词条纠错
X

excessif

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

excessif TEF/TCF

音标:[εksεsif] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
excessif, ve
a.
1. 过分的, 过度的, 过多的;极端的, 非常的
discours d'une longueur excessive过长的演说
Deux mille francs? C'est excessif !2000法郎?太贵了!
Il fait une chaleur excessive.天热极了。

2. 容易走极端的
caractère excessif 容易走极端的性格
Il est excessif dans ses jugements.他看问题往往容易走极端。

常见用法
un caractère excessif一种极端的性格

Fr helper cop yright
助记:
ex出+cess行走+if性质

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
abusif,  démesuré,  effréné,  exagéré,  exorbitant,  extraordinaire,  insensé,  outré,  exceptionnel,  outrancier,  extravagant,  gros,  immodéré,  intempérant,  intense,  léonin,  pléthorique,  superflu,  surabondant,  être exagéré
词:
bas,  honnête,  normal,  raisonnable,  sage,  suffisant,  être modéré,  insuffisant,  mesuré,  modeste,  modéré,  moyen,  pondéré,  tempéré,  économe
联想词
exagéré夸张;insuffisant不足的,不够的,缺乏的;paradoxal论的,悖论的;inadapté失配;excessivement过分地;brutal粗暴的,强暴的;raisonnable有理性的,有理智的;anormal异常的,常的;inhabituel不寻常的,不常见的,少有的;agressif侵略的;dérisoire嘲弄人的;

excessif adj. 过度的; 过多的; 过分的; 过剩的

allongement excessif 过度延伸

approvisionnement excessif 供大于求

courant excessif 过电流

coût excessif 嗜好

défrichage excessif 过度开垦

prix excessif 重价[格]

profit excessif 暴利

La pression naît d’un attachement excessif au monde exté rieur et d’une attention excessive à l’opinion d’autrui.

压力通常來自对身外事物过于在意,同也过于在意他人的评断。

Peut être due à une myopie excessive, sa vision est parfois floue, son discours, le ton un peu comme le chant.

也许是由于过度视,他的光有很模糊;讲话调子有些像唱歌。

Au-delà de 30 degrés, la fatigue devient excessive.

到30度就会开始疲劳了。

Il est excessif dans ses jugements.

他看问题往往容易走极端。

C'est un désordre qu'amènent seuls le désespoir et la passion...Un désordre excessif auquel seule la folie condamne !

这乃是一种仅仅由绝望和激情的无序……一种只有疯狂被判处占有的过度的无序!

Ca fait plusieurs mois qu’il travaille. il nous a rendu un rapport qui établit des choses très clairs : il y a des marges excessives sur un certain nombre de produits dans la grande distribution.

针对前两天所曝光的关于食品价格利润的报告,法国消费者表示自身利益受到这些过高的利润的损害。

Beaucoup de gens n'arrivent pas à accomplir de grandes œuvres à cause de leur attachement excessif à ce devant les yeux, espérant que leur direction est décidée par les goûts des autres.

许多人不能成就伟大的事业,都是因为过分前的一切,希望由别人的好恶来决定自己的方向。

Les dépenses excessives l'obligent à quitter la France, il se rend à Bruxelles.

过度的挥霍使他不得不离开法国,后来他去了布鲁塞尔。

Il fait une chaleur excessive.

天热极了

La bonne circulation de l’eau dans l’ensemble de la retenue limitera le risque de voir se développer une végétation aquatique excessive.

水的好循环在整体储备将限制风险看开发过份含水植被。

Par rapport à certains médias occidentaux qui semblent froids à cause de leur rationalité excessive, le sentimentalisme chinois engendre en effet une énergie éclatante de réunir la popularité.

与某些过于理性而显得冷冰冰的西方媒体相比,中国人的感性确实有一股凝聚民心的爆发力。

Elle ne veut ni d'une appréciation excessive du yuan, qui ruinerait ses exportations de biens bon marché, ni d'une dépréciation brutale du dollar.

中国既不想让人民币过渡升值-这样会破坏他们廉价商品的出口,也不想让美元急剧的贬值。

Pluton vous conseillera d'éviter les dépenses excessives, de ne pas céder à vos goûts de luxe. Quelques complications possibles concernant le patrimoine, un héritage. Faites preuve de lucidité.

冥王星创议制止过度销,不要胡乱知足本身的耗费需求。有一些遗产和承授权方面的题目。亲兄弟明算账。

Si, au contaire, vous examinez l'art ,vous supposez que ces hommes ont vécu dans une fête perpetuelle, et que des imagination aussi fougueuses appartienment à un régime de liberté excessive.

假如,正好相,如果你观看的是它的艺术,你就会设想那些人生活在一种永久的欢宴当中,这样热烈的想象属于一种极为自由的体制。”

L’âpre vent des haut plateaux, le froid excessif ou la chaleur torride ont modelé ces visages aux yeux bridés, aux pommettes saillantes, au poil rare, durci ces torses noueux.

高原的凛冽寒风、严寒或酷暑塑造了凤、高颧骨、须发稀少的面孔,勾勒出嶙峋的躯干。

Ce genre de malaise,relativement mineur, est généralement dû à une activité excessive dusystème nerveux, et traduit un ralentissement du rythme cardiaqueassocié à une chute de tension artérielle.

这种病,相对症状轻微,通常由于过度紧张而至。表现为心跳变慢和血压降低。

Le Conseil de sécurité déplore que les civils, en particulier les enfants, demeurent les victimes d'un grand nombre de pertes humaines, du fait de meurtres et de mutilations en période de conflit armé, y compris à la suite de leur ciblage délibéré, d'un emploi inconsidéré et excessif de la force, de l'utilisation inconsidérée des mines et des bombes à sous-munitions et de l'utilisation d'enfants comme boucliers humains.

“安全理事会表示深切关注,在武装冲突中的杀戮和摧残行为,包括因故意针对特定目标、不分青红皂白和过度使用武力、滥用地雷和集束弹药以及将儿童作为人盾所造成的伤亡中,平民特别是儿童所占人数仍然很多。

Le Comité relève avec préoccupation des informations faisant état de cas de mauvais traitements et de recours excessif à la force par les services de police grecs à l'encontre de personnes appartenant à des groupes vulnérables, en particulier les Roms.

委员会关切地注意到关于希腊警方虐待弱势群体,特别是罗姆人,并对他们过度使用武力的案例的消息。

Elle a noté que, durant le dialogue interactif, l'Ouzbékistan avait rejeté comme «non fondées» les informations selon lesquelles un usage excessif et disproportionné de la force avait été fait au cours de ces événements.

大赦国际注意到,在互动对话期间,乌兹别克斯坦称关于在这些事件中使用过度和过分武力的报道“没有根据”。

Il est fait état de graves violations des droits des enfants et des femmes commises dans tout le pays, y compris le recrutement et l'utilisation d'enfants par les parties au conflit, les décès et les mutilations lors des combats, l'utilisation aveugle ou excessive de la force, le viol et d'autres formes de violence contre les femmes et les enfants.

严重侵犯妇女和儿童权利的事件在全国都有报导,其中包括:冲突各方招收和利用儿童;在交火中被杀和致残;不加区分地或者过度地使用武力和强奸;以及其他形式的针对妇女和儿童的暴力行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excessif 的法语例句

用户正在搜索


保龄球球球场, 保龄球戏, 保留, 保留(权利的), 保留(预定), 保留…的权利, 保留案件, 保留承兑, 保留的, 保留给,

相似单词


exceptionnel, exceptionnellement, excès, excès de feu dû à l'insuffisance de l'eau, excès de feu nuit au métal (l'), excessif, excessivement, excessiveté, exciper, excipient,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。