法语助手
  • 关闭

v. t.
使高兴; 使快乐, 使满意, 使满足:
Ce magasin s'efforce de contenter sa clientèle. 商店努力做使顾客满意。
J'espère que cette explication vous contentera. 我希望这个使你满意。
contenter sa curiosité [引]满足好奇心




se contenter v. pr.
(+de)满足于…:
se contenter de peu 很容易满足, 很容易知足
se contenter de faire qch 仅限于做某事:Pour réponse, elle s'est contentée de sourire.
只是微微一笑作为回答。


常见用法
contenter sa clientèle使自己的顾客们满意

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
apaiser,  assouvir,  combler,  satisfaire,  étancher,  rassasier,  désintéresser,  exaucer,  complaire,  plaire,  accommoder,  arranger,  se borner à,  se cantonner à,  en rester à,  en tenir à,  se limiter à

se contenter de: s'accommoder,  se borner,  se cantonner,  restreindre,  borner,  arrêter,  cantonner,  limiter,  rabattre,  tenir,  

se contenter: s'arranger,  s'accommoder de,  s'arranger de,  se limiter à,  s'en tenir à,  se satisfaire,  arranger,  satisfaire,  

反义词:
affliger,  chagriner,  contrarier,  désappointer,  mécontenter,  décevoir,  défriser,  désoler,  froisser,  provoquer,  affligé,  attrister,  attristé,  dépiter,  fâcher,  navrer,  plaindre,  sacrifier,  contrarié,  dépité

se contenter: se plaindre,  

faire做出,创造,制造;prétendre要,企图,打算;espérer希望,期望,盼望;oublier忘记;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;rabattre降下;tenter试图,尝试;finir完成,结束;essayer试验,检验;vouloir愿意,希望;préférer宁愿,宁可,更喜欢;

Elle est très contente de partir en vacances.

高兴去度假。

Petite Julie est contente d'être avec ses cousins.

小茱莉和表兄弟在一起很高兴

Elle a l'air contente.

一副很高兴的样子

Catherine est toute contente de revoir ses amis.

凯瑟淋很高兴又的朋友们。

Si vous pouvez venir, je serais tres contente.

如果您来我将很高兴

Ces quatre femmes sont contentes avec les petits cadeaux.

这些小礼物,四位女士特开心的说。

J'ai ete tres contente d'avoir recu ta lettre.

你的信我很高兴

Malgré la météo catastrophique, j’étais très contente car j’ai vu deux copines.

虽然天气很不给力,不过我还是超级开心,因为借此机会分别和两个朋友碰了头。

Et, cependant, d'habitude, je suis si contente d’être auprès de ma grand-mère !

不过跟往常一样,我还是很高兴外婆!”

Et la grande personne était bien contente de connaître un homme aussi raisonnable.

于是大人们就十分高兴认识我这样一个通情达理的人。

Les classes vont commencer en Septembre.Je suis très contente et je vais faire effort!!!

九月份开学,我很高兴了,我会努力的!!!

L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.

生命的独一无二让我无法对他人的成功感满足

J'espère que cette explication vous contentera.

我希望这个使你满意

Elle est bien contente de ses bottes.

对靴子很满意

Je suis très contente de notre collaboration.

我对我们的合作感非常高兴。

Je suis tellement contente que vous soyez là.

您在这儿我实在太高兴了。

Moi aussi, je suis contente de te voir.

我也一样,你很高兴

Elle s'est contentée de sourire pour réponse.

只是微微一笑作为回答。

"Je suis contente d"avoir une autre mission politique.

“我很高兴够进行另一项政治任务。

Je suis très contente de faire votre connaissance .

我很高兴认识你。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contenter 的法语例句

用户正在搜索


didactisme, didactyle, Didakol, didascalie, dideau, didelphe, didérichite, Diderma, Didier, Didinium,

相似单词


conteneuriser, contenir, content, contentant, contentement, contenter, contentieux, contentif, contention, contentive,

v. t.
高兴; 意, 足:
Ce magasin s'efforce de contenter sa clientèle. 商店努力做到顾客意。
J'espère que cette explication vous contentera. 我希望这个解释能意。
contenter sa curiosité [引]足好奇心




se contenter v. pr.
(+de)足于…:
se contenter de peu 很容易足, 很容易知足
se contenter de faire qch 仅限于做某事:Pour réponse, elle s'est contentée de sourire.
她只是微微一笑作为回答。


常见用法
contenter sa clientèle自己的顾客们

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
apaiser,  assouvir,  combler,  satisfaire,  étancher,  rassasier,  désintéresser,  exaucer,  complaire,  plaire,  accommoder,  arranger,  se borner à,  se cantonner à,  en rester à,  en tenir à,  se limiter à

se contenter de: s'accommoder,  se borner,  se cantonner,  restreindre,  borner,  arrêter,  cantonner,  limiter,  rabattre,  tenir,  

se contenter: s'arranger,  s'accommoder de,  s'arranger de,  se limiter à,  s'en tenir à,  se satisfaire,  arranger,  satisfaire,  

反义词:
affliger,  chagriner,  contrarier,  désappointer,  mécontenter,  décevoir,  défriser,  désoler,  froisser,  provoquer,  affligé,  attrister,  attristé,  dépiter,  fâcher,  navrer,  plaindre,  sacrifier,  contrarié,  dépité

se contenter: se plaindre,  

faire做出,创造,制造;prétendre要,企图,打算;espérer希望,期望,盼望;oublier忘记;réjouir欢欣,喜悦,高兴;rabattre降下;tenter试图,尝试;finir完成,结束;essayer试验,检验;vouloir愿意,希望;préférer宁愿,宁可,更喜欢;

Elle est très contente de partir en vacances.

她很高兴能去度假。

Petite Julie est contente d'être avec ses cousins.

小茱莉和表兄弟在一起很高兴

Elle a l'air contente.

她一副很高兴的样子

Catherine est toute contente de revoir ses amis.

凯瑟淋很高兴又见到她的朋友们。

Si vous pouvez venir, je serais tres contente.

如果您能来我将很高兴

Ces quatre femmes sont contentes avec les petits cadeaux.

收到这些小礼女士特开心的说。

J'ai ete tres contente d'avoir recu ta lettre.

收到你的信我很高兴

Malgré la météo catastrophique, j’étais très contente car j’ai vu deux copines.

虽然天气很不给力,不过我还是超级开心,因为借此机会分别和两个朋友碰了头。

Et, cependant, d'habitude, je suis si contente d’être auprès de ma grand-mère !

不过跟往常一样,我还是很高兴见到外婆!”

Et la grande personne était bien contente de connaître un homme aussi raisonnable.

于是大人们就十分高兴能认识我这样一个通情达理的人。

Les classes vont commencer en Septembre.Je suis très contente et je vais faire effort!!!

九月份开学,我很高兴了,我会努力的!!!

L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.

生命的独一无二让我无法对他人的成功感到

J'espère que cette explication vous contentera.

我希望这个解释能

Elle est bien contente de ses bottes.

她对靴子很

Je suis très contente de notre collaboration.

我对我们的合作感到非常高兴。

Je suis tellement contente que vous soyez là.

看到您在这儿我实在太高兴了。

Moi aussi, je suis contente de te voir.

我也一样,见到你很高兴

Elle s'est contentée de sourire pour réponse.

只是微微一笑作为回答。

"Je suis contente d"avoir une autre mission politique.

“我很高兴能够进行另一项政治任务。

Je suis très contente de faire votre connaissance .

我很高兴认识你。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contenter 的法语例句

用户正在搜索


Didynamipus, diécie, diécique, diède, dièdre, dief, dieffenbachia, diégo-suarez, Dielasma, dieldrine,

相似单词


conteneuriser, contenir, content, contentant, contentement, contenter, contentieux, contentif, contention, contentive,

v. t.
使高兴; 使快乐, 使满意, 使满
Ce magasin s'efforce de contenter sa clientèle. 商店努力做到使顾客满意。
J'espère que cette explication vous contentera. 我希望这个解释能使你满意。
contenter sa curiosité [引]满




se contenter v. pr.
(+de)满于…:
se contenter de peu 很容易满, 很容易知
se contenter de faire qch 仅限于做某事:Pour réponse, elle s'est contentée de sourire.
她只是微微一笑作为回答。


常见用法
contenter sa clientèle使自己的顾客们满意

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
apaiser,  assouvir,  combler,  satisfaire,  étancher,  rassasier,  désintéresser,  exaucer,  complaire,  plaire,  accommoder,  arranger,  se borner à,  se cantonner à,  en rester à,  en tenir à,  se limiter à

se contenter de: s'accommoder,  se borner,  se cantonner,  restreindre,  borner,  arrêter,  cantonner,  limiter,  rabattre,  tenir,  

se contenter: s'arranger,  s'accommoder de,  s'arranger de,  se limiter à,  s'en tenir à,  se satisfaire,  arranger,  satisfaire,  

反义词:
affliger,  chagriner,  contrarier,  désappointer,  mécontenter,  décevoir,  défriser,  désoler,  froisser,  provoquer,  affligé,  attrister,  attristé,  dépiter,  fâcher,  navrer,  plaindre,  sacrifier,  contrarié,  dépité

se contenter: se plaindre,  

faire做出,创造,制造;prétendre要,企图,打算;espérer希望,期望,盼望;oublier忘记;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;rabattre降下;tenter试图,尝试;finir完成,结束;essayer试验,检验;vouloir愿意,希望;préférer宁愿,宁可,更喜欢;

Elle est très contente de partir en vacances.

她很高兴能去度假。

Petite Julie est contente d'être avec ses cousins.

小茱莉和表兄弟在一起很高兴

Elle a l'air contente.

她一副很高兴

Catherine est toute contente de revoir ses amis.

瑟淋很高兴又见到她的朋友们。

Si vous pouvez venir, je serais tres contente.

如果您能来我将很高兴

Ces quatre femmes sont contentes avec les petits cadeaux.

收到这些小礼物,四位女士特开心的说。

J'ai ete tres contente d'avoir recu ta lettre.

收到你的信我很高兴

Malgré la météo catastrophique, j’étais très contente car j’ai vu deux copines.

虽然天气很不给力,不过我还是超级开心,因为借此机会分别和两个朋友碰了头。

Et, cependant, d'habitude, je suis si contente d’être auprès de ma grand-mère !

不过跟往常一,我还是很高兴见到外婆!”

Et la grande personne était bien contente de connaître un homme aussi raisonnable.

于是大人们就十分高兴能认识我这一个通情达理的人。

Les classes vont commencer en Septembre.Je suis très contente et je vais faire effort!!!

九月份开学,我很高兴了,我会努力的!!!

L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.

生命的独一无二让我无法对他人的成功感到

J'espère que cette explication vous contentera.

我希望这个解释能使你满意

Elle est bien contente de ses bottes.

她对靴满意

Je suis très contente de notre collaboration.

我对我们的合作感到非常高兴。

Je suis tellement contente que vous soyez là.

看到您在这儿我实在太高兴了。

Moi aussi, je suis contente de te voir.

我也一,见到你很高兴

Elle s'est contentée de sourire pour réponse.

只是微微一笑作为回答。

"Je suis contente d"avoir une autre mission politique.

“我很高兴能够进行另一项政治任务。

Je suis très contente de faire votre connaissance .

我很高兴认识你。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contenter 的法语例句

用户正在搜索


diène, diénerite, diénol, diénone, diénophile, Dientamoeba, diényne, Dieppois, diéppois, Dierama,

相似单词


conteneuriser, contenir, content, contentant, contentement, contenter, contentieux, contentif, contention, contentive,

v. t.
高兴; 快乐, 意,
Ce magasin s'efforce de contenter sa clientèle. 商店努力做到顾客意。
J'espère que cette explication vous contentera. 我希望个解释能意。
contenter sa curiosité [引]好奇心




se contenter v. pr.
(+de)于…:
se contenter de peu 很容易, 很容易知
se contenter de faire qch 仅限于做某事:Pour réponse, elle s'est contentée de sourire.
她只是微微一笑作为回答。


常见用法
contenter sa clientèle自己的顾客们

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
apaiser,  assouvir,  combler,  satisfaire,  étancher,  rassasier,  désintéresser,  exaucer,  complaire,  plaire,  accommoder,  arranger,  se borner à,  se cantonner à,  en rester à,  en tenir à,  se limiter à

se contenter de: s'accommoder,  se borner,  se cantonner,  restreindre,  borner,  arrêter,  cantonner,  limiter,  rabattre,  tenir,  

se contenter: s'arranger,  s'accommoder de,  s'arranger de,  se limiter à,  s'en tenir à,  se satisfaire,  arranger,  satisfaire,  

反义词:
affliger,  chagriner,  contrarier,  désappointer,  mécontenter,  décevoir,  défriser,  désoler,  froisser,  provoquer,  affligé,  attrister,  attristé,  dépiter,  fâcher,  navrer,  plaindre,  sacrifier,  contrarié,  dépité

se contenter: se plaindre,  

faire做出,创造,制造;prétendre要,企图,打算;espérer希望,期望,盼望;oublier忘记;réjouir欢欣,喜悦,高兴;rabattre降下;tenter试图,尝试;finir完成,结束;essayer试验,检验;vouloir愿意,希望;préférer宁愿,宁可,更喜欢;

Elle est très contente de partir en vacances.

她很高兴能去度假。

Petite Julie est contente d'être avec ses cousins.

茱莉和表兄弟在一起很高兴

Elle a l'air contente.

她一副很高兴的样子

Catherine est toute contente de revoir ses amis.

凯瑟淋很高兴又见到她的朋友们。

Si vous pouvez venir, je serais tres contente.

如果您能来我将很高兴

Ces quatre femmes sont contentes avec les petits cadeaux.

收到礼物,四位女士特开心的说。

J'ai ete tres contente d'avoir recu ta lettre.

收到你的信我很高兴

Malgré la météo catastrophique, j’étais très contente car j’ai vu deux copines.

虽然天气很不给力,不过我还是超级开心,因为借此机会分别和两个朋友碰了头。

Et, cependant, d'habitude, je suis si contente d’être auprès de ma grand-mère !

不过跟往常一样,我还是很高兴见到外婆!”

Et la grande personne était bien contente de connaître un homme aussi raisonnable.

于是大人们就十分高兴能认识我样一个通情达理的人。

Les classes vont commencer en Septembre.Je suis très contente et je vais faire effort!!!

九月份开学,我很高兴了,我会努力的!!!

L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.

生命的独一无二让我无法对他人的成功感到

J'espère que cette explication vous contentera.

我希望个解释能

Elle est bien contente de ses bottes.

她对靴子很

Je suis très contente de notre collaboration.

我对我们的合作感到非常高兴。

Je suis tellement contente que vous soyez là.

看到您在儿我实在太高兴了。

Moi aussi, je suis contente de te voir.

我也一样,见到你很高兴

Elle s'est contentée de sourire pour réponse.

只是微微一笑作为回答。

"Je suis contente d"avoir une autre mission politique.

“我很高兴能够进行另一项政治任务。

Je suis très contente de faire votre connaissance .

我很高兴认识你。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contenter 的法语例句

用户正在搜索


diesel, diesel-électrique, diésélisation, diéséliser, diéséliste, diesel-oil, diéser, diester, Diestien, diestite,

相似单词


conteneuriser, contenir, content, contentant, contentement, contenter, contentieux, contentif, contention, contentive,

v. t.
高兴; 快乐, 满意, 满足:
Ce magasin s'efforce de contenter sa clientèle. 商店努力做到满意。
J'espère que cette explication vous contentera. 希望这个解释你满意。
contenter sa curiosité [引]满足好奇心




se contenter v. pr.
(+de)满足于…:
se contenter de peu 很容易满足, 很容易知足
se contenter de faire qch 仅限于做某事:Pour réponse, elle s'est contentée de sourire.
她只是微微一笑作为回答。


常见用法
contenter sa clientèle自己的们满意

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
apaiser,  assouvir,  combler,  satisfaire,  étancher,  rassasier,  désintéresser,  exaucer,  complaire,  plaire,  accommoder,  arranger,  se borner à,  se cantonner à,  en rester à,  en tenir à,  se limiter à

se contenter de: s'accommoder,  se borner,  se cantonner,  restreindre,  borner,  arrêter,  cantonner,  limiter,  rabattre,  tenir,  

se contenter: s'arranger,  s'accommoder de,  s'arranger de,  se limiter à,  s'en tenir à,  se satisfaire,  arranger,  satisfaire,  

反义词:
affliger,  chagriner,  contrarier,  désappointer,  mécontenter,  décevoir,  défriser,  désoler,  froisser,  provoquer,  affligé,  attrister,  attristé,  dépiter,  fâcher,  navrer,  plaindre,  sacrifier,  contrarié,  dépité

se contenter: se plaindre,  

faire做出,创造,制造;prétendre要,企图,打算;espérer希望,期望,盼望;oublier忘记;réjouir欢欣,喜悦,高兴;rabattre降下;tenter试图,尝试;finir完成,结束;essayer试验,检验;vouloir愿意,希望;préférer宁愿,宁可,更喜欢;

Elle est très contente de partir en vacances.

她很高兴去度假。

Petite Julie est contente d'être avec ses cousins.

小茱莉和表兄弟在一起很高兴

Elle a l'air contente.

她一副很高兴的样子

Catherine est toute contente de revoir ses amis.

凯瑟淋很高兴又见到她的朋友们。

Si vous pouvez venir, je serais tres contente.

如果您将很高兴

Ces quatre femmes sont contentes avec les petits cadeaux.

收到这些小礼物,四位女士特开心的说。

J'ai ete tres contente d'avoir recu ta lettre.

收到你的信高兴

Malgré la météo catastrophique, j’étais très contente car j’ai vu deux copines.

虽然天气很不给力,不过还是超级开心,因为借此机会分别和两个朋友碰了头。

Et, cependant, d'habitude, je suis si contente d’être auprès de ma grand-mère !

不过跟往常一样,还是很高兴见到外婆!”

Et la grande personne était bien contente de connaître un homme aussi raisonnable.

于是大人们就十分高兴认识这样一个通情达理的人。

Les classes vont commencer en Septembre.Je suis très contente et je vais faire effort!!!

九月份开学,高兴了,会努力的!!!

L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.

生命的独一无二让无法对他人的成功感到满足

J'espère que cette explication vous contentera.

希望这个解释满意

Elle est bien contente de ses bottes.

她对靴子很满意

Je suis très contente de notre collaboration.

们的合作感到非常高兴。

Je suis tellement contente que vous soyez là.

看到您在这儿实在太高兴了。

Moi aussi, je suis contente de te voir.

也一样,见到你很高兴

Elle s'est contentée de sourire pour réponse.

只是微微一笑作为回答。

"Je suis contente d"avoir une autre mission politique.

高兴够进行另一项政治任务。

Je suis très contente de faire votre connaissance .

高兴认识你。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 contenter 的法语例句

用户正在搜索


diéthylèneglycoldinitrate, diéthyline, diéthylmalonylurée, diétothérapie, diétotoxique, Dietrich, diétrichite, dîette, dietzéite, dieu,

相似单词


conteneuriser, contenir, content, contentant, contentement, contenter, contentieux, contentif, contention, contentive,

v. t.
高兴; 快乐, 满意, 满足:
Ce magasin s'efforce de contenter sa clientèle. 商店努力做到顾客满意。
J'espère que cette explication vous contentera. 我希望这个解释能你满意。
contenter sa curiosité [引]满足好奇心




se contenter v. pr.
(+de)满足于…:
se contenter de peu 很容易满足, 很容易知足
se contenter de faire qch 仅限于做某事:Pour réponse, elle s'est contentée de sourire.
她只是微微一笑作为回答。


常见用法
contenter sa clientèle自己的顾客们满意

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
apaiser,  assouvir,  combler,  satisfaire,  étancher,  rassasier,  désintéresser,  exaucer,  complaire,  plaire,  accommoder,  arranger,  se borner à,  se cantonner à,  en rester à,  en tenir à,  se limiter à

se contenter de: s'accommoder,  se borner,  se cantonner,  restreindre,  borner,  arrêter,  cantonner,  limiter,  rabattre,  tenir,  

se contenter: s'arranger,  s'accommoder de,  s'arranger de,  se limiter à,  s'en tenir à,  se satisfaire,  arranger,  satisfaire,  

反义词:
affliger,  chagriner,  contrarier,  désappointer,  mécontenter,  décevoir,  défriser,  désoler,  froisser,  provoquer,  affligé,  attrister,  attristé,  dépiter,  fâcher,  navrer,  plaindre,  sacrifier,  contrarié,  dépité

se contenter: se plaindre,  

faire做出,创造,制造;prétendre要,企图,打算;espérer希望,期望,盼望;oublier忘记;réjouir欢欣,高兴;rabattre降下;tenter试图,尝试;finir完成,结束;essayer试验,检验;vouloir愿意,希望;préférer宁愿,宁可,更欢;

Elle est très contente de partir en vacances.

她很高兴能去度假。

Petite Julie est contente d'être avec ses cousins.

小茱莉和表兄弟在一起很高兴

Elle a l'air contente.

她一高兴的样子

Catherine est toute contente de revoir ses amis.

凯瑟淋很高兴又见到她的朋友们。

Si vous pouvez venir, je serais tres contente.

如果您能来我将很高兴

Ces quatre femmes sont contentes avec les petits cadeaux.

收到这些小礼物,四位女士特开心的说。

J'ai ete tres contente d'avoir recu ta lettre.

收到你的信我很高兴

Malgré la météo catastrophique, j’étais très contente car j’ai vu deux copines.

虽然天气很不给力,不过我还是超级开心,因为借此机会分别和两个朋友碰了头。

Et, cependant, d'habitude, je suis si contente d’être auprès de ma grand-mère !

不过跟往常一样,我还是很高兴见到外婆!”

Et la grande personne était bien contente de connaître un homme aussi raisonnable.

于是大人们就十分高兴能认识我这样一个通情达理的人。

Les classes vont commencer en Septembre.Je suis très contente et je vais faire effort!!!

九月份开学,我很高兴了,我会努力的!!!

L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.

生命的独一无二让我无法对他人的成功感到满足

J'espère que cette explication vous contentera.

我希望这个解释能满意

Elle est bien contente de ses bottes.

她对靴子很满意

Je suis très contente de notre collaboration.

我对我们的合作感到非常高兴。

Je suis tellement contente que vous soyez là.

看到您在这儿我实在太高兴了。

Moi aussi, je suis contente de te voir.

我也一样,见到你很高兴

Elle s'est contentée de sourire pour réponse.

只是微微一笑作为回答。

"Je suis contente d"avoir une autre mission politique.

“我很高兴能够进行另一项政治任务。

Je suis très contente de faire votre connaissance .

我很高兴认识你。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contenter 的法语例句

用户正在搜索


diffamation, diffamatoire, diffamé, diffamée, diffamer, différé, différemment, différence, différenciateur, différenciation,

相似单词


conteneuriser, contenir, content, contentant, contentement, contenter, contentieux, contentif, contention, contentive,

v. t.
使高兴; 使快乐, 使满意, 使满足:
Ce magasin s'efforce de contenter sa clientèle. 商店努力到使顾客满意。
J'espère que cette explication vous contentera. 我这个解释能使你满意。
contenter sa curiosité [引]满足好奇心




se contenter v. pr.
(+de)满足于…:
se contenter de peu 很容易满足, 很容易知足
se contenter de faire qch 仅限于某事:Pour réponse, elle s'est contentée de sourire.
她只是微微一笑作为回答。


常见用法
contenter sa clientèle使自己的顾客们满意

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
apaiser,  assouvir,  combler,  satisfaire,  étancher,  rassasier,  désintéresser,  exaucer,  complaire,  plaire,  accommoder,  arranger,  se borner à,  se cantonner à,  en rester à,  en tenir à,  se limiter à

se contenter de: s'accommoder,  se borner,  se cantonner,  restreindre,  borner,  arrêter,  cantonner,  limiter,  rabattre,  tenir,  

se contenter: s'arranger,  s'accommoder de,  s'arranger de,  se limiter à,  s'en tenir à,  se satisfaire,  arranger,  satisfaire,  

反义词:
affliger,  chagriner,  contrarier,  désappointer,  mécontenter,  décevoir,  défriser,  désoler,  froisser,  provoquer,  affligé,  attrister,  attristé,  dépiter,  fâcher,  navrer,  plaindre,  sacrifier,  contrarié,  dépité

se contenter: se plaindre,  

faire出,创造,制造;prétendre要,企图,打算;espérer,盼;oublier忘记;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;rabattre降下;tenter试图,尝试;finir完成,结束;essayer试验,检验;vouloir愿意,;préférer宁愿,宁可,更喜欢;

Elle est très contente de partir en vacances.

她很高兴能去度假。

Petite Julie est contente d'être avec ses cousins.

小茱莉和表兄弟在一起很高兴

Elle a l'air contente.

她一副很高兴的样子

Catherine est toute contente de revoir ses amis.

凯瑟淋很高兴又见到她的朋友们。

Si vous pouvez venir, je serais tres contente.

如果您能来我将很高兴

Ces quatre femmes sont contentes avec les petits cadeaux.

收到这些小礼物,四位女士特开心的说。

J'ai ete tres contente d'avoir recu ta lettre.

收到你的信我很高兴

Malgré la météo catastrophique, j’étais très contente car j’ai vu deux copines.

虽然天气很不给力,不过我还是超级开心,因为借此机会分别和两个朋友碰了头。

Et, cependant, d'habitude, je suis si contente d’être auprès de ma grand-mère !

不过跟往常一样,我还是很高兴见到外婆!”

Et la grande personne était bien contente de connaître un homme aussi raisonnable.

于是大人们就十分高兴能认识我这样一个通情达理的人。

Les classes vont commencer en Septembre.Je suis très contente et je vais faire effort!!!

九月份开学,我很高兴了,我会努力的!!!

L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.

生命的独一无二让我无法对他人的成功感到满足

J'espère que cette explication vous contentera.

这个解释能使你满意

Elle est bien contente de ses bottes.

她对靴子很满意

Je suis très contente de notre collaboration.

我对我们的合作感到非常高兴。

Je suis tellement contente que vous soyez là.

看到您在这儿我实在太高兴了。

Moi aussi, je suis contente de te voir.

我也一样,见到你很高兴

Elle s'est contentée de sourire pour réponse.

只是微微一笑作为回答。

"Je suis contente d"avoir une autre mission politique.

“我很高兴能够进行另一项政治任务。

Je suis très contente de faire votre connaissance .

我很高兴认识你。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contenter 的法语例句

用户正在搜索


différentiel, différentielle, différentier, différentio, différents, différer, difficile, difficilement, difficulté, difficultueusement,

相似单词


conteneuriser, contenir, content, contentant, contentement, contenter, contentieux, contentif, contention, contentive,

v. t.
使高兴; 使快乐, 使满, 使满足:
Ce magasin s'efforce de contenter sa clientèle. 商店努力做到使顾客满
J'espère que cette explication vous contentera. 我希望这个解释能使你满
contenter sa curiosité [引]满足好奇心




se contenter v. pr.
(+de)满足于…:
se contenter de peu 很容易满足, 很容易知足
se contenter de faire qch 仅限于做某事:Pour réponse, elle s'est contentée de sourire.
她只是微微一笑作为回答。


常见用法
contenter sa clientèle使自己的顾客们满

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
apaiser,  assouvir,  combler,  satisfaire,  étancher,  rassasier,  désintéresser,  exaucer,  complaire,  plaire,  accommoder,  arranger,  se borner à,  se cantonner à,  en rester à,  en tenir à,  se limiter à

se contenter de: s'accommoder,  se borner,  se cantonner,  restreindre,  borner,  arrêter,  cantonner,  limiter,  rabattre,  tenir,  

se contenter: s'arranger,  s'accommoder de,  s'arranger de,  se limiter à,  s'en tenir à,  se satisfaire,  arranger,  satisfaire,  

反义词:
affliger,  chagriner,  contrarier,  désappointer,  mécontenter,  décevoir,  défriser,  désoler,  froisser,  provoquer,  affligé,  attrister,  attristé,  dépiter,  fâcher,  navrer,  plaindre,  sacrifier,  contrarié,  dépité

se contenter: se plaindre,  

faire做出,创造,制造;prétendre要,企图,打算;espérer希望,期望,盼望;oublier忘记;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;rabattre降下;tenter试图,尝试;finir完成,结束;essayer;vouloir,希望;préférer,宁可,更喜欢;

Elle est très contente de partir en vacances.

她很高兴能去度假。

Petite Julie est contente d'être avec ses cousins.

小茱莉和表兄弟在一起很高兴

Elle a l'air contente.

她一副很高兴的样子

Catherine est toute contente de revoir ses amis.

凯瑟淋很高兴又见到她的朋友们。

Si vous pouvez venir, je serais tres contente.

如果您能来我将很高兴

Ces quatre femmes sont contentes avec les petits cadeaux.

收到这些小礼物,四位女士特开心的说。

J'ai ete tres contente d'avoir recu ta lettre.

收到你的信我很高兴

Malgré la météo catastrophique, j’étais très contente car j’ai vu deux copines.

虽然天气很不给力,不过我还是超级开心,因为借此机会分别和两个朋友碰了头。

Et, cependant, d'habitude, je suis si contente d’être auprès de ma grand-mère !

不过跟往常一样,我还是很高兴见到外婆!”

Et la grande personne était bien contente de connaître un homme aussi raisonnable.

于是大人们就十分高兴能认识我这样一个通情达理的人。

Les classes vont commencer en Septembre.Je suis très contente et je vais faire effort!!!

九月份开学,我很高兴了,我会努力的!!!

L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.

生命的独一无二让我无法对他人的成功感到满足

J'espère que cette explication vous contentera.

我希望这个解释能使你

Elle est bien contente de ses bottes.

她对靴子很

Je suis très contente de notre collaboration.

我对我们的合作感到非常高兴。

Je suis tellement contente que vous soyez là.

看到您在这儿我实在太高兴了。

Moi aussi, je suis contente de te voir.

我也一样,见到你很高兴

Elle s'est contentée de sourire pour réponse.

只是微微一笑作为回答。

"Je suis contente d"avoir une autre mission politique.

“我很高兴能够进行另一项政治任务。

Je suis très contente de faire votre connaissance .

我很高兴认识你。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contenter 的法语例句

用户正在搜索


diffraction, diffractogramme, diffractomètre, diffratif, diffringent, diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat,

相似单词


conteneuriser, contenir, content, contentant, contentement, contenter, contentieux, contentif, contention, contentive,

v. t.
快乐, 满意, 满足:
Ce magasin s'efforce de contenter sa clientèle. 商店努力做到顾客满意。
J'espère que cette explication vous contentera. 我希望这个解释满意。
contenter sa curiosité [引]满足好奇心




se contenter v. pr.
(+de)满足于…:
se contenter de peu 很容易满足, 很容易知足
se contenter de faire qch 仅限于做某事:Pour réponse, elle s'est contentée de sourire.
她只是微微一笑作为回答。


常见用法
contenter sa clientèle自己的顾客们满意

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
apaiser,  assouvir,  combler,  satisfaire,  étancher,  rassasier,  désintéresser,  exaucer,  complaire,  plaire,  accommoder,  arranger,  se borner à,  se cantonner à,  en rester à,  en tenir à,  se limiter à

se contenter de: s'accommoder,  se borner,  se cantonner,  restreindre,  borner,  arrêter,  cantonner,  limiter,  rabattre,  tenir,  

se contenter: s'arranger,  s'accommoder de,  s'arranger de,  se limiter à,  s'en tenir à,  se satisfaire,  arranger,  satisfaire,  

反义词:
affliger,  chagriner,  contrarier,  désappointer,  mécontenter,  décevoir,  défriser,  désoler,  froisser,  provoquer,  affligé,  attrister,  attristé,  dépiter,  fâcher,  navrer,  plaindre,  sacrifier,  contrarié,  dépité

se contenter: se plaindre,  

faire做出,创造,制造;prétendre要,企图,打算;espérer希望,期望,盼望;oublier忘记;réjouir欢欣,喜悦,;rabattre降下;tenter试图,尝试;finir完成,结束;essayer试验,检验;vouloir愿意,希望;préférer宁愿,宁可,更喜欢;

Elle est très contente de partir en vacances.

她很去度假。

Petite Julie est contente d'être avec ses cousins.

小茱莉和表兄弟在一起很

Elle a l'air contente.

她一副很的样子

Catherine est toute contente de revoir ses amis.

凯瑟淋很高到她的朋友们。

Si vous pouvez venir, je serais tres contente.

如果您来我将很

Ces quatre femmes sont contentes avec les petits cadeaux.

收到这些小礼物,四位女士特开心的说。

J'ai ete tres contente d'avoir recu ta lettre.

收到的信我很

Malgré la météo catastrophique, j’étais très contente car j’ai vu deux copines.

虽然天气很不给力,不过我还是超级开心,因为借此机会分别和两个朋友碰了头。

Et, cependant, d'habitude, je suis si contente d’être auprès de ma grand-mère !

不过跟往常一样,我还是很到外婆!”

Et la grande personne était bien contente de connaître un homme aussi raisonnable.

于是大人们就十分高认识我这样一个通情达理的人。

Les classes vont commencer en Septembre.Je suis très contente et je vais faire effort!!!

九月份开学,我很了,我会努力的!!!

L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.

生命的独一无二让我无法对他人的成功感到满足

J'espère que cette explication vous contentera.

我希望这个解释满意

Elle est bien contente de ses bottes.

她对靴子很满意

Je suis très contente de notre collaboration.

我对我们的合作感到非常高

Je suis tellement contente que vous soyez là.

看到您在这儿我实在太高了。

Moi aussi, je suis contente de te voir.

我也一样,

Elle s'est contentée de sourire pour réponse.

只是微微一笑作为回答。

"Je suis contente d"avoir une autre mission politique.

“我很够进行另一项政治任务。

Je suis très contente de faire votre connaissance .

我很认识

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contenter 的法语例句

用户正在搜索


diffusions, diffusiophorèse, diffusivité, dificiencedu, difluor, diformyl, digalène, digallate, digastrique, digeit(o)-,

相似单词


conteneuriser, contenir, content, contentant, contentement, contenter, contentieux, contentif, contention, contentive,