法语助手
  • 关闭
v. i.
1. 穿入, 透入, 入, 透:
liquide qui pénètre à travers une membrane 透过薄去的液体
faire pénétrer de l'air dans une cavité 把空气压入孔内
La balle a pénétré jusqu'à l'os. 子弹直打到了骨头。


2. 入, 入内; [转]深入:
On pénètre ici par un petit couloir. 从个小过道可以入这儿。
pénétrer de force 强行闯入
envahisseurs qui pénètrent dans un pays 侵入个国家的侵略者
bonne habitude qui pénètre dans les mœurs 已蔚然成风的好习惯
faire pénétrer une opinion 使种观点深入人心


3. 深入了解, 深入理解:
pénétrer dans les détails 深入了解细节


v. t.
1. 穿入, 透入, 浸透, 入, 入:
L'huile pénètre les étoffes. 油能入织物。
Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os. 当时我感受到寒气透骨。


2. 深深感动, 感染:
pénétrer le cœur à qn, pénétrer l'âme de qn, pénétrer qn 深深感动某人

3. 看透, 看出, 识破, 深入了解:
pénétrer (les intentions de) qn识破某人的意图

4. 影响, 透, 遍及

se pénétrer v. pr.
1. 吸入:
La terre se pénètre de pluie. 土地吸收雨水。

2. 深信, 坚信; 充满[指某种感情]:
se pénétrer d'une vérité 深信个真理

3. 透, 交融
4. 被看透, 被看出, 被识破


常见用法
pénétrer dans une pièce个房间
le froid nous pénétra jusqu'aux os我们感到寒冷刺骨

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • enfoncer   v.t. 插入,钉入;使入深处;撞破,打破;突破(防线);s’~ v. pr. 入深处;陷没,消失;深陷

近义词:
abreuver,  accéder,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  attraper,  baigner,  colorer,  comprendre,  déceler,  déchiffrer,  découvrir,  embrasser,  entendre,  entrer,  imprégner,  interpréter,  lire,  marquer,  passer

se pénétrer de: absorber,  boire,  

se pénétrer: boire,  convaincu,  imbu,  imprégné,  inondé,  persuadé,  rempli,  se remplir,  abreuver,  empreindre,  

反义词:
effleurer,  sortir,  affleurer,  partir,  se retirer
联想词
entrer入;percer凿穿,打穿;infiltrer透,入,透过;rentrer回来,回到;traverser穿过,经过,横渡;approcher移近,使靠近;envahir入侵,侵犯;imprégner浸透,浸渍,透;introduire领入;ouvrir开,打开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞;

La lumière pénètre par les nuages.

阳光透过云层照射

Réseau de pénétrer dans un mythe de notre vie!

网络从个神话逐步我们的生活!

PhileasFogg vivait seul dans sa maison de Saville-row, où personne ne pénétrait.

福克先生就是个人生活在赛微乐街的寓所里,从来也没有看到有人来拜访

Huilez votre visage, massez et faites pénétrer.

在脸上涂上这混合精油,按摩使其皮肤

Il est interdit de pénétrer sur le chantier.

禁止工地。

Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os.

当时我感到寒气透骨。

En outre, le médicament ne pénètre pas dans le moteur.

并且,药物并不马达。

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望,那么这个市场则需要坚持不懈。

Elle quitta le chemin , pénétra dans le bois et cueillit des fleurs.

她离开小路,树林里采摘花朵。

La philosophie n’a jamais réussi à pénétrer l’essence du mouvement.

哲学从来没有成功地探索到运动的实质。

Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.

当是肝入胃,解热凉血之要药。

Esméralda pénètre pour la première fois dans Notre-Dame. Frollo observe Esméralda du haut du jubé.

艾丝美拉达了巴黎圣母院,第次。佛卧箩注视着艾丝美拉达,在祭廊高处。

Non seulement il y a de tout mais le filtrage pour pénétrer est impressionnant aussi.

这里几乎应有尽有,只是要过安检。

Amour pénètre dans l'homme par les yeux et dans la femme par les oreilles.

中文对应的表达是:男人是视觉动物,女人是听觉动物。

La précipitation efficace est la partie de la précipitation qui pénètre dans l'aquifère.

换言之,它是总降水量减去蒸发、地表流失的水量以及植物吸收的水量。

Il est aussi arrivé que des militants palestiniens pénètrent dans les locaux de l'UNRWA.

此外,也出现了几次巴勒斯坦战斗人员近东救济工程处房地的事件。

Le nouveau système est en vérité infaillible lorsque les diamants pénètrent dans le système officiel.

钻石入这个正式渠道,新的制度实际上简单而可靠。

Aucun personnel militaire autre que celui de la FNUOD n'est autorisé à y pénétrer.

除观察员部队外,隔离区内不准有任何军事力量。

Nous sommes conscients qu'Israël a ponctuellement autorisé l'aide humanitaire à pénétrer à Gaza.

我们知道,某些时候以色列允许人道主义援助入加沙。

Pas une goutte d'eau ne pouvait, dès lors, pénétrer dans la coque de l'embarcation.

各个舱口都盖得严丝合缝,滴水也不会从外面船舱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pénétrer 的法语例句

用户正在搜索


une, UNEF, UNESCO, unetelle, unfuentum, ungaïte, ungémachite, ungu(i), ungu(i)-, unguéal,

相似单词


pénétrant, pénétrante, pénétrateur, pénétration, pénétré, pénétrer, pénétromètre, pénétron, penfieldite, penghu liedao,
v. i.
1. 穿, 透, 进, 渗透:
liquide qui pénètre à travers une membrane 透过薄膜渗进去的液体
faire pénétrer de l'air dans une cavité 把空气压孔内
La balle a pénétré jusqu'à l'os. 子弹一直打了骨头。


2. 进内; [转]
On pénètre ici par un petit couloir. 从一个小过道可以进这儿。
pénétrer de force 强行闯
envahisseurs qui pénètrent dans un pays 侵一个国家的侵略者
bonne habitude qui pénètre dans les mœurs 已蔚然成风的好习惯
faire pénétrer une opinion 使一种观点人心


3. 了解, 理解:
pénétrer dans les détails 了解细节


v. t.
1. 穿, 透, 浸透, 渗, 进
L'huile pénètre les étoffes. 油能渗织物。
Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os. 当时我寒气透骨。


2. 动, 染:
pénétrer le cœur à qn, pénétrer l'âme de qn, pénétrer qn 动某人

3. 看透, 看出, 识破, 了解:
pénétrer (les intentions de) qn识破某人的意图

4. 影响, 渗透, 遍及

se pénétrer v. pr.
1. 吸
La terre se pénètre de pluie. 土地吸收雨水。

2. 信, 坚信; 充满[指某种情]:
se pénétrer d'une vérité 信一个真理

3. 互渗透, 交融
4. 被看透, 被看出, 被识破


常见用法
pénétrer dans une pièce进一个房间
le froid nous pénétra jusqu'aux os我们寒冷刺骨

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • enfoncer   v.t. 插,钉;使进;撞破,打破;突破(防线);s’~ v. pr. 进;陷没,消失;

近义词:
abreuver,  accéder,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  attraper,  baigner,  colorer,  comprendre,  déceler,  déchiffrer,  découvrir,  embrasser,  entendre,  entrer,  imprégner,  interpréter,  lire,  marquer,  passer

se pénétrer de: absorber,  boire,  

se pénétrer: boire,  convaincu,  imbu,  imprégné,  inondé,  persuadé,  rempli,  se remplir,  abreuver,  empreindre,  

反义词:
effleurer,  sortir,  affleurer,  partir,  se retirer
联想词
entrer;percer凿穿,打穿;infiltrer渗透,渗,透过;rentrer回来,回;traverser穿过,经过,横渡;approcher移近,使靠近;envahir侵,侵犯;imprégner浸透,浸渍,渗透;introduire;ouvrir开,打开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;

La lumière pénètre par les nuages.

阳光透过云层照射进来

Réseau de pénétrer dans un mythe de notre vie!

网络从一个神话逐步走进我们的生活!

PhileasFogg vivait seul dans sa maison de Saville-row, où personne ne pénétrait.

福克先生就是独自一个人生活在赛微乐街的寓所里,从来也没有看有人来拜访

Huilez votre visage, massez et faites pénétrer.

在脸上涂上这混合精油,按摩使其皮肤

Il est interdit de pénétrer sur le chantier.

禁止工地。

Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os.

当时我寒气透骨。

En outre, le médicament ne pénètre pas dans le moteur.

并且,药物并不马达。

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望,那么这个市场则需要坚持不懈。

Elle quitta le chemin , pénétra dans le bois et cueillit des fleurs.

她离开小路,走进树林里采摘花朵。

La philosophie n’a jamais réussi à pénétrer l’essence du mouvement.

哲学从来没有成功地探索运动的实质。

Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.

当是胃,解热凉血之要药。

Esméralda pénètre pour la première fois dans Notre-Dame. Frollo observe Esméralda du haut du jubé.

艾丝美拉达走进了巴黎圣母院,第一次。佛卧箩注视着艾丝美拉达,在祭廊高

Non seulement il y a de tout mais le filtrage pour pénétrer est impressionnant aussi.

这里几乎应有尽有,只是进去要过安检。

Amour pénètre dans l'homme par les yeux et dans la femme par les oreilles.

中文对应的表达是:男人是视觉动物,女人是听觉动物。

La précipitation efficace est la partie de la précipitation qui pénètre dans l'aquifère.

换言之,它是总降水量减去蒸发、地表流失的水量以及植物吸收的水量。

Il est aussi arrivé que des militants palestiniens pénètrent dans les locaux de l'UNRWA.

此外,也出现了几次巴勒斯坦战斗人员近东救济工程房地的事件。

Le nouveau système est en vérité infaillible lorsque les diamants pénètrent dans le système officiel.

钻石一旦进这个正式渠道,新的制度实际上简单而可靠。

Aucun personnel militaire autre que celui de la FNUOD n'est autorisé à y pénétrer.

除观察员部队外,隔离区内不准有任何军事力量。

Nous sommes conscients qu'Israël a ponctuellement autorisé l'aide humanitaire à pénétrer à Gaza.

我们知道,某些时候以色列允许人道主义援助进加沙。

Pas une goutte d'eau ne pouvait, dès lors, pénétrer dans la coque de l'embarcation.

各个舱口都盖得严丝合缝,一滴水也不会从外面进船舱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pénétrer 的法语例句

用户正在搜索


uniatomique, uniaural, uniaxe, uniaxial, uniaxie, uniboîtier, unibus, unicaméral, unicaméralisme, UNICEF,

相似单词


pénétrant, pénétrante, pénétrateur, pénétration, pénétré, pénétrer, pénétromètre, pénétron, penfieldite, penghu liedao,
v. i.
1. 穿, 透, 进, 渗透:
liquide qui pénètre à travers une membrane 透过薄膜渗进去的液体
faire pénétrer de l'air dans une cavité 把空气压孔内
La balle a pénétré jusqu'à l'os. 子弹一直打到了骨头。


2. 进内; [转]深
On pénètre ici par un petit couloir. 从一个小过道可以进这儿。
pénétrer de force 强
envahisseurs qui pénètrent dans un pays 一个国家的略者
bonne habitude qui pénètre dans les mœurs 已蔚然成风的好习惯
faire pénétrer une opinion 使一种观点深人心


3. 深了解, 深理解:
pénétrer dans les détails 深了解细节


v. t.
1. 穿, 透, 浸透, 渗, 进
L'huile pénètre les étoffes. 油能渗织物。
Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os. 当时我感受到寒气透骨。


2. 深深感, 感染:
pénétrer le cœur à qn, pénétrer l'âme de qn, pénétrer qn 深深感某人

3. 看透, 看出, 识破, 深了解:
pénétrer (les intentions de) qn识破某人的意图

4. 影响, 渗透, 遍及

se pénétrer v. pr.
1. 吸
La terre se pénètre de pluie. 土地吸收雨水。

2. 深信, 坚信; 充满[指某种感情]:
se pénétrer d'une vérité 深信一个真理

3. 互渗透, 交融
4. 被看透, 被看出, 被识破


常见用法
pénétrer dans une pièce进一个房间
le froid nous pénétra jusqu'aux os我们感到寒冷刺骨

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • enfoncer   v.t. 插,钉;使进深处;撞破,打破;突破(防线);s’~ v. pr. 进深处;陷没,消失;深陷

近义词:
abreuver,  accéder,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  attraper,  baigner,  colorer,  comprendre,  déceler,  déchiffrer,  découvrir,  embrasser,  entendre,  entrer,  imprégner,  interpréter,  lire,  marquer,  passer

se pénétrer de: absorber,  boire,  

se pénétrer: boire,  convaincu,  imbu,  imprégné,  inondé,  persuadé,  rempli,  se remplir,  abreuver,  empreindre,  

反义词:
effleurer,  sortir,  affleurer,  partir,  se retirer
联想词
entrer;percer凿穿,打穿;infiltrer渗透,渗,透过;rentrer回来,回到;traverser穿过,经过,横渡;approcher移近,使靠近;envahir犯;imprégner浸透,浸渍,渗透;introduire;ouvrir开,打开;glisser v.t. 悄悄地塞进;

La lumière pénètre par les nuages.

阳光透过云层照射进来

Réseau de pénétrer dans un mythe de notre vie!

网络从一个神话逐步走进我们的生活!

PhileasFogg vivait seul dans sa maison de Saville-row, où personne ne pénétrait.

福克先生就是独自一个人生活在赛微乐街的寓所里,从来也没有看到有人来拜访

Huilez votre visage, massez et faites pénétrer.

在脸上涂上这混合精油,按摩使其皮肤

Il est interdit de pénétrer sur le chantier.

禁止工地。

Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os.

当时我感到寒气透骨。

En outre, le médicament ne pénètre pas dans le moteur.

并且,药物并不马达。

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望,那么这个市场则需要坚持不懈。

Elle quitta le chemin , pénétra dans le bois et cueillit des fleurs.

她离开小路,走进树林里采摘花朵。

La philosophie n’a jamais réussi à pénétrer l’essence du mouvement.

哲学从来没有成功地探索到运的实质。

Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.

当是胃,解热凉血之要药。

Esméralda pénètre pour la première fois dans Notre-Dame. Frollo observe Esméralda du haut du jubé.

艾丝美拉达走进了巴黎圣母院,第一次。佛卧箩注视着艾丝美拉达,在祭廊高处。

Non seulement il y a de tout mais le filtrage pour pénétrer est impressionnant aussi.

这里几乎应有尽有,只是进去要过安检。

Amour pénètre dans l'homme par les yeux et dans la femme par les oreilles.

中文对应的表达是:男人是视觉物,女人是听觉物。

La précipitation efficace est la partie de la précipitation qui pénètre dans l'aquifère.

换言之,它是总降水量减去蒸发、地表流失的水量以及植物吸收的水量。

Il est aussi arrivé que des militants palestiniens pénètrent dans les locaux de l'UNRWA.

此外,也出现了几次巴勒斯坦战斗人员近东救济工程处房地的事件。

Le nouveau système est en vérité infaillible lorsque les diamants pénètrent dans le système officiel.

钻石一旦进这个正式渠道,新的制度实际上简单而可靠。

Aucun personnel militaire autre que celui de la FNUOD n'est autorisé à y pénétrer.

除观察员部队外,隔离区内不准有任何军事力量。

Nous sommes conscients qu'Israël a ponctuellement autorisé l'aide humanitaire à pénétrer à Gaza.

我们知道,某些时候以色列允许人道主义援助进加沙。

Pas une goutte d'eau ne pouvait, dès lors, pénétrer dans la coque de l'embarcation.

各个舱口都盖得严丝合缝,一滴水也不会从外面进船舱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pénétrer 的法语例句

用户正在搜索


unidirectionnelle, unième, unièmement, unifeuille, unificateur, unification, unificationmonétaire, unifier, unifieur, unifilaire,

相似单词


pénétrant, pénétrante, pénétrateur, pénétration, pénétré, pénétrer, pénétromètre, pénétron, penfieldite, penghu liedao,
v. i.
1. 穿入, 透入, 进入, 渗透:
liquide qui pénètre à travers une membrane 透过薄膜渗进去的液体
faire pénétrer de l'air dans une cavité 把空气压入孔内
La balle a pénétré jusqu'à l'os. 子弹一直打到了骨头。


2. 进入, 入内; [转]深入:
On pénètre ici par un petit couloir. 从一个小过道可以进入这儿。
pénétrer de force 强行闯入
envahisseurs qui pénètrent dans un pays 侵入一个国家的侵略者
bonne habitude qui pénètre dans les mœurs 已蔚然成风的好习惯
faire pénétrer une opinion 使一种观点深入人心


3. 深入了解, 深入理解:
pénétrer dans les détails 深入了解细节


v. t.
1. 穿入, 透入, 浸透, 渗入, 进入:
L'huile pénètre les étoffes. 油能渗入织物。
Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os. 感受到寒气透骨。


2. 深深感动, 感染:
pénétrer le cœur à qn, pénétrer l'âme de qn, pénétrer qn 深深感动某人

3. 看透, 看出, 识破, 深入了解:
pénétrer (les intentions de) qn识破某人的意图

4. 影响, 渗透, 遍及

se pénétrer v. pr.
1. 吸入:
La terre se pénètre de pluie. 土地吸收雨水。

2. 深信, 坚信; 充满[指某种感情]:
se pénétrer d'une vérité 深信一个真理

3. 互渗透, 交融
4. 被看透, 被看出, 被识破


常见用法
pénétrer dans une pièce进入一个房间
le froid nous pénétra jusqu'aux os们感到寒冷刺骨

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • enfoncer   v.t. 插入,钉入;使进入深处;撞破,打破;突破(防线);s’~ v. pr. 进入深处;失;深

近义词:
abreuver,  accéder,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  attraper,  baigner,  colorer,  comprendre,  déceler,  déchiffrer,  découvrir,  embrasser,  entendre,  entrer,  imprégner,  interpréter,  lire,  marquer,  passer

se pénétrer de: absorber,  boire,  

se pénétrer: boire,  convaincu,  imbu,  imprégné,  inondé,  persuadé,  rempli,  se remplir,  abreuver,  empreindre,  

反义词:
effleurer,  sortir,  affleurer,  partir,  se retirer
联想词
entrer进入;percer凿穿,打穿;infiltrer渗透,渗入,透过;rentrer回来,回到;traverser穿过,经过,横渡;approcher移近,使靠近;envahir入侵,侵犯;imprégner浸透,浸渍,渗透;introduire领入;ouvrir开,打开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;

La lumière pénètre par les nuages.

阳光透过云层照射进来

Réseau de pénétrer dans un mythe de notre vie!

网络从一个神话逐步走进们的生活!

PhileasFogg vivait seul dans sa maison de Saville-row, où personne ne pénétrait.

福克先生就是独自一个人生活在赛微乐街的寓所里,从来也有看到有人来拜访

Huilez votre visage, massez et faites pénétrer.

在脸上涂上这混合精油,按摩使其渗入皮肤

Il est interdit de pénétrer sur le chantier.

禁止进入工地。

Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os.

感到寒气透骨。

En outre, le médicament ne pénètre pas dans le moteur.

并且,药物并不进入马达。

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望,那么进入这个市场则需要坚持不懈。

Elle quitta le chemin , pénétra dans le bois et cueillit des fleurs.

她离开小路,走进树林里采摘花朵。

La philosophie n’a jamais réussi à pénétrer l’essence du mouvement.

哲学从来有成功地探索到运动的实质。

Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.

肝入胃,解热凉血之要药。

Esméralda pénètre pour la première fois dans Notre-Dame. Frollo observe Esméralda du haut du jubé.

艾丝美拉达走进了巴黎圣母院,第一次。佛卧箩注视着艾丝美拉达,在祭廊高处。

Non seulement il y a de tout mais le filtrage pour pénétrer est impressionnant aussi.

这里几乎应有尽有,只是进去要过安检。

Amour pénètre dans l'homme par les yeux et dans la femme par les oreilles.

中文对应的表达是:男人是视觉动物,女人是听觉动物。

La précipitation efficace est la partie de la précipitation qui pénètre dans l'aquifère.

换言之,它是总降水量减去蒸发、地表流失的水量以及植物吸收的水量。

Il est aussi arrivé que des militants palestiniens pénètrent dans les locaux de l'UNRWA.

此外,也出现了几次巴勒斯坦战斗人员进入近东救济工程处房地的事件。

Le nouveau système est en vérité infaillible lorsque les diamants pénètrent dans le système officiel.

钻石一旦进入这个正式渠道,新的制度实际上简单而可靠。

Aucun personnel militaire autre que celui de la FNUOD n'est autorisé à y pénétrer.

除观察员部队外,隔离区内不准有任何军事力量。

Nous sommes conscients qu'Israël a ponctuellement autorisé l'aide humanitaire à pénétrer à Gaza.

们知道,某些候以色列允许人道主义援助进入加沙。

Pas une goutte d'eau ne pouvait, dès lors, pénétrer dans la coque de l'embarcation.

各个舱口都盖得严丝合缝,一滴水也不会从外面进船舱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 pénétrer 的法语例句

用户正在搜索


uniformité, unigraphie, unijambiste, unijonction, unilatéral, unilatérale, unilatéralement, unilatéralisation, unilatéralisme, uniligne,

相似单词


pénétrant, pénétrante, pénétrateur, pénétration, pénétré, pénétrer, pénétromètre, pénétron, penfieldite, penghu liedao,
v. i.
1. 穿入, 透入, 入, 渗透:
liquide qui pénètre à travers une membrane 透过薄膜渗去的液体
faire pénétrer de l'air dans une cavité 把空气压入孔内
La balle a pénétré jusqu'à l'os. 子弹一直打到了骨头。


2. 入, 入内; [转]深入:
On pénètre ici par un petit couloir. 从一个小过道可以
pénétrer de force 行闯入
envahisseurs qui pénètrent dans un pays 侵入一个国家的侵略者
bonne habitude qui pénètre dans les mœurs 已蔚然成风的好习惯
faire pénétrer une opinion 使一种观点深入人心


3. 深入了解, 深入理解:
pénétrer dans les détails 深入了解细节


v. t.
1. 穿入, 透入, 浸透, 渗入, 入:
L'huile pénètre les étoffes. 油能渗入织物。
Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os. 当时我感受到寒气透骨。


2. 深深感动, 感染:
pénétrer le cœur à qn, pénétrer l'âme de qn, pénétrer qn 深深感动某人

3. 看透, 看出, 识破, 深入了解:
pénétrer (les intentions de) qn识破某人的意图

4. 影响, 渗透, 遍及

se pénétrer v. pr.
1. 吸入:
La terre se pénètre de pluie. 土吸收雨水。

2. 深信, 坚信; 充满[指某种感情]:
se pénétrer d'une vérité 深信一个真理

3. 互渗透, 交融
4. 被看透, 被看出, 被识破


常见用法
pénétrer dans une pièce入一个房间
le froid nous pénétra jusqu'aux os我们感到寒冷刺骨

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • enfoncer   v.t. 插入,钉入;使入深处;撞破,打破;突破(防线);s’~ v. pr. 入深处;陷没,消失;深陷

近义词:
abreuver,  accéder,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  attraper,  baigner,  colorer,  comprendre,  déceler,  déchiffrer,  découvrir,  embrasser,  entendre,  entrer,  imprégner,  interpréter,  lire,  marquer,  passer

se pénétrer de: absorber,  boire,  

se pénétrer: boire,  convaincu,  imbu,  imprégné,  inondé,  persuadé,  rempli,  se remplir,  abreuver,  empreindre,  

反义词:
effleurer,  sortir,  affleurer,  partir,  se retirer
联想词
entrer入;percer凿穿,打穿;infiltrer渗透,渗入,透过;rentrer回来,回到;traverser穿过,经过,横渡;approcher移近,使靠近;envahir入侵,侵犯;imprégner浸透,浸渍,渗透;introduire领入;ouvrir开,打开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄;

La lumière pénètre par les nuages.

阳光透过云层照射

Réseau de pénétrer dans un mythe de notre vie!

网络从一个神话逐步我们的生活!

PhileasFogg vivait seul dans sa maison de Saville-row, où personne ne pénétrait.

福克先生就是独自一个人生活在赛微乐街的寓所里,从来也没有看到有人来拜访

Huilez votre visage, massez et faites pénétrer.

在脸上涂上混合精油,按摩使其渗入皮肤

Il est interdit de pénétrer sur le chantier.

禁止

Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os.

当时我感到寒气透骨。

En outre, le médicament ne pénètre pas dans le moteur.

并且,药物并不马达。

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望,那么个市场则需要坚持不懈。

Elle quitta le chemin , pénétra dans le bois et cueillit des fleurs.

她离开小路,树林里采摘花朵。

La philosophie n’a jamais réussi à pénétrer l’essence du mouvement.

哲学从来没有成功探索到运动的实质。

Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.

当是肝入胃,解热凉血之要药。

Esméralda pénètre pour la première fois dans Notre-Dame. Frollo observe Esméralda du haut du jubé.

艾丝美拉达了巴黎圣母院,第一次。佛卧箩注视着艾丝美拉达,在祭廊高处。

Non seulement il y a de tout mais le filtrage pour pénétrer est impressionnant aussi.

里几乎应有尽有,只是要过安检。

Amour pénètre dans l'homme par les yeux et dans la femme par les oreilles.

中文对应的表达是:男人是视觉动物,女人是听觉动物。

La précipitation efficace est la partie de la précipitation qui pénètre dans l'aquifère.

换言之,它是总降水量减去蒸发、表流失的水量以及植物吸收的水量。

Il est aussi arrivé que des militants palestiniens pénètrent dans les locaux de l'UNRWA.

此外,也出现了几次巴勒斯坦战斗人员近东救济工程处房的事件。

Le nouveau système est en vérité infaillible lorsque les diamants pénètrent dans le système officiel.

钻石一旦个正式渠道,新的制度实际上简单而可靠。

Aucun personnel militaire autre que celui de la FNUOD n'est autorisé à y pénétrer.

除观察员部队外,隔离区内不准有任何军事力量。

Nous sommes conscients qu'Israël a ponctuellement autorisé l'aide humanitaire à pénétrer à Gaza.

我们知道,某些时候以色列允许人道主义援助入加沙。

Pas une goutte d'eau ne pouvait, dès lors, pénétrer dans la coque de l'embarcation.

各个舱口都盖得严丝合缝,一滴水也不会从外面船舱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pénétrer 的法语例句

用户正在搜索


unio, union, union européenne, unionisme, unioniste, unionite, uniovulé, uniovulée, unipare, unipersonnel,

相似单词


pénétrant, pénétrante, pénétrateur, pénétration, pénétré, pénétrer, pénétromètre, pénétron, penfieldite, penghu liedao,
v. i.
1. 穿, 透, 进, 渗透:
liquide qui pénètre à travers une membrane 透过薄膜渗进去的液体
faire pénétrer de l'air dans une cavité 把空气压孔内
La balle a pénétré jusqu'à l'os. 子弹一直打到了骨头。


2. 进内; [转]深
On pénètre ici par un petit couloir. 从一个小过道可以进这儿。
pénétrer de force 强行闯
envahisseurs qui pénètrent dans un pays 侵一个国家的侵略者
bonne habitude qui pénètre dans les mœurs 已蔚然成风的好习惯
faire pénétrer une opinion 使一种观点深


3. 深了解, 深理解:
pénétrer dans les détails 深了解细节


v. t.
1. 穿, 透, 浸透, 渗, 进
L'huile pénètre les étoffes. 油能渗织物。
Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os. 当时我感受到寒气透骨。


2. 深深感动, 感染:
pénétrer le cœur à qn, pénétrer l'âme de qn, pénétrer qn 深深感动

3. 透, 出, 识破, 深了解:
pénétrer (les intentions de) qn识破的意图

4. 影响, 渗透, 遍及

se pénétrer v. pr.
1. 吸
La terre se pénètre de pluie. 土地吸收雨水。

2. 深信, 坚信; 充满[指种感情]:
se pénétrer d'une vérité 深信一个真理

3. 互渗透, 交融
4. 被透, 被出, 被识破


常见用法
pénétrer dans une pièce进一个房间
le froid nous pénétra jusqu'aux os我们感到寒冷刺骨

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • enfoncer   v.t. 插;使进深处;撞破,打破;突破(防线);s’~ v. pr. 进深处;陷没,消失;深陷

近义词:
abreuver,  accéder,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  attraper,  baigner,  colorer,  comprendre,  déceler,  déchiffrer,  découvrir,  embrasser,  entendre,  entrer,  imprégner,  interpréter,  lire,  marquer,  passer

se pénétrer de: absorber,  boire,  

se pénétrer: boire,  convaincu,  imbu,  imprégné,  inondé,  persuadé,  rempli,  se remplir,  abreuver,  empreindre,  

反义词:
effleurer,  sortir,  affleurer,  partir,  se retirer
联想词
entrer;percer凿穿,打穿;infiltrer渗透,渗,透过;rentrer回来,回到;traverser穿过,经过,横渡;approcher移近,使靠近;envahir侵,侵犯;imprégner浸透,浸渍,渗透;introduire;ouvrir开,打开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;

La lumière pénètre par les nuages.

阳光透过云层照射进来

Réseau de pénétrer dans un mythe de notre vie!

网络从一个神话逐步走进我们的生活!

PhileasFogg vivait seul dans sa maison de Saville-row, où personne ne pénétrait.

福克先生就是独自一个生活在赛微乐街的寓所里,从来也没有到有拜访

Huilez votre visage, massez et faites pénétrer.

在脸上涂上这混合精油,按摩使其皮肤

Il est interdit de pénétrer sur le chantier.

禁止工地。

Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os.

当时我感到寒气透骨。

En outre, le médicament ne pénètre pas dans le moteur.

并且,药物并不马达。

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望,那么这个市场则需要坚持不懈。

Elle quitta le chemin , pénétra dans le bois et cueillit des fleurs.

她离开小路,走进树林里采摘花朵。

La philosophie n’a jamais réussi à pénétrer l’essence du mouvement.

哲学从来没有成功地探索到运动的实质。

Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.

当是胃,解热凉血之要药。

Esméralda pénètre pour la première fois dans Notre-Dame. Frollo observe Esméralda du haut du jubé.

艾丝美拉达走进了巴黎圣母院,第一次。佛卧箩注视着艾丝美拉达,在祭廊高处。

Non seulement il y a de tout mais le filtrage pour pénétrer est impressionnant aussi.

这里几乎应有尽有,只是进去要过安检。

Amour pénètre dans l'homme par les yeux et dans la femme par les oreilles.

中文对应的表达是:男是视觉动物,女是听觉动物。

La précipitation efficace est la partie de la précipitation qui pénètre dans l'aquifère.

换言之,它是总降水量减去蒸发、地表流失的水量以及植物吸收的水量。

Il est aussi arrivé que des militants palestiniens pénètrent dans les locaux de l'UNRWA.

此外,也出现了几次巴勒斯坦战斗近东救济工程处房地的事件。

Le nouveau système est en vérité infaillible lorsque les diamants pénètrent dans le système officiel.

钻石一旦进这个正式渠道,新的制度实际上简单而可靠。

Aucun personnel militaire autre que celui de la FNUOD n'est autorisé à y pénétrer.

除观察员部队外,隔离区内不准有任何军事力量。

Nous sommes conscients qu'Israël a ponctuellement autorisé l'aide humanitaire à pénétrer à Gaza.

我们知道,些时候以色列允许道主义援助进加沙。

Pas une goutte d'eau ne pouvait, dès lors, pénétrer dans la coque de l'embarcation.

各个舱口都盖得严丝合缝,一滴水也不会从外面进船舱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pénétrer 的法语例句

用户正在搜索


uniramée, uniréfringent, uniréfringente, unisélecteur, unisexe, unisexualité, unisexué, unisexuée, unisexuel, unisexuelle,

相似单词


pénétrant, pénétrante, pénétrateur, pénétration, pénétré, pénétrer, pénétromètre, pénétron, penfieldite, penghu liedao,
v. i.
1. 穿入, 入, 进入, 渗
liquide qui pénètre à travers une membrane 薄膜渗进去的液体
faire pénétrer de l'air dans une cavité 把空气压入孔内
La balle a pénétré jusqu'à l'os. 子弹直打到了骨头。


2. 进入, 入内; [转]深入:
On pénètre ici par un petit couloir. 从道可以进入这儿。
pénétrer de force 强行闯入
envahisseurs qui pénètrent dans un pays 侵入国家的侵略者
bonne habitude qui pénètre dans les mœurs 已蔚然成风的好习惯
faire pénétrer une opinion 使种观点深入人心


3. 深入了解, 深入理解:
pénétrer dans les détails 深入了解细节


v. t.
1. 穿入, 入, 浸, 渗入, 进入:
L'huile pénètre les étoffes. 油能渗入织物。
Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os. 当时我感受到寒气骨。


2. 深深感动, 感染:
pénétrer le cœur à qn, pénétrer l'âme de qn, pénétrer qn 深深感动某人

3. 看, 看出, 识破, 深入了解:
pénétrer (les intentions de) qn识破某人的意图

4. 影响, 渗, 遍及

se pénétrer v. pr.
1. 吸入:
La terre se pénètre de pluie. 土地吸收雨水。

2. 深信, 坚信; 充满[指某种感情]:
se pénétrer d'une vérité 深信真理

3. 互渗, 交融
4. 被看, 被看出, 被识破


常见用法
pénétrer dans une pièce进入房间
le froid nous pénétra jusqu'aux os我们感到寒冷刺骨

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • enfoncer   v.t. 插入,钉入;使进入深处;撞破,打破;突破(防线);s’~ v. pr. 进入深处;陷没,消失;深陷

近义词:
abreuver,  accéder,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  attraper,  baigner,  colorer,  comprendre,  déceler,  déchiffrer,  découvrir,  embrasser,  entendre,  entrer,  imprégner,  interpréter,  lire,  marquer,  passer

se pénétrer de: absorber,  boire,  

se pénétrer: boire,  convaincu,  imbu,  imprégné,  inondé,  persuadé,  rempli,  se remplir,  abreuver,  empreindre,  

反义词:
effleurer,  sortir,  affleurer,  partir,  se retirer
联想词
entrer进入;percer凿穿,打穿;infiltrer,渗入,;rentrer回来,回到;traverser穿,经,横渡;approcher移近,使靠近;envahir入侵,侵犯;imprégner,浸渍,渗;introduire领入;ouvrir开,打开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;

La lumière pénètre par les nuages.

云层照射进来

Réseau de pénétrer dans un mythe de notre vie!

网络从神话逐步走进我们的生活!

PhileasFogg vivait seul dans sa maison de Saville-row, où personne ne pénétrait.

福克先生就是独自人生活在赛微乐街的寓所里,从来也没有看到有人来拜访

Huilez votre visage, massez et faites pénétrer.

在脸上涂上这混合精油,按摩使其渗入皮肤

Il est interdit de pénétrer sur le chantier.

禁止进入工地。

Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os.

当时我感到寒气骨。

En outre, le médicament ne pénètre pas dans le moteur.

并且,药物并不进入马达。

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望,那么进入市场则需要坚持不懈。

Elle quitta le chemin , pénétra dans le bois et cueillit des fleurs.

她离开路,走进树林里采摘花朵。

La philosophie n’a jamais réussi à pénétrer l’essence du mouvement.

哲学从来没有成功地探索到运动的实质。

Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.

当是肝入胃,解热凉血之要药。

Esméralda pénètre pour la première fois dans Notre-Dame. Frollo observe Esméralda du haut du jubé.

艾丝美拉达走进了巴黎圣母院,第次。佛卧箩注视着艾丝美拉达,在祭廊高处。

Non seulement il y a de tout mais le filtrage pour pénétrer est impressionnant aussi.

这里几乎应有尽有,只是进去安检。

Amour pénètre dans l'homme par les yeux et dans la femme par les oreilles.

中文对应的表达是:男人是视觉动物,女人是听觉动物。

La précipitation efficace est la partie de la précipitation qui pénètre dans l'aquifère.

换言之,它是总降水量减去蒸发、地表流失的水量以及植物吸收的水量。

Il est aussi arrivé que des militants palestiniens pénètrent dans les locaux de l'UNRWA.

此外,也出现了几次巴勒斯坦战斗人员进入近东救济工程处房地的事件。

Le nouveau système est en vérité infaillible lorsque les diamants pénètrent dans le système officiel.

钻石旦进入这正式渠道,新的制度实际上简单而可靠。

Aucun personnel militaire autre que celui de la FNUOD n'est autorisé à y pénétrer.

除观察员部队外,隔离区内不准有任何军事力量。

Nous sommes conscients qu'Israël a ponctuellement autorisé l'aide humanitaire à pénétrer à Gaza.

我们知道,某些时候以色列允许人道主义援助进入加沙。

Pas une goutte d'eau ne pouvait, dès lors, pénétrer dans la coque de l'embarcation.

舱口都盖得严丝合缝,滴水也不会从外面进船舱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pénétrer 的法语例句

用户正在搜索


universiade, universitaire, université, univibrateur, univitellin, univitelline, univocité, univoque, Untel, ununoctium,

相似单词


pénétrant, pénétrante, pénétrateur, pénétration, pénétré, pénétrer, pénétromètre, pénétron, penfieldite, penghu liedao,
v. i.
1. 穿入, 透入, 进入, 渗透:
liquide qui pénètre à travers une membrane 透过薄膜渗进去的液体
faire pénétrer de l'air dans une cavité 把空气压入孔内
La balle a pénétré jusqu'à l'os. 子弹直打到了骨头。


2. 进入, 入内; [转]入:
On pénètre ici par un petit couloir. 从个小过道可以进入这儿。
pénétrer de force 强行闯入
envahisseurs qui pénètrent dans un pays 侵入个国家的侵略者
bonne habitude qui pénètre dans les mœurs 已蔚然成风的好习惯
faire pénétrer une opinion 使种观点入人心


3. 入了解, 入理解:
pénétrer dans les détails 入了解细节


v. t.
1. 穿入, 透入, 浸透, 渗入, 进入:
L'huile pénètre les étoffes. 油能渗入织物。
Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os. 当时我感受到寒气透骨。


2. 感动, 感染:
pénétrer le cœur à qn, pénétrer l'âme de qn, pénétrer qn 感动某人

3. 看透, 看出, 识破, 入了解:
pénétrer (les intentions de) qn识破某人的意图

4. 影响, 渗透, 遍及

se pénétrer v. pr.
1. 吸入:
La terre se pénètre de pluie. 土地吸收雨水。

2. , 坚; 充满[指某种感情]:
se pénétrer d'une vérité 个真理

3. 互渗透,
4. 看透, 看出, 识破


常见用法
pénétrer dans une pièce进入个房间
le froid nous pénétra jusqu'aux os我们感到寒冷刺骨

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • enfoncer   v.t. 插入,钉入;使进入处;撞破,打破;突破(防线);s’~ v. pr. 进入处;陷没,消失;

近义词:
abreuver,  accéder,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  attraper,  baigner,  colorer,  comprendre,  déceler,  déchiffrer,  découvrir,  embrasser,  entendre,  entrer,  imprégner,  interpréter,  lire,  marquer,  passer

se pénétrer de: absorber,  boire,  

se pénétrer: boire,  convaincu,  imbu,  imprégné,  inondé,  persuadé,  rempli,  se remplir,  abreuver,  empreindre,  

反义词:
effleurer,  sortir,  affleurer,  partir,  se retirer
联想词
entrer进入;percer凿穿,打穿;infiltrer渗透,渗入,透过;rentrer回来,回到;traverser穿过,经过,横渡;approcher移近,使靠近;envahir入侵,侵犯;imprégner浸透,浸渍,渗透;introduire领入;ouvrir开,打开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;

La lumière pénètre par les nuages.

阳光透过云层照射进来

Réseau de pénétrer dans un mythe de notre vie!

网络从个神话逐步走进我们的生活!

PhileasFogg vivait seul dans sa maison de Saville-row, où personne ne pénétrait.

福克先生就是独自个人生活在赛微乐街的寓所里,从来也没有看到有人来拜访

Huilez votre visage, massez et faites pénétrer.

在脸上涂上这混合精油,按摩使其渗入皮肤

Il est interdit de pénétrer sur le chantier.

禁止进入工地。

Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os.

当时我感到寒气透骨。

En outre, le médicament ne pénètre pas dans le moteur.

并且,药物并不进入马达。

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望,那么进入这个市场则需要坚持不懈。

Elle quitta le chemin , pénétra dans le bois et cueillit des fleurs.

她离开小路,走进树林里采摘花朵。

La philosophie n’a jamais réussi à pénétrer l’essence du mouvement.

哲学从来没有成功地探索到运动的实质。

Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.

当是肝入胃,解热凉血之要药。

Esméralda pénètre pour la première fois dans Notre-Dame. Frollo observe Esméralda du haut du jubé.

艾丝美拉达走进了巴黎圣母院,第次。佛卧箩注视着艾丝美拉达,在祭廊高处。

Non seulement il y a de tout mais le filtrage pour pénétrer est impressionnant aussi.

这里几乎应有尽有,只是进去要过安检。

Amour pénètre dans l'homme par les yeux et dans la femme par les oreilles.

中文对应的表达是:男人是视觉动物,女人是听觉动物。

La précipitation efficace est la partie de la précipitation qui pénètre dans l'aquifère.

换言之,它是总降水量减去蒸发、地表流失的水量以及植物吸收的水量。

Il est aussi arrivé que des militants palestiniens pénètrent dans les locaux de l'UNRWA.

此外,也出现了几次巴勒斯坦战斗人员进入近东救济工程处房地的事件。

Le nouveau système est en vérité infaillible lorsque les diamants pénètrent dans le système officiel.

钻石旦进入这个正式渠道,新的制度实际上简单而可靠。

Aucun personnel militaire autre que celui de la FNUOD n'est autorisé à y pénétrer.

除观察员部队外,隔离区内不准有任何军事力量。

Nous sommes conscients qu'Israël a ponctuellement autorisé l'aide humanitaire à pénétrer à Gaza.

我们知道,某些时候以色列允许人道主义援助进入加沙。

Pas une goutte d'eau ne pouvait, dès lors, pénétrer dans la coque de l'embarcation.

各个舱口都盖得严丝合缝,滴水也不会从外面进船舱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pénétrer 的法语例句

用户正在搜索


uralorthite, uralotite, uramino, uramphite, uramustine, uranate, uranatemnite, urancariées, urane, uraneux,

相似单词


pénétrant, pénétrante, pénétrateur, pénétration, pénétré, pénétrer, pénétromètre, pénétron, penfieldite, penghu liedao,
v. i.
1. 穿, 透, 渗透:
liquide qui pénètre à travers une membrane 透过薄膜渗去的液体
faire pénétrer de l'air dans une cavité 把空气压孔内
La balle a pénétré jusqu'à l'os. 子弹一直打到了骨头。


2. 内; [转]深
On pénètre ici par un petit couloir. 从一个小过道可以
pénétrer de force 强行闯
envahisseurs qui pénètrent dans un pays 侵一个国家的侵略者
bonne habitude qui pénètre dans les mœurs 已蔚然成风的好习惯
faire pénétrer une opinion 使一种观点深人心


3. 深了解, 深理解:
pénétrer dans les détails 深了解细节


v. t.
1. 穿, 透, 浸透, 渗
L'huile pénètre les étoffes. 油能渗织物。
Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os. 当时我感受到寒气透骨。


2. 深深感动, 感染:
pénétrer le cœur à qn, pénétrer l'âme de qn, pénétrer qn 深深感动某人

3. 看透, 看出, 识破, 深了解:
pénétrer (les intentions de) qn识破某人的意图

4. 影响, 渗透, 遍及

se pénétrer v. pr.
1. 吸
La terre se pénètre de pluie. 土地吸收雨水。

2. 深信, 坚信; 充满[指某种感情]:
se pénétrer d'une vérité 深信一个真理

3. 互渗透, 交融
4. 被看透, 被看出, 被识破


常见用法
pénétrer dans une pièce一个房间
le froid nous pénétra jusqu'aux os我们感到寒冷刺骨

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • enfoncer   v.t. 插,钉;使深处;撞破,打破;突破(防线);s’~ v. pr. 深处;陷没,消失;深陷

近义词:
abreuver,  accéder,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  attraper,  baigner,  colorer,  comprendre,  déceler,  déchiffrer,  découvrir,  embrasser,  entendre,  entrer,  imprégner,  interpréter,  lire,  marquer,  passer

se pénétrer de: absorber,  boire,  

se pénétrer: boire,  convaincu,  imbu,  imprégné,  inondé,  persuadé,  rempli,  se remplir,  abreuver,  empreindre,  

反义词:
effleurer,  sortir,  affleurer,  partir,  se retirer
联想词
entrer;percer凿穿,打穿;infiltrer渗透,渗,透过;rentrer回来,回到;traverser穿过,经过,横渡;approcher移近,使靠近;envahir侵,侵犯;imprégner浸透,浸渍,渗透;introduire;ouvrir开,打开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地;

La lumière pénètre par les nuages.

阳光透过云层照射

Réseau de pénétrer dans un mythe de notre vie!

网络从一个神话逐步我们的生活!

PhileasFogg vivait seul dans sa maison de Saville-row, où personne ne pénétrait.

福克先生就是独自一个人生活在赛微乐街的寓所里,从来也没有看到有人来拜访

Huilez votre visage, massez et faites pénétrer.

在脸上涂上混合精油,按摩使其皮肤

Il est interdit de pénétrer sur le chantier.

禁止工地。

Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os.

当时我感到寒气透骨。

En outre, le médicament ne pénètre pas dans le moteur.

并且,药物并不马达。

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望,那么个市场则需要坚持不懈。

Elle quitta le chemin , pénétra dans le bois et cueillit des fleurs.

她离开小路,树林里采摘花朵。

La philosophie n’a jamais réussi à pénétrer l’essence du mouvement.

哲学从来没有成功地探索到运动的实质。

Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.

当是胃,解热凉血之要药。

Esméralda pénètre pour la première fois dans Notre-Dame. Frollo observe Esméralda du haut du jubé.

艾丝美拉达了巴黎圣母院,第一次。佛卧箩注视着艾丝美拉达,在祭廊高处。

Non seulement il y a de tout mais le filtrage pour pénétrer est impressionnant aussi.

里几乎应有尽有,只是要过安检。

Amour pénètre dans l'homme par les yeux et dans la femme par les oreilles.

中文对应的表达是:男人是视觉动物,女人是听觉动物。

La précipitation efficace est la partie de la précipitation qui pénètre dans l'aquifère.

换言之,它是总降水量减去蒸发、地表流失的水量以及植物吸收的水量。

Il est aussi arrivé que des militants palestiniens pénètrent dans les locaux de l'UNRWA.

此外,也出现了几次巴勒斯坦战斗人员近东救济工程处房地的事件。

Le nouveau système est en vérité infaillible lorsque les diamants pénètrent dans le système officiel.

钻石一旦个正式渠道,新的制度实际上简单而可靠。

Aucun personnel militaire autre que celui de la FNUOD n'est autorisé à y pénétrer.

除观察员部队外,隔离区内不准有任何军事力量。

Nous sommes conscients qu'Israël a ponctuellement autorisé l'aide humanitaire à pénétrer à Gaza.

我们知道,某些时候以色列允许人道主义援助加沙。

Pas une goutte d'eau ne pouvait, dès lors, pénétrer dans la coque de l'embarcation.

各个舱口都盖得严丝合缝,一滴水也不会从外面船舱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pénétrer 的法语例句

用户正在搜索


uranmolybdate, urannicrolite, uranniobite, urano, urano-, uranochalcite, uranocircite, uranocre, uranographe, uranographie,

相似单词


pénétrant, pénétrante, pénétrateur, pénétration, pénétré, pénétrer, pénétromètre, pénétron, penfieldite, penghu liedao,
v. i.
1. , 进, 渗
liquide qui pénètre à travers une membrane 过薄膜渗进去的液体
faire pénétrer de l'air dans une cavité 把空气压孔内
La balle a pénétré jusqu'à l'os. 子弹一直打到了骨头。


2. 进内; [转]深
On pénètre ici par un petit couloir. 从一个小过道可以进这儿。
pénétrer de force 强行闯
envahisseurs qui pénètrent dans un pays 侵一个国家的侵略者
bonne habitude qui pénètre dans les mœurs 已蔚然成风的好习惯
faire pénétrer une opinion 使一种观点深人心


3. 深了解, 深理解:
pénétrer dans les détails 深了解细节


v. t.
1. , 浸, 渗, 进
L'huile pénètre les étoffes. 油能渗织物。
Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os. 当时我感受到寒气骨。


2. 深深感动, 感染:
pénétrer le cœur à qn, pénétrer l'âme de qn, pénétrer qn 深深感动某人

3. 看, 看出, 识破, 深了解:
pénétrer (les intentions de) qn识破某人的意图

4. 影响, 渗, 遍及

se pénétrer v. pr.
1. 吸
La terre se pénètre de pluie. 土地吸收雨水。

2. 深信, 坚信; 充满[指某种感情]:
se pénétrer d'une vérité 深信一个真理

3. 互渗, 交融
4. 被看, 被看出, 被识破


常见用法
pénétrer dans une pièce进一个房间
le froid nous pénétra jusqu'aux os我们感到寒冷刺骨

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • enfoncer   v.t. 插,钉;使进深处;撞破,打破;突破(防线);s’~ v. pr. 进深处;陷没,消失;深陷

近义词:
abreuver,  accéder,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  attraper,  baigner,  colorer,  comprendre,  déceler,  déchiffrer,  découvrir,  embrasser,  entendre,  entrer,  imprégner,  interpréter,  lire,  marquer,  passer

se pénétrer de: absorber,  boire,  

se pénétrer: boire,  convaincu,  imbu,  imprégné,  inondé,  persuadé,  rempli,  se remplir,  abreuver,  empreindre,  

反义词:
effleurer,  sortir,  affleurer,  partir,  se retirer
联想词
entrer;percer,打;infiltrer,渗过;rentrer回来,回到;traverser过,经过,横渡;approcher移近,使靠近;envahir侵,侵犯;imprégner,浸渍,渗;introduire;ouvrir开,打开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;

La lumière pénètre par les nuages.

阳光过云层照射进来

Réseau de pénétrer dans un mythe de notre vie!

网络从一个神话逐步走进我们的生活!

PhileasFogg vivait seul dans sa maison de Saville-row, où personne ne pénétrait.

福克先生就是独自一个人生活在赛微乐街的寓所里,从来也没有看到有人来拜访

Huilez votre visage, massez et faites pénétrer.

在脸上涂上这混合精油,按摩使其皮肤

Il est interdit de pénétrer sur le chantier.

禁止工地。

Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os.

当时我感到寒气骨。

En outre, le médicament ne pénètre pas dans le moteur.

并且,药物并不马达。

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望,那么这个市场则需要坚持不懈。

Elle quitta le chemin , pénétra dans le bois et cueillit des fleurs.

她离开小路,走进树林里采摘花朵。

La philosophie n’a jamais réussi à pénétrer l’essence du mouvement.

哲学从来没有成功地探索到运动的实质。

Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.

当是胃,解热凉血之要药。

Esméralda pénètre pour la première fois dans Notre-Dame. Frollo observe Esméralda du haut du jubé.

艾丝美拉达走进了巴黎圣母院,第一次。佛卧箩注视着艾丝美拉达,在祭廊高处。

Non seulement il y a de tout mais le filtrage pour pénétrer est impressionnant aussi.

这里几乎应有尽有,只是进去要过安检。

Amour pénètre dans l'homme par les yeux et dans la femme par les oreilles.

中文对应的表达是:男人是视觉动物,女人是听觉动物。

La précipitation efficace est la partie de la précipitation qui pénètre dans l'aquifère.

换言之,它是总降水量减去蒸发、地表流失的水量以及植物吸收的水量。

Il est aussi arrivé que des militants palestiniens pénètrent dans les locaux de l'UNRWA.

此外,也出现了几次巴勒斯坦战斗人员近东救济工程处房地的事件。

Le nouveau système est en vérité infaillible lorsque les diamants pénètrent dans le système officiel.

钻石一旦进这个正式渠道,新的制度实际上简单而可靠。

Aucun personnel militaire autre que celui de la FNUOD n'est autorisé à y pénétrer.

除观察员部队外,隔离区内不准有任何军事力量。

Nous sommes conscients qu'Israël a ponctuellement autorisé l'aide humanitaire à pénétrer à Gaza.

我们知道,某些时候以色列允许人道主义援助进加沙。

Pas une goutte d'eau ne pouvait, dès lors, pénétrer dans la coque de l'embarcation.

各个舱口都盖得严丝合缝,一滴水也不会从外面进船舱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pénétrer 的法语例句

用户正在搜索


uranoplégie, uranoschisis, uranoscope, uranoscopie, uranospathite, uranosphærite, uranosphérite, uranospinite, uranotantalite, uranothallite,

相似单词


pénétrant, pénétrante, pénétrateur, pénétration, pénétré, pénétrer, pénétromètre, pénétron, penfieldite, penghu liedao,