词条纠错
X

convenir

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

convenir TEF/TCF专八

音标:[kɔ̃vnir] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 convenir 的动词变位

v. t. indir.
(1) + à, 助动词用 avoir
1. 适, 适应:
Ce livre convient à ses goûts. 这本书适兴趣。
Ça conviendra. 这很适。


2. 适宜, 使中, 使满
Cette maison nous convient. 这幢房子中我们
Si cela vous convient, venez me voir ce soir. 如果你方便话, 请今天晚上来看我。


(2)+ de, 助动词用avoir être
1. , 承认:
Il est convenu lui-même de sa faute. 他自己承认了错误。
Il faut convenir qu'il a raison. 应该承认他有理。


2. 约定, 商妥:
Ils sont convenus de se retrouver à la campagne. 他们约好在乡下再见。
Ils conviennent de partir ensemble. 他们商量好一起动身。
convenir du prix d'une chose 谈妥一件东西价钱
comme convenu 如约定:Nous vous rejoindrons demain, comme convenu. 明天我们将约你们会




v. impers.
il convient de (+ inf. ), il convient que (+ subj. ) 是…适, 是恰当
Il voudrait savoir ce qu'il convient de faire. 他很想知道该做什么好。 Il convient que vous y alliez. 你去为好。



se convenir v. pr.
彼此适气相投 Fr helper cop yright
助记:
con共+ven来+ir动词后缀

词根:
ven(t) 来

派生:
  • convenable   a. ,适当;得体;可接受

联想:
  • poli, e   a. 光滑;有,彬彬有
  • politesse   n.f. 貌,客气,节;有行为;客套话
  • impoli, e   a. 无,失,粗鲁

近义词:
arranger,  avouer,  cadrer,  chanter,  concéder,  aller à,  cadrer avec,  concorder avec,  correspondre à ou avec,  s'accorder à,  s'adapter à,  aller,  concorder,  correspondre,  agréer à,  chanter à,  dire à,  plaire à,  sourire à,  accorder

convenir de: confesser,  décider,  reconnaître,  accorder,  importer,  entendre,  arrêter,  falloir,  conclure,  agir,  

se convenir: s'accorder,  se plaire,  harmoniser,  

反义词:
disconvenir à,  choquer,  déplaire à,  froisser,  contester,  disconvenir de,  nier,  se défendre de,  disconvenir,  déparer,  s'opposer

convenir à
vt. indir
, 使中

Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.

他们约好在乡下再见。

Cette colle convient à toute sorte de matériaux.

这种胶适用于各种材料。

Il convient à cet égard:

C'est un principe convenu.

这是一项已经商定原则。

Le Rapporteur spécial en convient.

特别报告员这种见。

À surveiller l'application des normes convenues.

监测商定标准实施情况

Les ministres et les représentants sont convenus :

Nous convenons tous qu'il faut agir et vite.

我们都,我们必须采取行动并迅速行动。

Mais il convient de faire plus que cela.

但我们需要付诸更多行动,而不仅仅是站在他们一边。

Afin d'en assurer l'efficacité, il conviendrait :

所有这些措施,若要行之有效,就应:

Je conviens que cela est profondément préoccupant.

这种局势极为令人关切。

Il conviendrait d'élaborer un régime unifié.

应当制订统一管理制度。

Il a été convenu de le supprimer.

人们应删除“在临时措施中止后”一句。

Un mandat a déjà été convenu.

我们已经有了商定职权范围。

Plusieurs agents en conviennent aisément.

有几个实体明确地承认这一点。

Il convient d'éviter la dépression financière;

应当避免金融抑制情况。

Je pense que nous en convenons tous.

我认为,在这个问题上,我们所有人观点是一致

C'était un legs qu'il convenait de protéger.

之后讨论宣言草案实质性内容,如自决权、土地权利和自然资源等。

Il convient d'en examiner la viabilité.

其可行性需要进行认真研究。

Il convient d'encourager ces efforts.

这些努力应进一步得到鼓励。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convenir 的法语例句

用户正在搜索


ootomie, oozuanolite, OP, OPA, opacifiant, opacification, opacifié, opacifier, opacimètre, opacimétrie,

相似单词


convection, convenable, convenablement, convenance, convenances, convenir, convenir à, convention, convention-cadre, conventionnalisme,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。