词条纠错
X

cadrer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

cadrer

音标:[kadre] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 cadrer 的动词变位
v. i.
符合, 一致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不一致的证词
Ses idées cadrent avec les miennes. 他的想法符合我的想法。



v. t.
1. [摄]将…取入镜头
2. 调整(图象)位置, 调节电视帧幅:

image mal cadrée 没有调整好的

3. (斗牛时在剌死牛前)使不得动弹

常见用法
ne pas cadrer avec与……不相符
cadrer une image取景
cadrer une photo照片取景

v. i.
【摄】将…取入镜头 法语 助 手

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

La quatrième ne cadrait pas avec l'objectif d'harmonisation.

第四个方案背离了统一的目标。

Il doit aussi cadrer avec les réalités mondiales actuelles.

安理会还必须当今的全球现实。

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余的建议不属于加强国际公务员制度小组的职权范围。

Des opérations qui ne cadrent pas avec les pratiques habituelles du client;

交易的特点不符合客户平常的做法;

La Commission doit déterminer comment faire cadrer les deux projets de convention.

委员会需这两个公约草案之间的相互关系问题。

À supposer que cette interprétation soit correcte, l'article 7 devrait cadrer avec celle-ci.

如果这种解释是正确的,第7条就应当与此相一致。

Lorsqu'ils cadrent avec les intérêts individuels et collectifs ils sont faciles à rationaliser.

当它符合个人和群体的私自利益时,说起来振振有辞。

La première caméra était placée face aux participants et servait à cadrer l'orateur.

一架摄影机面对与会者,用于拍摄发言者。

Nombre d'entre eux cadrent avec les objectifs du Millénaire pour le développement de l'ONU.

其中许多理想体现于联合国千年发展目标中。

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。

Les méthodes de surveillance et d'analyse devraient cadrer avec de bonnes méthodes de laboratoire.

监测和分析做法应该符合良好的实验室做法。

Nous estimons que cette proposition permettra de mieux cadrer les objectifs à long terme.

我们认为,该提议将更加侧重长期目标。

Cependant, deux dispositions des alinéas a) à e) cadrent moins bien avec ce schéma.

不过,(a)款至(e)款中有两项规不太容易归入这一模式。

Nous n'essayons pas d'accélérer le processus ni de le faire cadrer dans un calendrier artificiel.

我们并未试图加速这一进程,也没有为此而人为限某种时间框架。

Ces constatations cadrent avec celles que le Bureau a signalées au Conseil d'administration en 2006.

这些审计结果同2006内部审计办公室向执行局报告的结果一致。

Nous pouvons constater qu'elles cadrent déjà en partie avec les données dont nous disposons déjà.

我们已经可以看到,调查结果部分地与我们也掌握的情况相吻合。

Bon nombre de projets de coopération technique ne cadrent désormais plus avec la formule donateur-bénéficiaire;

许多现代技术合作项目同捐助者——受援者计划格格不入;

Ces différents niveaux cadrent bien avec la répartition des responsabilités décrite dans le document E/ICEF/Organization/Rev.3.

这些层次正好对应儿童基金会在组织结构上所的问责制框架(E/ICEF/Organization/Rev.3)。

Les projets d'adaptation à financer devraient cadrer avec les communications nationales des pays en développement Parties7.

供资的调整适应项目应该与发展中国家缔约方的国家信息通报相一致7。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


lécher, lécheur, lécheuse, lèche-vitrines, lécithase, lécithinase, lécithine, lecithocèle, lécithol, Leclanché, Leclerc, Lecomte, leçon, Leconte, lecontite, Lecornu, Lecourbe, Lecouvreur, lecteur, lecteuse, lectine, lectorat, lectotype, lectrice, lecture, lécus, lécythe, led, lédeburit, lédeburitique,

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。