La douleur que un des gens proches est mort est profonde et persistante.
亲人去世的痛苦是深刻而久的。
La douleur que un des gens proches est mort est profonde et persistante.
亲人去世的痛苦是深刻而久的。
Vous pouvez avoir l'amour, mais pas persistant, car la séparation est inévitable.
你可以有爱,但不要执著,因为分离是必然的。
Tous les arbres ici sont les arbres à feuillages persistants.
这里所有的树都是常绿树。
Pour créer un mode classique, Dina feuilles persistantes poursuite.
营造时尚经典,叶狄纳锲而不舍的追求。
Troisièmement, la crise économique persistante exigeait une aide humanitaire constante, ainsi que l'édification d'institutions palestiniennes responsables.
第三,持久的经济危机需要有持续不断的人道主义努力,以及建设负责任的巴勒斯坦机构。
Une faim persistante n'est ni inévitable, ni acceptable.
持续的饥饿既不是不可避免的,也不是可以忍受的。
Mais des actes négatifs persistants inculquent aux nouvelles générations des idées chauvines et ultranationalistes.
但持续不断的消极行动使得新生各代的大脑中充文主义和极端民族主义的思想。
La crainte persistante de l'autre ne permet pas facilement d'entamer un dialogue sérieux interreligieux.
由于对另一方总是怀有恐惧,很难开展不同宗教间的认真对话。
La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.
发展中国家坚持努力是出于两个原因。
L'absence persistante d'accord et le vide constitutionnel qui en résulte suscitent de graves inquiétudes.
仍然没有达成协议以及由此造成的宪政空白令人深感关切。
Il est, en conséquence, considéré comme très persistant dans l'environnement.
因此,十氯酮被视作一种对环境具有持久性严重污染的物质。
Des avancées ont également été réalisées autour d'autres problèmes persistants.
在其他期存在的问题上,也取得
一些进展。
La MINURSO a continué de constater des violations persistantes de la part des deux parties.
西撒特派团继续观察双方期存在的违反停火情况。
Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.
委员会还感到关切的是,关于对妇女的家庭暴力行为统计数据仍然不足。
L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.
或许可以从两个阶段来看待最惠国条款依然具有的相关性。
Dans le cas de certains polluants organiques persistants, cela présente des difficultés importantes.
对于有些持久性有机污染物,这是一个巨大的挑战。
On ne doit pas permettre à une telle entité de s'enorgueillir de ses mensonges persistants.
不应该允许这种性质的实体夸耀自己不断撒谎的做法。
L'exil prolongé est la résultante de conflits persistants et complexes.
流离失所状况期存在,这是目前复杂冲突的一种征兆。
Par ailleurs, les femmes sont aussi victimes d'une violence persistante et des ravages du sida.
此外,妇女也受到持续暴力和艾滋病肆虐的侵害。
Cette approche devrait être élargie pour inclure la reconnaissance d'autres exemples historiques persistants d'oppression raciste.
这种方式应当被扩大到承认其他的具有久的遗留影响的种族压迫的历史事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。