法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 迫, 迫使:
contraindre qn à faire qch 迫某人做某事
contraindre par voie de justice 通过法律途径
La maladie le contraint au repos. 疾病使他休息


2. 约束, 克
contraindre ses désirs 克欲望



se contraindre v. pr.
自己:
se contraindre à faire qch 自己做某事
法语 助 手
助记:
con共同+traind(=streind)束紧+re动词后缀

词根:
streind, strict 束紧

派生:
  • contraint, e   a. 被迫,受限,受拘束,窘迫
  • contrainte   n.f. 迫;约束,拘束,束缚,限

联想:
  • carcan   n.m. 铁颈圈;枷锁;约束

名词变化:
contrainte
形容词变化:
contraint, contrainte
近义词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  condamner,  forcer,  pousser,  contenir,  entraver,  freiner,  gêner,  refouler,  refréner,  réprimer,  engager,  exiger,  imposer,  lier,  ranger,  réduire,  soumettre

se contraindre: se gêner,  gêner,  

反义词:
affranchir,  autoriser,  permettre,  tolérer,  dispenser,  aider,  autorisé,  exempter,  laisser,  libérer,  dispensé,  exempté,  libéré,  permis,  toléré
联想词
obliger使承担义务;forcer弄开,用力破坏;inciter鼓动,鼓励,激励;dissuader劝阻,劝止,使打消……念头,使放弃;imposer迫,加;amener带来,领来;renoncer放弃;obligeant殷勤,亲切;empêcher阻止;autoriser,同意,;permettre可;

J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.

我接受,尽管什么也没

De plus ses décisions ne sont pas contraignantes.

此外,大会决定没有约束力。

La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.

当然,磋商结果将没有任何约束力。

La Quatrième Convention de Genève n'est plus contraignante à ce stade.

《日内瓦第四公约》眼下约束力不如所述备忘录。

Toutefois, celles-ci ne sont généralement pas contraignantes à l'extérieur des communautés.

然而,这些度通常在社区以外不具有约束力。

Si toutes les décisions obligatoires ne sont pas contraignantes, dans quelles circonstances constituent-elles une contrainte?

若并非全部具有约束力决定都是胁迫性决定,在何种情况下决定才算胁迫性决定?

Il s'agit là d'un moyen légitime de contraindre un État à honorer ses obligations.

这是一国履其义务正当方式。

C'est pour cette raison qu'il faut que les résolutions de l'Assemblée générale soient contraignantes.

由于这个原因,大会决议必须有约束力。

Cette procédure, juridiquement contraignante, est scrupuleusement appliquée.

有法律约束力程序得到严格遵守。

Il doit adopter une résolution véritablement contraignante.

安理会必须通过一项具有约束力决议。

On ne peut contraindre les enfants à travailler.

在爱沙尼亚,不迫儿童做工。

La Déclaration adoptée aujourd'hui est une déclaration politique non contraignante.

今天表决这份《宣言》是一项不具有约束力政治声明。

Certaines délégations se sont prononcées pour une approche non contraignante.

有些代表团赞成软性法律办法。

Ils ont souligné que les directives devaient être non contraignantes.

它们调,则应是不具有约束性和自愿

Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.

这些则不具有国际法法律约束力。

L'élaboration de normes juridiquement contraignantes semble prématurée à ce stade.

情况似乎是,现在定具有约束力法律标时机尚未成熟。

Cependant, aucun de ces instruments ne contient d'obligations légalement contraignantes.

然而,这些文件都不包含具有法律约束力义务。

Nous sommes prêts à transformer ces engagements en obligations multilatérales juridiquement contraignantes.

我们备把这些承诺变为多边、具有法律约束力义务。

Nous engageons les Palestiniens à se conformer à leurs obligations juridiquement contraignantes.

我们要求巴勒斯坦人遵守具有约束力法律义务。

Les violences servent d'instruments pour punir, intimider, contraindre, humilier et dégrader.

这种侵犯为被当作惩罚、恐吓、胁迫侮辱和贬低人格工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contraindre 的法语例句

用户正在搜索


tout-va, tout-venant, toux, toux du triple réchauffeur, toux quinteuse épidémique, towanite, toxalbumine, toxamine, toxaphène, toxémie,

相似单词


contradictoire, contradictoirement, contragrédience, contraignable, contraignant, contraindre, contraint, contrainte, contraintemètre, contraire,

v. t.
1. 强制, 强迫, 迫使:
contraindre qn à faire qch 强迫某人做某事
contraindre par voie de justice 通过法律途径强制
La maladie le contraint au repos. 疾病使他休息


2. 约束, 克制:
contraindre ses désirs 克制欲望



se contraindre v. pr.
自制, 强制自己:
se contraindre à faire qch 强制自己做某事
法语 助 手
con+traind(=streind)束紧+re动词后缀

词根:
streind, strict 束紧

派生:
  • contraint, e   a. 被迫的,受限制的,受拘束的,窘迫的
  • contrainte   n.f. 强制,强迫;约束,拘束,束缚,限制

联想:
  • carcan   n.m. 铁颈圈;枷锁;约束

名词变化:
contrainte
形容词变化:
contraint, contrainte
近义词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  condamner,  forcer,  pousser,  contenir,  entraver,  freiner,  gêner,  refouler,  refréner,  réprimer,  engager,  exiger,  imposer,  lier,  ranger,  réduire,  soumettre

se contraindre: se gêner,  gêner,  

反义词:
affranchir,  autoriser,  permettre,  tolérer,  dispenser,  aider,  autorisé,  exempter,  laisser,  libérer,  dispensé,  exempté,  libéré,  permis,  toléré
联想词
obliger使承担义务;forcer弄开,用力破坏;inciter鼓动,鼓励,激励;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;imposer强迫,强加;amener带来,领来;renoncer放弃;obligeant殷勤的,亲切的;empêcher阻止;autoriser准许,允许,意,;permettre允许,准许,许可;

J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.

接受,尽管什么也没强迫

De plus ses décisions ne sont pas contraignantes.

,大会决定没有约束力。

La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.

当然,磋商的结果将没有任何约束力。

La Quatrième Convention de Genève n'est plus contraignante à ce stade.

《日内瓦第四公约》眼下的约束力不如所述备忘录。

Toutefois, celles-ci ne sont généralement pas contraignantes à l'extérieur des communautés.

然而,这些制度通常在社区以不具有约束力。

Si toutes les décisions obligatoires ne sont pas contraignantes, dans quelles circonstances constituent-elles une contrainte?

若并非全部具有约束力的决定都是胁迫性决定,在何种情况下决定才算胁迫性决定?

Il s'agit là d'un moyen légitime de contraindre un État à honorer ses obligations.

这是强制一国履其义务的正当方式。

C'est pour cette raison qu'il faut que les résolutions de l'Assemblée générale soient contraignantes.

由于这个原因,大会的决议必须有约束力。

Cette procédure, juridiquement contraignante, est scrupuleusement appliquée.

有法律约束力的程序得到严格遵守。

Il doit adopter une résolution véritablement contraignante.

安理会必须通过一项具有约束力的决议。

On ne peut contraindre les enfants à travailler.

在爱沙尼亚,不强迫儿童做工。

La Déclaration adoptée aujourd'hui est une déclaration politique non contraignante.

今天表决的这份《宣言》是一项不具有约束力的政治声明。

Certaines délégations se sont prononcées pour une approche non contraignante.

有些代表团赞成软性法律办法。

Ils ont souligné que les directives devaient être non contraignantes.

它们强调,准则应是不具有约束性和自愿的。

Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.

这些准则不具有国际法的法律约束力。

L'élaboration de normes juridiquement contraignantes semble prématurée à ce stade.

情况似乎是,现在制定具有约束力的法律标准时机尚未成熟。

Cependant, aucun de ces instruments ne contient d'obligations légalement contraignantes.

然而,这些文件都不包含具有法律约束力的义务。

Nous sommes prêts à transformer ces engagements en obligations multilatérales juridiquement contraignantes.

们准备把这些承诺变为多边、具有法律约束力的义务。

Nous engageons les Palestiniens à se conformer à leurs obligations juridiquement contraignantes.

们要求巴勒斯坦人遵守具有约束力的法律义务。

Les violences servent d'instruments pour punir, intimider, contraindre, humilier et dégrader.

这种侵犯为被当作惩罚、恐吓、胁迫侮辱和贬低人格的工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 contraindre 的法语例句

用户正在搜索


toxicogène, toxicologie, toxicologique, toxicologue, toxicomane, toxicomaniaque, toxicomanie, toxicomanogène, toxicophilie, toxicophobie,

相似单词


contradictoire, contradictoirement, contragrédience, contraignable, contraignant, contraindre, contraint, contrainte, contraintemètre, contraire,

v. t.
1. 强制, 强迫, 迫使:
contraindre qn à faire qch 强迫某人做某事
contraindre par voie de justice 通过法律途径强制
La maladie le contraint au repos. 疾病使他休息


2. 约束, 克制:
contraindre ses désirs 克制欲望



se contraindre v. pr.
自制, 强制自己:
se contraindre à faire qch 强制自己做某事
法语 助 手
助记:
con共同+traind(=streind)束紧+re动词后缀

词根:
streind, strict 束紧

派生:
  • contraint, e   a. 被迫的,受限制的,受拘束的,窘迫的
  • contrainte   n.f. 强制,强迫;约束,拘束,束缚,限制

联想:
  • carcan   n.m. 铁颈圈;枷锁;约束

名词变化:
contrainte
形容词变化:
contraint, contrainte
近义词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  condamner,  forcer,  pousser,  contenir,  entraver,  freiner,  gêner,  refouler,  refréner,  réprimer,  engager,  exiger,  imposer,  lier,  ranger,  réduire,  soumettre

se contraindre: se gêner,  gêner,  

反义词:
affranchir,  autoriser,  permettre,  tolérer,  dispenser,  aider,  autorisé,  exempter,  laisser,  libérer,  dispensé,  exempté,  libéré,  permis,  toléré
联想词
obliger使承担义务;forcer弄开,用破坏;inciter鼓动,鼓励,激励;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;imposer强迫,强加;amener带来,领来;renoncer放弃;obligeant殷勤的,亲切的;empêcher阻止;autoriser准许,允许,同意,;permettre允许,准许,许可;

J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.

我接受,尽管什么也没强迫

De plus ses décisions ne sont pas contraignantes.

此外,大会决定没有约束

La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.

当然,磋商的结果将没有任何约束

La Quatrième Convention de Genève n'est plus contraignante à ce stade.

《日内瓦第四公约》眼下的约束不如所述备忘录。

Toutefois, celles-ci ne sont généralement pas contraignantes à l'extérieur des communautés.

然而,这些制度通常在社区以外不具有约束

Si toutes les décisions obligatoires ne sont pas contraignantes, dans quelles circonstances constituent-elles une contrainte?

非全部具有约束的决定都是胁迫性决定,在何种情况下决定才算胁迫性决定?

Il s'agit là d'un moyen légitime de contraindre un État à honorer ses obligations.

这是强制一国履其义务的正当方式。

C'est pour cette raison qu'il faut que les résolutions de l'Assemblée générale soient contraignantes.

由于这个原因,大会的决议必须有约束

Cette procédure, juridiquement contraignante, est scrupuleusement appliquée.

有法律约束的程序得到严格遵守。

Il doit adopter une résolution véritablement contraignante.

安理会必须通过一项具有约束的决议。

On ne peut contraindre les enfants à travailler.

在爱沙尼亚,不强迫儿童做工。

La Déclaration adoptée aujourd'hui est une déclaration politique non contraignante.

今天表决的这份《宣言》是一项不具有约束的政治声明。

Certaines délégations se sont prononcées pour une approche non contraignante.

有些代表团赞成软性法律办法。

Ils ont souligné que les directives devaient être non contraignantes.

它们强调,准则应是不具有约束性和自愿的。

Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.

这些准则不具有国际法的法律约束

L'élaboration de normes juridiquement contraignantes semble prématurée à ce stade.

情况似乎是,现在制定具有约束的法律标准时机尚未成熟。

Cependant, aucun de ces instruments ne contient d'obligations légalement contraignantes.

然而,这些文件都不包含具有法律约束的义务。

Nous sommes prêts à transformer ces engagements en obligations multilatérales juridiquement contraignantes.

我们准备把这些承诺变为多边、具有法律约束的义务。

Nous engageons les Palestiniens à se conformer à leurs obligations juridiquement contraignantes.

我们要求巴勒斯坦人遵守具有约束的法律义务。

Les violences servent d'instruments pour punir, intimider, contraindre, humilier et dégrader.

这种侵犯为被当作惩罚、恐吓、胁迫侮辱和贬低人格的工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contraindre 的法语例句

用户正在搜索


toxique, toxituberculide, toxocepteur, toxogène, toxogénine, toxoïde, toxone, toxoplasme, toxoplasmose, toyama,

相似单词


contradictoire, contradictoirement, contragrédience, contraignable, contraignant, contraindre, contraint, contrainte, contraintemètre, contraire,

v. t.
1. 强制, 强迫, 迫使:
contraindre qn à faire qch 强迫某人做某事
contraindre par voie de justice 通过法律途径强制
La maladie le contraint au repos. 疾病使他休息


2. 约束, 克制:
contraindre ses désirs 克制欲望



se contraindre v. pr.
自制, 强制自己:
se contraindre à faire qch 强制自己做某事
法语 助 手
助记:
con共同+traind(=streind)束紧+re动词后缀

词根:
streind, strict 束紧

派生:
  • contraint, e   a. 被迫的,受限制的,受拘束的,窘迫的
  • contrainte   n.f. 强制,强迫;约束,拘束,束缚,限制

联想:
  • carcan   n.m. 铁颈圈;枷锁;约束

名词变化:
contrainte
形容词变化:
contraint, contrainte
词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  condamner,  forcer,  pousser,  contenir,  entraver,  freiner,  gêner,  refouler,  refréner,  réprimer,  engager,  exiger,  imposer,  lier,  ranger,  réduire,  soumettre

se contraindre: se gêner,  gêner,  

词:
affranchir,  autoriser,  permettre,  tolérer,  dispenser,  aider,  autorisé,  exempter,  laisser,  libérer,  dispensé,  exempté,  libéré,  permis,  toléré
联想词
obliger使承担务;forcer弄开,用力破坏;inciter鼓动,鼓,激;dissuader止,使打消……的念头,使放弃;imposer强迫,强加;amener带来,领来;renoncer放弃;obligeant殷勤的,亲切的;empêcher止;autoriser准许,允许,同意,;permettre允许,准许,许可;

J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.

我接受,尽管什么也没强迫

De plus ses décisions ne sont pas contraignantes.

此外,大会决定没有约束力。

La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.

当然,磋商的结果将没有任何约束力。

La Quatrième Convention de Genève n'est plus contraignante à ce stade.

《日内瓦第四公约》眼下的约束力不如所述备忘录。

Toutefois, celles-ci ne sont généralement pas contraignantes à l'extérieur des communautés.

然而,这些制度通常在社区以外不具有约束力。

Si toutes les décisions obligatoires ne sont pas contraignantes, dans quelles circonstances constituent-elles une contrainte?

若并非全部具有约束力的决定都是胁迫性决定,在何种情况下决定才算胁迫性决定?

Il s'agit là d'un moyen légitime de contraindre un État à honorer ses obligations.

这是强制一国履务的正当方式。

C'est pour cette raison qu'il faut que les résolutions de l'Assemblée générale soient contraignantes.

由于这个原因,大会的决议必须有约束力。

Cette procédure, juridiquement contraignante, est scrupuleusement appliquée.

有法律约束力的程序得到严格遵守。

Il doit adopter une résolution véritablement contraignante.

安理会必须通过一项具有约束力的决议。

On ne peut contraindre les enfants à travailler.

在爱沙尼亚,不强迫儿童做工。

La Déclaration adoptée aujourd'hui est une déclaration politique non contraignante.

今天表决的这份《宣言》是一项不具有约束力的政治声明。

Certaines délégations se sont prononcées pour une approche non contraignante.

有些代表团赞成软性法律办法。

Ils ont souligné que les directives devaient être non contraignantes.

它们强调,准则应是不具有约束性和自愿的。

Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.

这些准则不具有国际法的法律约束力。

L'élaboration de normes juridiquement contraignantes semble prématurée à ce stade.

情况似乎是,现在制定具有约束力的法律标准时机尚未成熟。

Cependant, aucun de ces instruments ne contient d'obligations légalement contraignantes.

然而,这些文件都不包含具有法律约束力的务。

Nous sommes prêts à transformer ces engagements en obligations multilatérales juridiquement contraignantes.

我们准备把这些承诺变为多边、具有法律约束力的务。

Nous engageons les Palestiniens à se conformer à leurs obligations juridiquement contraignantes.

我们要求巴勒斯坦人遵守具有约束力的法律务。

Les violences servent d'instruments pour punir, intimider, contraindre, humilier et dégrader.

这种侵犯为被当作惩罚、恐吓、胁迫侮辱和贬低人格的工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contraindre 的法语例句

用户正在搜索


traçage, traçant, traçante, tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé,

相似单词


contradictoire, contradictoirement, contragrédience, contraignable, contraignant, contraindre, contraint, contrainte, contraintemètre, contraire,

v. t.
1. 使:
contraindre qn à faire qch 某人做某事
contraindre par voie de justice 通过法律途径
La maladie le contraint au repos. 疾病使他休息


2. 约束, 克
contraindre ses désirs 克欲望



se contraindre v. pr.
自己:
se contraindre à faire qch 自己做某事
法语 助 手
助记:
con共同+traind(=streind)束紧+re动词后缀

词根:
streind, strict 束紧

派生:
  • contraint, e   a. 被的,受限的,受拘束的,窘
  • contrainte   n.f. ;约束,拘束,束缚,限

联想:
  • carcan   n.m. 铁颈圈;枷锁;约束

名词变化:
contrainte
形容词变化:
contraint, contrainte
近义词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  condamner,  forcer,  pousser,  contenir,  entraver,  freiner,  gêner,  refouler,  refréner,  réprimer,  engager,  exiger,  imposer,  lier,  ranger,  réduire,  soumettre

se contraindre: se gêner,  gêner,  

反义词:
affranchir,  autoriser,  permettre,  tolérer,  dispenser,  aider,  autorisé,  exempter,  laisser,  libérer,  dispensé,  exempté,  libéré,  permis,  toléré
联想词
obliger使承担义务;forcer弄开,用力破坏;inciter鼓动,鼓励,激励;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;imposer加;amener带来,领来;renoncer放弃;obligeant殷勤的,亲切的;empêcher阻止;autoriser准许,允许,同意,;permettre允许,准许,许可;

J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.

我接受,尽管什么也没

De plus ses décisions ne sont pas contraignantes.

此外,大会决定没有约束力。

La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.

当然,磋商的结果将没有任何约束力。

La Quatrième Convention de Genève n'est plus contraignante à ce stade.

《日内瓦第四公约》眼下的约束力如所述备忘录。

Toutefois, celles-ci ne sont généralement pas contraignantes à l'extérieur des communautés.

然而,这些度通常在社区以外有约束力。

Si toutes les décisions obligatoires ne sont pas contraignantes, dans quelles circonstances constituent-elles une contrainte?

若并非全部有约束力的决定都是胁性决定,在何种情况下决定才算胁性决定?

Il s'agit là d'un moyen légitime de contraindre un État à honorer ses obligations.

这是一国履其义务的正当方式。

C'est pour cette raison qu'il faut que les résolutions de l'Assemblée générale soient contraignantes.

由于这个原因,大会的决议必须有约束力。

Cette procédure, juridiquement contraignante, est scrupuleusement appliquée.

有法律约束力的程序得到严格遵守。

Il doit adopter une résolution véritablement contraignante.

安理会必须通过一项有约束力的决议。

On ne peut contraindre les enfants à travailler.

在爱沙尼亚,儿童做工。

La Déclaration adoptée aujourd'hui est une déclaration politique non contraignante.

今天表决的这份《宣言》是一项有约束力的政治声明。

Certaines délégations se sont prononcées pour une approche non contraignante.

有些代表团赞成软性法律办法。

Ils ont souligné que les directives devaient être non contraignantes.

它们调,准则应是有约束性和自愿的。

Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.

这些准则有国际法的法律约束力。

L'élaboration de normes juridiquement contraignantes semble prématurée à ce stade.

情况似乎是,现在有约束力的法律标准时机尚未成熟。

Cependant, aucun de ces instruments ne contient d'obligations légalement contraignantes.

然而,这些文件都包含有法律约束力的义务。

Nous sommes prêts à transformer ces engagements en obligations multilatérales juridiquement contraignantes.

我们准备把这些承诺变为多边、有法律约束力的义务。

Nous engageons les Palestiniens à se conformer à leurs obligations juridiquement contraignantes.

我们要求巴勒斯坦人遵守有约束力的法律义务。

Les violences servent d'instruments pour punir, intimider, contraindre, humilier et dégrader.

这种侵犯为被当作惩罚、恐吓、侮辱和贬低人格的工

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contraindre 的法语例句

用户正在搜索


trachéenne, trachéide, trachéite, trachélisme, trachélopexie, trachéloplastie, trachéo, trachéobronchite, trachéo-bronchite, trachéocèle,

相似单词


contradictoire, contradictoirement, contragrédience, contraignable, contraignant, contraindre, contraint, contrainte, contraintemètre, contraire,

v. t.
1. 强, 强迫, 迫使:
contraindre qn à faire qch 强迫某人做某事
contraindre par voie de justice 通过法律途径强
La maladie le contraint au repos. 疾病使他休息


2. 约束, 克
contraindre ses désirs 克



se contraindre v. pr.
, 强己:
se contraindre à faire qch 强己做某事
法语 助 手
助记:
con共同+traind(=streind)束紧+re动词后缀

词根:
streind, strict 束紧

派生:
  • contraint, e   a. 被迫的,受限的,受拘束的,窘迫的
  • contrainte   n.f. 强,强迫;约束,拘束,束缚,限

联想:
  • carcan   n.m. 铁颈圈;枷锁;约束

名词变化:
contrainte
形容词变化:
contraint, contrainte
近义词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  condamner,  forcer,  pousser,  contenir,  entraver,  freiner,  gêner,  refouler,  refréner,  réprimer,  engager,  exiger,  imposer,  lier,  ranger,  réduire,  soumettre

se contraindre: se gêner,  gêner,  

反义词:
affranchir,  autoriser,  permettre,  tolérer,  dispenser,  aider,  autorisé,  exempter,  laisser,  libérer,  dispensé,  exempté,  libéré,  permis,  toléré
联想词
obliger使承担义务;forcer弄开,用力破坏;inciter鼓动,鼓励,激励;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;imposer强迫,强加;amener带来,领来;renoncer放弃;obligeant殷勤的,亲切的;empêcher阻止;autoriser准许,允许,同意,;permettre允许,准许,许可;

J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.

我接受,尽管什么也没强迫

De plus ses décisions ne sont pas contraignantes.

此外,大会决定没有约束力。

La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.

当然,磋商的结果将没有任何约束力。

La Quatrième Convention de Genève n'est plus contraignante à ce stade.

第四公约》眼下的约束力不如所述备忘录。

Toutefois, celles-ci ne sont généralement pas contraignantes à l'extérieur des communautés.

然而,这些度通常在社区以外不具有约束力。

Si toutes les décisions obligatoires ne sont pas contraignantes, dans quelles circonstances constituent-elles une contrainte?

若并非全部具有约束力的决定都是胁迫性决定,在何种情况下决定才算胁迫性决定?

Il s'agit là d'un moyen légitime de contraindre un État à honorer ses obligations.

这是一国履其义务的正当方式。

C'est pour cette raison qu'il faut que les résolutions de l'Assemblée générale soient contraignantes.

由于这个原因,大会的决议必须有约束力。

Cette procédure, juridiquement contraignante, est scrupuleusement appliquée.

有法律约束力的程序得到严格遵守。

Il doit adopter une résolution véritablement contraignante.

安理会必须通过一项具有约束力的决议。

On ne peut contraindre les enfants à travailler.

在爱沙尼亚,不强迫儿童做工。

La Déclaration adoptée aujourd'hui est une déclaration politique non contraignante.

今天表决的这份《宣言》是一项不具有约束力的政治声明。

Certaines délégations se sont prononcées pour une approche non contraignante.

有些代表团赞成软性法律办法。

Ils ont souligné que les directives devaient être non contraignantes.

它们强调,准则应是不具有约束性和愿的。

Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.

这些准则不具有国际法的法律约束力。

L'élaboration de normes juridiquement contraignantes semble prématurée à ce stade.

情况似乎是,现在定具有约束力的法律标准时机尚未成熟。

Cependant, aucun de ces instruments ne contient d'obligations légalement contraignantes.

然而,这些文件都不包含具有法律约束力的义务。

Nous sommes prêts à transformer ces engagements en obligations multilatérales juridiquement contraignantes.

我们准备把这些承诺变为多边、具有法律约束力的义务。

Nous engageons les Palestiniens à se conformer à leurs obligations juridiquement contraignantes.

我们要求巴勒斯坦人遵守具有约束力的法律义务。

Les violences servent d'instruments pour punir, intimider, contraindre, humilier et dégrader.

这种侵犯为被当作惩罚、恐吓、胁迫侮辱和贬低人格的工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contraindre 的法语例句

用户正在搜索


trachéotomie, trachéotomisé, trachéotomiser, trachodon, Trachodontidés, trachome, trachyandésite, trachybasalte, trachycarpe, trachydacite,

相似单词


contradictoire, contradictoirement, contragrédience, contraignable, contraignant, contraindre, contraint, contrainte, contraintemètre, contraire,

v. t.
1. 强, 强迫, 迫使:
contraindre qn à faire qch 强迫某人做某事
contraindre par voie de justice 通过法律途径强
La maladie le contraint au repos. 疾病使他休息


2. 约束, 克
contraindre ses désirs 克欲望



se contraindre v. pr.
, 强自己:
se contraindre à faire qch 强自己做某事
法语 助 手
助记:
con共同+traind(=streind)束紧+re动词后缀

词根:
streind, strict 束紧

派生:
  • contraint, e   a. 被迫的,受的,受拘束的,窘迫的
  • contrainte   n.f. 强,强迫;约束,拘束,束

联想:
  • carcan   n.m. 铁颈圈;枷锁;约束

名词变化:
contrainte
形容词变化:
contraint, contrainte
近义词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  condamner,  forcer,  pousser,  contenir,  entraver,  freiner,  gêner,  refouler,  refréner,  réprimer,  engager,  exiger,  imposer,  lier,  ranger,  réduire,  soumettre

se contraindre: se gêner,  gêner,  

反义词:
affranchir,  autoriser,  permettre,  tolérer,  dispenser,  aider,  autorisé,  exempter,  laisser,  libérer,  dispensé,  exempté,  libéré,  permis,  toléré
联想词
obliger使承担义务;forcer弄开,用力破坏;inciter鼓动,鼓励,激励;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使;imposer强迫,强加;amener带来,领来;renoncer;obligeant勤的,亲切的;empêcher阻止;autoriser准许,允许,同意,;permettre允许,准许,许可;

J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.

我接受,尽管什么也没强迫

De plus ses décisions ne sont pas contraignantes.

此外,大会决定没有约束力。

La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.

当然,磋商的结果将没有任何约束力。

La Quatrième Convention de Genève n'est plus contraignante à ce stade.

《日内瓦第四公约》眼下的约束力不如所述备忘录。

Toutefois, celles-ci ne sont généralement pas contraignantes à l'extérieur des communautés.

然而,这些度通常在社区以外不具有约束力。

Si toutes les décisions obligatoires ne sont pas contraignantes, dans quelles circonstances constituent-elles une contrainte?

若并非全部具有约束力的决定都是胁迫性决定,在何种情况下决定才算胁迫性决定?

Il s'agit là d'un moyen légitime de contraindre un État à honorer ses obligations.

这是一国履其义务的正当方式。

C'est pour cette raison qu'il faut que les résolutions de l'Assemblée générale soient contraignantes.

由于这个原因,大会的决议必须有约束力。

Cette procédure, juridiquement contraignante, est scrupuleusement appliquée.

有法律约束力的程序得到严格遵守。

Il doit adopter une résolution véritablement contraignante.

安理会必须通过一项具有约束力的决议。

On ne peut contraindre les enfants à travailler.

在爱沙尼亚,不强迫儿童做工。

La Déclaration adoptée aujourd'hui est une déclaration politique non contraignante.

今天表决的这份《宣言》是一项不具有约束力的政治声明。

Certaines délégations se sont prononcées pour une approche non contraignante.

有些代表团赞成软性法律办法。

Ils ont souligné que les directives devaient être non contraignantes.

它们强调,准则应是不具有约束性和自愿的。

Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.

这些准则不具有国际法的法律约束力。

L'élaboration de normes juridiquement contraignantes semble prématurée à ce stade.

情况似乎是,现在定具有约束力的法律标准时机尚未成熟。

Cependant, aucun de ces instruments ne contient d'obligations légalement contraignantes.

然而,这些文件都不包含具有法律约束力的义务。

Nous sommes prêts à transformer ces engagements en obligations multilatérales juridiquement contraignantes.

我们准备把这些承诺变为多边、具有法律约束力的义务。

Nous engageons les Palestiniens à se conformer à leurs obligations juridiquement contraignantes.

我们要求巴勒斯坦人遵守具有约束力的法律义务。

Les violences servent d'instruments pour punir, intimider, contraindre, humilier et dégrader.

这种侵犯为被当作惩罚、恐吓、胁迫侮辱和贬低人格的工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contraindre 的法语例句

用户正在搜索


trachytoïde, trachytoporphyrique, trachyvicoïte, tracing, track, traçoir, tracome, tract, tractable, tractation,

相似单词


contradictoire, contradictoirement, contragrédience, contraignable, contraignant, contraindre, contraint, contrainte, contraintemètre, contraire,

v. t.
1. 强制, 强迫, 迫使:
contraindre qn à faire qch 强迫某人做某事
contraindre par voie de justice 通过法律途径强制
La maladie le contraint au repos. 疾病使他休息


2. 约束, 克制:
contraindre ses désirs 克制欲望



se contraindre v. pr.
自制, 强制自己:
se contraindre à faire qch 强制自己做某事
法语 助 手
助记:
con共同+traind(=streind)束紧+re

词根:
streind, strict 束紧

派生:
  • contraint, e   a. 被迫的,受限制的,受拘束的,窘迫的
  • contrainte   n.f. 强制,强迫;约束,拘束,束缚,限制

联想:
  • carcan   n.m. 铁颈圈;枷锁;约束

名词变化:
contrainte
形容词变化:
contraint, contrainte
近义词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  condamner,  forcer,  pousser,  contenir,  entraver,  freiner,  gêner,  refouler,  refréner,  réprimer,  engager,  exiger,  imposer,  lier,  ranger,  réduire,  soumettre

se contraindre: se gêner,  gêner,  

反义词:
affranchir,  autoriser,  permettre,  tolérer,  dispenser,  aider,  autorisé,  exempter,  laisser,  libérer,  dispensé,  exempté,  libéré,  permis,  toléré
联想词
obliger使承担义务;forcer弄开,用力破坏;inciter,鼓励,激励;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;imposer强迫,强加;amener带来,领来;renoncer放弃;obligeant殷勤的,亲切的;empêcher阻止;autoriser准许,允许,同意,;permettre允许,准许,许可;

J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.

我接受,尽管什强迫

De plus ses décisions ne sont pas contraignantes.

此外,大会决定有约束力。

La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.

当然,磋商的结果将有任何约束力。

La Quatrième Convention de Genève n'est plus contraignante à ce stade.

《日内瓦第四公约》眼下的约束力不如所述备忘录。

Toutefois, celles-ci ne sont généralement pas contraignantes à l'extérieur des communautés.

然而,这些制度通常在社区以外不具有约束力。

Si toutes les décisions obligatoires ne sont pas contraignantes, dans quelles circonstances constituent-elles une contrainte?

若并非全部具有约束力的决定都是胁迫性决定,在何种情况下决定才算胁迫性决定?

Il s'agit là d'un moyen légitime de contraindre un État à honorer ses obligations.

这是强制一国履其义务的正当方式。

C'est pour cette raison qu'il faut que les résolutions de l'Assemblée générale soient contraignantes.

由于这个原因,大会的决议必须有约束力。

Cette procédure, juridiquement contraignante, est scrupuleusement appliquée.

有法律约束力的程序得到严格遵守。

Il doit adopter une résolution véritablement contraignante.

安理会必须通过一项具有约束力的决议。

On ne peut contraindre les enfants à travailler.

在爱沙尼亚,不强迫儿童做工。

La Déclaration adoptée aujourd'hui est une déclaration politique non contraignante.

今天表决的这份《宣言》是一项不具有约束力的政治声明。

Certaines délégations se sont prononcées pour une approche non contraignante.

有些代表团赞成软性法律办法。

Ils ont souligné que les directives devaient être non contraignantes.

它们强调,准则应是不具有约束性和自愿的。

Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.

这些准则不具有国际法的法律约束力。

L'élaboration de normes juridiquement contraignantes semble prématurée à ce stade.

情况似乎是,现在制定具有约束力的法律标准时机尚未成熟。

Cependant, aucun de ces instruments ne contient d'obligations légalement contraignantes.

然而,这些文件都不包含具有法律约束力的义务。

Nous sommes prêts à transformer ces engagements en obligations multilatérales juridiquement contraignantes.

我们准备把这些承诺变为多边、具有法律约束力的义务。

Nous engageons les Palestiniens à se conformer à leurs obligations juridiquement contraignantes.

我们要求巴勒斯坦人遵守具有约束力的法律义务。

Les violences servent d'instruments pour punir, intimider, contraindre, humilier et dégrader.

这种侵犯为被当作惩罚、恐吓、胁迫侮辱和贬低人格的工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contraindre 的法语例句

用户正在搜索


tractrice, tractus, trader, tradescantia, trade-union, trade-unionisme, trade-unioniste, traditeur, tradition, traditionalisme,

相似单词


contradictoire, contradictoirement, contragrédience, contraignable, contraignant, contraindre, contraint, contrainte, contraintemètre, contraire,

v. t.
1. 强制, 强迫, 迫
contraindre qn à faire qch 强迫某人做某事
contraindre par voie de justice 通过法律途径强制
La maladie le contraint au repos. 疾病他休息


2. 约束, 克制:
contraindre ses désirs 克制欲望



se contraindre v. pr.
自制, 强制自己:
se contraindre à faire qch 强制自己做某事
法语 助 手
助记:
con共同+traind(=streind)束紧+re动词后缀

词根:
streind, strict 束紧

派生:
  • contraint, e   a. 被迫的,受限制的,受拘束的,窘迫的
  • contrainte   n.f. 强制,强迫;约束,拘束,束缚,限制

联想:
  • carcan   n.m. 铁颈圈;枷锁;约束

名词
contrainte
形容词
contraint, contrainte
义词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  condamner,  forcer,  pousser,  contenir,  entraver,  freiner,  gêner,  refouler,  refréner,  réprimer,  engager,  exiger,  imposer,  lier,  ranger,  réduire,  soumettre

se contraindre: se gêner,  gêner,  

反义词:
affranchir,  autoriser,  permettre,  tolérer,  dispenser,  aider,  autorisé,  exempter,  laisser,  libérer,  dispensé,  exempté,  libéré,  permis,  toléré
联想词
obliger承担义务;forcer弄开,用力破坏;inciter鼓动,鼓励,激励;dissuader阻,打消……的念头,放弃;imposer强迫,强加;amener带来,领来;renoncer放弃;obligeant殷勤的,亲切的;empêcher;autoriser准许,允许,同意,;permettre允许,准许,许可;

J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.

我接受,尽管什么也没强迫

De plus ses décisions ne sont pas contraignantes.

此外,大会决定没有约束力。

La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.

当然,磋商的结果将没有任何约束力。

La Quatrième Convention de Genève n'est plus contraignante à ce stade.

《日内瓦第四公约》眼下的约束力不如所述备忘录。

Toutefois, celles-ci ne sont généralement pas contraignantes à l'extérieur des communautés.

然而,这些制度通常在社区以外不具有约束力。

Si toutes les décisions obligatoires ne sont pas contraignantes, dans quelles circonstances constituent-elles une contrainte?

若并非全部具有约束力的决定都是胁迫性决定,在何种情况下决定才算胁迫性决定?

Il s'agit là d'un moyen légitime de contraindre un État à honorer ses obligations.

这是强制一国履其义务的正当方式。

C'est pour cette raison qu'il faut que les résolutions de l'Assemblée générale soient contraignantes.

由于这个原因,大会的决议必须有约束力。

Cette procédure, juridiquement contraignante, est scrupuleusement appliquée.

有法律约束力的程序得到严格遵守。

Il doit adopter une résolution véritablement contraignante.

安理会必须通过一项具有约束力的决议。

On ne peut contraindre les enfants à travailler.

在爱沙尼亚,不强迫儿童做工。

La Déclaration adoptée aujourd'hui est une déclaration politique non contraignante.

今天表决的这份《宣言》是一项不具有约束力的政治声明。

Certaines délégations se sont prononcées pour une approche non contraignante.

有些代表团赞成软性法律办法。

Ils ont souligné que les directives devaient être non contraignantes.

它们强调,准则应是不具有约束性和自愿的。

Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.

这些准则不具有国际法的法律约束力。

L'élaboration de normes juridiquement contraignantes semble prématurée à ce stade.

情况似乎是,现在制定具有约束力的法律标准时机尚未成熟。

Cependant, aucun de ces instruments ne contient d'obligations légalement contraignantes.

然而,这些文件都不包含具有法律约束力的义务。

Nous sommes prêts à transformer ces engagements en obligations multilatérales juridiquement contraignantes.

我们准备把这些承诺为多边、具有法律约束力的义务。

Nous engageons les Palestiniens à se conformer à leurs obligations juridiquement contraignantes.

我们要求巴勒斯坦人遵守具有约束力的法律义务。

Les violences servent d'instruments pour punir, intimider, contraindre, humilier et dégrader.

这种侵犯为被当作惩罚、恐吓、胁迫侮辱和贬低人格的工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contraindre 的法语例句

用户正在搜索


traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance, traînance, traînant, traînard,

相似单词


contradictoire, contradictoirement, contragrédience, contraignable, contraignant, contraindre, contraint, contrainte, contraintemètre, contraire,

v. t.
1. 强制, 强迫, 迫
contraindre qn à faire qch 强迫某人做某事
contraindre par voie de justice 通过法律途径强制
La maladie le contraint au repos. 疾病他休息


2. 约束, 克制:
contraindre ses désirs 克制欲望



se contraindre v. pr.
自制, 强制自己:
se contraindre à faire qch 强制自己做某事
法语 助 手
助记:
con共同+traind(=streind)束紧+re动词后缀

词根:
streind, strict 束紧

派生:
  • contraint, e   a. 被迫的,受限制的,受拘束的,窘迫的
  • contrainte   n.f. 强制,强迫;约束,拘束,束缚,限制

联想:
  • carcan   n.m. 铁颈圈;枷锁;约束

名词化:
contrainte
化:
contraint, contrainte
近义词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  condamner,  forcer,  pousser,  contenir,  entraver,  freiner,  gêner,  refouler,  refréner,  réprimer,  engager,  exiger,  imposer,  lier,  ranger,  réduire,  soumettre

se contraindre: se gêner,  gêner,  

反义词:
affranchir,  autoriser,  permettre,  tolérer,  dispenser,  aider,  autorisé,  exempter,  laisser,  libérer,  dispensé,  exempté,  libéré,  permis,  toléré
联想词
obliger承担义务;forcer弄开,用力破坏;inciter鼓动,鼓励,激励;dissuader劝阻,劝止,……的念头,放弃;imposer强迫,强加;amener带来,领来;renoncer放弃;obligeant殷勤的,亲切的;empêcher阻止;autoriser准许,允许,同意,;permettre允许,准许,许可;

J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.

我接受,尽管什么也没强迫

De plus ses décisions ne sont pas contraignantes.

此外,大会决定没有约束力。

La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.

当然,磋商的结果将没有任何约束力。

La Quatrième Convention de Genève n'est plus contraignante à ce stade.

《日内瓦第四公约》眼下的约束力不如所述备忘录。

Toutefois, celles-ci ne sont généralement pas contraignantes à l'extérieur des communautés.

然而,这些制度通常在社区以外不具有约束力。

Si toutes les décisions obligatoires ne sont pas contraignantes, dans quelles circonstances constituent-elles une contrainte?

若并非全部具有约束力的决定都是胁迫性决定,在何种情况下决定才算胁迫性决定?

Il s'agit là d'un moyen légitime de contraindre un État à honorer ses obligations.

这是强制一国履其义务的正当方式。

C'est pour cette raison qu'il faut que les résolutions de l'Assemblée générale soient contraignantes.

由于这个原因,大会的决议必须有约束力。

Cette procédure, juridiquement contraignante, est scrupuleusement appliquée.

有法律约束力的程序得到严格遵守。

Il doit adopter une résolution véritablement contraignante.

安理会必须通过一项具有约束力的决议。

On ne peut contraindre les enfants à travailler.

在爱沙尼亚,不强迫儿童做工。

La Déclaration adoptée aujourd'hui est une déclaration politique non contraignante.

今天表决的这份《宣言》是一项不具有约束力的政治声明。

Certaines délégations se sont prononcées pour une approche non contraignante.

有些代表团赞成软性法律办法。

Ils ont souligné que les directives devaient être non contraignantes.

它们强调,准则应是不具有约束性和自愿的。

Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.

这些准则不具有国际法的法律约束力。

L'élaboration de normes juridiquement contraignantes semble prématurée à ce stade.

情况似乎是,现在制定具有约束力的法律标准时机尚未成熟。

Cependant, aucun de ces instruments ne contient d'obligations légalement contraignantes.

然而,这些文件都不包含具有法律约束力的义务。

Nous sommes prêts à transformer ces engagements en obligations multilatérales juridiquement contraignantes.

我们准备把这些承诺为多边、具有法律约束力的义务。

Nous engageons les Palestiniens à se conformer à leurs obligations juridiquement contraignantes.

我们要求巴勒斯坦人遵守具有约束力的法律义务。

Les violences servent d'instruments pour punir, intimider, contraindre, humilier et dégrader.

这种侵犯为被当作惩罚、恐吓、胁迫侮辱和贬低人格的工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contraindre 的法语例句

用户正在搜索


traîneur, train-ferry, trainglot, training, train-train, traire, trait, traitable, traitant, traite,

相似单词


contradictoire, contradictoirement, contragrédience, contraignable, contraignant, contraindre, contraint, contrainte, contraintemètre, contraire,