词条纠错
X

dissuader

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

dissuader TEF/TCF

音标:[disɥade] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 dissuader 的动词变位

v. t.
劝阻, 劝止, 使打消…的念头, 使放弃:
On l'a dissuadé de partir. 人们已说服他不要走。
dissuader l'ennemi 威慑敌人


常见用法
dissuader qqn. de 劝阻某人,使某人打消…的念头
Elle m'a dissuadé de partir. 她说服了我不走。

法 语 助手
dis否定+suad劝说+er动词后缀

词根:
suad 劝说

近义词:
déconseiller,  décourager,  détourner,  déconseiller à
反义词:
conseiller,  convaincre,  encourager,  engager,  inciter,  persuader,  pousser,  provoquer,  recommander,  conseillé,  convaincu,  exhorter,  engagé,  poussée

Les chinois sont dissuades d'y entrer pour faire leurs courses.

中国人被劝阻不要进去买东西。

Rien ne dissuaderait Israël d'une telle pratique.

没有任何东西阻止以色列走这条道路。

Il a détruit notre crédit et dissuadé les investisseurs.

它摧毁了我们的信誉,并阻止了资。

Ceci afin de dissuader les employeurs d'embaucher des enfants.

这将有助于遏止雇主招募童工。

Normalement ils sont censés tenter de dissuader de la procédure.

一般说来,期望医生尽力阻止这一程序。

Une telle interprétation dissuaderait les États d'adhérer à des traités.

这种解释将影响各国接受条约的意愿。

La Cour pénale internationale dissuadera les auteurs de crimes potentiels.

国际刑事法庭将对潜在的凶手发挥威慑作用。

Le conflit dissuade les investissements et impose des souffrances humaines intolérables.

资的主要障碍,并使人类遭受苦难从而构成无法忍受的负担.。

Aussi sont-elles dissuadées de signaler à la police les affaires de viol.

这种情况妨碍了强奸受害者向警方报案。

Dans d'autres, on les dissuade officiellement de chercher à obtenir des terres.

在另一些情况下,官方则力图阻止他们获得土地。

Cela dissuaderait aussi les extrémistes de commettre des violences à motivation ethnique.

这也会阻止极端分子犯下种族动机的暴力。

Elles ont en effet dissuadé les groupes extrémistes de passer à l'action.

这些措施成功地阻止了极端集团的行动。

Cela pouvait dissuader les grands organismes de s'intéresser à l'idée de services communs.

这会削弱大机构参加该进程的积极性。

Rien ne nous dissuadera d'œuvrer à l'amélioration des conditions de vie des Afghans.

我们为改善普通阿富汗人民的生活做出努力的决心,不会动摇。

Ils accroîtraient ce faisant leur pouvoir moral de dissuader les États proliférants éventuels.

这样才能增强他们的道德威信,进而抑制潜在扩散。

Il faut en traduire les auteurs en justice et dissuader tout auteur potentiel.

必须将肇事者绳之以法,并使潜在的肇事者不敢犯罪。

Cette dernière peut dissuader les auteurs de délits et les tenir pour responsables.

国际刑院能够威慑犯罪人并将其绳之以法。

L'inconvénient de cette approche est qu'elle est susceptible de dissuader d'engager un redressement.

这种办法有可能成为不利于起动重组的因素。

Nous espérons que la MINUK pourra faire le nécessaire pour dissuader leurs auteurs.

我们希望,科索沃特派团将能采取必要措施以阻吓犯这种行为的人。

Il risquait également de dissuader les investissements étrangers directs, importants pour la croissance économique.

高额外债还可能吓跑外国的直接资,而外国直接资对经济增长十分重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dissuader 的法语例句

用户正在搜索


colporrhexie, colportage, colporter, colporteur, colposcope, colposcopie, colpospasme, colpostat, colposténose, colposténotomie,

相似单词


dissonante, dissoner, Dissotrocha, dissoudre, dissous, dissuader, dissuasif, dissuasion, Dissumieria, dissyllabe,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。