法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 使组并:
bloquer deux paragraphes en un seul 把两段文章并成一段
bloquer les jours de congé 把假日并在一起


2. 封锁:
bloquer un port 封锁一个港口

3. 使停止, 阻止, 刹住; 紧固:
navire bloqué par les glaces 被冰封住的船只
bloquer le ballon (足球中)停球
bloquer la bille (弹子戏中)将对方弹子击到台边停靠
bloquer un frein (un autocar) 刹住刹车[汽车]


4. 卡住, 阻塞, 堵住:
La route est bloquée. 道路不通了。
bloquer un écrou 紧固螺母


5. [转]冻结, 扣留:
bloquer des crédits 冻结存款

6. [建](用砖石砾、毛石)铺填; (用硬核)充填
7. bloquer une lettre [印]倒空一个
8. 留住(某人)
9. 留出时间, 集中安排,
10. 阻止, 妨碍
11. 引起心理障碍


常见用法
la peur de parler en public le bloque在公众前发言的恐惧让他产了心理障碍

法 语助 手
助记:
bloqu块+er词后缀

词根:
bloc, bloqu 块

联想:
  • boucher   v.t. 堵塞,塞住,堵住;阻塞,阻挡
  • bouchon   n.m. 塞子;管道堵塞物;交通堵塞
  • embouteillage   n.m. 装瓶;交通阻塞

词:
arrêter,  assiéger,  grouper,  réunir,  caler,  coincer,  maintenir,  serrer,  barrer,  obstruer,  geler,  cerner,  embouteiller,  empêcher,  endiguer,  immobiliser,  investir,  obturer,  paralyser,  retenir

se bloquer: gripper,  enrayer,  coincer,  scléroser,  

词:
agiter,  débloquer,  dégager,  desserrer,  dégeler,  échelonner,  disperser,  diviser,  débiter,  déclencher,  défendre,  dépanner,  espacer,  fractionner,  libérer,  marcher,  morceler,  remettre,  repartir,  reprendre
联想词
stopper停止,停住;verrouiller上闩;supprimer废除;interdire禁止;débloquer开禁,解冻;neutraliser抵消,使无效;blocage阻止,制止,刹住,卡住;restreindre缩小,缩减;contrôler检查,检验;ralentir放慢,减慢,使缓慢;limiter作为……的界线;

Sa gorge est bloquée par une arête.

她的嗓子被鱼刺卡到了。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被卡住的抽屉

Et monsieur bloque la porte avec une chaise !

然后这位先用一把椅子把门堵住了!

J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

如果普世的自由价值被阻挡。这是我最担心的

Le professeur bloque ses cours en deux jours.

老师在两天里集中上课。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

今天上午,苏格兰有数千旅客被困

Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.

根据所有可能性分析,这项建议应该是被搁置了。

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架直升机也被派遣去营救被困在屋顶的人员。

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客被困

C'est le tapis qui bloque la porte.

地毯在门里了。

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系产集装箱各种箱封锁的专业厂家。

Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.

所售刀座保修一年。

Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.

一旦设备越狱成功,将会被锁定,因为这个越狱工具采用的是拴连方式。

La clef s'est bloquée dans la serrure.

钥匙卡在锁里, 拿出来了。

En raison d'un accident, la police bloque cette route.

由于发了事故,警察封锁了这条路。

On ne peut permettre que le processus de paix reste bloqué.

不能允许和平进程依然停滞不前。

La procédure n'a pas été bloquée, et aucune demande n'a été faite dans ce sens.

会议程序并没有停顿下来也没有人要求这样做。

Les obstacles non tarifaires pouvaient, comme cela arrivait souvent, bloquer entièrement les exportations d'un pays donné.

非关税壁垒可能――并在很多情况下的确――完全地阻挡了某一特定国家的出口。

Ces mesures avaient un effet restrictif certain sur les échanges et bloquaient souvent totalement les exportations.

这些措施极大地限制了贸易,在许多情况下完全封闭了出口。

Le TICEN peut permettre de bloquer efficacement toute amélioration qualitative des armes nucléaires.

《全面禁试条约》会切实阻遏核武器质量的改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloquer 的法语例句

用户正在搜索


granatoèdre, Grancey, grand, Grand (le) Véhicule, grand angle, grand canal de chine, grand chelem, Grand Chien, grand ensemble, grand forks,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,
v. t.
1. 使组合, 合并:
bloquer deux paragraphes en un seul 把两段文章合并成一段
bloquer les jours de congé 把假日并在一起


2. 封锁:
bloquer un port 封锁一个港口

3. 使停止, 阻止, 刹住; 紧固:
navire bloqué par les glaces 被冰封住的船只
bloquer le ballon (足球中)停球
bloquer la bille (弹子戏中)将对方弹子击到台边停靠
bloquer un frein (un autocar) 刹住刹车[汽车]


4. 卡住, 阻, 堵住:
La route est bloquée. 道路不通了。
bloquer un écrou 紧固螺母


5. [转]冻结, 扣留:
bloquer des crédits 冻结存款

6. [建](用砖石砾、毛石)铺填; (用硬核)充填
7. bloquer une lettre [印]倒空一个活字
8. 留住(某人)
9. 留出时间, 集中安排活动, 合并
10. 阻止, 妨
11. 引起心理障


常见用法
la peur de parler en public le bloque在公众前发言的恐惧让他产了心理障

法 语助 手
助记:
bloqu块+er动词后缀

词根:
bloc, bloqu 块

联想:

近义词:
arrêter,  assiéger,  grouper,  réunir,  caler,  coincer,  maintenir,  serrer,  barrer,  obstruer,  geler,  cerner,  embouteiller,  empêcher,  endiguer,  immobiliser,  investir,  obturer,  paralyser,  retenir

se bloquer: gripper,  enrayer,  coincer,  scléroser,  

反义词:
agiter,  débloquer,  dégager,  desserrer,  dégeler,  échelonner,  disperser,  diviser,  débiter,  déclencher,  défendre,  dépanner,  espacer,  fractionner,  libérer,  marcher,  morceler,  remettre,  repartir,  reprendre
联想词
stopper停止,停住;verrouiller上闩;supprimer废除;interdire禁止;débloquer开禁,解冻;neutraliser抵消,使无效;blocage阻止,制止,刹住,卡住;restreindre缩小,缩减;contrôler检查,检验;ralentir放慢,减慢,使缓慢;limiter作为……的界线;

Sa gorge est bloquée par une arête.

她的嗓子被鱼刺卡到了。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被卡住的抽屉

Et monsieur bloque la porte avec une chaise !

然后这位先用一把椅子把门堵住了!

J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

如果普世的自由价值被阻挡。这是我最担心的

Le professeur bloque ses cours en deux jours.

老师在两天里集中上课。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

今天上午,苏格兰有数千旅客被困

Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.

根据所有可能性分析,这项建议应该是被搁置了。

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架直升机也被派遣去营救被困在屋顶的人员。

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客被困

C'est le tapis qui bloque la porte.

地毯在门里了。

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系产集装箱各种箱封锁的专业厂家。

Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.

所售刀座保修一年。

Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.

一旦设备越狱成功,将会被锁定,因为这个越狱工具采用的是拴连方式。

La clef s'est bloquée dans la serrure.

钥匙卡在锁里, 拿出来了。

En raison d'un accident, la police bloque cette route.

由于发了事故,警察封锁了这条路。

On ne peut permettre que le processus de paix reste bloqué.

不能允许和平进程依然停滞不前。

La procédure n'a pas été bloquée, et aucune demande n'a été faite dans ce sens.

会议程序并没有停顿下来也没有人要求这样做。

Les obstacles non tarifaires pouvaient, comme cela arrivait souvent, bloquer entièrement les exportations d'un pays donné.

非关税壁垒可能――并在很多情况下的确――完全地阻挡了某一特定国家的出口。

Ces mesures avaient un effet restrictif certain sur les échanges et bloquaient souvent totalement les exportations.

这些措施极大地限制了贸易,在许多情况下完全封闭了出口。

Le TICEN peut permettre de bloquer efficacement toute amélioration qualitative des armes nucléaires.

《全面禁试条约》会切实阻遏核武器质量的改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloquer 的法语例句

用户正在搜索


grand-chose, grand-croix, grand-duc, grand-duché, grande, grande base de trapèze, grande comore, grande ligne, grande surface, grande-bretagne,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,
v. t.
1. 使组合, 合并:
bloquer deux paragraphes en un seul 两段文章合并成一段
bloquer les jours de congé 假日并在一起


2. 封锁:
bloquer un port 封锁一个港口

3. 使停止, 阻止, 刹住; 紧
navire bloqué par les glaces 封住的船只
bloquer le ballon (足球中)停球
bloquer la bille (弹戏中)将对方弹击到台边停靠
bloquer un frein (un autocar) 刹住刹车[汽车]


4. 卡住, 阻塞, 堵住:
La route est bloquée. 道路不通了。
bloquer un écrou 紧螺母


5. [转]冻结, 扣留:
bloquer des crédits 冻结存款

6. [建](用砖石砾、毛石)铺填; (用硬核)充填
7. bloquer une lettre [印]倒空一个活字
8. 留住(某人)
9. 留出时间, 集中安排活动, 合并
10. 阻止, 妨碍
11. 引起心理障碍


常见用法
la peur de parler en public le bloque在公众前发言的恐惧让他产了心理障碍

法 语助 手
助记:
bloqu块+er动词后缀

词根:
bloc, bloqu 块

联想:
  • boucher   v.t. 堵塞,塞住,堵住;阻塞,阻挡
  • bouchon   n.m. 塞;管道堵塞物;交通堵塞
  • embouteillage   n.m. 装瓶;交通阻塞

近义词:
arrêter,  assiéger,  grouper,  réunir,  caler,  coincer,  maintenir,  serrer,  barrer,  obstruer,  geler,  cerner,  embouteiller,  empêcher,  endiguer,  immobiliser,  investir,  obturer,  paralyser,  retenir

se bloquer: gripper,  enrayer,  coincer,  scléroser,  

反义词:
agiter,  débloquer,  dégager,  desserrer,  dégeler,  échelonner,  disperser,  diviser,  débiter,  déclencher,  défendre,  dépanner,  espacer,  fractionner,  libérer,  marcher,  morceler,  remettre,  repartir,  reprendre
联想词
stopper停止,停住;verrouiller上闩;supprimer废除;interdire禁止;débloquer开禁,解冻;neutraliser抵消,使无效;blocage阻止,制止,刹住,卡住;restreindre缩小,缩减;contrôler检查,检验;ralentir放慢,减慢,使缓慢;limiter作为……的界线;

Sa gorge est bloquée par une arête.

她的嗓鱼刺卡到了。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开卡住的抽屉

Et monsieur bloque la porte avec une chaise !

然后这位先用一堵住了!

J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

如果普世的自由价值阻挡。这是我最担心的

Le professeur bloque ses cours en deux jours.

老师在两天里集中上课。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

今天上午,苏格兰有数千旅客

Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.

根据所有可能性分析,这项建议应该是搁置了。

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架直升机也派遣去营救在屋顶的人员。

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客

C'est le tapis qui bloque la porte.

地毯在门里了。

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系产集装箱各种箱封锁的专业厂家。

Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.

所售刀座保修一年。

Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.

一旦设备越狱成功,将会锁定,因为这个越狱工具采用的是拴连方式。

La clef s'est bloquée dans la serrure.

钥匙卡在锁里, 拿出来了。

En raison d'un accident, la police bloque cette route.

由于发了事故,警察封锁了这条路。

On ne peut permettre que le processus de paix reste bloqué.

不能允许和平进程依然停滞不前。

La procédure n'a pas été bloquée, et aucune demande n'a été faite dans ce sens.

会议程序并没有停顿下来也没有人要求这样做。

Les obstacles non tarifaires pouvaient, comme cela arrivait souvent, bloquer entièrement les exportations d'un pays donné.

非关税壁垒可能――并在很多情况下的确――完全地阻挡了某一特定国家的出口。

Ces mesures avaient un effet restrictif certain sur les échanges et bloquaient souvent totalement les exportations.

这些措施极大地限制了贸易,在许多情况下完全封闭了出口。

Le TICEN peut permettre de bloquer efficacement toute amélioration qualitative des armes nucléaires.

《全面禁试条约》会切实阻遏核武器质量的改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloquer 的法语例句

用户正在搜索


grandiloquence, grandiloquent, grandiose, grandir, grandissant, grandissement, grandissime, grandite, Grandjean, grand-livre,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,
v. t.
1. 使组合, 合并:
bloquer deux paragraphes en un seul 把两段文章合并成一段
bloquer les jours de congé 把假日并在一起


2. 封锁:
bloquer un port 封锁一个港口

3. 使停止, 阻止, 刹住; 紧固:
navire bloqué par les glaces 被冰封住船只
bloquer le ballon (足球中)停球
bloquer la bille (弹子戏中)将对方弹子击到台边停靠
bloquer un frein (un autocar) 刹住刹车[汽车]


4. 卡住, 阻塞, 堵住:
La route est bloquée. 道路了。
bloquer un écrou 紧固螺母


5. [转]冻结, 扣留:
bloquer des crédits 冻结存款

6. [建](用砖石砾、毛石)铺填; (用硬核)充填
7. bloquer une lettre [印]倒空一个活字
8. 留住(某人)
9. 留出时间, 集中安排活动, 合并
10. 阻止, 妨碍
11. 引起心理障碍


常见用法
la peur de parler en public le bloque在公众前发言恐惧让他产了心理障碍

法 语助 手
助记:
bloqu块+er动词后缀

词根:
bloc, bloqu 块

联想:
  • boucher   v.t. 堵塞,塞住,堵住;阻塞,阻挡
  • bouchon   n.m. 塞子;管道堵塞物;交堵塞
  • embouteillage   n.m. 装瓶;交阻塞

近义词:
arrêter,  assiéger,  grouper,  réunir,  caler,  coincer,  maintenir,  serrer,  barrer,  obstruer,  geler,  cerner,  embouteiller,  empêcher,  endiguer,  immobiliser,  investir,  obturer,  paralyser,  retenir

se bloquer: gripper,  enrayer,  coincer,  scléroser,  

反义词:
agiter,  débloquer,  dégager,  desserrer,  dégeler,  échelonner,  disperser,  diviser,  débiter,  déclencher,  défendre,  dépanner,  espacer,  fractionner,  libérer,  marcher,  morceler,  remettre,  repartir,  reprendre
联想词
stopper停止,停住;verrouiller上闩;supprimer废除;interdire禁止;débloquer开禁,解冻;neutraliser抵消,使无效;blocage阻止,制止,刹住,卡住;restreindre缩小,缩减;contrôler检查,检验;ralentir放慢,减慢,使缓慢;limiter……界线;

Sa gorge est bloquée par une arête.

嗓子被鱼刺卡到了。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被卡住抽屉

Et monsieur bloque la porte avec une chaise !

然后这位先用一把椅子把门堵住了!

J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

如果普世自由价值被阻挡。这是我最担心

Le professeur bloque ses cours en deux jours.

老师在两天里集中上课。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

今天上午,苏格兰有数千旅客被困

Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.

根据所有可能性分析,这项建议应该是被搁置了。

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架直升机也被派遣去营救被困在屋顶人员。

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客被困

C'est le tapis qui bloque la porte.

地毯在门里了。

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系产集装箱各种箱封锁专业厂家。

Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.

所售刀座保修一年。

Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.

一旦设备越狱成功,将会被锁定,因这个越狱工具采用是拴连方式。

La clef s'est bloquée dans la serrure.

钥匙卡在锁里, 拿出来了。

En raison d'un accident, la police bloque cette route.

由于发了事故,警察封锁了这条路。

On ne peut permettre que le processus de paix reste bloqué.

能允许和平进程依然停滞前。

La procédure n'a pas été bloquée, et aucune demande n'a été faite dans ce sens.

会议程序并没有停顿下来也没有人要求这样做。

Les obstacles non tarifaires pouvaient, comme cela arrivait souvent, bloquer entièrement les exportations d'un pays donné.

非关税壁垒可能――并在很多情况下确――完全地阻挡了某一特定国家出口。

Ces mesures avaient un effet restrictif certain sur les échanges et bloquaient souvent totalement les exportations.

这些措施极大地限制了贸易,在许多情况下完全封闭了出口。

Le TICEN peut permettre de bloquer efficacement toute amélioration qualitative des armes nucléaires.

《全面禁试条约》会切实阻遏核武器质量改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloquer 的法语例句

用户正在搜索


granuler, granuleuse, granuleux, granulie, granuliforme, granuline, granulite, granulitique, granuloblaste, granuloblastique,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,
v. t.
1. 使组合, 合并:
bloquer deux paragraphes en un seul 把两段文章合并成一段
bloquer les jours de congé 把假日并在一起


2. 封锁:
bloquer un port 封锁一个港口

3. 使停止, 止, 刹; 紧固:
navire bloqué par les glaces 被冰封的船只
bloquer le ballon (足球中)停球
bloquer la bille (弹子戏中)将对方弹子击到台边停靠
bloquer un frein (un autocar) 刹刹车[汽车]


4. , 塞, 堵
La route est bloquée. 道路不通了。
bloquer un écrou 紧固螺母


5. [转]冻结, 扣留:
bloquer des crédits 冻结存款

6. [建](用砖石砾、毛石)铺填; (用硬核)充填
7. bloquer une lettre [印]倒空一个活字
8. 留(某人)
9. 留出时间, 集中安排活动, 合并
10. 止, 妨碍
11. 引起心理障碍


常见用法
la peur de parler en public le bloque在公众前发言的恐惧让他产了心理障碍

法 语助 手
助记:
bloqu块+er动词后缀

词根:
bloc, bloqu 块

联想:
  • boucher   v.t. 堵塞,塞,堵塞,
  • bouchon   n.m. 塞子;管道堵塞物;交通堵塞
  • embouteillage   n.m. 装瓶;交通

近义词:
arrêter,  assiéger,  grouper,  réunir,  caler,  coincer,  maintenir,  serrer,  barrer,  obstruer,  geler,  cerner,  embouteiller,  empêcher,  endiguer,  immobiliser,  investir,  obturer,  paralyser,  retenir

se bloquer: gripper,  enrayer,  coincer,  scléroser,  

反义词:
agiter,  débloquer,  dégager,  desserrer,  dégeler,  échelonner,  disperser,  diviser,  débiter,  déclencher,  défendre,  dépanner,  espacer,  fractionner,  libérer,  marcher,  morceler,  remettre,  repartir,  reprendre
联想词
stopper停止,停;verrouiller上闩;supprimer废除;interdire禁止;débloquer开禁,解冻;neutraliser抵消,使无效;blocage止,制止,刹;restreindre缩小,缩减;contrôler检查,检验;ralentir放慢,减慢,使缓慢;limiter作为……的界线;

Sa gorge est bloquée par une arête.

她的嗓子被鱼刺了。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被的抽屉

Et monsieur bloque la porte avec une chaise !

然后这位先用一把椅子把门了!

J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

如果普世的自由价值被。这是我最担心的

Le professeur bloque ses cours en deux jours.

老师在两天里集中上课。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

今天上午,苏格兰有数千旅客被困

Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.

根据所有可能性分析,这项建议应该是被搁置了。

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架直升机也被派遣去营救被困在屋顶的人员。

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客被困

C'est le tapis qui bloque la porte.

地毯在门里了。

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系产集装箱各种箱封锁的专业厂家。

Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.

所售刀座保修一年。

Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.

一旦设备越狱成功,将会被锁定,因为这个越狱工具采用的是拴连方式。

La clef s'est bloquée dans la serrure.

钥匙在锁里, 拿出来了。

En raison d'un accident, la police bloque cette route.

由于发了事故,警察封锁了这条路。

On ne peut permettre que le processus de paix reste bloqué.

不能允许和平进程依然停滞不前。

La procédure n'a pas été bloquée, et aucune demande n'a été faite dans ce sens.

会议程序并没有停顿下来也没有人要求这样做。

Les obstacles non tarifaires pouvaient, comme cela arrivait souvent, bloquer entièrement les exportations d'un pays donné.

非关税壁垒可能――并在很多情况下的确――完全地了某一特定国家的出口。

Ces mesures avaient un effet restrictif certain sur les échanges et bloquaient souvent totalement les exportations.

这些措施极大地限制了贸易,在许多情况下完全封闭了出口。

Le TICEN peut permettre de bloquer efficacement toute amélioration qualitative des armes nucléaires.

《全面禁试条约》会切实核武器质量的改善。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloquer 的法语例句

用户正在搜索


Graphis, graphisme, graphiste, graphitage, graphite, graphiter, graphiteux, graphitgneiss, graphitique, graphitisant,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,

用户正在搜索


gratuiciel, gratuit, gratuité, gratuitement, grau, graulite, grauwacke, gravage, gravats, grave,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,
v. t.
1. 使组合, 合并:
bloquer deux paragraphes en un seul 把两段文章合并成一段
bloquer les jours de congé 把假日并在一起


2. 封锁:
bloquer un port 封锁一个港口

3. 使停, 刹住; 紧固:
navire bloqué par les glaces 被冰封住的船只
bloquer le ballon (足球中)停球
bloquer la bille (弹子戏中)将对方弹子击到台边停靠
bloquer un frein (un autocar) 刹住刹车[汽车]


4. 卡住, 塞, 堵住:
La route est bloquée. 道路不了。
bloquer un écrou 紧固螺母


5. [转]冻结, 扣留:
bloquer des crédits 冻结存款

6. [建](用砖石砾、毛石)铺填; (用硬核)充填
7. bloquer une lettre [印]倒空一个活字
8. 留住(某人)
9. 留出时间, 集中安排活动, 合并
10. ,
11. 引起心理障


常见用法
la peur de parler en public le bloque在公众前发言的恐惧让他产了心理障

法 语助 手
助记:
bloqu块+er动词后缀

词根:
bloc, bloqu 块

联想:
  • boucher   v.t. 堵塞,塞住,堵住;塞,
  • bouchon   n.m. 塞子;管道堵塞物;堵塞
  • embouteillage   n.m. 装瓶;

近义词:
arrêter,  assiéger,  grouper,  réunir,  caler,  coincer,  maintenir,  serrer,  barrer,  obstruer,  geler,  cerner,  embouteiller,  empêcher,  endiguer,  immobiliser,  investir,  obturer,  paralyser,  retenir

se bloquer: gripper,  enrayer,  coincer,  scléroser,  

反义词:
agiter,  débloquer,  dégager,  desserrer,  dégeler,  échelonner,  disperser,  diviser,  débiter,  déclencher,  défendre,  dépanner,  espacer,  fractionner,  libérer,  marcher,  morceler,  remettre,  repartir,  reprendre
联想词
stopper,停住;verrouiller上闩;supprimer废除;interdire;débloquer开禁,解冻;neutraliser抵消,使无效;blocage,制,刹住,卡住;restreindre缩小,缩减;contrôler检查,检验;ralentir放慢,减慢,使缓慢;limiter作为……的界线;

Sa gorge est bloquée par une arête.

她的嗓子被鱼刺卡到了。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被卡住的抽屉

Et monsieur bloque la porte avec une chaise !

然后这位先用一把椅子把门堵住了!

J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

如果普世的自由价值被。这是我最担心的

Le professeur bloque ses cours en deux jours.

老师在两天里集中上课。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

今天上午,苏格兰有数千旅客被困

Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.

根据所有可能性分析,这项建议应该是被搁置了。

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架直升机也被派遣去营救被困在屋顶的人员。

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客被困

C'est le tapis qui bloque la porte.

地毯在门里了。

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系产集装箱各种箱封锁的专业厂家。

Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.

所售刀座保修一年。

Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.

一旦设备越狱成功,将会被锁定,因为这个越狱工具采用的是拴连方式。

La clef s'est bloquée dans la serrure.

钥匙卡在锁里, 拿出来了。

En raison d'un accident, la police bloque cette route.

由于发了事故,警察封锁了这条路。

On ne peut permettre que le processus de paix reste bloqué.

不能允许和平进程依然停滞不前。

La procédure n'a pas été bloquée, et aucune demande n'a été faite dans ce sens.

会议程序并没有停顿下来也没有人要求这样做。

Les obstacles non tarifaires pouvaient, comme cela arrivait souvent, bloquer entièrement les exportations d'un pays donné.

非关税壁垒可能――并在很多情况下的确――完全地了某一特定国家的出口。

Ces mesures avaient un effet restrictif certain sur les échanges et bloquaient souvent totalement les exportations.

这些措施极大地限制了贸易,在许多情况下完全封闭了出口。

Le TICEN peut permettre de bloquer efficacement toute amélioration qualitative des armes nucléaires.

《全面禁试条约》会切实核武器质量的改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloquer 的法语例句

用户正在搜索


graz, Graziani, gré, gréage, Greasebush, Gréban, grèbe, grébiche, grébige, grec,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,
v. t.
1. 使组合, 合并:
bloquer deux paragraphes en un seul 两段文章合并成
bloquer les jours de congé 假日并在


2. 锁:
bloquer un port 个港口

3. 使停止, 阻止, 刹; 紧固:
navire bloqué par les glaces 被冰船只
bloquer le ballon (足球中)停球
bloquer la bille (弹子戏中)将对方弹子击到台边停靠
bloquer un frein (un autocar) 刹刹车[汽车]


4. 卡, 阻塞, 堵
La route est bloquée. 道路不通了。
bloquer un écrou 紧固螺母


5. [转]冻结, 扣留:
bloquer des crédits 冻结存款

6. [建](砖石砾、毛石)铺填; (硬核)充填
7. bloquer une lettre [印]倒空个活字
8. 留(某人)
9. 留出时间, 集中安排活动, 合并
10. 阻止, 妨碍
11. 引起心理障碍


常见用法
la peur de parler en public le bloque在公众前发言恐惧让他产了心理障碍

法 语助 手
助记:
bloqu块+er动词后缀

词根:
bloc, bloqu 块

联想:
  • boucher   v.t. 堵塞,塞,堵;阻塞,阻挡
  • bouchon   n.m. 塞子;管道堵塞物;交通堵塞
  • embouteillage   n.m. 装瓶;交通阻塞

近义词:
arrêter,  assiéger,  grouper,  réunir,  caler,  coincer,  maintenir,  serrer,  barrer,  obstruer,  geler,  cerner,  embouteiller,  empêcher,  endiguer,  immobiliser,  investir,  obturer,  paralyser,  retenir

se bloquer: gripper,  enrayer,  coincer,  scléroser,  

反义词:
agiter,  débloquer,  dégager,  desserrer,  dégeler,  échelonner,  disperser,  diviser,  débiter,  déclencher,  défendre,  dépanner,  espacer,  fractionner,  libérer,  marcher,  morceler,  remettre,  repartir,  reprendre
联想词
stopper停止,停;verrouiller上闩;supprimer废除;interdire禁止;débloquer开禁,解冻;neutraliser抵消,使无效;blocage阻止,制止,刹,卡;restreindre缩小,缩减;contrôler检查,检验;ralentir放慢,减慢,使缓慢;limiter作为……界线;

Sa gorge est bloquée par une arête.

嗓子被鱼刺卡到了。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被抽屉

Et monsieur bloque la porte avec une chaise !

然后这位先椅子了!

J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

如果普世自由价值被阻挡。这是我最担心

Le professeur bloque ses cours en deux jours.

老师在两天里集中上课。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

今天上午,苏格兰有数千旅客被困

Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.

根据所有可能性分析,这项建议应该是被搁置了。

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架直升机也被派遣去营救被困在屋顶人员。

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客被困

C'est le tapis qui bloque la porte.

地毯在门里了。

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系产集装箱各种箱专业厂家。

Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.

所售刀座保修年。

Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.

旦设备越狱成功,将会被锁定,因为这个越狱工具采是拴连方式。

La clef s'est bloquée dans la serrure.

钥匙卡在锁里, 拿出来了。

En raison d'un accident, la police bloque cette route.

由于发了事故,警察了这条路。

On ne peut permettre que le processus de paix reste bloqué.

不能允许和平进程依然停滞不前。

La procédure n'a pas été bloquée, et aucune demande n'a été faite dans ce sens.

会议程序并没有停顿下来也没有人要求这样做。

Les obstacles non tarifaires pouvaient, comme cela arrivait souvent, bloquer entièrement les exportations d'un pays donné.

非关税壁垒可能――并在很多情况下确――完全地阻挡了某特定国家出口。

Ces mesures avaient un effet restrictif certain sur les échanges et bloquaient souvent totalement les exportations.

这些措施极大地限制了贸易,在许多情况下完全了出口。

Le TICEN peut permettre de bloquer efficacement toute amélioration qualitative des armes nucléaires.

《全面禁试条约》会切实阻遏核武器质量改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloquer 的法语例句

用户正在搜索


Greencol, greenhalghite, greenhornblende, greenlandite, greenockite, greenoughite, greenovite, Greenstar, greenville, greenwich,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,
v. t.
1. 使组合, 合并:
bloquer deux paragraphes en un seul 两段文章合并成一段
bloquer les jours de congé 假日并在一起


2. 封锁:
bloquer un port 封锁一个港口

3. 使停止, 阻止, 刹
navire bloqué par les glaces 被冰封的船只
bloquer le ballon (足球中)停球
bloquer la bille (弹子戏中)将对方弹子击到台边停靠
bloquer un frein (un autocar) 刹刹车[汽车]


4. 卡, 阻塞,
La route est bloquée. 道路不通了。
bloquer un écrou 螺母


5. [转]冻结, 扣留:
bloquer des crédits 冻结存款

6. [建](用砖石砾、毛石)铺填; (用硬核)充填
7. bloquer une lettre [印]倒空一个活字
8. 留(某人)
9. 留出时间, 集中安排活动, 合并
10. 阻止, 妨碍
11. 引起心理障碍


常见用法
la peur de parler en public le bloque在公众前发言的恐惧让他产了心理障碍

法 语助 手
助记:
bloqu块+er动词后缀

词根:
bloc, bloqu 块

联想:
  • boucher   v.t. 塞,塞;阻塞,阻挡
  • bouchon   n.m. 塞子;管道塞物;交通
  • embouteillage   n.m. 装瓶;交通阻塞

近义词:
arrêter,  assiéger,  grouper,  réunir,  caler,  coincer,  maintenir,  serrer,  barrer,  obstruer,  geler,  cerner,  embouteiller,  empêcher,  endiguer,  immobiliser,  investir,  obturer,  paralyser,  retenir

se bloquer: gripper,  enrayer,  coincer,  scléroser,  

反义词:
agiter,  débloquer,  dégager,  desserrer,  dégeler,  échelonner,  disperser,  diviser,  débiter,  déclencher,  défendre,  dépanner,  espacer,  fractionner,  libérer,  marcher,  morceler,  remettre,  repartir,  reprendre
联想词
stopper停止,停;verrouiller上闩;supprimer废除;interdire禁止;débloquer开禁,解冻;neutraliser抵消,使无效;blocage阻止,制止,刹,卡;restreindre缩小,缩减;contrôler检查,检验;ralentir放慢,减慢,使缓慢;limiter作为……的界线;

Sa gorge est bloquée par une arête.

她的嗓子被鱼刺卡到了。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被的抽屉

Et monsieur bloque la porte avec une chaise !

然后这位先用一椅子了!

J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

如果普世的自由价值被阻挡。这是我最担心的

Le professeur bloque ses cours en deux jours.

老师在两天里集中上课。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

今天上午,苏格兰有数千旅客被困

Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.

根据所有可能性分析,这项建议应该是被搁置了。

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架直升机也被派遣去营救被困在屋顶的人员。

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客被困

C'est le tapis qui bloque la porte.

地毯里了。

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系产集装箱各种箱封锁的专业厂家。

Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.

所售刀座保修一年。

Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.

一旦设备越狱成功,将会被锁定,因为这个越狱工具采用的是拴连方式。

La clef s'est bloquée dans la serrure.

钥匙卡在锁里, 拿出来了。

En raison d'un accident, la police bloque cette route.

由于发了事故,警察封锁了这条路。

On ne peut permettre que le processus de paix reste bloqué.

不能允许和平进程依然停滞不前。

La procédure n'a pas été bloquée, et aucune demande n'a été faite dans ce sens.

会议程序并没有停顿下来也没有人要求这样做。

Les obstacles non tarifaires pouvaient, comme cela arrivait souvent, bloquer entièrement les exportations d'un pays donné.

非关税壁垒可能――并在很多情况下的确――完全地阻挡了某一特定国家的出口。

Ces mesures avaient un effet restrictif certain sur les échanges et bloquaient souvent totalement les exportations.

这些措施极大地限制了贸易,在许多情况下完全封闭了出口。

Le TICEN peut permettre de bloquer efficacement toute amélioration qualitative des armes nucléaires.

《全面禁试条约》会切实阻遏核武器质量的改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloquer 的法语例句

用户正在搜索


grégarien, Gregarina, grégarisme, grégaritique, grège, Gregh, Grégoire, grégorien, grégorienne, gregorite,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,
v. t.
1. 使组合, 合并:
bloquer deux paragraphes en un seul 把两段文章合并成一段
bloquer les jours de congé 把假日并在一起


2. 封锁:
bloquer un port 封锁一个港口

3. 使止, 阻止, 刹住; 紧固:
navire bloqué par les glaces 被冰封住的船只
bloquer le ballon (足球中)
bloquer la bille (弹子戏中)将对方弹子击
bloquer un frein (un autocar) 刹住刹车[汽车]


4. 住, 阻塞, 堵住:
La route est bloquée. 道路不通了。
bloquer un écrou 紧固螺母


5. [转]冻结, 扣留:
bloquer des crédits 冻结存款

6. [建](用砖石砾、毛石)铺填; (用硬核)充填
7. bloquer une lettre [印]倒空一个活字
8. 留住(某人)
9. 留出时间, 集中安排活动, 合并
10. 阻止, 妨碍
11. 引起心理障碍


常见用法
la peur de parler en public le bloque在公众前发言的恐惧让他产了心理障碍

法 语助 手
助记:
bloqu块+er动词后缀

词根:
bloc, bloqu 块

联想:
  • boucher   v.t. 堵塞,塞住,堵住;阻塞,阻挡
  • bouchon   n.m. 塞子;管道堵塞物;交通堵塞
  • embouteillage   n.m. 装瓶;交通阻塞

近义词:
arrêter,  assiéger,  grouper,  réunir,  caler,  coincer,  maintenir,  serrer,  barrer,  obstruer,  geler,  cerner,  embouteiller,  empêcher,  endiguer,  immobiliser,  investir,  obturer,  paralyser,  retenir

se bloquer: gripper,  enrayer,  coincer,  scléroser,  

反义词:
agiter,  débloquer,  dégager,  desserrer,  dégeler,  échelonner,  disperser,  diviser,  débiter,  déclencher,  défendre,  dépanner,  espacer,  fractionner,  libérer,  marcher,  morceler,  remettre,  repartir,  reprendre
联想词
stopper止,住;verrouiller上闩;supprimer废除;interdire禁止;débloquer开禁,解冻;neutraliser抵消,使无效;blocage阻止,制止,刹住,住;restreindre缩小,缩减;contrôler检查,检验;ralentir放慢,减慢,使缓慢;limiter作为……的界线;

Sa gorge est bloquée par une arête.

她的嗓子被鱼了。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被的抽屉

Et monsieur bloque la porte avec une chaise !

然后这位先用一把椅子把门堵住了!

J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

如果普世的自由价值被阻挡。这是我最担心的

Le professeur bloque ses cours en deux jours.

老师在两天里集中上课。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

今天上午,苏格兰有数千旅客被困

Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.

根据所有可能性分析,这项建议应该是被搁置了。

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架直升机也被派遣去营救被困在屋顶的人员。

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客被困

C'est le tapis qui bloque la porte.

地毯在门里了。

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系产集装箱各种箱封锁的专业厂家。

Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.

所售刀座保修一年。

Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.

一旦设备越狱成功,将会被锁定,因为这个越狱工具采用的是拴连方式。

La clef s'est bloquée dans la serrure.

钥匙在锁里, 拿出来了。

En raison d'un accident, la police bloque cette route.

由于发了事故,警察封锁了这条路。

On ne peut permettre que le processus de paix reste bloqué.

不能允许和平进程依然滞不前。

La procédure n'a pas été bloquée, et aucune demande n'a été faite dans ce sens.

会议程序并没有顿下来也没有人要求这样做。

Les obstacles non tarifaires pouvaient, comme cela arrivait souvent, bloquer entièrement les exportations d'un pays donné.

非关税壁垒可能――并在很多情况下的确――完全地阻挡了某一特定国家的出口。

Ces mesures avaient un effet restrictif certain sur les échanges et bloquaient souvent totalement les exportations.

这些措施极大地限制了贸易,在许多情况下完全封闭了出口。

Le TICEN peut permettre de bloquer efficacement toute amélioration qualitative des armes nucléaires.

《全面禁试条约》会切实阻遏核武器质量的改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloquer 的法语例句

用户正在搜索


grenage, grenaillage, grenaille, grenaillement, grenailler, grenailleuse, grenaison, grenat, grenatifère, grené,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,