法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 强制, 强迫, 迫使:
contraindre qn à faire qch 强迫某人做某事
contraindre par voie de justice 通过法律途径强制
La maladie le contraint au repos. 疾病使他休息


2. 约, 克制:
contraindre ses désirs 克制欲望



se contraindre v. pr.
自制, 强制自己:
se contraindre à faire qch 强制自己做某事
法语 助 手
助记:
con共同+traind(=streind)紧+re动词后缀

词根:
streind, strict

派生:
  • contraint, e   a. 被迫的,限制的,的,窘迫的
  • contrainte   n.f. 强制,强迫;约缚,限制

联想:
  • carcan   n.m. 铁颈圈;枷锁;约

名词变化:
contrainte
形容词变化:
contraint, contrainte
近义词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  condamner,  forcer,  pousser,  contenir,  entraver,  freiner,  gêner,  refouler,  refréner,  réprimer,  engager,  exiger,  imposer,  lier,  ranger,  réduire,  soumettre

se contraindre: se gêner,  gêner,  

反义词:
affranchir,  autoriser,  permettre,  tolérer,  dispenser,  aider,  autorisé,  exempter,  laisser,  libérer,  dispensé,  exempté,  libéré,  permis,  toléré
联想词
obliger使承担义务;forcer弄开,用力破坏;inciter鼓动,鼓励,激励;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;imposer强迫,强加;amener带来,领来;renoncer放弃;obligeant殷勤的,亲切的;empêcher阻止;autoriser,同意,;permettre可;

J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.

我接,尽管什么也没强迫

De plus ses décisions ne sont pas contraignantes.

此外,大会决定没有约力。

La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.

当然,磋商的结果将没有任何约力。

La Quatrième Convention de Genève n'est plus contraignante à ce stade.

《日内瓦第四公约》眼下的约力不如所述备忘录。

Toutefois, celles-ci ne sont généralement pas contraignantes à l'extérieur des communautés.

然而,这些制度通常在社区以外不具有约力。

Si toutes les décisions obligatoires ne sont pas contraignantes, dans quelles circonstances constituent-elles une contrainte?

若并非全部具有约力的决定都是胁迫性决定,在何种情况下决定才算胁迫性决定?

Il s'agit là d'un moyen légitime de contraindre un État à honorer ses obligations.

这是强制一国履其义务的正当方式。

C'est pour cette raison qu'il faut que les résolutions de l'Assemblée générale soient contraignantes.

由于这个原因,大会的决议必须有约力。

Cette procédure, juridiquement contraignante, est scrupuleusement appliquée.

有法律约力的程序得到严格遵守。

Il doit adopter une résolution véritablement contraignante.

安理会必须通过一项具有约力的决议。

On ne peut contraindre les enfants à travailler.

在爱沙尼亚,不强迫儿童做工。

La Déclaration adoptée aujourd'hui est une déclaration politique non contraignante.

今天表决的这份《宣言》是一项不具有约力的政治声明。

Certaines délégations se sont prononcées pour une approche non contraignante.

有些代表团赞成软性法律办法。

Ils ont souligné que les directives devaient être non contraignantes.

它们强调,则应是不具有约性和自愿的。

Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.

这些则不具有国际法的法律约力。

L'élaboration de normes juridiquement contraignantes semble prématurée à ce stade.

情况似乎是,现在制定具有约力的法律标时机尚未成熟。

Cependant, aucun de ces instruments ne contient d'obligations légalement contraignantes.

然而,这些文件都不包含具有法律约力的义务。

Nous sommes prêts à transformer ces engagements en obligations multilatérales juridiquement contraignantes.

我们备把这些承诺变为多边、具有法律约力的义务。

Nous engageons les Palestiniens à se conformer à leurs obligations juridiquement contraignantes.

我们要求巴勒斯坦人遵守具有约力的法律义务。

Les violences servent d'instruments pour punir, intimider, contraindre, humilier et dégrader.

这种侵犯为被当作惩罚、恐吓、胁迫侮辱和贬低人格的工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contraindre 的法语例句

用户正在搜索


垂涎三尺, 垂涎欲滴, 垂线, 垂向发射装置, 垂向进给传动链, 垂向瞄准, 垂心, 垂心的, 垂询, 垂杨袅袅,

相似单词


contradictoire, contradictoirement, contragrédience, contraignable, contraignant, contraindre, contraint, contrainte, contraintemètre, contraire,

v. t.
1. 制, 迫, 迫使:
contraindre qn à faire qch 迫某人做某事
contraindre par voie de justice 通过法律途径
La maladie le contraint au repos. 疾病使他休息


2. 约束, 克制:
contraindre ses désirs 克制欲望



se contraindre v. pr.
自制, 制自己:
se contraindre à faire qch 制自己做某事
法语 助 手
助记:
con共同+traind(=streind)束+re词后缀

词根:
streind, strict 束

派生:
  • contraint, e   a. 被迫的,受限制的,受拘束的,窘迫的
  • contrainte   n.f. 制,迫;约束,拘束,束缚,限制

联想:
  • carcan   n.m. 铁颈圈;枷锁;约束

名词变化:
contrainte
形容词变化:
contraint, contrainte
近义词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  condamner,  forcer,  pousser,  contenir,  entraver,  freiner,  gêner,  refouler,  refréner,  réprimer,  engager,  exiger,  imposer,  lier,  ranger,  réduire,  soumettre

se contraindre: se gêner,  gêner,  

反义词:
affranchir,  autoriser,  permettre,  tolérer,  dispenser,  aider,  autorisé,  exempter,  laisser,  libérer,  dispensé,  exempté,  libéré,  permis,  toléré
联想词
obliger使承担义务;forcer弄开,用力破坏;inciter,鼓励,激励;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;imposer迫,加;amener带来,领来;renoncer放弃;obligeant殷勤的,亲切的;empêcher阻止;autoriser准许,允许,同意,;permettre允许,准许,许可;

J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.

我接受,尽管什么

De plus ses décisions ne sont pas contraignantes.

此外,大会决定有约束力。

La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.

当然,磋商的结果将有任何约束力。

La Quatrième Convention de Genève n'est plus contraignante à ce stade.

《日内瓦第四公约》眼下的约束力不如所述备忘录。

Toutefois, celles-ci ne sont généralement pas contraignantes à l'extérieur des communautés.

然而,这些制度通常在社区以外不具有约束力。

Si toutes les décisions obligatoires ne sont pas contraignantes, dans quelles circonstances constituent-elles une contrainte?

若并非全部具有约束力的决定都是胁迫性决定,在何种情况下决定才算胁迫性决定?

Il s'agit là d'un moyen légitime de contraindre un État à honorer ses obligations.

这是一国履其义务的正当方式。

C'est pour cette raison qu'il faut que les résolutions de l'Assemblée générale soient contraignantes.

由于这个原因,大会的决议必须有约束力。

Cette procédure, juridiquement contraignante, est scrupuleusement appliquée.

有法律约束力的程序得到严格遵守。

Il doit adopter une résolution véritablement contraignante.

安理会必须通过一项具有约束力的决议。

On ne peut contraindre les enfants à travailler.

在爱沙尼亚,不迫儿童做工。

La Déclaration adoptée aujourd'hui est une déclaration politique non contraignante.

今天表决的这份《宣言》是一项不具有约束力的政治声明。

Certaines délégations se sont prononcées pour une approche non contraignante.

有些代表团赞成软性法律办法。

Ils ont souligné que les directives devaient être non contraignantes.

它们调,准则应是不具有约束性和自愿的。

Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.

这些准则不具有国际法的法律约束力。

L'élaboration de normes juridiquement contraignantes semble prématurée à ce stade.

情况似乎是,现在制定具有约束力的法律标准时机尚未成熟。

Cependant, aucun de ces instruments ne contient d'obligations légalement contraignantes.

然而,这些文件都不包含具有法律约束力的义务。

Nous sommes prêts à transformer ces engagements en obligations multilatérales juridiquement contraignantes.

我们准备把这些承诺变为多边、具有法律约束力的义务。

Nous engageons les Palestiniens à se conformer à leurs obligations juridiquement contraignantes.

我们要求巴勒斯坦人遵守具有约束力的法律义务。

Les violences servent d'instruments pour punir, intimider, contraindre, humilier et dégrader.

这种侵犯为被当作惩罚、恐吓、胁迫侮辱和贬低人格的工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contraindre 的法语例句

用户正在搜索


垂直浇注, 垂直接缝, 垂直截面厚度, 垂直力, 垂直面射界, 垂直瞄准, 垂直偏差, 垂直起降飞机, 垂直起落, 垂直起落飞机,

相似单词


contradictoire, contradictoirement, contragrédience, contraignable, contraignant, contraindre, contraint, contrainte, contraintemètre, contraire,

v. t.
1. 强制, 强迫, 迫使:
contraindre qn à faire qch 强迫某人做某事
contraindre par voie de justice 通过法律途径强制
La maladie le contraint au repos. 疾病使他休息


2. 约, 克制:
contraindre ses désirs 克制欲望



se contraindre v. pr.
自制, 强制自己:
se contraindre à faire qch 强制自己做某事
法语 助 手
助记:
con共同+traind(=streind)紧+re动词后缀

词根:
streind, strict

派生:
  • contraint, e   a. 被迫,受限制,受,窘迫
  • contrainte   n.f. 强制,强迫;约缚,限制

联想:
  • carcan   n.m. 铁颈圈;枷锁;约

名词变化:
contrainte
形容词变化:
contraint, contrainte
近义词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  condamner,  forcer,  pousser,  contenir,  entraver,  freiner,  gêner,  refouler,  refréner,  réprimer,  engager,  exiger,  imposer,  lier,  ranger,  réduire,  soumettre

se contraindre: se gêner,  gêner,  

反义词:
affranchir,  autoriser,  permettre,  tolérer,  dispenser,  aider,  autorisé,  exempter,  laisser,  libérer,  dispensé,  exempté,  libéré,  permis,  toléré
联想词
obliger使承担义务;forcer弄开,用力破坏;inciter鼓动,鼓励,激励;dissuader劝阻,劝止,使打消……念头,使放弃;imposer强迫,强加;amener带来,领来;renoncer放弃;obligeant;empêcher阻止;autoriser准许,允许,同意,;permettre允许,准许,许可;

J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.

我接受,尽管什么也没强迫

De plus ses décisions ne sont pas contraignantes.

此外,大会决定没有约力。

La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.

当然,磋商结果将没有任何约力。

La Quatrième Convention de Genève n'est plus contraignante à ce stade.

《日内瓦第四公约》眼下力不如所述备忘录。

Toutefois, celles-ci ne sont généralement pas contraignantes à l'extérieur des communautés.

然而,这些制度通常在社区以外不具有约力。

Si toutes les décisions obligatoires ne sont pas contraignantes, dans quelles circonstances constituent-elles une contrainte?

若并非全部具有约决定都是胁迫性决定,在何种情况下决定才算胁迫性决定?

Il s'agit là d'un moyen légitime de contraindre un État à honorer ses obligations.

这是强制一国履其义务正当方式。

C'est pour cette raison qu'il faut que les résolutions de l'Assemblée générale soient contraignantes.

由于这个原因,大会决议必须有约力。

Cette procédure, juridiquement contraignante, est scrupuleusement appliquée.

有法律约程序得到严格遵守。

Il doit adopter une résolution véritablement contraignante.

安理会必须通过一项具有约决议。

On ne peut contraindre les enfants à travailler.

在爱沙尼亚,不强迫儿童做工。

La Déclaration adoptée aujourd'hui est une déclaration politique non contraignante.

今天表决这份《宣言》是一项不具有约政治声明。

Certaines délégations se sont prononcées pour une approche non contraignante.

有些代表团赞成软性法律办法。

Ils ont souligné que les directives devaient être non contraignantes.

它们强调,准则应是不具有约性和自愿

Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.

这些准则不具有国际法法律约力。

L'élaboration de normes juridiquement contraignantes semble prématurée à ce stade.

情况似乎是,现在制定具有约法律标准时机尚未成熟。

Cependant, aucun de ces instruments ne contient d'obligations légalement contraignantes.

然而,这些文件都不包含具有法律约义务。

Nous sommes prêts à transformer ces engagements en obligations multilatérales juridiquement contraignantes.

我们准备把这些承诺变为多边、具有法律约义务。

Nous engageons les Palestiniens à se conformer à leurs obligations juridiquement contraignantes.

我们要求巴勒斯坦人遵守具有约法律义务。

Les violences servent d'instruments pour punir, intimider, contraindre, humilier et dégrader.

这种侵犯为被当作惩罚、恐吓、胁迫侮辱和贬低人格工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contraindre 的法语例句

用户正在搜索


垂直位置, 垂直纹理, 垂直稳态, 垂直线, 垂直震动, 垂直轴, 垂足, 垂足曲面, , ,

相似单词


contradictoire, contradictoirement, contragrédience, contraignable, contraignant, contraindre, contraint, contrainte, contraintemètre, contraire,

v. t.
1. 强制, 强迫, 迫使:
contraindre qn à faire qch 强迫某人做某事
contraindre par voie de justice 通过法律途径强制
La maladie le contraint au repos. 疾病使他


2. , 克制:
contraindre ses désirs 克制欲望



se contraindre v. pr.
自制, 强制自己:
se contraindre à faire qch 强制自己做某事
法语 助 手
助记:
con共同+traind(=streind)紧+re动词后缀

词根:
streind, strict

派生:
  • contraint, e   a. 被迫,受限制,受拘,窘迫
  • contrainte   n.f. 强制,强迫;,拘缚,限制

联想:
  • carcan   n.m. 铁颈圈;枷锁;

名词变化:
contrainte
形容词变化:
contraint, contrainte
近义词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  condamner,  forcer,  pousser,  contenir,  entraver,  freiner,  gêner,  refouler,  refréner,  réprimer,  engager,  exiger,  imposer,  lier,  ranger,  réduire,  soumettre

se contraindre: se gêner,  gêner,  

反义词:
affranchir,  autoriser,  permettre,  tolérer,  dispenser,  aider,  autorisé,  exempter,  laisser,  libérer,  dispensé,  exempté,  libéré,  permis,  toléré
联想词
obliger使承担义务;forcer弄开,用力破坏;inciter鼓动,鼓励,激励;dissuader劝阻,劝止,使打消……念头,使放弃;imposer强迫,强加;amener带来,领来;renoncer放弃;obligeant殷勤,亲切;empêcher阻止;autoriser准许,允许,同意,;permettre允许,准许,许可;

J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.

我接受,尽管什么也没强迫

De plus ses décisions ne sont pas contraignantes.

此外,大会决定没有力。

La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.

当然,磋商结果将没有任何力。

La Quatrième Convention de Genève n'est plus contraignante à ce stade.

《日内瓦第四公》眼下力不如所述备忘录。

Toutefois, celles-ci ne sont généralement pas contraignantes à l'extérieur des communautés.

然而,这些制度通常在社区以外不具有力。

Si toutes les décisions obligatoires ne sont pas contraignantes, dans quelles circonstances constituent-elles une contrainte?

若并非全部具有决定都是胁迫性决定,在何种情况下决定才算胁迫性决定?

Il s'agit là d'un moyen légitime de contraindre un État à honorer ses obligations.

这是强制一国履其义务正当方式。

C'est pour cette raison qu'il faut que les résolutions de l'Assemblée générale soient contraignantes.

由于这个原因,大会决议必须有力。

Cette procédure, juridiquement contraignante, est scrupuleusement appliquée.

有法律程序得到严格遵守。

Il doit adopter une résolution véritablement contraignante.

安理会必须通过一项具有决议。

On ne peut contraindre les enfants à travailler.

在爱沙尼亚,不强迫儿童做工。

La Déclaration adoptée aujourd'hui est une déclaration politique non contraignante.

今天表决这份《宣言》是一项不具有政治声明。

Certaines délégations se sont prononcées pour une approche non contraignante.

有些代表团赞成软性法律办法。

Ils ont souligné que les directives devaient être non contraignantes.

它们强调,准则应是不具有性和自愿

Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.

这些准则不具有国际法法律力。

L'élaboration de normes juridiquement contraignantes semble prématurée à ce stade.

情况似乎是,现在制定具有法律标准时机尚未成熟。

Cependant, aucun de ces instruments ne contient d'obligations légalement contraignantes.

然而,这些文件都不包含具有法律义务。

Nous sommes prêts à transformer ces engagements en obligations multilatérales juridiquement contraignantes.

我们准备把这些承诺变为多边、具有法律义务。

Nous engageons les Palestiniens à se conformer à leurs obligations juridiquement contraignantes.

我们要求巴勒斯坦人遵守具有法律义务。

Les violences servent d'instruments pour punir, intimider, contraindre, humilier et dégrader.

这种侵犯为被当作惩罚、恐吓、胁迫侮辱和贬低人格工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contraindre 的法语例句

用户正在搜索


, , 槌球游戏, 槌状, , 锤版, 锤柄, 锤测, 锤打, 锤打的金属餐具,

相似单词


contradictoire, contradictoirement, contragrédience, contraignable, contraignant, contraindre, contraint, contrainte, contraintemètre, contraire,

v. t.
1. 强制, 强使:
contraindre qn à faire qch 强某人做某事
contraindre par voie de justice 通过法律途径强制
La maladie le contraint au repos. 疾病使他休息


2. , 克制:
contraindre ses désirs 克制欲望



se contraindre v. pr.
自制, 强制自己:
se contraindre à faire qch 强制自己做某事
法语 助 手
助记:
con共同+traind(=streind)紧+re动词后缀

词根:
streind, strict

派生:

联想:
  • carcan   n.m. 铁颈圈;枷锁;

名词变化:
contrainte
形容词变化:
contraint, contrainte
近义词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  condamner,  forcer,  pousser,  contenir,  entraver,  freiner,  gêner,  refouler,  refréner,  réprimer,  engager,  exiger,  imposer,  lier,  ranger,  réduire,  soumettre

se contraindre: se gêner,  gêner,  

反义词:
affranchir,  autoriser,  permettre,  tolérer,  dispenser,  aider,  autorisé,  exempter,  laisser,  libérer,  dispensé,  exempté,  libéré,  permis,  toléré
联想词
obliger使承担义务;forcer弄开,用力破坏;inciter鼓动,鼓励,激励;dissuader,劝止,使打消……念头,使放弃;imposer,强加;amener带来,领来;renoncer放弃;obligeant殷勤,亲;empêcher止;autoriser准许,允许,同意,;permettre允许,准许,许可;

J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.

我接受,尽管什么也没

De plus ses décisions ne sont pas contraignantes.

此外,大会决定没有力。

La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.

当然,磋商结果将没有任何力。

La Quatrième Convention de Genève n'est plus contraignante à ce stade.

《日内瓦第四公》眼下力不如所述备忘录。

Toutefois, celles-ci ne sont généralement pas contraignantes à l'extérieur des communautés.

然而,这些制度通常在社区以外不具有力。

Si toutes les décisions obligatoires ne sont pas contraignantes, dans quelles circonstances constituent-elles une contrainte?

若并非全部具有决定都是胁性决定,在何种情况下决定才算胁性决定?

Il s'agit là d'un moyen légitime de contraindre un État à honorer ses obligations.

这是强制一国履其义务正当方式。

C'est pour cette raison qu'il faut que les résolutions de l'Assemblée générale soient contraignantes.

由于这个原因,大会决议必须有力。

Cette procédure, juridiquement contraignante, est scrupuleusement appliquée.

有法律程序得到严格遵守。

Il doit adopter une résolution véritablement contraignante.

安理会必须通过一项具有决议。

On ne peut contraindre les enfants à travailler.

在爱沙尼亚,不强儿童做工。

La Déclaration adoptée aujourd'hui est une déclaration politique non contraignante.

今天表决这份《宣言》是一项不具有政治声明。

Certaines délégations se sont prononcées pour une approche non contraignante.

有些代表团赞成软性法律办法。

Ils ont souligné que les directives devaient être non contraignantes.

它们强调,准则应是不具有性和自愿

Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.

这些准则不具有国际法法律力。

L'élaboration de normes juridiquement contraignantes semble prématurée à ce stade.

情况似乎是,现在制定具有法律标准时机尚未成熟。

Cependant, aucun de ces instruments ne contient d'obligations légalement contraignantes.

然而,这些文件都不包含具有法律义务。

Nous sommes prêts à transformer ces engagements en obligations multilatérales juridiquement contraignantes.

我们准备把这些承诺变为多边、具有法律义务。

Nous engageons les Palestiniens à se conformer à leurs obligations juridiquement contraignantes.

我们要求巴勒斯坦人遵守具有法律义务。

Les violences servent d'instruments pour punir, intimider, contraindre, humilier et dégrader.

这种侵犯为被当作惩罚、恐吓、侮辱和贬低人格工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contraindre 的法语例句

用户正在搜索


锤击, 锤炼, 锤肉器(肉铺用的), 锤式碾碎机, 锤式破碎机, 锤式碎石机, 锤式阴道窥视, 锤头, 锤头鹳, 锤印,

相似单词


contradictoire, contradictoirement, contragrédience, contraignable, contraignant, contraindre, contraint, contrainte, contraintemètre, contraire,

v. t.
1. 强制, 强迫, 迫
contraindre qn à faire qch 强迫某人做某事
contraindre par voie de justice 通过法律途径强制
La maladie le contraint au repos. 疾病他休息


2. 约, 克制:
contraindre ses désirs 克制欲望



se contraindre v. pr.
自制, 强制自己:
se contraindre à faire qch 强制自己做某事
法语 助 手
助记:
con共同+traind(=streind)紧+re动词后缀

词根:
streind, strict

派生:
  • contraint, e   a. 被迫的,受限制的,受拘的,窘迫的
  • contrainte   n.f. 强制,强迫;约,拘缚,限制

联想:
  • carcan   n.m. 铁颈圈;枷锁;约

词变化:
contrainte
形容词变化:
contraint, contrainte
近义词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  condamner,  forcer,  pousser,  contenir,  entraver,  freiner,  gêner,  refouler,  refréner,  réprimer,  engager,  exiger,  imposer,  lier,  ranger,  réduire,  soumettre

se contraindre: se gêner,  gêner,  

反义词:
affranchir,  autoriser,  permettre,  tolérer,  dispenser,  aider,  autorisé,  exempter,  laisser,  libérer,  dispensé,  exempté,  libéré,  permis,  toléré
联想词
obliger承担义务;forcer弄开,用力破坏;inciter鼓动,鼓励,激励;dissuader劝阻,劝止,打消……的念头,;imposer强迫,强加;amener带来,领来;renoncer;obligeant殷勤的,亲切的;empêcher阻止;autoriser准许,允许,同意,;permettre允许,准许,许可;

J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.

我接受,尽管什么也没强迫

De plus ses décisions ne sont pas contraignantes.

此外,大会决定没有约力。

La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.

当然,磋商的结果将没有任何约力。

La Quatrième Convention de Genève n'est plus contraignante à ce stade.

《日内瓦第四公约》眼下的约力不如所述备忘录。

Toutefois, celles-ci ne sont généralement pas contraignantes à l'extérieur des communautés.

然而,这些制度通常在社区以外不具有约力。

Si toutes les décisions obligatoires ne sont pas contraignantes, dans quelles circonstances constituent-elles une contrainte?

若并非全部具有约力的决定都是胁迫性决定,在何种情况下决定才算胁迫性决定?

Il s'agit là d'un moyen légitime de contraindre un État à honorer ses obligations.

这是强制一国履其义务的正当方式。

C'est pour cette raison qu'il faut que les résolutions de l'Assemblée générale soient contraignantes.

由于这个原因,大会的决议必须有约力。

Cette procédure, juridiquement contraignante, est scrupuleusement appliquée.

有法律约力的程序得到严格遵守。

Il doit adopter une résolution véritablement contraignante.

安理会必须通过一项具有约力的决议。

On ne peut contraindre les enfants à travailler.

在爱沙尼亚,不强迫儿童做工。

La Déclaration adoptée aujourd'hui est une déclaration politique non contraignante.

今天表决的这份《宣言》是一项不具有约力的政治声明。

Certaines délégations se sont prononcées pour une approche non contraignante.

有些代表团赞成软性法律办法。

Ils ont souligné que les directives devaient être non contraignantes.

它们强调,准则应是不具有约性和自愿的。

Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.

这些准则不具有国际法的法律约力。

L'élaboration de normes juridiquement contraignantes semble prématurée à ce stade.

情况似乎是,现在制定具有约力的法律标准时机尚未成熟。

Cependant, aucun de ces instruments ne contient d'obligations légalement contraignantes.

然而,这些文件都不包含具有法律约力的义务。

Nous sommes prêts à transformer ces engagements en obligations multilatérales juridiquement contraignantes.

我们准备把这些承诺变为多边、具有法律约力的义务。

Nous engageons les Palestiniens à se conformer à leurs obligations juridiquement contraignantes.

我们要求巴勒斯坦人遵守具有约力的法律义务。

Les violences servent d'instruments pour punir, intimider, contraindre, humilier et dégrader.

这种侵犯为被当作惩罚、恐吓、胁迫侮辱和贬低人格的工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contraindre 的法语例句

用户正在搜索


春分, 春分点, 春分或秋分, 春分或秋分的, 春分秋分潮, 春风, 春风得意, 春风拂面, 春风和畅, 春风化雨,

相似单词


contradictoire, contradictoirement, contragrédience, contraignable, contraignant, contraindre, contraint, contrainte, contraintemètre, contraire,

v. t.
1. 强, 强迫, 迫使:
contraindre qn à faire qch 强迫某人做某事
contraindre par voie de justice 通过法律途径强
La maladie le contraint au repos. 疾病使他休息


2. 束,
contraindre ses désirs 欲望



se contraindre v. pr.
, 强自己:
se contraindre à faire qch 强自己做某事
法语 助 手
助记:
con共同+traind(=streind)束紧+re动词后缀

词根:
streind, strict 束紧

派生:
  • contraint, e   a. 被迫的,受限的,受拘束的,窘迫的
  • contrainte   n.f. 强,强迫;束,拘束,束缚,限

联想:
  • carcan   n.m. 铁颈圈;枷锁;

名词变化:
contrainte
形容词变化:
contraint, contrainte
近义词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  condamner,  forcer,  pousser,  contenir,  entraver,  freiner,  gêner,  refouler,  refréner,  réprimer,  engager,  exiger,  imposer,  lier,  ranger,  réduire,  soumettre

se contraindre: se gêner,  gêner,  

反义词:
affranchir,  autoriser,  permettre,  tolérer,  dispenser,  aider,  autorisé,  exempter,  laisser,  libérer,  dispensé,  exempté,  libéré,  permis,  toléré
联想词
obliger使承担义务;forcer弄开,用力破坏;inciter鼓动,鼓励,激励;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;imposer强迫,强加;amener带来,领来;renoncer放弃;obligeant殷勤的,亲切的;empêcher阻止;autoriser准许,允许,同意,;permettre允许,准许,许可;

J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.

我接受,尽管什么也没强迫

De plus ses décisions ne sont pas contraignantes.

此外,大会决定没有束力。

La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.

当然,磋商的结果将没有任何束力。

La Quatrième Convention de Genève n'est plus contraignante à ce stade.

《日内瓦第》眼下的束力不如所述备忘录。

Toutefois, celles-ci ne sont généralement pas contraignantes à l'extérieur des communautés.

然而,这些度通常在社区以外不具有束力。

Si toutes les décisions obligatoires ne sont pas contraignantes, dans quelles circonstances constituent-elles une contrainte?

若并非全部具有束力的决定都是胁迫性决定,在何种情况下决定才算胁迫性决定?

Il s'agit là d'un moyen légitime de contraindre un État à honorer ses obligations.

这是一国履其义务的正当方式。

C'est pour cette raison qu'il faut que les résolutions de l'Assemblée générale soient contraignantes.

由于这个原因,大会的决议必须有束力。

Cette procédure, juridiquement contraignante, est scrupuleusement appliquée.

有法律束力的程序得到严格遵守。

Il doit adopter une résolution véritablement contraignante.

安理会必须通过一项具有束力的决议。

On ne peut contraindre les enfants à travailler.

在爱沙尼亚,不强迫儿童做工。

La Déclaration adoptée aujourd'hui est une déclaration politique non contraignante.

今天表决的这份《宣言》是一项不具有束力的政治声明。

Certaines délégations se sont prononcées pour une approche non contraignante.

有些代表团赞成软性法律办法。

Ils ont souligné que les directives devaient être non contraignantes.

它们强调,准则应是不具有束性和自愿的。

Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.

这些准则不具有国际法的法律束力。

L'élaboration de normes juridiquement contraignantes semble prématurée à ce stade.

情况似乎是,现在定具有束力的法律标准时机尚未成熟。

Cependant, aucun de ces instruments ne contient d'obligations légalement contraignantes.

然而,这些文件都不包含具有法律束力的义务。

Nous sommes prêts à transformer ces engagements en obligations multilatérales juridiquement contraignantes.

我们准备把这些承诺变为多边、具有法律束力的义务。

Nous engageons les Palestiniens à se conformer à leurs obligations juridiquement contraignantes.

我们要求巴勒斯坦人遵守具有束力的法律义务。

Les violences servent d'instruments pour punir, intimider, contraindre, humilier et dégrader.

这种侵犯为被当作惩罚、恐吓、胁迫侮辱和贬低人格的工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contraindre 的法语例句

用户正在搜索


春花, 春花的气息, 春华秋实, 春化, 春化处理(种子的), 春荒, 春黄菊, 春晖, 春回大地, 春季,

相似单词


contradictoire, contradictoirement, contragrédience, contraignable, contraignant, contraindre, contraint, contrainte, contraintemètre, contraire,

v. t.
1. 强制, 强迫, 迫使:
contraindre qn à faire qch 强迫某人做某事
contraindre par voie de justice 通过法律途径强制
La maladie le contraint au repos. 疾病使他休息


2. 约束, 克制:
contraindre ses désirs 克制欲望



se contraindre v. pr.
自制, 强制自己:
se contraindre à faire qch 强制自己做某事
法语 助 手
助记:
con共同+traind(=streind)束紧+re动词后缀

词根:
streind, strict 束紧

派生:
  • contraint, e   a. 被迫的,受限制的,受拘束的,窘迫的
  • contrainte   n.f. 强制,强迫;约束,拘束,束缚,限制

联想:
  • carcan   n.m. 铁颈圈;枷锁;约束

名词变化:
contrainte
形容词变化:
contraint, contrainte
近义词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  condamner,  forcer,  pousser,  contenir,  entraver,  freiner,  gêner,  refouler,  refréner,  réprimer,  engager,  exiger,  imposer,  lier,  ranger,  réduire,  soumettre

se contraindre: se gêner,  gêner,  

反义词:
affranchir,  autoriser,  permettre,  tolérer,  dispenser,  aider,  autorisé,  exempter,  laisser,  libérer,  dispensé,  exempté,  libéré,  permis,  toléré
联想词
obliger使承担义务;forcer弄开,用力破坏;inciter鼓动,鼓励,激励;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;imposer强迫,强加;amener带来,领来;renoncer放弃;obligeant殷勤的,亲切的;empêcher阻止;autoriser准许,允许,同意,;permettre允许,准许,许可;

J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.

我接受,尽管什么也没强迫

De plus ses décisions ne sont pas contraignantes.

此外,大会决定没有约束力。

La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.

当然,磋商的结果将没有任何约束力。

La Quatrième Convention de Genève n'est plus contraignante à ce stade.

《日内瓦第四公约》眼下的约束力不如所述备忘录。

Toutefois, celles-ci ne sont généralement pas contraignantes à l'extérieur des communautés.

然而,这些制度通常在社区以外不具有约束力。

Si toutes les décisions obligatoires ne sont pas contraignantes, dans quelles circonstances constituent-elles une contrainte?

部具有约束力的决定都是胁迫性决定,在何种情况下决定才算胁迫性决定?

Il s'agit là d'un moyen légitime de contraindre un État à honorer ses obligations.

这是强制一国履其义务的正当方式。

C'est pour cette raison qu'il faut que les résolutions de l'Assemblée générale soient contraignantes.

由于这个原因,大会的决议必须有约束力。

Cette procédure, juridiquement contraignante, est scrupuleusement appliquée.

有法律约束力的程序得到严格遵守。

Il doit adopter une résolution véritablement contraignante.

安理会必须通过一项具有约束力的决议。

On ne peut contraindre les enfants à travailler.

在爱沙尼亚,不强迫儿童做工。

La Déclaration adoptée aujourd'hui est une déclaration politique non contraignante.

今天表决的这份《宣言》是一项不具有约束力的政治声明。

Certaines délégations se sont prononcées pour une approche non contraignante.

有些代表团赞成软性法律办法。

Ils ont souligné que les directives devaient être non contraignantes.

它们强调,准则应是不具有约束性和自愿的。

Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.

这些准则不具有国际法的法律约束力。

L'élaboration de normes juridiquement contraignantes semble prématurée à ce stade.

情况似乎是,现在制定具有约束力的法律标准时机尚未成熟。

Cependant, aucun de ces instruments ne contient d'obligations légalement contraignantes.

然而,这些文件都不包含具有法律约束力的义务。

Nous sommes prêts à transformer ces engagements en obligations multilatérales juridiquement contraignantes.

我们准备把这些承诺变为多边、具有法律约束力的义务。

Nous engageons les Palestiniens à se conformer à leurs obligations juridiquement contraignantes.

我们要求巴勒斯坦人遵守具有约束力的法律义务。

Les violences servent d'instruments pour punir, intimider, contraindre, humilier et dégrader.

这种侵犯为被当作惩罚、恐吓、胁迫侮辱和贬低人格的工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contraindre 的法语例句

用户正在搜索


春困秋乏, 春兰, 春兰秋菊, 春雷, 春联, 春蓼, 春令, 春忙, 春美草属, 春梦,

相似单词


contradictoire, contradictoirement, contragrédience, contraignable, contraignant, contraindre, contraint, contrainte, contraintemètre, contraire,

v. t.
1. 强制, 强迫, 迫
contraindre qn à faire qch 强迫某人做某事
contraindre par voie de justice 通过法律途径强制
La maladie le contraint au repos. 他休息


2. 约束, 克制:
contraindre ses désirs 克制欲望



se contraindre v. pr.
自制, 强制自己:
se contraindre à faire qch 强制自己做某事
法语 助 手
助记:
con共同+traind(=streind)束紧+re动词后缀

词根:
streind, strict 束紧

派生:
  • contraint, e   a. 被迫的,受限制的,受拘束的,窘迫的
  • contrainte   n.f. 强制,强迫;约束,拘束,束缚,限制

联想:
  • carcan   n.m. 铁颈圈;枷锁;约束

名词变化:
contrainte
形容词变化:
contraint, contrainte
近义词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  condamner,  forcer,  pousser,  contenir,  entraver,  freiner,  gêner,  refouler,  refréner,  réprimer,  engager,  exiger,  imposer,  lier,  ranger,  réduire,  soumettre

se contraindre: se gêner,  gêner,  

反义词:
affranchir,  autoriser,  permettre,  tolérer,  dispenser,  aider,  autorisé,  exempter,  laisser,  libérer,  dispensé,  exempté,  libéré,  permis,  toléré
联想词
obliger承担义务;forcer弄开,用力破坏;inciter鼓动,鼓励,激励;dissuader劝阻,劝止,打消……的念头,放弃;imposer强迫,强加;amener带来,领来;renoncer放弃;obligeant殷勤的,亲切的;empêcher阻止;autoriser准许,允许,同意,;permettre允许,准许,许可;

J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.

我接受,尽管什么也没强迫

De plus ses décisions ne sont pas contraignantes.

此外,大会决定没有约束力。

La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.

当然,磋商的结果将没有任何约束力。

La Quatrième Convention de Genève n'est plus contraignante à ce stade.

《日内瓦第四公约》眼下的约束力所述备忘录。

Toutefois, celles-ci ne sont généralement pas contraignantes à l'extérieur des communautés.

然而,这些制度通常在社区以外具有约束力。

Si toutes les décisions obligatoires ne sont pas contraignantes, dans quelles circonstances constituent-elles une contrainte?

若并非全部具有约束力的决定都是胁迫性决定,在何种情况下决定才算胁迫性决定?

Il s'agit là d'un moyen légitime de contraindre un État à honorer ses obligations.

这是强制一国履其义务的正当方式。

C'est pour cette raison qu'il faut que les résolutions de l'Assemblée générale soient contraignantes.

由于这个原因,大会的决议必须有约束力。

Cette procédure, juridiquement contraignante, est scrupuleusement appliquée.

有法律约束力的程序得到严格遵守。

Il doit adopter une résolution véritablement contraignante.

安理会必须通过一项具有约束力的决议。

On ne peut contraindre les enfants à travailler.

在爱沙尼亚,强迫儿童做工。

La Déclaration adoptée aujourd'hui est une déclaration politique non contraignante.

今天表决的这份《宣言》是一项具有约束力的政治声明。

Certaines délégations se sont prononcées pour une approche non contraignante.

有些代表团赞成软性法律办法。

Ils ont souligné que les directives devaient être non contraignantes.

它们强调,准则应是具有约束性和自愿的。

Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.

这些准则具有国际法的法律约束力。

L'élaboration de normes juridiquement contraignantes semble prématurée à ce stade.

情况似乎是,现在制定具有约束力的法律标准时机尚未成熟。

Cependant, aucun de ces instruments ne contient d'obligations légalement contraignantes.

然而,这些文件都包含具有法律约束力的义务。

Nous sommes prêts à transformer ces engagements en obligations multilatérales juridiquement contraignantes.

我们准备把这些承诺变为多边、具有法律约束力的义务。

Nous engageons les Palestiniens à se conformer à leurs obligations juridiquement contraignantes.

我们要求巴勒斯坦人遵守具有约束力的法律义务。

Les violences servent d'instruments pour punir, intimider, contraindre, humilier et dégrader.

这种侵犯为被当作惩罚、恐吓、胁迫侮辱和贬低人格的工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contraindre 的法语例句

用户正在搜索


春去夏来, 春色, 春色满园, 春上, 春试, 春笋, 春天, 春天般的天气, 春天的, 春天的来临,

相似单词


contradictoire, contradictoirement, contragrédience, contraignable, contraignant, contraindre, contraint, contrainte, contraintemètre, contraire,