词条纠错
X

détourner

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

détourner TEF/TCF专八

音标:

请输入内容

[deturne] 发音:
全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 détourner 的动词变位

v. t
1. 使改变方向, 使改道:
détourner un convoi de son itinéraire 改变车队
détourner un fleuve 使一河流改道


2. 转移, 改变:
détourner la conversation [转]转移话题
détourner l'attention de qn 转移某人注意力
détourner les soupçons sur une autre personne 把怀疑引到另外一个人身上


3. 使离开:
détourner qn de sa route 使某人离开原来走
détourner qn de travail [转]使某人在工作中分心; 打断某人工作
détourner du droit chemin [转]引入歧途
détourner qn d'un projet [转]使某人放弃一项计划


4. 转过去:
détourner les yeux 转过眼睛去
détourner la tête 掉过头去


5. 侵吞, 挪用:
détourner des fonds 侵吞款项

6. détourner le sens d'un mot 曲解一个词


se détourner v. pr.
1. 改变方向:
rivière qui se détourne de son cours 改道河流

2. 离开:
détourner de sa route par erreur 迷失路途
se détourner son travail [转]暂时放下手头工作


3. 转过头去:
se détourner pour ne pas voir 转过头去不看


常见用法
détourner de l'argent侵吞钱款
détourner des fonds publics挪用公款
il se détourna pour cacher ses larmes他转过头眼泪
elle s'est détournée de sa mère她疏远了她母亲

助记:
dé分离+tourn转+er动词后缀

词根:
tour(n), tri 转,磨

派生:
  • détour   n.m. 绕道,迂回,走弯路;拐弯;拐弯抹角,兜圈子

联想:
  • coin   n.m. 角,角落;一隅之地;偏僻地方;居住街区

近义词:

détourner de: arracher

déconseiller,  décourager,  déplacer,  détacher,  dériver,  dévier,  dissuader,  distraire,  escroquer,  extorquer,  filouter,  voler,  forcer,  soustraire,  écarter,  égarer,  parer,  éloigner,  éluder,  esquiver,  

se détourner de: délaisser,  éloigner,  écarter,  

se détourner: dévier,  obliquer,  quitter,  rabattre,  renoncer,  bifurquer,  

反义词:

se détourner: arriver,  foncer,  foncé,  s'adonner,  se déterminer

attirer,  braquer,  engager,  exciter,  gagner,  inciter,  intéresser,  lier,  orienter,  rallier,  rapprocher,  recommander,  restituer,  apprêter,  apprêté,  conseiller,  conseillé,  convertir,  encourager,  exhorter,  

Il se détourna pour cacher ses larmes.

他转过头眼泪。

Pour construire le barrage il fallut détourner la rivière.

要建造水坝,就得使河流改道。

Voilà encore une façon détournée de mieux cerner votre ambition.

这是另一种间接方式,更好地了解你野心。

Rien ne peut détourner son attention, il se concentre sur ce problème.

什么都无法转移他注意力,他专心思考这个问题。

Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .

鸟被光亮吸引而在迁徙途中迷途。

Si vous sentez que les gens se détournent, tournez-vous vers des gens nouveaux !

倘若你觉得人皆相背而去, 你则 转向新人群 !

Vous êtes attiré par la vie d'autrefois.Idéaliste et généreux vous vous détournez du monde moderne.

理想化和慷慨性格使您不适应现代世界。

Les Communistes s'enrichissent, détournent de l'argent, profite du système pour tirer tous les avantages personnellement.

共产党员富裕了,转移(国家)资产,从制度里获取个人利益。

Ceci détourne l'attention du coeur du problème.

这分散了对问题症结注意。

Rien ne devrait nous détourner de cet objectif.

任何东西都不应使我们偏离这一目标。

Maintenons cette attention et ne la détournons plus.

让我们保持这种关注,切勿再次忽视阿富汗问题。

Article 264 sur l'utilisation détournée de substances radioactives;

关于滥用放射性物质第264款;

Les utilisations illicites éventuelles de l'arme ainsi détournée;

转换后武器可能具有非法用途;

Israël essaye de détourner l'attention de cette vérité.

色列正企图将人们从这一真相引开。

Cela ne sert qu'à détourner l'attention des véritables problèmes.

这种做法只能转移视,不利于真正问题解决。

De précieuses ressources sont détournées au profit des dépenses militaires.

宝贵资源下被转用于军事开支。

Le versement de pots-de-vin détourne de l'argent d'investissements potentiellement productifs.

贿赂款项把资金从具有潜在生产力投资中转移了出去。

Cela détourne les ressources qu'exige le développement de nos populations.

这挪用了我们各国人民发展所需要资源。

Néanmoins, ceci ne devrait pas nous détourner d'autres questions urgentes.

但是,不能让这个事项分散我们对其他紧迫问题关注。

Comment puis-je me détourner de l'Afrique et continuer à vivre? ».

我怎能够不关心非洲而生活下去?”

声明:上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détourner 的法语例句

用户正在搜索


excellemment, excellence, excellent, excellentissime, exceller, excémentose, excentrage, excentration, excentré, excentrée,

相似单词


détourer, détoureur, détoureuse, détourné, détournement, détourner, détoxication, détoxification, détracter, détracteur,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。