词条纠错
X

immobiliser

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

immobiliser

音标:[imɔbilize] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 immobiliser 的动词变位
v. t.
1. [法]作不产处理
2. 固定; 不

immobiliser un membre fracturé固定一骨折肢体
immobiliser un véhicule 使一辆车子停住
immobiliser des capitaux 投入资本, 将资本固定于某企业


3. 使无法活, 使无法行
immobiliser des troupes ennemies 使敌军弹不得


s'immobiliser v. pr.
, 停下

常见用法
capitaux immobilisés固定资产

v. t.
【法律】作不产处理
v. t.
【财】投入资本, 将资本固定于某企业 法语 助 手 版 权 所 有

Dispositifs spéciaux permettant d'immobiliser un moyen de transport;

扣压运输手段专门捕获置;

Ils immobilisent des troupes ennemies.

他们使敌军弹不得。

L'économie a été détruite et le Gouvernement est totalement immobilisé.

经济被摧毁,政府彻底瘫痪。

À la fin des travaux, le coût final était immobilisé.

在工程完工后,将最后费用作为固定资产入账。

Les chauffeurs de camions chargés de produits ou de matières premières sont immobilisés.

人们带着农产品或原材料却哪里也不能去。

Après avoir arraisonné le navire, la Guinée l'avait immobilisé et avait placé l'équipage en détention.

几内亚在实施逮捕后扣押了船只和船员。

Après avoir arraisonné le navire, la Guinée l'avait immobilisé et avait placé l'équipage en détention.

几内亚在实施逮捕后扣押了船只和船员。

Les chantiers de construction sont immobilisés et beaucoup d'habitants de Gaza ont perdu leur emploi.

建设工程已经暂停,许多加沙人失去了工作。

La capacité d'immobiliser des navires dans ces circonstances s'applique aux navires de la zone contiguë.

在此情况下,指挥和拘押船只能力也适用于毗连区内船只。

Il en est résulté des perturbations des programmes de vol, les aéronefs étant immobilisés pour des infractions mineures.

这种乱了飞行时间表,因为飞机会由于微小违规情况而无法起飞。

On a fait remarquer que le navire pouvait aussi être immobilisé sans qu'il y ait faute du transporteur.

据指出,在承运人无过失情况下也可能发生扣押。

Les substances dangereuses sont-elles isolées et dûment immobilisées lors du transport de fret par air ou par mer?

运货物时,是否将危险物质加以隔离并予以安全保护?

Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.

物王国中,捕食者首先会咬住其牺牲品头部或颈部。

Elle avait également causé d'énormes dégâts aux actifs immobilisés et à l'infrastructure et entraîné la désagrégation du tissu social.

战争还导致资本资产和辅助基础设施普遍遭到破坏,社会失调。

La réclamation pour le point a) (actifs immobilisés) comprend les éléments suivants : véhicules, mobilier et matériel.

索赔(a)固定资产包含车辆、办公室家具和设备。

La plupart des bateaux de pêche sont immobilisés, ce qui va ruiner la saison de la pêche à la sardine.

多数渔船停在岸边,这将导致沙丁鱼捕捞季节出现损失。

Ce n'est qu'après délivrance d'une ordonnance judiciaire que les biens peuvent être immobilisés ou les fonds et autres actifs financiers gelés.

只有发出法官命令后,才能扣押财产或冻结资金及其他金融资产。

Par ailleurs, le Comité a pu retrouver la trace de ces biens dans la liste des actifs immobilisés de la KUFPEC.

此外,小组也在KUFPEC固定资产登记册上查到了那些项目。

Au paragraphe 83 de son précédent rapport, le Comité recommandait à l'ONUDC la tenue périodique d'inventaires des biens immobilisés à son siège.

审计委员会在上次报告第83段中建议禁毒办定期对总部库存进行实物清点。

Une enquête préliminaire a révélé que le D3115 a subi une panne d'électricité et s'est immobilisé après avoir été frappé par la foudre.

初步调查显示,D3115次列车是由于遭到雷击后引起电力故障,导致了它停滞不

声明:以上例句根据互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immobiliser 的法语例句

用户正在搜索


Conquet, conquête, conquinine, conquis, conquistador, Conringia, conroi, consacrant, consacré, consacrée,

相似单词


immixition, immixtion, immobile, immobilier, immobilisation, immobiliser, immobilisme, immobiliste, immobilité, immoblisation,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。