词条纠错
X

convenir

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

convenir TEF/TCF专八

音标:[kɔ̃vnir] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 convenir 的动词变位

v. t. indir.
(1) + à, 助动词用 avoir
1. 适合, 适应:
Ce livre convient à ses goûts. 这本书适合他的兴趣。
Ça conviendra. 这很合适。


2. 适宜, 使中意, 使满意:
Cette maison nous convient. 这幢房子中我们的意。
Si cela vous convient, venez me voir ce soir. 如果你方便的话, 请今天晚上来看我。


(2)+ de, 助动词用avoir 或 être
1. 同意, 承认:
Il est convenu lui-même de sa faute. 他自己承认了错误。
Il faut convenir qu'il a raison. 应该承认他有理。


2. 约定, 商妥:
Ils sont convenus de se retrouver à la campagne. 他们约好在乡下再见。
Ils conviennent de partir ensemble. 他们商量好一起动身。
convenir du prix d'une chose 谈妥一件东西的价钱
comme convenu 如同约定的:Nous vous rejoindrons demain, comme convenu. 明天我们将约同你们会合。




v. impers.
il convient de (+ inf. ), il convient que (+ subj. ) 是…适合的, 是恰的:
Il voudrait savoir ce qu'il convient de faire. 他很想知道该做什么好。 Il convient que vous y alliez. 你去为好。



se convenir v. pr.
彼此适合; 意气相投
助记:
con共同+ven来+ir动词后缀

词根:
ven(t) 来

派生:
  • convenable   a. 合适的,适的;得体的,合乎礼仪的;可接受的

联想:
  • poli, e   a. 光滑的;有礼貌的,彬彬有礼的
  • politesse   n.f. 礼貌,客气,礼节;有礼貌的行为;客套话
  • impoli, e   a. 无礼貌的,失礼的,粗鲁的

近义词:
arranger,  avouer,  cadrer,  chanter,  concéder,  aller à,  cadrer avec,  concorder avec,  correspondre à ou avec,  s'accorder à,  s'adapter à,  aller,  concorder,  correspondre,  agréer à,  chanter à,  dire à,  plaire à,  sourire à,  accorder

convenir de: confesser,  décider,  reconnaître,  accorder,  importer,  entendre,  arrêter,  falloir,  conclure,  agir,  

se convenir: s'accorder,  se plaire,  harmoniser,  

反义词:
disconvenir à,  choquer,  déplaire à,  froisser,  contester,  disconvenir de,  nier,  se défendre de,  disconvenir,  déparer,  s'opposer

convenir à
vt. indir
适合, 使中意

Il convient d'agir pour remédier au problème.

应该行动起来,解决这一问题。

Il convient d'encourager et d'appuyer ce processus.

进一步鼓励和支持这一进程。

Il conviendrait également d'étudier les évents hydrothermaux.

还应审议热液喷口问题。

Il convient d'institutionnaliser les procédures à suivre.

所开展的程序需要制度化。

Je conviens qu'il s'agit d'un problème considérable.

我赞同这是一个可怕问题。

Je conviens que cela est profondément préoccupant.

我同意这种局势极为令人关切。

Il convient de renforcer la coopération régionale.

我们必须以更多的行动加强区域合作。

Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.

但是,对这个进程必须做大量改善。

Il convient d'explorer aussi des solutions novatrices.

还应探讨创新的解决办法。

Il convient que le Conseil le sache.

我们有29名逃犯,安理会应知道这一情况。

Il conviendra d'éliminer l'analyse de l'ADN prévue.

应取消拟议的脱氧核糖核酸(DNA)分析。

La délégation chinoise appuie l'adoption des conclusions convenues.

中国代表团支持通过一致同意的结论。

Il convient d'augmenter les financements pour ces programmes.

各方应为这些方案增加筹资。

Il convient d'étudier des modes de gestion souples.

必须探讨灵活的管理方式。

Il convient de ne pas restreindre ses compétences.

不应以任何方式对委员会的议程施加限制。

Toutefois, il convient de régler les questions capitales.

然而,一些关键问题必须得到解决。

La formulation utilisée semblait convenir à un commentaire.

所用的措词似乎对于评注更为合适。

Premièrement, il convient d'insister sur le contrôle national.

首先,应强调国家自主性。

Tout le monde convient que Kyoto est imparfait.

各方随后一致认定《京都议定书》并非十全十美。

Il convient de redoubler d'efforts dans ce sens.

应该朝这个方向加倍努力。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convenir 的法语例句

用户正在搜索


weiselbergite, Weismann, Weiss, weissbergite, weissigite, weissite, Welchia, weldite, welinite, well,

相似单词


convection, convenable, convenablement, convenance, convenances, convenir, convenir à, convention, convention-cadre, conventionnalisme,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。