Veuillez agréer l'assurance de ma considération distinguée.
请接受我崇高的敬意。 [末用语]
agréer à: convenir, exaucer, plaire, satisfaire,
Veuillez agréer l'assurance de ma considération distinguée.
请接受我崇高的敬意。 [末用语]
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués.
请接受我崇高的敬意。
Veuillez agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.
尊敬的郑生, 请接受我崇高的敬意。
Entre-temps, je vous pris d'agréer, Monsieur, l'assurance de mes sentiments distingués.
在此期间,我请您接受我最诚挚的敬意。
Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.
请接受我们的问候.等您的.
Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.
生,女士,静候佳音的同时,请您接受我最衷心的问候。
Veuillez agrée, Monsieur, mes salutation distinguées.
谨请接受,生,本
崇高的问候。
Agréez mes félicitations les plus chaleureuxses.
请接受我最热烈的祝贺。
Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).
生,请接受我的敬意。
Seize fonctions semblables sont agréées en Belgique.
比利时还批准设立十六个类似的职务。
Agréez mes civilités.
请接受我的敬意。
Le nombre d'assistantes maternelles agréées est évalué à 387 000.
认可的育婴助手的数目估计为387 000。
L'enseignement primaire obligatoire doit être dispensé dans une école agréée.
初级义务教育由经过认可的学校开设。
2.2.7 Marquage des récipients à pression non rechargeables agrées "UN"
2.7 联合国核证的不可再充装压力贮器的标记
Le territoire compte plus de 350 000 sociétés commerciales internationales agréées.
该领土上有350 000个注册的国际商业公司。
Veuillez agréer mes hommages.
请接受我的敬意。
Si cela vous agrée.
如果您喜欢的话。
Notre but ultime demeure une solution agréée entre les deux parties.
我们的最终目标仍然是双方之间商定一个解决办法。
Chaque candidature sera agréée par le supérieur hiérarchique immédiat du candidat.
每项申请将由申请的直接主管核证。
Elle est agréée par l'Association occidentale des écoles et universités2.
关岛大学由美国西部学校和学院协会立案认可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。