法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 细看, 察看, 端详:
considérer un monument 细看座纪念碑
considérer qn de la tête aux pieds 从头到脚打量某人


2. 考虑, 细想:
considérer le pour et le contre 考虑利弊得失
On doit considérer cette affaire sous toutes ses faces. 应该从各个方面考虑这件事。


3. 尊重, 看重, 重视:
un homme que l'on considère beaucoup 人们非常尊重的个人

4. considérer comme 视作, 看作:
Je vous considère comme mon frère 我把你看作自己的兄
Le peuple chinois considère comme sienne toute lutte révolutionnaire dans le monde.
中国人民把世界上切革命斗争都看作自己的斗争。


se considérer v. pr.
1. 打量自己:
se considérer dans un miroir 照镜子

2. 把自己看作, 自以为, 自认为:
se considérer comme un élève des masses 把自己看作群众的小学生

3. 被考虑


常见用法
ils le considèrent comme un imbécile 他们把他当作个白痴

联想:
  • observer   v.t. 观察,观测;遵守,遵循;注意到,留心

名词变化:
considération
形容词变化:
considérable
副词变化:
considérablement
近义词:
apprécier,  connaître,  contempler,  examiner,  observer,  analyser,  étudier,  peser,  envisager,  croire,  estimer,  respecter,  révérer,  compter pour,  prendre pour,  tenir pour,  traiter comme,  honorer,  juger,  regarder

se considérer: se voir,  juger,  estimer,  

反义词:
discréditer,  mépriser,  déconsidérer,  méconnaître,  mésestimer,  décréditer,  dédaigner,  ignorer,  négliger,  discrédité,  ignoré,  méprisé,  méconnu,  négligé
联想词
admettre接纳,接受;penser想,思索,思考;reconnaître认出;affirmer断言,肯定;supposer假定,假设;envisager面对,看;dire说,讲;ignorer不知道;conclure缔结,达成,商定;préférer宁愿,宁欢;reconsidérer重新考虑;

Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

至目前为止,溴化阻燃剂被认为是最为有效的阻燃剂。

Près des deux tiers de ces jeunes sont considérés comme sans emploi ou sous-employés.

在这些青年人中,据认为有近三分之二失业或就业不足。

En revanche, il est plus probable qu'on les considère «complices» de tels crimes.

但它们面临作为这些罪行的“串通”指控的能性些。

Dans leur grande majorité, les États Membres considéraient que le statu quo était inacceptable.

在这方面,绝大多数会员国认为现状是不接受的。

7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.

指按任何国家的国内法律不被承认为本国国民的人.

Ce sont là, très brièvement, certains points que ma délégation considère qu'il importe de soulever.

简而言之,这些想法是我国代表团认为必须提出的部分想法。

La signature numérique est largement considérée comme une technologie particulière pour “signer” des documents électroniques.

数字签名被普遍视为“签署”电子文件的种特殊技术。

1 Le Comité relève que l'État partie considère que l'auteur a épuisé les recours internes.

1 委员会注意到,缔约国认为,提交人已经用尽国内补救办法。

Je considère que la communication est recevable.

认为,该来文是以受理。

Il considère que le Comité approuve la désignation.

认为,委员会赞同此项任命。

Je considère que le chapitre IV est adopté.

我就认为第四章获得通过。

13.4 Je considère que la communication est recevable.

4 我认为,该来文是以受理。

L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

提交人认为已用尽了国内补救措施。

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

我就认为委员会希望通过第三章。

Le BSCI considère que cette recommandation a été appliquée.

监督厅认为这项建议已获执行。

Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.

我们认为这是原子能机构采取的正确的方法。

Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

三个国家缔约方在报告所涉期间建立了国家协调机构

Il est, en conséquence, considéré comme très persistant dans l'environnement.

因此,十氯酮被视作种对环境具有持久性严重污染的物质。

Sauf objection, elle considérera que la Commission approuve la suppression proposée.

如果没有人反对,她认为委员会同意所建议的删除。

Les dix États Parties déclarants ont dit appliquer l'article considéré.

所有10个提交报告的缔约方均报告执行了相关条款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 considérer 的法语例句

用户正在搜索


大江南北, 大将, 大讲某人的坏话, 大讲某人坏话, 大奖, 大奖赛, 大蕉, 大角膜, 大叫一声, 大轿车,

相似单词


considérablement, considérant, considération, considérations, considéré, considérer, consignataire, consignateur, consignation, consigne,

v. t.
1. 细看, 察看, 端详:
considérer un monument 细看一座纪
considérer qn de la tête aux pieds 头到脚打量某人


2. 考虑, 细想:
considérer le pour et le contre 考虑利弊得失
On doit considérer cette affaire sous toutes ses faces. 应该各个方考虑这件事。


3. 尊重, 看重, 重视:
un homme que l'on considère beaucoup 人们非常尊重的一个人

4. considérer comme 视, 看
Je vous considère comme mon frère 我把你看自己的兄弟一样。
Le peuple chinois considère comme sienne toute lutte révolutionnaire dans le monde.
中国人民把世界上一切革命斗争都看自己的斗争。


se considérer v. pr.
1. 打量自己:
se considérer dans un miroir 照镜子

2. 把自己看, 自以为, 自认为:
se considérer comme un élève des masses 把自己看群众的小学生

3. 被考虑


常见用法
ils le considèrent comme un imbécile 他们把他当一个白痴

联想:
  • observer   v.t. 观察,观测;遵守,遵循;注意到,留心

名词变化:
considération
形容词变化:
considérable
副词变化:
considérablement
近义词:
apprécier,  connaître,  contempler,  examiner,  observer,  analyser,  étudier,  peser,  envisager,  croire,  estimer,  respecter,  révérer,  compter pour,  prendre pour,  tenir pour,  traiter comme,  honorer,  juger,  regarder

se considérer: se voir,  juger,  estimer,  

反义词:
discréditer,  mépriser,  déconsidérer,  méconnaître,  mésestimer,  décréditer,  dédaigner,  ignorer,  négliger,  discrédité,  ignoré,  méprisé,  méconnu,  négligé
联想词
admettre接纳,接受;penser想,思索,思考;reconnaître认出;affirmer断言,肯定;supposer假定,假设;envisager对,看;dire说,讲;ignorer不知道;conclure缔结,达成,商定;préférer宁愿,宁可,更喜欢;reconsidérer重新考虑;

Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

至目前为止,溴化阻燃剂被认为是最为有效的阻燃剂。

Près des deux tiers de ces jeunes sont considérés comme sans emploi ou sous-employés.

在这些青年人中,据认为有近三分之二失业或就业不足。

En revanche, il est plus probable qu'on les considère «complices» de tels crimes.

但它们为这些罪行的“串通”指控的可能性更大一些。

Dans leur grande majorité, les États Membres considéraient que le statu quo était inacceptable.

在这方,绝大多数会员国认为现状是不可接受的。

7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.

指按任何国家的国内法律不被承认为本国国民的人.

Ce sont là, très brièvement, certains points que ma délégation considère qu'il importe de soulever.

简而言之,这些想法是我国代表团认为必须提出的部分想法。

La signature numérique est largement considérée comme une technologie particulière pour “signer” des documents électroniques.

数字签名被普遍视为“签署”电子文件的一种特殊技术。

1 Le Comité relève que l'État partie considère que l'auteur a épuisé les recours internes.

1 委员会注意到,缔约国认为,提交人已经用尽国内补救办法。

Je considère que la communication est recevable.

认为,该来文是可以受理。

Il considère que le Comité approuve la désignation.

认为,委员会赞同此项任命。

Je considère que le chapitre IV est adopté.

我就认为第四章获得通过。

13.4 Je considère que la communication est recevable.

4 我认为,该来文是可以受理。

L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

提交人认为已用尽了国内补救措施。

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

我就认为委员会希望通过第三章。

Le BSCI considère que cette recommandation a été appliquée.

监督厅认为这项建议已获执行。

Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.

我们认为这是原子能机构采取的正确的方法。

Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

三个国家缔约方在报告所涉期间建立了国家协调机构

Il est, en conséquence, considéré comme très persistant dans l'environnement.

因此,十氯酮被一种对环境具有持久性严重污染的物质。

Sauf objection, elle considérera que la Commission approuve la suppression proposée.

如果没有人反对,她认为委员会同意所建议的删除。

Les dix États Parties déclarants ont dit appliquer l'article considéré.

所有10个提交报告的缔约方均报告执行了相关条款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 considérer 的法语例句

用户正在搜索


大开花的, 大开眼界的, 大楷, 大考, 大颗粒白色结晶盐, 大可不必, 大客车, 大客车主, 大课, 大孔混凝土,

相似单词


considérablement, considérant, considération, considérations, considéré, considérer, consignataire, consignateur, consignation, consigne,

v. t.
1. 细看, 察看, 端详:
considérer un monument 细看一座纪念碑
considérer qn de la tête aux pieds 从头到脚打量某人


2. 考虑, 细想:
considérer le pour et le contre 考虑利弊得失
On doit considérer cette affaire sous toutes ses faces. 应该从各个方面考虑这件事。


3. 尊重, 看重, 重视:
un homme que l'on considère beaucoup 人们非常尊重的一个人

4. considérer comme 视作, 看作:
Je vous considère comme mon frère 我把你看作己的兄弟一样。
Le peuple chinois considère comme sienne toute lutte révolutionnaire dans le monde.
中国人民把世界上一切革命斗争都看作己的斗争。


se considérer v. pr.
1. 打量己:
se considérer dans un miroir 照镜子

2. 把己看作,
se considérer comme un élève des masses 把己看作群众的小学生

3. 被考虑


常见用法
ils le considèrent comme un imbécile 他们把他当作一个白痴

联想:
  • observer   v.t. 观察,观测;遵守,遵循;注意到,留心

名词变化:
considération
形容词变化:
considérable
副词变化:
considérablement
近义词:
apprécier,  connaître,  contempler,  examiner,  observer,  analyser,  étudier,  peser,  envisager,  croire,  estimer,  respecter,  révérer,  compter pour,  prendre pour,  tenir pour,  traiter comme,  honorer,  juger,  regarder

se considérer: se voir,  juger,  estimer,  

反义词:
discréditer,  mépriser,  déconsidérer,  méconnaître,  mésestimer,  décréditer,  dédaigner,  ignorer,  négliger,  discrédité,  ignoré,  méprisé,  méconnu,  négligé
联想词
admettre受;penser想,思索,思考;reconnaître认出;affirmer断言,肯定;supposer假定,假设;envisager面对,看;dire说,讲;ignorer不知道;conclure缔结,达成,商定;préférer宁愿,宁可,更喜欢;reconsidérer重新考虑;

Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

至目前止,溴化阻燃剂被是最有效的阻燃剂。

Près des deux tiers de ces jeunes sont considérés comme sans emploi ou sous-employés.

在这些青年人中,据有近三分之二失业或就业不足。

En revanche, il est plus probable qu'on les considère «complices» de tels crimes.

但它们面临作这些罪行的“串通”指控的可能性更大一些。

Dans leur grande majorité, les États Membres considéraient que le statu quo était inacceptable.

在这方面,绝大多数会员国现状是不可受的。

7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.

指按任何国家的国内法律不被承认本国国民的人.

Ce sont là, très brièvement, certains points que ma délégation considère qu'il importe de soulever.

简而言之,这些想法是我国代表团必须提出的部分想法。

La signature numérique est largement considérée comme une technologie particulière pour “signer” des documents électroniques.

数字签名被普遍“签署”电子文件的一种特殊技术。

1 Le Comité relève que l'État partie considère que l'auteur a épuisé les recours internes.

1 委员会注意到,缔约国认,提交人已经用尽国内补救办法。

Je considère que la communication est recevable.

,该来文是可受理。

Il considère que le Comité approuve la désignation.

,委员会赞同此项任命。

Je considère que le chapitre IV est adopté.

我就第四章获得通过。

13.4 Je considère que la communication est recevable.

4 我,该来文是可受理。

L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

提交人已用尽了国内补救措施。

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

我就委员会希望通过第三章。

Le BSCI considère que cette recommandation a été appliquée.

监督厅这项建议已获执行。

Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.

我们这是原子能机构采取的正确的方法。

Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

三个国家缔约方在报告所涉期间建立了国家协调机构

Il est, en conséquence, considéré comme très persistant dans l'environnement.

因此,十氯酮被视作一种对环境具有持久性严重污染的物质。

Sauf objection, elle considérera que la Commission approuve la suppression proposée.

如果没有人反对,她委员会同意所建议的删除。

Les dix États Parties déclarants ont dit appliquer l'article considéré.

所有10个提交报告的缔约方均报告执行了相关条款

声明:上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 considérer 的法语例句

用户正在搜索


大口水罐, 大口吐出, 大口涡虫属, 大口咬苹果, 大口饮, 大哭, 大跨国公司, 大块彩绘玻璃窗, 大块腹壁缺损, 大块结扎,

相似单词


considérablement, considérant, considération, considérations, considéré, considérer, consignataire, consignateur, consignation, consigne,

v. t.
1. 细看, 察看, 端详:
considérer un monument 细看一座纪念碑
considérer qn de la tête aux pieds 从头到脚打量某人


2. 考虑, 细
considérer le pour et le contre 考虑利弊得失
On doit considérer cette affaire sous toutes ses faces. 应该从各个方面考虑这件事。


3. 尊重, 看重, 重视:
un homme que l'on considère beaucoup 人们非常尊重的一个人

4. considérer comme 视作, 看作:
Je vous considère comme mon frère 我你看作的兄弟一样。
Le peuple chinois considère comme sienne toute lutte révolutionnaire dans le monde.
中国人民世界上一切革命斗争都看作的斗争。


se considérer v. pr.
1. 打量
se considérer dans un miroir 照镜子

2. 看作, 以为, 认为:
se considérer comme un élève des masses 看作群众的小学生

3. 被考虑


常见用法
ils le considèrent comme un imbécile 他们他当作一个白痴

  • observer   v.t. 观察,观测;遵守,遵循;注意到,留心

名词变化:
considération
形容词变化:
considérable
副词变化:
considérablement
近义词:
apprécier,  connaître,  contempler,  examiner,  observer,  analyser,  étudier,  peser,  envisager,  croire,  estimer,  respecter,  révérer,  compter pour,  prendre pour,  tenir pour,  traiter comme,  honorer,  juger,  regarder

se considérer: se voir,  juger,  estimer,  

反义词:
discréditer,  mépriser,  déconsidérer,  méconnaître,  mésestimer,  décréditer,  dédaigner,  ignorer,  négliger,  discrédité,  ignoré,  méprisé,  méconnu,  négligé
admettre接纳,接受;penser考;reconnaître认出;affirmer断言,肯定;supposer假定,假设;envisager面对,看;dire说,讲;ignorer不知道;conclure缔结,达成,商定;préférer宁愿,宁可,更喜欢;reconsidérer重新考虑;

Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

至目前为止,溴化阻燃剂被认为是最为有效的阻燃剂。

Près des deux tiers de ces jeunes sont considérés comme sans emploi ou sous-employés.

在这些青年人中,据认为有近三分之二失业或就业不足。

En revanche, il est plus probable qu'on les considère «complices» de tels crimes.

但它们面临作为这些罪行的“串通”指控的可能性更大一些。

Dans leur grande majorité, les États Membres considéraient que le statu quo était inacceptable.

在这方面,绝大多数会员国认为现状是不可接受的。

7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.

指按任何国家的国内法律不被承认为本国国民的人.

Ce sont là, très brièvement, certains points que ma délégation considère qu'il importe de soulever.

简而言之,这些法是我国代表团认为必须提出的部分法。

La signature numérique est largement considérée comme une technologie particulière pour “signer” des documents électroniques.

数字签名被普遍视为“签署”电子文件的一种特殊技术。

1 Le Comité relève que l'État partie considère que l'auteur a épuisé les recours internes.

1 委员会注意到,缔约国认为,提交人已经用尽国内补救办法。

Je considère que la communication est recevable.

认为,该来文是可以受理。

Il considère que le Comité approuve la désignation.

认为,委员会赞同此项任命。

Je considère que le chapitre IV est adopté.

我就认为第四章获得通过。

13.4 Je considère que la communication est recevable.

4 我认为,该来文是可以受理。

L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

提交人认为已用尽了国内补救措施。

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

我就认为委员会希望通过第三章。

Le BSCI considère que cette recommandation a été appliquée.

监督厅认为这项建议已获执行。

Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.

我们认为这是原子能机构采取的正确的方法。

Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

三个国家缔约方在报告所涉期间建立了国家协调机构

Il est, en conséquence, considéré comme très persistant dans l'environnement.

因此,十氯酮被视作一种对环境具有持久性严重污染的物质。

Sauf objection, elle considérera que la Commission approuve la suppression proposée.

如果没有人反对,她认为委员会同意所建议的删除。

Les dix États Parties déclarants ont dit appliquer l'article considéré.

所有10个提交报告的缔约方均报告执行了相关条款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 considérer 的法语例句

用户正在搜索


大款(的), 大矿囊, 大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光,

相似单词


considérablement, considérant, considération, considérations, considéré, considérer, consignataire, consignateur, consignation, consigne,

v. t.
1. , 察, 端详:
considérer un monument 一座纪念碑
considérer qn de la tête aux pieds 从头到脚打量某人


2. 考虑, 想:
considérer le pour et le contre 考虑利弊得失
On doit considérer cette affaire sous toutes ses faces. 应该从各个方面考虑这件事。


3. 尊重, 重, 重视:
un homme que l'on considère beaucoup 人们非常尊重一个人

4. considérer comme 视作, 作:
Je vous considère comme mon frère 我把你作自己兄弟一样。
Le peuple chinois considère comme sienne toute lutte révolutionnaire dans le monde.
中国人民把世界上一切革命斗争都作自己斗争。


se considérer v. pr.
1. 打量自己:
se considérer dans un miroir 照镜子

2. 把自己作, 自以为, 自认为:
se considérer comme un élève des masses 把自己作群众小学生

3. 被考虑


常见用法
ils le considèrent comme un imbécile 他们把他当作一个白痴

联想:
  • observer   v.t. 观察,观测;遵守,遵循;注意到,留心

名词变化:
considération
形容词变化:
considérable
副词变化:
considérablement
近义词:
apprécier,  connaître,  contempler,  examiner,  observer,  analyser,  étudier,  peser,  envisager,  croire,  estimer,  respecter,  révérer,  compter pour,  prendre pour,  tenir pour,  traiter comme,  honorer,  juger,  regarder

se considérer: se voir,  juger,  estimer,  

反义词:
discréditer,  mépriser,  déconsidérer,  méconnaître,  mésestimer,  décréditer,  dédaigner,  ignorer,  négliger,  discrédité,  ignoré,  méprisé,  méconnu,  négligé
联想词
admettre接纳,接受;penser想,思索,思考;reconnaître认出;affirmer断言,肯定;supposer假定,假设;envisager面对,;dire说,讲;ignorer不知道;conclure缔结,达成,商定;préférer宁愿,宁,更喜欢;reconsidérer重新考虑;

Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

至目前为止,溴化阻燃剂被认为是最为有效阻燃剂。

Près des deux tiers de ces jeunes sont considérés comme sans emploi ou sous-employés.

在这些青年人中,据认为有近三分之二失业或就业不足。

En revanche, il est plus probable qu'on les considère «complices» de tels crimes.

但它们面临作为这些罪行“串通”指能性更大一些。

Dans leur grande majorité, les États Membres considéraient que le statu quo était inacceptable.

在这方面,绝大多数会员国认为现状是不接受

7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.

指按任何国家国内法律不被承认为本国国民人.

Ce sont là, très brièvement, certains points que ma délégation considère qu'il importe de soulever.

简而言之,这些想法是我国代表团认为必须提出部分想法。

La signature numérique est largement considérée comme une technologie particulière pour “signer” des documents électroniques.

数字签名被普遍视为“签署”电子文件一种特殊技术。

1 Le Comité relève que l'État partie considère que l'auteur a épuisé les recours internes.

1 委员会注意到,缔约国认为,提交人已经用尽国内补救办法。

Je considère que la communication est recevable.

认为,该来文是以受理。

Il considère que le Comité approuve la désignation.

认为,委员会赞同此项任命。

Je considère que le chapitre IV est adopté.

我就认为第四章获得通过。

13.4 Je considère que la communication est recevable.

4 我认为,该来文是以受理。

L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

提交人认为已用尽了国内补救措施。

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

我就认为委员会希望通过第三章。

Le BSCI considère que cette recommandation a été appliquée.

监督厅认为这项建议已获执行。

Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.

我们认为这是原子能机构采取正确方法。

Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

三个国家缔约方在报告所涉期间建立了国家协调机构

Il est, en conséquence, considéré comme très persistant dans l'environnement.

因此,十氯酮被视作一种对环境具有持久性严重污染物质。

Sauf objection, elle considérera que la Commission approuve la suppression proposée.

如果没有人反对,她认为委员会同意所建议删除。

Les dix États Parties déclarants ont dit appliquer l'article considéré.

所有10个提交报告缔约方均报告执行了相关条款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 considérer 的法语例句

用户正在搜索


大理院, 大锂云母, 大力, 大力士, 大力提倡, 大力推荐, 大力宣传者, 大丽花, 大丽花属, 大丽菊,

相似单词


considérablement, considérant, considération, considérations, considéré, considérer, consignataire, consignateur, consignation, consigne,

v. t.
1. 细, 察, 端详:
considérer un monument 细一座纪念碑
considérer qn de la tête aux pieds 从头到脚打量某人


2. 考, 细想:
considérer le pour et le contre 考利弊得失
On doit considérer cette affaire sous toutes ses faces. 应该从各个方面考这件事。


3. 尊重, 重, 重视:
un homme que l'on considère beaucoup 人们非常尊重的一个人

4. considérer comme 视
Je vous considère comme mon frère 我把自己的兄弟一样。
Le peuple chinois considère comme sienne toute lutte révolutionnaire dans le monde.
中国人民把世界上一切革命斗争都自己的斗争。


se considérer v. pr.
1. 打量自己:
se considérer dans un miroir 照镜子

2. 把自己, 自以为, 自认为:
se considérer comme un élève des masses 把自己群众的小学生

3. 被考


常见用法
ils le considèrent comme un imbécile 他们把他当一个白痴

联想:
  • observer   v.t. 观察,观测;遵守,遵循;注意到,留心

名词变化:
considération
形容词变化:
considérable
副词变化:
considérablement
近义词:
apprécier,  connaître,  contempler,  examiner,  observer,  analyser,  étudier,  peser,  envisager,  croire,  estimer,  respecter,  révérer,  compter pour,  prendre pour,  tenir pour,  traiter comme,  honorer,  juger,  regarder

se considérer: se voir,  juger,  estimer,  

反义词:
discréditer,  mépriser,  déconsidérer,  méconnaître,  mésestimer,  décréditer,  dédaigner,  ignorer,  négliger,  discrédité,  ignoré,  méprisé,  méconnu,  négligé
联想词
admettre接纳,接受;penser想,思索,思考;reconnaître认出;affirmer断言,肯定;supposer假定,假设;envisager面对,;dire说,讲;ignorer不知道;conclure缔结,达成,商定;préférer宁愿,宁可,更喜欢;reconsidérer重新考;

Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

至目前为止,溴化阻燃剂被认为是最为有效的阻燃剂。

Près des deux tiers de ces jeunes sont considérés comme sans emploi ou sous-employés.

在这些青年人中,据认为有近三分之二失业或就业不足。

En revanche, il est plus probable qu'on les considère «complices» de tels crimes.

但它们面临为这些罪行的“串通”指控的可能性更大一些。

Dans leur grande majorité, les États Membres considéraient que le statu quo était inacceptable.

在这方面,绝大多数会员国认为现状是不可接受的。

7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.

指按任何国家的国内法律不被承认为本国国民的人.

Ce sont là, très brièvement, certains points que ma délégation considère qu'il importe de soulever.

简而言之,这些想法是我国代表团认为必须提出的部分想法。

La signature numérique est largement considérée comme une technologie particulière pour “signer” des documents électroniques.

数字签名被普遍视为“签署”电子文件的一种特殊技术。

1 Le Comité relève que l'État partie considère que l'auteur a épuisé les recours internes.

1 委员会注意到,缔约国认为,提交人已经用尽国内补救办法。

Je considère que la communication est recevable.

认为,该来文是可以受理。

Il considère que le Comité approuve la désignation.

认为,委员会赞同此项任命。

Je considère que le chapitre IV est adopté.

我就认为第四章获得通过。

13.4 Je considère que la communication est recevable.

4 我认为,该来文是可以受理。

L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

提交人认为已用尽了国内补救措施。

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

我就认为委员会希望通过第三章。

Le BSCI considère que cette recommandation a été appliquée.

监督厅认为这项建议已获执行。

Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.

我们认为这是原子能机构采取的正确的方法。

Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

三个国家缔约方在报告所涉期间建立了国家协调机构

Il est, en conséquence, considéré comme très persistant dans l'environnement.

因此,十氯酮被一种对环境具有持久性严重污染的物质。

Sauf objection, elle considérera que la Commission approuve la suppression proposée.

如果没有人反对,她认为委员会同意所建议的删除。

Les dix États Parties déclarants ont dit appliquer l'article considéré.

所有10个提交报告的缔约方均报告执行了相关条款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 considérer 的法语例句

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床,

相似单词


considérablement, considérant, considération, considérations, considéré, considérer, consignataire, consignateur, consignation, consigne,

v. t.
1. 细看, 看, 端详:
considérer un monument 细看一座纪念碑
considérer qn de la tête aux pieds 从头到脚打量某人


2. 考虑, 细
considérer le pour et le contre 考虑利弊得失
On doit considérer cette affaire sous toutes ses faces. 应该从各个方面考虑这件事。


3. 尊重, 看重, 重视:
un homme que l'on considère beaucoup 人们非常尊重的一个人

4. considérer comme 视作, 看作:
Je vous considère comme mon frère 我把你看作自己的兄弟一样。
Le peuple chinois considère comme sienne toute lutte révolutionnaire dans le monde.
中国人民把世界上一切革命斗争都看作自己的斗争。


se considérer v. pr.
1. 打量自己:
se considérer dans un miroir 照镜子

2. 把自己看作, 自以为, 自认为:
se considérer comme un élève des masses 把自己看作群众的小学生

3. 被考虑


常见用法
ils le considèrent comme un imbécile 他们把他当作一个白痴

  • observer   v.t. 测;遵守,遵循;注意到,留心

名词变化:
considération
形容词变化:
considérable
副词变化:
considérablement
词:
apprécier,  connaître,  contempler,  examiner,  observer,  analyser,  étudier,  peser,  envisager,  croire,  estimer,  respecter,  révérer,  compter pour,  prendre pour,  tenir pour,  traiter comme,  honorer,  juger,  regarder

se considérer: se voir,  juger,  estimer,  

词:
discréditer,  mépriser,  déconsidérer,  méconnaître,  mésestimer,  décréditer,  dédaigner,  ignorer,  négliger,  discrédité,  ignoré,  méprisé,  méconnu,  négligé
admettre接纳,接受;penser,思索,思考;reconnaître认出;affirmer断言,肯定;supposer假定,假设;envisager面对,看;dire说,讲;ignorer不知道;conclure缔结,达成,商定;préférer宁愿,宁可,更喜欢;reconsidérer重新考虑;

Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

至目前为止,溴化阻燃剂被认为是最为有效的阻燃剂。

Près des deux tiers de ces jeunes sont considérés comme sans emploi ou sous-employés.

在这些青年人中,据认为有近三分之二失业或就业不足。

En revanche, il est plus probable qu'on les considère «complices» de tels crimes.

但它们面临作为这些罪行的“串通”指控的可能性更大一些。

Dans leur grande majorité, les États Membres considéraient que le statu quo était inacceptable.

在这方面,绝大多数会员国认为现状是不可接受的。

7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.

指按任何国家的国内法律不被承认为本国国民的人.

Ce sont là, très brièvement, certains points que ma délégation considère qu'il importe de soulever.

简而言之,这些法是我国代表团认为必须提出的部分法。

La signature numérique est largement considérée comme une technologie particulière pour “signer” des documents électroniques.

数字签名被普遍视为“签署”电子文件的一种特殊技术。

1 Le Comité relève que l'État partie considère que l'auteur a épuisé les recours internes.

1 委员会注意到,缔约国认为,提交人已经用尽国内补救办法。

Je considère que la communication est recevable.

认为,该来文是可以受理。

Il considère que le Comité approuve la désignation.

认为,委员会赞同此项任命。

Je considère que le chapitre IV est adopté.

我就认为第四章获得通过。

13.4 Je considère que la communication est recevable.

4 我认为,该来文是可以受理。

L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

提交人认为已用尽了国内补救措施。

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

我就认为委员会希望通过第三章。

Le BSCI considère que cette recommandation a été appliquée.

监督厅认为这项建议已获执行。

Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.

我们认为这是原子能机构采取的正确的方法。

Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

三个国家缔约方在报告所涉期间建立了国家协调机构

Il est, en conséquence, considéré comme très persistant dans l'environnement.

因此,十氯酮被视作一种对环境具有持久性严重污染的物质。

Sauf objection, elle considérera que la Commission approuve la suppression proposée.

如果没有人对,她认为委员会同意所建议的删除。

Les dix États Parties déclarants ont dit appliquer l'article considéré.

所有10个提交报告的缔约方均报告执行了相关条款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 considérer 的法语例句

用户正在搜索


大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人,

相似单词


considérablement, considérant, considération, considérations, considéré, considérer, consignataire, consignateur, consignation, consigne,

v. t.
1. 细看, 察看, 端详:
considérer un monument 细看一座纪念碑
considérer qn de la tête aux pieds 从头到脚打量某人


2. 考虑, 细想:
considérer le pour et le contre 考虑利弊得失
On doit considérer cette affaire sous toutes ses faces. 应该从各个方面考虑这件事。


3. 尊重, 看重, 重视:
un homme que l'on considère beaucoup 人们非常尊重的一个人

4. considérer comme 视作, 看作:
Je vous considère comme mon frère 我把你看作自己的兄弟一样。
Le peuple chinois considère comme sienne toute lutte révolutionnaire dans le monde.
中国人民把世界上一切革命斗争都看作自己的斗争。


se considérer v. pr.
1. 打量自己:
se considérer dans un miroir 照镜子

2. 把自己看作, 自以为, 自认为:
se considérer comme un élève des masses 把自己看作群众的小学生

3. 被考虑


常见用法
ils le considèrent comme un imbécile 他们把他当作一个白痴

联想:
  • observer   v.t. 观察,观测;遵守,遵循;注意到,留心

名词变化:
considération
形容词变化:
considérable
副词变化:
considérablement
近义词:
apprécier,  connaître,  contempler,  examiner,  observer,  analyser,  étudier,  peser,  envisager,  croire,  estimer,  respecter,  révérer,  compter pour,  prendre pour,  tenir pour,  traiter comme,  honorer,  juger,  regarder

se considérer: se voir,  juger,  estimer,  

反义词:
discréditer,  mépriser,  déconsidérer,  méconnaître,  mésestimer,  décréditer,  dédaigner,  ignorer,  négliger,  discrédité,  ignoré,  méprisé,  méconnu,  négligé
联想词
admettre接纳,接受;penser想,思索,思考;reconnaître认出;affirmer断言,肯定;supposer假定,假设;envisager面对,看;dire说,讲;ignorer不知道;conclure缔结,达成,商定;préférer宁愿,宁可,喜欢;reconsidérer重新考虑;

Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

至目前为止,溴化阻燃剂被认为是最为有效的阻燃剂。

Près des deux tiers de ces jeunes sont considérés comme sans emploi ou sous-employés.

在这些青年人中,据认为有近三分之二失业或就业不足。

En revanche, il est plus probable qu'on les considère «complices» de tels crimes.

但它们面临作为这些罪行的“串通”指控的可大一些。

Dans leur grande majorité, les États Membres considéraient que le statu quo était inacceptable.

在这方面,绝大多数会员国认为现状是不可接受的。

7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.

指按任何国家的国内法律不被承认为本国国民的人.

Ce sont là, très brièvement, certains points que ma délégation considère qu'il importe de soulever.

简而言之,这些想法是我国代表团认为必须提出的部分想法。

La signature numérique est largement considérée comme une technologie particulière pour “signer” des documents électroniques.

数字签名被普遍视为“签署”电子文件的一种特殊技术。

1 Le Comité relève que l'État partie considère que l'auteur a épuisé les recours internes.

1 委员会注意到,缔约国认为,提交人已经用尽国内补救办法。

Je considère que la communication est recevable.

认为,该来文是可以受理。

Il considère que le Comité approuve la désignation.

认为,委员会赞同此项任命。

Je considère que le chapitre IV est adopté.

我就认为第四章获得通过。

13.4 Je considère que la communication est recevable.

4 我认为,该来文是可以受理。

L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

提交人认为已用尽了国内补救措施。

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

我就认为委员会希望通过第三章。

Le BSCI considère que cette recommandation a été appliquée.

监督厅认为这项建议已获执行。

Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.

我们认为这是原子机构采取的正确的方法。

Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

三个国家缔约方在报告所涉期间建立了国家协调机构

Il est, en conséquence, considéré comme très persistant dans l'environnement.

因此,十氯酮被视作一种对环境具有持久严重污染的物质。

Sauf objection, elle considérera que la Commission approuve la suppression proposée.

如果没有人反对,她认为委员会同意所建议的删除。

Les dix États Parties déclarants ont dit appliquer l'article considéré.

所有10个提交报告的缔约方均报告执行了相关条款

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 considérer 的法语例句

用户正在搜索


大量涌入, 大量增加, 大量滞销[报刊], 大猎犬, 大猎物, 大裂隙, 大鳞翅类, 大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌,

相似单词


considérablement, considérant, considération, considérations, considéré, considérer, consignataire, consignateur, consignation, consigne,

v. t.
1. 细看, 察看, 端详:
considérer un monument 细看一座纪念碑
considérer qn de la tête aux pieds 从头到脚打量某人


2. 考虑, 细想:
considérer le pour et le contre 考虑利弊得失
On doit considérer cette affaire sous toutes ses faces. 应该从各个方面考虑这件事。


3. 尊重, 看重, 重视:
un homme que l'on considère beaucoup 人非常尊重的一个人

4. considérer comme 视作, 看作:
Je vous considère comme mon frère 我把你看作自己的兄弟一样。
Le peuple chinois considère comme sienne toute lutte révolutionnaire dans le monde.
中国人民把世界上一切革命斗争都看作自己的斗争。


se considérer v. pr.
1. 打量自己:
se considérer dans un miroir 照镜子

2. 把自己看作, 自以为, 自认为:
se considérer comme un élève des masses 把自己看作群众的小学生

3. 被考虑


常见用法
ils le considèrent comme un imbécile 当作一个白痴

联想:
  • observer   v.t. 观察,观测;遵守,遵循;注意到,

词变化:
considération
形容词变化:
considérable
副词变化:
considérablement
近义词:
apprécier,  connaître,  contempler,  examiner,  observer,  analyser,  étudier,  peser,  envisager,  croire,  estimer,  respecter,  révérer,  compter pour,  prendre pour,  tenir pour,  traiter comme,  honorer,  juger,  regarder

se considérer: se voir,  juger,  estimer,  

反义词:
discréditer,  mépriser,  déconsidérer,  méconnaître,  mésestimer,  décréditer,  dédaigner,  ignorer,  négliger,  discrédité,  ignoré,  méprisé,  méconnu,  négligé
联想词
admettre接纳,接受;penser想,思索,思考;reconnaître认出;affirmer断言,肯定;supposer假定,假设;envisager面对,看;dire说,讲;ignorer不知道;conclure缔结,达成,商定;préférer宁愿,宁可,更喜欢;reconsidérer重新考虑;

Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

至目前为止,溴化阻燃剂被认为是最为有效的阻燃剂。

Près des deux tiers de ces jeunes sont considérés comme sans emploi ou sous-employés.

在这些青年人中,据认为有近三分之二失业或就业不足。

En revanche, il est plus probable qu'on les considère «complices» de tels crimes.

但它面临作为这些罪行的“串通”指控的可能性更大一些。

Dans leur grande majorité, les États Membres considéraient que le statu quo était inacceptable.

在这方面,绝大多数会员国认为现状是不可接受的。

7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.

指按任何国家的国内法律不被承认为本国国民的人.

Ce sont là, très brièvement, certains points que ma délégation considère qu'il importe de soulever.

简而言之,这些想法是我国代表团认为必须提出的部分想法。

La signature numérique est largement considérée comme une technologie particulière pour “signer” des documents électroniques.

数字签被普遍视为“签署”电子文件的一种特殊技术。

1 Le Comité relève que l'État partie considère que l'auteur a épuisé les recours internes.

1 委员会注意到,缔约国认为,提交人已经用尽国内补救办法。

Je considère que la communication est recevable.

认为,该来文是可以受理。

Il considère que le Comité approuve la désignation.

认为,委员会赞同此项任命。

Je considère que le chapitre IV est adopté.

我就认为第四章获得通过。

13.4 Je considère que la communication est recevable.

4 我认为,该来文是可以受理。

L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

提交人认为已用尽了国内补救措施。

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

我就认为委员会希望通过第三章。

Le BSCI considère que cette recommandation a été appliquée.

监督厅认为这项建议已获执行。

Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.

认为这是原子能机构采取的正确的方法。

Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

三个国家缔约方在报告所涉期间建立了国家协调机构

Il est, en conséquence, considéré comme très persistant dans l'environnement.

因此,十氯酮被视作一种对环境具有持久性严重污染的物质。

Sauf objection, elle considérera que la Commission approuve la suppression proposée.

如果没有人反对,她认为委员会同意所建议的删除。

Les dix États Parties déclarants ont dit appliquer l'article considéré.

所有10个提交报告的缔约方均报告执行了相关条款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 considérer 的法语例句

用户正在搜索


大陆, 大陆冰川盖, 大陆沉积, 大陆的, 大陆封锁, 大陆环境, 大陆架, 大陆架升水域, 大陆克拉通, 大陆漂移,

相似单词


considérablement, considérant, considération, considérations, considéré, considérer, consignataire, consignateur, consignation, consigne,