Les grandes catastrophes produisent des dommages considérables dans de vastes régions.
重大灾害给大片地区带来巨大损失。

, 生利, 生息
社交界
; (
员)
出, 登台:
出
作v. impers. ] Il se produisit un incident minime. 发生一点小小事故
,
;利润,赢利se produire: s'offrir, advenir, avoir lieu, intervenir, s'accomplir, se dérouler, se passer, surgir, s'exhiber, voir, prodiguer, présenter, survenir, faire, venir, exhiber, opérer, accomplir, lieu, arriver,
Les grandes catastrophes produisent des dommages considérables dans de vastes régions.
重大灾害给大片地区带来巨大损失。
Produites en grandes quantités de par le monde, ces armes sont difficiles à contrôler.
全世界大量生产这种军备,因此难以管制。
L'électricité est produite par des centrales thermiques fonctionnant avec des combustibles importés.
电力是利
进口燃料通过热能供应的。
Oui, les inspections produisent des résultats tangibles.
不错,武检活动正在产生明显的结果。
Après des décennies de répression, ils ont soif d'informations produites en Iraq.
经过几十年的压制,伊拉克现在有一种对信息的渴求。
Ces types de transition peuvent également se produire simultanément.
这几类过渡也可能交织出现。
Elles doivent produire les aliments et les préparer.
她们被期待着生产粮食和提供食品。
On ne peut laisser cela se produire.
绝不能允许这种情况发生。
Cela peut se produire également au niveau international.
这种情况也能够在国际范围内发生。
L'industrie du rhum a continué de produire des recettes fiscales record pour le gouvernement.
朗姆酒业继续为政府带来创纪录的税
。
Les principaux rejets se produisent par les eaux usées ou les déchets solides.
主要是向废水或固体废物。
Une version logicielle interactive a été produite et sera bientôt disponible.
一种交互式软件已经制作完毕,不久将投
使
。
Elle est convaincue que l'ONU est l'unique instance capable de produire un instrument véritablement universel.
它坚信,联合国是拟订一项真正普遍性文书的唯一合适的论坛。
Tant que l'on continue de les produire, on ne pourra éviter leur demande.
我们呼吁生产集束武器的国家立即停止这种武器的生产,因为只要继续生产这种武器,就会有对这种武器的需求。
Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.
加强驻地协调员的作
,将有助于取得实实在在的成果。
Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.
十氯酮是一种
作杀虫剂的化学品,在世界各地广泛生产。
Nous avons vu ce phénomène particulièrement inquiétant se produire trop de fois dans notre région.
我们在本地区就多次看到这种令人深感不安的现象。
Nous suivons de près les événements qui se produisent au Myanmar.
我们密切关注缅甸的事态发展。
Rapidement, Phillis Wheatley produisit suffisamment de poèmes pour remplir un livre.
不久,菲利士·惠特利写的诗足以编成一本书。
Et travaillons à les empêcher de se produire à l'avenir.
让我们努力防止今后再度发生这些罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
养:
产, 
:
产拖拉机
利,
息
,
成; 引起, 招致:
(影片等):
产, 被

:
的变化
作v. impers. ] Il se produisit un incident minime. 发
一点小小事故
好的结果
:
;转载,翻印
产;产量;产品;产
,发
;创作
产者;
片人
,
作,
产;<俗>做,干;伪
;编
俗>
,
作,
产;
方法;伪
;捏

商;作坊主se produire: s'offrir, advenir, avoir lieu, intervenir, s'accomplir, se dérouler, se passer, surgir, s'exhiber, voir, prodiguer, présenter, survenir, faire, venir, exhiber, opérer, accomplir, lieu, arriver,

,
作,
产;
;
,
给;
殖,繁殖;
;
,
;Les grandes catastrophes produisent des dommages considérables dans de vastes régions.
重大灾害给大片地区带来巨大损失。
Produites en grandes quantités de par le monde, ces armes sont difficiles à contrôler.
全世界大量
产这种军备,因此难以管
。
L'électricité est produite par des centrales thermiques fonctionnant avec des combustibles importés.
电力是利
进口燃料通过热能
的。
Oui, les inspections produisent des résultats tangibles.
不错,武检活动正在产
明显的结果。
Après des décennies de répression, ils ont soif d'informations produites en Iraq.
经过几十年的压
,伊拉克现在有一种对信息的渴求。
Ces types de transition peuvent également se produire simultanément.
这几类过渡也可能交织出现。
Elles doivent produire les aliments et les préparer.
她们被期待着
产粮食和提
食品。
On ne peut laisser cela se produire.
绝不能允许这种情况发
。
Cela peut se produire également au niveau international.
这种情况也能够在国际范围内发
。
L'industrie du rhum a continué de produire des recettes fiscales record pour le gouvernement.
朗姆酒业继续为政府带来创纪录的税收。
Les principaux rejets se produisent par les eaux usées ou les déchets solides.
主要是向废水或固体废物。
Une version logicielle interactive a été produite et sera bientôt disponible.
一种交互式软件已经
作完毕,不久将投入使
。
Elle est convaincue que l'ONU est l'unique instance capable de produire un instrument véritablement universel.
它坚信,联合国是拟订一项真正普遍性文书的唯一合适的论坛。
Tant que l'on continue de les produire, on ne pourra éviter leur demande.
我们呼吁
产集束武器的国家立即停止这种武器的
产,因为只要继续
产这种武器,就会有对这种武器的需求。
Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.
加强驻地协调员的作
,将有助于取得实实在在的成果。
Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.
十氯酮是一种
作杀虫剂的化学品,在世界各地广泛
产。
Nous avons vu ce phénomène particulièrement inquiétant se produire trop de fois dans notre région.
我们在本地区就多次看到这种令人深感不安的现象。
Nous suivons de près les événements qui se produisent au Myanmar.
我们密切关注缅甸的事态发展。
Rapidement, Phillis Wheatley produisit suffisamment de poèmes pour remplir un livre.
不久,菲利士·惠特利写的诗足以编成一本书。
Et travaillons à les empêcher de se produire à l'avenir.
让我们努力防止今后再度发
这些罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
产; (动物)产, 生养:
。
造:
深刻印象
(影
等):
, 提
:
身份证件
理由
引入社交界
造
现, 露面; (演员)演
, 登台:
作v. impers. ] Il se produisit un incident minime. 发生一点小小事故
;转载,翻印


造,
作,生产;<俗>做,干;伪造;编造俗>
造,
作,生产;
造方法;伪造;捏造
造商;作坊主se produire: s'offrir, advenir, avoir lieu, intervenir, s'accomplir, se dérouler, se passer, surgir, s'exhiber, voir, prodiguer, présenter, survenir, faire, venir, exhiber, opérer, accomplir, lieu, arriver,
造,
作,生产;
,创造,
造;Les grandes catastrophes produisent des dommages considérables dans de vastes régions.
重大灾害给大
地区带来巨大损失。
Produites en grandes quantités de par le monde, ces armes sont difficiles à contrôler.
全世界大量生产这种军备,因此难以管
。
L'électricité est produite par des centrales thermiques fonctionnant avec des combustibles importés.
电力是利
进口燃料通过热能供应的。
Oui, les inspections produisent des résultats tangibles.
不错,武检活动正在产生明显的结果。
Après des décennies de répression, ils ont soif d'informations produites en Iraq.
经过几十年的压
,伊拉克现在有一种对信息的渴求。
Ces types de transition peuvent également se produire simultanément.
这几类过渡也可能交织
现。
Elles doivent produire les aliments et les préparer.
她们被期待着生产粮食和提供食品。
On ne peut laisser cela se produire.
绝不能允许这种情况发生。
Cela peut se produire également au niveau international.
这种情况也能够在国际范围内发生。
L'industrie du rhum a continué de produire des recettes fiscales record pour le gouvernement.
朗姆酒业继续为政府带来创纪录的税收。
Les principaux rejets se produisent par les eaux usées ou les déchets solides.
主要是向废水或固体废物。
Une version logicielle interactive a été produite et sera bientôt disponible.
一种交互式软件已经
作完毕,不久将投入使
。
Elle est convaincue que l'ONU est l'unique instance capable de produire un instrument véritablement universel.
它坚信,联合国是拟订一项真正普遍性文书的唯一合适的论坛。
Tant que l'on continue de les produire, on ne pourra éviter leur demande.
我们呼吁生产集束武器的国家立即停止这种武器的生产,因为只要继续生产这种武器,就会有对这种武器的需求。
Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.
加强驻地协调员的作
,将有助于取得实实在在的成果。
Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.
十氯酮是一种
作杀虫剂的化学品,在世界各地广泛生产。
Nous avons vu ce phénomène particulièrement inquiétant se produire trop de fois dans notre région.
我们在本地区就多次看到这种令
深感不安的现象。
Nous suivons de près les événements qui se produisent au Myanmar.
我们密切关注缅甸的事态发展。
Rapidement, Phillis Wheatley produisit suffisamment de poèmes pour remplir un livre.
不久,菲利士·惠特利写的诗足以编成一本书。
Et travaillons à les empêcher de se produire à l'avenir.
让我们努力防止今后再度发生这些罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
; (动物)
,
养:
大豆。 
, 制造:
拖拉机
利,
息
, 造成; 引起, 招致:
人深刻印象
的作家
:

人引入社交界
, 被制造
剧院登台演出
:
的变化
作v. impers. ] Il se produisit un incident minime. 发
一点小小事故
好的结果
:
品;
物;收入,收益;利润,赢利
;
量;
品;
,发
;创作
者;制片人
;<俗>做,干;伪造;编造俗>
;制造方法;伪造;捏造se produire: s'offrir, advenir, avoir lieu, intervenir, s'accomplir, se dérouler, se passer, surgir, s'exhiber, voir, prodiguer, présenter, survenir, faire, venir, exhiber, opérer, accomplir, lieu, arriver,

;
殖,繁殖;Les grandes catastrophes produisent des dommages considérables dans de vastes régions.
重大灾害给大片地区带来巨大损失。
Produites en grandes quantités de par le monde, ces armes sont difficiles à contrôler.
全世界大量
这种军备,因此难以管制。
L'électricité est produite par des centrales thermiques fonctionnant avec des combustibles importés.
电力是利
进口燃料通过热能供应的。
Oui, les inspections produisent des résultats tangibles.
不错,武检活动正在
明显的结果。
Après des décennies de répression, ils ont soif d'informations produites en Iraq.
经过几十年的压制,伊拉克现在有一种对信息的渴求。
Ces types de transition peuvent également se produire simultanément.
这几类过渡也可能交织出现。
Elles doivent produire les aliments et les préparer.
她们被期待着
粮食和提供食品。
On ne peut laisser cela se produire.
绝不能允许这种情况发
。
Cela peut se produire également au niveau international.
这种情况也能够在国际范围内发
。
L'industrie du rhum a continué de produire des recettes fiscales record pour le gouvernement.
朗姆酒业继续为政府带来创纪录的税收。
Les principaux rejets se produisent par les eaux usées ou les déchets solides.
主要是向废水或固体废物。
Une version logicielle interactive a été produite et sera bientôt disponible.
一种交互式软件已经制作完毕,不久将投入使
。
Elle est convaincue que l'ONU est l'unique instance capable de produire un instrument véritablement universel.
它坚信,联合国是拟订一项真正普遍性文书的唯一合适的论坛。
Tant que l'on continue de les produire, on ne pourra éviter leur demande.
我们呼吁
集束武器的国家立即停止这种武器的
,因为只要继续
这种武器,就会有对这种武器的需求。
Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.
加强驻地协调员的作
,将有助于取得实实在在的成果。
Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.
十氯酮是一种
作杀虫剂的化学品,在世界各地广泛
。
Nous avons vu ce phénomène particulièrement inquiétant se produire trop de fois dans notre région.
我们在本地区就多次看到这种令人深感不安的现象。
Nous suivons de près les événements qui se produisent au Myanmar.
我们密切关注缅甸的事态发展。
Rapidement, Phillis Wheatley produisit suffisamment de poèmes pour remplir un livre.
不久,菲利士·惠特利写的诗足以编成一本书。
Et travaillons à les empêcher de se produire à l'avenir.
让我们努力防止今后再度发
这些罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
养:
树
树开始结
。
产, 制造:
产拖拉机
利,
息
, 造成; 引起, 招致:
部小说
个多产的作家
产, 被制造
:
的变化
作v. impers. ] Il se produisit un incident minime. 发

小小事故
好的结
:
产;产量;产品;产
,发
;创作
产者;制片人
产;<俗>做,干;伪造;编造俗>
产;制造方法;伪造;捏造se produire: s'offrir, advenir, avoir lieu, intervenir, s'accomplir, se dérouler, se passer, surgir, s'exhiber, voir, prodiguer, présenter, survenir, faire, venir, exhiber, opérer, accomplir, lieu, arriver,
产;
殖,繁殖;Les grandes catastrophes produisent des dommages considérables dans de vastes régions.
重大灾害给大片地区带来巨大损失。
Produites en grandes quantités de par le monde, ces armes sont difficiles à contrôler.
全世界大量
产这种军备,因此难以管制。
L'électricité est produite par des centrales thermiques fonctionnant avec des combustibles importés.
电力是利
进口燃料通过热能供应的。
Oui, les inspections produisent des résultats tangibles.
不错,武检活动正在产
明显的结
。
Après des décennies de répression, ils ont soif d'informations produites en Iraq.
经过几十年的压制,伊拉克现在有
种对信息的渴求。
Ces types de transition peuvent également se produire simultanément.
这几类过渡也可能交织出现。
Elles doivent produire les aliments et les préparer.
她们被期待着
产粮食和提供食品。
On ne peut laisser cela se produire.
绝不能允许这种情况发
。
Cela peut se produire également au niveau international.
这种情况也能够在国际范围内发
。
L'industrie du rhum a continué de produire des recettes fiscales record pour le gouvernement.
朗姆酒业继续为政府带来创纪录的税收。
Les principaux rejets se produisent par les eaux usées ou les déchets solides.
主要是向废水或固体废物。
Une version logicielle interactive a été produite et sera bientôt disponible.
种交互式软件已经制作完毕,不久将投入使
。
Elle est convaincue que l'ONU est l'unique instance capable de produire un instrument véritablement universel.
它坚信,联合国是拟订
项真正普遍性文书的唯
合适的论坛。
Tant que l'on continue de les produire, on ne pourra éviter leur demande.
我们呼吁
产集束武器的国家立即停止这种武器的
产,因为只要继续
产这种武器,就会有对这种武器的需求。
Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.
加强驻地协调员的作
,将有助于取得实实在在的成
。
Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.
十氯酮是
种
作杀虫剂的化学品,在世界各地广泛
产。
Nous avons vu ce phénomène particulièrement inquiétant se produire trop de fois dans notre région.
我们在本地区就多次看到这种令人深感不安的现象。
Nous suivons de près les événements qui se produisent au Myanmar.
我们密切关注缅甸的事态发展。
Rapidement, Phillis Wheatley produisit suffisamment de poèmes pour remplir un livre.
不久,菲利士·惠特利写的诗足以编成
本书。
Et travaillons à les empêcher de se produire à l'avenir.
让我们努力防止今后再度发
这些罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
养:
产, 制造:
产拖拉机
利,
息
, 造成; 引起, 招致:
产, 被制造
:
十年来
的变化
作v. impers. ] Il se produisit un incident minime. 
一点小小事故
好的结果
:
+duire引导
:
产;产量;产品;产
,
;创作
产者;制片人
产;<俗>做,干;伪造;编造俗>
产;制造方法;伪造;捏造se produire: s'offrir, advenir, avoir lieu, intervenir, s'accomplir, se dérouler, se passer, surgir, s'exhiber, voir, prodiguer, présenter, survenir, faire, venir, exhiber, opérer, accomplir, lieu, arriver,
产;
殖,繁殖;
;Les grandes catastrophes produisent des dommages considérables dans de vastes régions.
重大灾害给大片地区带来巨大损失。
Produites en grandes quantités de par le monde, ces armes sont difficiles à contrôler.
全世界大量
产这种军备,因此难以管制。
L'électricité est produite par des centrales thermiques fonctionnant avec des combustibles importés.
电力是利
进口燃料通过热能供应的。
Oui, les inspections produisent des résultats tangibles.
不错,武检活动正在产
明显的结果。
Après des décennies de répression, ils ont soif d'informations produites en Iraq.
经过几十年的压制,伊拉克现在有一种对信息的渴求。
Ces types de transition peuvent également se produire simultanément.
这几类过渡也可能交织出现。
Elles doivent produire les aliments et les préparer.
她们被期待着
产粮食和提供食品。
On ne peut laisser cela se produire.
绝不能允许这种情况
。
Cela peut se produire également au niveau international.
这种情况也能够在国际范围内
。
L'industrie du rhum a continué de produire des recettes fiscales record pour le gouvernement.
朗姆酒业继续为政府带来创纪录的税收。
Les principaux rejets se produisent par les eaux usées ou les déchets solides.
主要是
废水或固体废物。
Une version logicielle interactive a été produite et sera bientôt disponible.
一种交互式软件已经制作完毕,不久将投入使
。
Elle est convaincue que l'ONU est l'unique instance capable de produire un instrument véritablement universel.
它坚信,联合国是拟订一项真正普遍性文书的唯一合适的论坛。
Tant que l'on continue de les produire, on ne pourra éviter leur demande.
我们呼吁
产集束武器的国家立即停止这种武器的
产,因为只要继续
产这种武器,就会有对这种武器的需求。
Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.
加强驻地协调员的作
,将有助于取得实实在在的成果。
Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.
十氯酮是一种
作杀虫剂的化学品,在世界各地广泛
产。
Nous avons vu ce phénomène particulièrement inquiétant se produire trop de fois dans notre région.
我们在本地区就多次看到这种令人深感不安的现象。
Nous suivons de près les événements qui se produisent au Myanmar.
我们密切关注缅甸的事态
展。
Rapidement, Phillis Wheatley produisit suffisamment de poèmes pour remplir un livre.
不久,菲利士·惠特利写的诗足以编成一本书。
Et travaillons à les empêcher de se produire à l'avenir.
让我们努力防止今后再度
这些罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎
我们指正。
; (动物)
,
养:
大豆。 
, 制造:
拖拉机
利,
息
, 造成; 引起, 招致:
的作家

件
, 被制造
:
的变化
作v. impers. ] Il se produisit un incident minime. 发
一点小小事故
好的结果
:
品;
物;收入,收益;利润,赢利
;
量;
品;
,发
;创作

;制片人
;<俗>做,干;伪造;编造俗>
;制造方法;伪造;捏造se produire: s'offrir, advenir, avoir lieu, intervenir, s'accomplir, se dérouler, se passer, surgir, s'exhiber, voir, prodiguer, présenter, survenir, faire, venir, exhiber, opérer, accomplir, lieu, arriver,

;
殖,繁殖;Les grandes catastrophes produisent des dommages considérables dans de vastes régions.
重大灾害给大片地区带来巨大损失。
Produites en grandes quantités de par le monde, ces armes sont difficiles à contrôler.
全世界大量
这种军备,因此难以管制。
L'électricité est produite par des centrales thermiques fonctionnant avec des combustibles importés.
电力是利
进口燃料通过热能供应的。
Oui, les inspections produisent des résultats tangibles.
不错,武检活动正在
明显的结果。
Après des décennies de répression, ils ont soif d'informations produites en Iraq.
经过几十年的压制,伊拉克现在有一种对信息的渴求。
Ces types de transition peuvent également se produire simultanément.
这几类过渡也可能交织出现。
Elles doivent produire les aliments et les préparer.
她们被期待着
粮食和提供食品。
On ne peut laisser cela se produire.
绝不能允许这种情况发
。
Cela peut se produire également au niveau international.
这种情况也能够在国际范围内发
。
L'industrie du rhum a continué de produire des recettes fiscales record pour le gouvernement.
朗姆酒业继续为政府带来创纪录的税收。
Les principaux rejets se produisent par les eaux usées ou les déchets solides.
主要是向废水或固体废物。
Une version logicielle interactive a été produite et sera bientôt disponible.
一种交互式软件已经制作完毕,不久将投入使
。
Elle est convaincue que l'ONU est l'unique instance capable de produire un instrument véritablement universel.
它坚信,联合国是拟订一项真正普遍性文书的唯一合适的论坛。
Tant que l'on continue de les produire, on ne pourra éviter leur demande.
我们呼吁
集束武器的国家立即停止这种武器的
,因为只要继续
这种武器,就会有对这种武器的需求。
Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.
加强驻地协调员的作
,将有助于取得实实在在的成果。
Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.
十氯酮是一种
作杀虫剂的化学品,在世界各地广泛
。
Nous avons vu ce phénomène particulièrement inquiétant se produire trop de fois dans notre région.
我们在本地区就多次看到这种令人深感不安的现象。
Nous suivons de près les événements qui se produisent au Myanmar.
我们密切关注缅甸的事态发展。
Rapidement, Phillis Wheatley produisit suffisamment de poèmes pour remplir un livre.
不久,菲利士·惠特利写的诗足以编成一本书。
Et travaillons à les empêcher de se produire à l'avenir.
让我们努力防止今后再度发
这些罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



, 露面; (演员)演出, 登台:
作v. impers. ] Il se produisit un incident minime. 发生一点小小事故
,
;复制;转载,翻印se produire: s'offrir, advenir, avoir lieu, intervenir, s'accomplir, se dérouler, se passer, surgir, s'exhiber, voir, prodiguer, présenter, survenir, faire, venir, exhiber, opérer, accomplir, lieu, arriver,
,
;Les grandes catastrophes produisent des dommages considérables dans de vastes régions.
大灾害给大片地区带来巨大损失。
Produites en grandes quantités de par le monde, ces armes sont difficiles à contrôler.
全世界大量生产这种军备,因此难以管制。
L'électricité est produite par des centrales thermiques fonctionnant avec des combustibles importés.
电力是利
进口燃料通过热能供应的。
Oui, les inspections produisent des résultats tangibles.
不错,武检活动正在产生明显的结果。
Après des décennies de répression, ils ont soif d'informations produites en Iraq.
经过几十年的压制,伊
克
在有一种对信息的渴求。
Ces types de transition peuvent également se produire simultanément.
这几类过渡也可能交织出
。
Elles doivent produire les aliments et les préparer.
她们被期待着生产粮食和提供食品。
On ne peut laisser cela se produire.
绝不能允许这种情况发生。
Cela peut se produire également au niveau international.
这种情况也能够在国际范围内发生。
L'industrie du rhum a continué de produire des recettes fiscales record pour le gouvernement.
朗姆酒业继续为政府带来创纪录的税收。
Les principaux rejets se produisent par les eaux usées ou les déchets solides.
主要是向废水或固体废物。
Une version logicielle interactive a été produite et sera bientôt disponible.
一种交互式软件已经制作完毕,不久将投入使
。
Elle est convaincue que l'ONU est l'unique instance capable de produire un instrument véritablement universel.
它坚信,联合国是拟订一项真正普遍性文书的唯一合适的论坛。
Tant que l'on continue de les produire, on ne pourra éviter leur demande.
我们呼吁生产集束武器的国家立即停止这种武器的生产,因为只要继续生产这种武器,就会有对这种武器的需求。
Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.
加强驻地协调员的作
,将有助于取得实实在在的成果。
Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.
十氯酮是一种
作杀虫剂的化学品,在世界各地广泛生产。
Nous avons vu ce phénomène particulièrement inquiétant se produire trop de fois dans notre région.
我们在本地区就多次看到这种令人深感不安的
象。
Nous suivons de près les événements qui se produisent au Myanmar.
我们密切关注缅甸的事态发展。
Rapidement, Phillis Wheatley produisit suffisamment de poèmes pour remplir un livre.
不久,菲利士·惠特利写的诗足以编成一本书。
Et travaillons à les empêcher de se produire à l'avenir.
让我们努力防止今后再度发生这些罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
养:
产, 制造:
产拖拉机
利,
息
, 造成; 引起, 招致:
人深刻印象
人引入社交界
产, 被制造

院登台演出
:
的变化
作v. impers. ] Il se produisit un incident minime. 发
一点小小事故
好的结果


:
产;产量;产品;产
,发
;创作
产者;制片人
产;<俗>做,干;伪造;编造俗>
产;制造方法;伪造;捏造se produire: s'offrir, advenir, avoir lieu, intervenir, s'accomplir, se dérouler, se passer, surgir, s'exhiber, voir, prodiguer, présenter, survenir, faire, venir, exhiber, opérer, accomplir, lieu, arriver,
产;
殖,繁殖;Les grandes catastrophes produisent des dommages considérables dans de vastes régions.
重大灾害给大片地区带来巨大损失。
Produites en grandes quantités de par le monde, ces armes sont difficiles à contrôler.
全世界大量
产这种军备,因此难以管制。
L'électricité est produite par des centrales thermiques fonctionnant avec des combustibles importés.
电力是利
进口燃料通过热能供应的。
Oui, les inspections produisent des résultats tangibles.
不错,武检活动正
产
明显的结果。
Après des décennies de répression, ils ont soif d'informations produites en Iraq.
经过几十年的压制,伊拉克现
有一种对信息的渴求。
Ces types de transition peuvent également se produire simultanément.
这几类过渡也可能交织出现。
Elles doivent produire les aliments et les préparer.
她们被期待着
产粮食和提供食品。
On ne peut laisser cela se produire.
绝不能允许这种情况发
。
Cela peut se produire également au niveau international.
这种情况也能够
国际范围内发
。
L'industrie du rhum a continué de produire des recettes fiscales record pour le gouvernement.
朗姆酒业继续为政府带来创纪录的税收。
Les principaux rejets se produisent par les eaux usées ou les déchets solides.
主要是向废水或固体废物。
Une version logicielle interactive a été produite et sera bientôt disponible.
一种交互式软件已经制作完毕,不久将投入使
。
Elle est convaincue que l'ONU est l'unique instance capable de produire un instrument véritablement universel.
它坚信,联合国是拟订一项真正普遍性文书的唯一合适的论坛。
Tant que l'on continue de les produire, on ne pourra éviter leur demande.
我们呼吁
产集束武器的国家立即停止这种武器的
产,因为只要继续
产这种武器,就会有对这种武器的需求。
Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.
加强驻地协调员的作
,将有助于取得实实
的成果。
Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.
十氯酮是一种
作杀虫剂的化学品,
世界各地广泛
产。
Nous avons vu ce phénomène particulièrement inquiétant se produire trop de fois dans notre région.
我们
本地区就多次看到这种令人深感不安的现象。
Nous suivons de près les événements qui se produisent au Myanmar.
我们密切关注缅甸的事态发展。
Rapidement, Phillis Wheatley produisit suffisamment de poèmes pour remplir un livre.
不久,菲利士·惠特利写的诗足以编成一本书。
Et travaillons à les empêcher de se produire à l'avenir.
让我们努力防止今后再度发
这些罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。