词条纠错
X

caduc

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

caduc

音标:[kadyk] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
caduc, que
a.
1. 〈旧语,旧义〉破旧, 快倒塌
maison caduque行将倒塌房屋

2. 〈旧语,旧义〉衰,
vieillard caduc 衰弱
âge caduc

3. 过时, 陈腐
un usage caduc 一种过时习俗

4. 【植物学】早落, 早落性
arbre à feuilles caduques落叶树

5. 【法律】失效, 无效, 被取消
loi caduque失效法律
legs caduc 无效遗赠
contrat déclaré caduc 被宣布取消合同

6. mal caduc 【医学】癫痫

7. membrane caduque 【解剖学】蜕膜

常见用法
loi caduque过时法律
raisonnement caduc陈旧推论

法 语 助 手

caduc
adj.
(指将脱落或消失器官或织)衰; 早落; 失效, 无效

C'est le Maroc qui soutient que « le référendum est caduc ».

正是摩洛哥坚持“全民投票无效”。

Ce rapport, c'est-à-dire le nôtre, ne rend absolument pas caduc celui du Groupe d'experts.

我们报告不能代替专家小报告,而是在某些方面是专家报告前瞻性延伸。

Les accords internationaux qui seraient en contradiction avec cette position devraient être considérés comme caducs.

如果有哪些国际协定与这项政策相抵触,此种协定应当视为无效。

Cela rend caduc le plan précédent qui consistait à évacuer le bâtiment DC2 dès que possible.

这取代了先前尽早清空DC2数据中心计划。

En posant des conditions à son acceptation, Israël menace en fait de rendre ce plan de paix caduc.

以色列提出一系列接受条件实际上是在威胁使和平计划无效。

L'UNU a accepté de suivre les règles applicables, d'examiner régulièrement les engagements non réglés et d'annuler les comptes caducs.

联合国大学同意执行准则,定期审查未结清债务和关闭无效账户。

Ces projets de lois sont devenus caducs, mais ils seront de nouveau soumis à la prochaine session du Parlement.

这些议案都已失效,但是将在下次召开议会时再次提交。

Par principe, et pour mieux réaliser l'objectif initial de la résolution, l'embargo sur les armes doit être levé avant de devenir caduc.

作为一项原则问题,并且由于决议原先目实现,必须立即解

Les traités d'entraide judiciaire qui prévoient ce genre de refus deviendront, en toute hypothèse, automatiquement caducs entre les Parties à la Convention.

司法协助条约凡规定了以银行保密为理由加以拒绝,通常将在公约缔约国之间自动废

Le Comité encourage l'Administration à continuer d'examiner les engagements non liquidés pour veiller à ce que les engagements devenus caducs soient annulés.

审计委员会鼓励行政当局继续审计未清偿债务,以确保核销无效债务。

Les traités de frontières créent une réalité objective : les frontières qu'ils établissent doivent être respectées par tous et subsistent lorsqu'ils deviennent caducs.

边界条约创立了一个客观现实。 也就是说,这些条约确立边界将普遍适用,并将在条约本身消亡后继续存在。

Il s'agissait d'un texte provisoire appliqué pour une période initiale de 15 mois, et qui deviendrait caduc s'il n'était pas reconduit par le Parlement.

这是一项暂时规定,初步生效期为15个月,然后即失效,非议会将其延长。

La présidence forme le vœu que les progrès réalisés par le pays sur la voie de la transition rendront rapidement caduc le Comité des sanctions.

主席希望,随着塞拉利昂在过渡方面取得进展,制裁塞拉利昂委员会将会很快失去存在必要。

À leur avis, le fait que les capacités intellectuelles l'emportent de plus en plus sur la force physique rend caduc tout concept de supériorité masculine.

她们断言,随着人们价值观愈来愈从看重体力转向看重知识,所谓“男性优越”观念就站不住脚了。

Dans ces conditions, le Comité s'abstient de donner un avis sur les postes et les autres ressources demandés, que l'évolution de la situation a rendus caducs.

在这种情况下,行预咨委会没有对与拟议预算所列选举有关所需人力资源和其他所需资源进行评论,因为已时过境迁。

Nous invitons d'autres pays à se joindre à notre effort pour créer de nouveaux marchés et réformer le marché et les mécanismes de contrôle devenus caducs.

我们请更多国家与我们一道努力建立新市场,并改革落伍市场和监管机制。

En effet, sans la paix, sans l'unité nationale, tout projet de reconstruction du pays, d'éducation et de formation des jeunes est caduc et toute vie précaire.

事实上,没有和平,没有民族团结,所有国家重建、青年教育和培训计划都是无效,生活都不会有保障。

Trop souvent, les efforts pour asseoir la légalité internationale sont sur la défensive et le droit international est ignoré, ou même déclaré caduc au niveau national.

加强国际法治各项努力经常处于守势,国际法经常被有些国家忽视,甚至被宣布过时。

Les ministres ont rappelé que l'évolution rapide des technologies et de l'environnement international avait rendu la plupart des cadres juridiques et réglementaires nationaux caducs et insuffisants.

部长们回顾指出,相对于技术和国际环境迅速变化,各国大多数法律和管理框架落后并不足以处理问题。

Celles-ci devraient permettre de repérer les engagements non réglés qui ne sont plus valables en temps voulu et de corriger ultérieurement les erreurs ou les engagements caducs.

这种审查将促使及时识别并随后纠正差错或无效未清债务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caduc 的法语例句

用户正在搜索


…至于…, 1, 1/2, 1/3, 1/4, 1/5, 10, 100, 1000, 10000,

相似单词


cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié, caducifoliée, caducité,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。