5. [转]s'avancer jusqu'à… 甚至到…地步
Attention! Ne vous avancez pas trop 当心!别走得太远


常见用法
à quoi cela va-t-il vous avancer? 这对你有什么用?
cela n'avance à rien 这一点用都没有
ma montre avance de dix minutes 我的表十分钟

法 语助 手
助记:
av在+anc前+er动词后缀

词根:
ant, anc 前

派生:
  • avance   n.f. 前进;前,

名词变化:
avance, avancée, avancement, avanceur
形容词变化:
avancé
近义词:
affirmer,  allonger,  alléguer,  anticiper,  approcher,  arguer,  rapprocher,  tendre,  devancer,  précipiter,  énoncer,  prétendre,  soutenir,  gagner,  progresser,  déborder,  dépasser,  saillir,  marcher,  gagner du terrain

s'avancer: se compromettre,  se hasarder,  s'engager,  

反义词:
éloigner,  reculer,  retarder,  piétiner,  rétrograder,  s'arrêter,  se retirer,  stagner,  s'éloigner,  différer,  rembourser,  repousser,  retirer,  suspendre,  arriérer,  arriéré,  arrêter,  arrêté,  contenir,  emprunter

s'avancer: régresser,  se replier,  

联想词
progresser前进,推进;reculer使后退;évoluer演变, 进化, 发展;continuer继续;faire做出,创造,制造;accélérer加速,加;bouger动;appuyer压,按;arrêter阻止,使停止;amener带来,领来;approfondir挖深,加深;

Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.

汽车不能前进。

C’est le moment d'avancer un pion .

是时候进卒

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的进步会引起更的退步。

Nous espérons collaborer avec l'ensemble de la communauté afin de faire avancer le web.

我们希望能与整个业界合作从而促进互联网的健康发展

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着枪林弹雨前进

Il faut avancer les horloges d'une heure.

应该把钟表一个小时。

Il est des voyages qui font avancer l’humanité.

有些旅程改变人类的未来.

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地的工程有进展。

Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.

然后,他慢慢地朝父母的房间去。

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

那时他们艰难地行进因为路布满石头。

Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.

过去你就可以融化在那蓝天里。

Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .

他抬高蜡烛,慢慢在一群好奇的动物中间。

Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.

发动机运转不好, 汽车前进时有颠动。

Les travaux avancent plus rapidement que nous l'avons prévu.

工程进展得比我们预料的要

Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.

很多车在排着队,缓缓的行进

Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.

发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。

Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.

千万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会使你迈步

Les États membres doivent s'efforcer de faire avancer le processus.

各会员国必须尽一起努力来推动进程。

J'espère que ce débat contribuera à faire avancer ce processus.

我希望这次辩论将有助于推进这一进程。

C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).

这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能前进

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 avancer 的法语例句

用户正在搜索


插栓, 插穗, 插条, 插头, 插头(电), 插图, 插舞, 插销, 插销扳手, 插叙, 插削, 插秧, 插秧机, 插页, 插一脚, 插音, 插音的, 插音字母, 插有花的花瓶, 插语症, 插在花瓶里的花, 插针, 插针团, 插枝, 插值, 插值函数, 插值器, 插足, 插嘴, 插座,

相似单词


avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant, avant bec,

v. t.
1. 向前移, 使前进:
avancer une chaise 把椅子向前挪
avancer un pion sur l'échiquier 在棋盘上进卒


2. 使进步, 使进展, 促进:
avancer son travail 使工作取得进展
La pluie avance les plantes. 雨水促进植物生长。
A quoi cela vous avancera-t-il? 这将有什么好处?


3. (使)提早, (使)提前; 拨快(钟, 表):
avancer l'heure du dîner 把晚餐时间提前
avancer son départ 提早出发, 提前动身
avancer une montre 把表拨快


4. 提前支付, 预付:
avancer une somme d'argent 预付一笔款子

5. 借给:
avancer de l'argent à qn 借钱给某人

6. [转]提出:
avancer une proposition 提出一个建议

v. i.
1. 前进; [军]进军, 进攻:
faire avancer un tonneau en le roulant 使木桶向前滚动
Il avance pas à pas. 他一步一步向前
Le bateau avance sur l'eau. 船只在水上向前行驶。
Pietons,avancez! 人行道,过!


2. 进步, 进展; (事情)即将成:
avancer dans ses études 学习有进步
avancer dans son travail 工作有进展
L'ouvrage avance. 作品即将成。


3. (时间)流逝, (年龄)增高:
avancer en âge 进入晚年
L'année avance. 年底即将来临。
La nuit avance. 夜深了。


4. (钟表等)得快:
Ma montre avance. 我的表快了。

5. 提升, 晋升, 晋级:
avancer en grade 晋级

6. 突出, 伸出:
Ce môle avance dans la mer. 这条海堤伸入海中。

s'avancer v. pr.
1. 前进, 向前移动:
Ce nuage s'avance vers nous. 这块云向我们移来。
L'armée s'avança rapidement. 军队迅速前进。

2. (时间)流逝, (年龄)增高:
s'avancer en âge 进入晚年

3. 突出, 伸出:
Le balcon s'avance sur la route. 阳台突出在马路上。

4. 冒失地说, 冒失地做, 大胆设想, 领先, 超前.
5. [转]s'avancer jusqu'à… 甚至到…地步
Attention! Ne vous avancez pas trop 当得太远了。


常见用法
à quoi cela va-t-il vous avancer? 这有什么用?
cela n'avance à rien 这一点用都没有
ma montre avance de dix minutes 我的表快十分钟

法 语助 手
助记:
av在+anc前+er动词后缀

词根:
ant, anc 前

派生:
  • avance   n.f. 前进;提前,提早

名词变化:
avance, avancée, avancement, avanceur
形容词变化:
avancé
近义词:
affirmer,  allonger,  alléguer,  anticiper,  approcher,  arguer,  rapprocher,  tendre,  devancer,  précipiter,  énoncer,  prétendre,  soutenir,  gagner,  progresser,  déborder,  dépasser,  saillir,  marcher,  gagner du terrain

s'avancer: se compromettre,  se hasarder,  s'engager,  

反义词:
éloigner,  reculer,  retarder,  piétiner,  rétrograder,  s'arrêter,  se retirer,  stagner,  s'éloigner,  différer,  rembourser,  repousser,  retirer,  suspendre,  arriérer,  arriéré,  arrêter,  arrêté,  contenir,  emprunter

s'avancer: régresser,  se replier,  

联想词
progresser前进,推进;reculer使后退;évoluer演变, 进化, 发展;continuer继续;faire做出,创造,制造;accélérer加速,加快;bouger动;appuyer压,按;arrêter阻止,使停止;amener带来,领来;approfondir挖深,加深;

Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.

汽车不能前进。

C’est le moment d'avancer un pion .

是时候进卒了。

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的进步会引起更快的退步。

Nous espérons collaborer avec l'ensemble de la communauté afin de faire avancer le web.

我们希望能与整个业界合作从而促进互联网的健康发展

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着枪林弹雨前进

Il faut avancer les horloges d'une heure.

应该把钟表拨快一个小时。

Il est des voyages qui font avancer l’humanité.

有些旅程改变了人类的未来.

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地上的工程有进展。

Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.

然后,他慢慢地朝父母的房间去。

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

那时他们艰难地行进因为路上布满了石头。

Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.

过去就可以融化在那蓝天里。

Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .

他抬高蜡烛,慢慢在一群好奇的动物中间。

Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.

发动机运转不好, 汽车前进时有颠动。

Les travaux avancent plus rapidement que nous l'avons prévu.

工程进展得比我们预料的要快。

Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.

街上很多车在排着队,缓缓的行进

Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.

发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。

Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.

千万不要犯下的错误感到后愧,因为它总会使向前迈步

Les États membres doivent s'efforcer de faire avancer le processus.

各会员国必须尽一起努力来推动进程。

J'espère que ce débat contribuera à faire avancer ce processus.

我希望这次辩论将有助于推进这一进程。

C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).

这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能前进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avancer 的法语例句

用户正在搜索


茶杯, 茶杯摔得粉碎, 茶苯海明, 茶博士, 茶场, 茶炊, 茶炊(有加热装置的), 茶丹宁, 茶道, 茶点,

相似单词


avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant, avant bec,

v. t.
1. 前移, 使前进:
avancer une chaise 把椅子前挪
avancer un pion sur l'échiquier 在棋盘上进卒


2. 使进步, 使进展, 促进:
avancer son travail 使工作取得进展
La pluie avance les plantes. 雨水促进植物生长。
A quoi cela vous avancera-t-il? 这将对你有什么好处?


3. (使)提早, (使)提前; 拨快(钟, 表):
avancer l'heure du dîner 把晚餐时间提前
avancer son départ 提早出发, 提前动身
avancer une montre 把表拨快


4. 提前支付, 预付:
avancer une somme d'argent 预付一笔款子

5. 借给:
avancer de l'argent à qn 借钱给某人

6. [转]提出:
avancer une proposition 提出一个建议

v. i.
1. 前进; [军]进军, 进攻:
faire avancer un tonneau en le roulant 使前滚动
Il avance pas à pas. 他一步一步前走。
Le bateau avance sur l'eau. 船只在水上前行驶。
Pietons,avancez! 人行道,过!


2. 进步, 进展; (事情)即将成:
avancer dans ses études 学习有进步
avancer dans son travail 工作有进展
L'ouvrage avance. 作品即将成。


3. (时间)流逝, (年龄)增高:
avancer en âge 进晚年
L'année avance. 年底即将来临。
La nuit avance. 夜深了。


4. (钟表等)走得快:
Ma montre avance. 我的表快了。

5. 提升, 晋升, 晋级:
avancer en grade 晋级

6. 突出, 出:
Ce môle avance dans la mer. 这条海海中。

s'avancer v. pr.
1. 前进, 前移动:
Ce nuage s'avance vers nous. 这块云我们移来。
L'armée s'avança rapidement. 军队迅速前进。

2. (时间)流逝, (年龄)增高:
s'avancer en âge 进晚年

3. 突出, 出:
Le balcon s'avance sur la route. 阳台突出在马路上。

4. 冒失地说, 冒失地做, 大胆设想, 领先, 超前.
5. [转]s'avancer jusqu'à… 甚至到…地步
Attention! Ne vous avancez pas trop 当心!别走得太远了。


常见用法
à quoi cela va-t-il vous avancer? 这对你有什么用?
cela n'avance à rien 这一点用都没有
ma montre avance de dix minutes 我的表快十分钟

法 语助 手
助记:
av在+anc前+er动词后缀

词根:
ant, anc 前

派生:
  • avance   n.f. 前进;提前,提早

名词变化:
avance, avancée, avancement, avanceur
形容词变化:
avancé
近义词:
affirmer,  allonger,  alléguer,  anticiper,  approcher,  arguer,  rapprocher,  tendre,  devancer,  précipiter,  énoncer,  prétendre,  soutenir,  gagner,  progresser,  déborder,  dépasser,  saillir,  marcher,  gagner du terrain

s'avancer: se compromettre,  se hasarder,  s'engager,  

反义词:
éloigner,  reculer,  retarder,  piétiner,  rétrograder,  s'arrêter,  se retirer,  stagner,  s'éloigner,  différer,  rembourser,  repousser,  retirer,  suspendre,  arriérer,  arriéré,  arrêter,  arrêté,  contenir,  emprunter

s'avancer: régresser,  se replier,  

联想词
progresser前进,推进;reculer使后退;évoluer演变, 进化, 发展;continuer继续;faire做出,创造,制造;accélérer加速,加快;bouger动;appuyer压,按;arrêter阻止,使停止;amener带来,领来;approfondir挖深,加深;

Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.

汽车不能前进。

C’est le moment d'avancer un pion .

是时候进卒了。

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的进步会引起更快的退步。

Nous espérons collaborer avec l'ensemble de la communauté afin de faire avancer le web.

我们希望能与整个业界合作从而促进互联网的健康发展

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着枪林弹雨前进

Il faut avancer les horloges d'une heure.

应该把钟表拨快一个小时。

Il est des voyages qui font avancer l’humanité.

有些旅程改变了人类的未来.

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地上的工程有进展。

Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.

然后,他慢慢地朝父母的房间去。

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

那时他们艰难地行进因为路上布满了石头。

Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.

过去你就可以融化在那蓝天里。

Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .

他抬高蜡烛,慢慢在一群好奇的动物中间。

Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.

发动机运转不好, 汽车前进时有颠动。

Les travaux avancent plus rapidement que nous l'avons prévu.

工程进展得比我们预料的要快。

Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.

街上很多车在排着队,缓缓的行进

Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.

发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。

Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.

千万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会使你迈步

Les États membres doivent s'efforcer de faire avancer le processus.

各会员国必须尽一起努力来推动进程。

J'espère que ce débat contribuera à faire avancer ce processus.

我希望这次辩论将有助于推进这一进程。

C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).

这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能前进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 avancer 的法语例句

用户正在搜索


茶农, 茶盘, 茶铺子, 茶钱, 茶青, 茶色, 茶色玻璃, 茶色的, 茶商, 茶食,

相似单词


avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant, avant bec,

v. t.
1. 向前移, 使前进:
avancer une chaise 把椅子向前挪
avancer un pion sur l'échiquier 在棋盘上进卒


2. 使进步, 使进展, 促进:
avancer son travail 使工作取得进展
La pluie avance les plantes. 雨水促进植物
A quoi cela vous avancera-t-il? 将对你有什么好处?


3. (使)提早, (使)提前; 拨快(钟, 表):
avancer l'heure du dîner 把晚餐时间提前
avancer son départ 提早出发, 提前动身
avancer une montre 把表拨快


4. 提前支付, 预付:
avancer une somme d'argent 预付一笔款子

5. 借给:
avancer de l'argent à qn 借钱给某人

6. [转]提出:
avancer une proposition 提出一个建议

v. i.
1. 前进; [军]进军, 进攻:
faire avancer un tonneau en le roulant 使木桶向前滚动
Il avance pas à pas. 他一步一步向前走。
Le bateau avance sur l'eau. 船只在水上向前行驶。
Pietons,avancez! 人行道,过!


2. 进步, 进展; (事情)即将成:
avancer dans ses études 学习有进步
avancer dans son travail 工作有进展
L'ouvrage avance. 作品即将成。


3. (时间)流逝, (年龄)增高:
avancer en âge 进入晚年
L'année avance. 年底即将来临。
La nuit avance. 夜深


4. (钟表等)走得快:
Ma montre avance. 我的表快

5. 提升, 晋升, 晋级:
avancer en grade 晋级

6. 突出, 伸出:
Ce môle avance dans la mer. 条海堤伸入海中。

s'avancer v. pr.
1. 前进, 向前移动:
Ce nuage s'avance vers nous. 块云向我们移来。
L'armée s'avança rapidement. 军队迅速前进。

2. (时间)流逝, (年龄)增高:
s'avancer en âge 进入晚年

3. 突出, 伸出:
Le balcon s'avance sur la route. 阳台突出在马路上。

4. 冒失地说, 冒失地做, 大胆设想, 领先, 超前.
5. [转]s'avancer jusqu'à… 甚至到…地步
Attention! Ne vous avancez pas trop 当心!别走得


常见用法
à quoi cela va-t-il vous avancer? 对你有什么用?
cela n'avance à rien 一点用都没有
ma montre avance de dix minutes 我的表快十分钟

法 语助 手
助记:
av在+anc前+er动词后缀

词根:
ant, anc 前

  • avance   n.f. 前进;提前,提早

名词变化:
avance, avancée, avancement, avanceur
形容词变化:
avancé
近义词:
affirmer,  allonger,  alléguer,  anticiper,  approcher,  arguer,  rapprocher,  tendre,  devancer,  précipiter,  énoncer,  prétendre,  soutenir,  gagner,  progresser,  déborder,  dépasser,  saillir,  marcher,  gagner du terrain

s'avancer: se compromettre,  se hasarder,  s'engager,  

反义词:
éloigner,  reculer,  retarder,  piétiner,  rétrograder,  s'arrêter,  se retirer,  stagner,  s'éloigner,  différer,  rembourser,  repousser,  retirer,  suspendre,  arriérer,  arriéré,  arrêter,  arrêté,  contenir,  emprunter

s'avancer: régresser,  se replier,  

联想词
progresser前进,推进;reculer使后退;évoluer演变, 进化, 发展;continuer继续;faire做出,创造,制造;accélérer加速,加快;bouger动;appuyer压,按;arrêter阻止,使停止;amener带来,领来;approfondir挖深,加深;

Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.

汽车不能前进。

C’est le moment d'avancer un pion .

是时候进卒

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的进步会引起更快的退步。

Nous espérons collaborer avec l'ensemble de la communauté afin de faire avancer le web.

我们希望能与整个业界合作从而促进互联网的健康发展

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着枪林弹雨前进

Il faut avancer les horloges d'une heure.

应该把钟表拨快一个小时。

Il est des voyages qui font avancer l’humanité.

有些旅程改变人类的未来.

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到个工地上的工程有进展。

Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.

然后,他慢慢地朝父母的房间去。

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

那时他们艰难地行进因为路上布满石头。

Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.

过去你就可以融化在那蓝天里。

Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .

他抬高蜡烛,慢慢在一群好奇的动物中间。

Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.

发动机运转不好, 汽车前进时有颠动。

Les travaux avancent plus rapidement que nous l'avons prévu.

工程进展得比我们预料的要快。

Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.

街上很多车在排着队,缓缓的行进

Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.

发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。

Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.

千万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会使你向前迈步

Les États membres doivent s'efforcer de faire avancer le processus.

各会员国必须尽一起努力来推动进程。

J'espère que ce débat contribuera à faire avancer ce processus.

我希望次辩论将有助于推进一进程。

C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).

是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能前进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avancer 的法语例句

用户正在搜索


茶味儿, 茶文化, 茶舞会, 茶歇, 茶锈, 茶叙, 茶叶, 茶叶蛋, 茶叶花属, 茶叶碱,

相似单词


avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant, avant bec,

v. t.
1. 向前移, 使前
avancer une chaise 把椅子向前挪
avancer un pion sur l'échiquier 在棋盘上


2. 使步, 使展, 促
avancer son travail 使工作取得
La pluie avance les plantes. 雨水促植物生长。
A quoi cela vous avancera-t-il? 这将对你有什么好处?


3. (使)提早, (使)提前; 拨快(钟, 表):
avancer l'heure du dîner 把晚餐时间提前
avancer son départ 提早出发, 提前动身
avancer une montre 把表拨快


4. 提前支
avancer une somme d'argent 一笔款子

5. 借给:
avancer de l'argent à qn 借钱给某人

6. [转]提出:
avancer une proposition 提出一个建议

v. i.
1. 前; [军]军, 攻:
faire avancer un tonneau en le roulant 使木桶向前滚动
Il avance pas à pas. 他一步一步向前走。
Le bateau avance sur l'eau. 船只在水上向前行驶。
Pietons,avancez! 人行道,过!


2. 步, 展; (事情)即将成:
avancer dans ses études 学习有
avancer dans son travail 工作有
L'ouvrage avance. 作品即将成。


3. (时间)流逝, (年龄)增
avancer en âge 晚年
L'année avance. 年底即将来临。
La nuit avance. 夜深了。


4. (钟表等)走得快:
Ma montre avance. 我的表快了。

5. 提升, 晋升, 晋级:
avancer en grade 晋级

6. 突出, 伸出:
Ce môle avance dans la mer. 这条海堤伸海中。

s'avancer v. pr.
1. 前, 向前移动:
Ce nuage s'avance vers nous. 这块云向我们移来。
L'armée s'avança rapidement. 军队迅速前

2. (时间)流逝, (年龄)增
s'avancer en âge 晚年

3. 突出, 伸出:
Le balcon s'avance sur la route. 阳台突出在马路上。

4. 冒失地说, 冒失地做, 大胆设想, 领先, 超前.
5. [转]s'avancer jusqu'à… 甚至到…地步
Attention! Ne vous avancez pas trop 当心!别走得太远了。


常见用法
à quoi cela va-t-il vous avancer? 这对你有什么用?
cela n'avance à rien 这一点用都没有
ma montre avance de dix minutes 我的表快十分钟

法 语助 手
助记:
av在+anc前+er动词后缀

词根:
ant, anc 前

派生:
  • avance   n.f. 前;提前,提早

名词变化:
avance, avancée, avancement, avanceur
形容词变化:
avancé
近义词:
affirmer,  allonger,  alléguer,  anticiper,  approcher,  arguer,  rapprocher,  tendre,  devancer,  précipiter,  énoncer,  prétendre,  soutenir,  gagner,  progresser,  déborder,  dépasser,  saillir,  marcher,  gagner du terrain

s'avancer: se compromettre,  se hasarder,  s'engager,  

反义词:
éloigner,  reculer,  retarder,  piétiner,  rétrograder,  s'arrêter,  se retirer,  stagner,  s'éloigner,  différer,  rembourser,  repousser,  retirer,  suspendre,  arriérer,  arriéré,  arrêter,  arrêté,  contenir,  emprunter

s'avancer: régresser,  se replier,  

联想词
progresser,推;reculer使后退;évoluer演变, 化, 发展;continuer继续;faire做出,创造,制造;accélérer加速,加快;bouger动;appuyer压,按;arrêter阻止,使停止;amener带来,领来;approfondir挖深,加深;

Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.

汽车不能前

C’est le moment d'avancer un pion .

是时候卒了。

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的会引起更快的退步。

Nous espérons collaborer avec l'ensemble de la communauté afin de faire avancer le web.

我们希望能与整个业界合作从而促互联网的健康发展

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着枪林弹雨

Il faut avancer les horloges d'une heure.

应该把钟表拨快一个小时。

Il est des voyages qui font avancer l’humanité.

有些旅程改变了人类的未来.

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地上的工程有展。

Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.

然后,他慢慢地朝父母的房间去。

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

那时他们艰难地因为路上布满了石头。

Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.

过去你就可以融化在那蓝天里。

Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .

他抬蜡烛,慢慢在一群好奇的动物中间。

Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.

发动机运转不好, 汽车时有颠动。

Les travaux avancent plus rapidement que nous l'avons prévu.

工程得比我们料的要快。

Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.

街上很多车在排着队,缓缓的

Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.

发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。

Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.

千万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会使你向前迈步

Les États membres doivent s'efforcer de faire avancer le processus.

各会员国必须尽一起努力来推动程。

J'espère que ce débat contribuera à faire avancer ce processus.

我希望这次辩论将有助于这一程。

C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).

这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avancer 的法语例句

用户正在搜索


, 查(账), 查案, 查办, 查表, 查抄, 查抄家产, 查处, 查词典, 查错,

相似单词


avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant, avant bec,