法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 驱逐出境, 放逐, 流放:
être banni de son pays 被驱逐出本国
[旧, 引]赶出:qn de la maison 把某人赶出
[]除, 消除:Toute idéologie faite de faiblesse et d'impuissance 肃清一切软弱无能的思想
bannir une vieille coutume 破除一种旧习惯



vt.
1驱逐出境, 放逐, 流放 2<旧><引>赶出 3<转>除, 消除

常见用法
il faudrait bannir les pesticides de l'agriculture应该除农药
j'ai banni ce mot de mon vocabulaire我已经不再使用这个词了

法 语 助手
近义词:
déporter,  exiler,  expulser,  proscrire,  reléguer,  chasser,  rejeter,  écarter,  exclure,  ôter,  rayer,  repousser,  supprimer,  blackbouler,  excommunier,  expatrier,  refouler,  éliminer,  éloigner,  ostraciser
反义词:
accepter,  accueillir,  admettre,  adopter,  appeler,  adopté,  amnistier,  gracier,  héberger,  rappeler
联想词
interdire禁止;exclure开除,驱除;supprimer废除;restreindre缩小,缩减;modérer节制,克制;éliminer消除,除,消灭;bloquer阻止,堵住,封锁;sanctionner批准,认可;virer,回;limiter作为……的界线;condamner给判刑,给定;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要一切退路。

Au déjeuner, bannissez les plats trop riches à la digestion difficile.

午餐时,不要的太丰富太难消

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止一切仇恨他人的教育。

L'État partie devrait également indiquer s'il sa législation nationale bannit toute forme de discrimination.

缔约国还应当表明,它是否有禁止一切形式歧视的国家立法。

Les normes duelles, la discrimination et la politisation doivent être bannies.

必须将双重标准、歧视和政治彻底在外

La culture de l'impunité doit être bannie de la terre.

必须从地球上消除有不罚的文

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元的尊重和对强的禁止。

Bannies de leur société, elles réclament rarement une réparation.

她们被逐出社会,很少寻求申冤。

La langue géorgienne est bannie des écoles.

各个学校禁止使用格鲁吉亚语。

Dès lors, les politiques à deux poids et deux mesures devraient être bannies.

在这方面,应当避免双重标准的政策。

Les armes chimiques et biologiques devaient être totalement bannies.

学武器和生物武器将被完全禁止。

L'arme nucléaire, arme aveugle par excellence, doit être définitivement bannie.

必须坚决禁止核武器,因为核武器是最典型的滥杀滥伤武器。

Les victimes sont fréquemment bannies et frappées d'ostracisme.

受害妇女经常被人回避,并遭到冷谈疏远。

À la campagne, certaines femmes présumées sorcières sont bannies de leur village.

一些农村妇女被人怀疑拥有巫术而被从村里赶走。

Toute civilisation fondée sur l'amour et la paix doit bannir de telles expériences.

基于爱与和平的文明必须反对这种试验。

Pour faire mouche, une candidature doit être toujours personnalisée, les réponses standardisées sont donc à bannir !

为了成功,必须时刻显出自己与众不的个性,公式的回答是没有的。

Nous ne devons pas nous contenter de bannir la discrimination pour assurer à chacun l'égalité des chances.

我们不能只限于设法使歧视成为非法,来确保个人机会的平等。

La conclusion a été qu'une grande prudence devait être exercée avant de bannir des partis politiques.

辩论的结论是,在禁止政治党派方面应该十分谨慎。

Ces actions devraient être poursuivies jusqu'à l'obtention d'un accord universel pour éliminer et bannir ces armes.

这些努力应继续下去,直至在全面消除并禁止这些武器方面达成普遍一致。

Nous devons bannir les trafics illicites en tous genres - les trafics de pétrole, de diamants et d'armes.

这正是安哥拉和整个非洲所希望的和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bannir 的法语例句

用户正在搜索


réexaminer, réexécutable, réexpédier, réexpédition, réexploitation, réexportation, réexporter, réextraction, refaçonner, réfaction,

相似单词


banneret, banneton, bannette, banni, bannière, bannir, bannissement, bannistérite, banquable, banque,
v. t.
1. 驱逐出境, 放逐, 流放:
être banni de son pays 被驱逐出本国
[旧, 引]赶出:qn de la maison 把某人赶出门
[转]:Toute idéologie faite de faiblesse et d'impuissance 肃清一切软弱无能的思想
bannir une vieille coutume 破一种旧习惯



vt.
1驱逐出境, 放逐, 流放 2<旧><引>赶出 3<转>

常见用法
il faudrait bannir les pesticides de l'agriculture应该农药
j'ai banni ce mot de mon vocabulaire我已经不再使用这个词了

法 语 助手
近义词:
déporter,  exiler,  expulser,  proscrire,  reléguer,  chasser,  rejeter,  écarter,  exclure,  ôter,  rayer,  repousser,  supprimer,  blackbouler,  excommunier,  expatrier,  refouler,  éliminer,  éloigner,  ostraciser
反义词:
accepter,  accueillir,  admettre,  adopter,  appeler,  adopté,  amnistier,  gracier,  héberger,  rappeler
联想词
interdire禁止;exclure,驱;supprimer;restreindre缩小,缩减;modérer节制,克制;éliminer灭;bloquer阻止,堵住,封锁;sanctionner批准,认可;virer旋转,回转;limiter作为……的界线;condamner给判刑,给定;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要一切退路。

Au déjeuner, bannissez les plats trop riches à la digestion difficile.

午餐时,不要化。

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止一切仇恨他人的教育。

L'État partie devrait également indiquer s'il sa législation nationale bannit toute forme de discrimination.

缔约国还应当表明,它是否有禁止一切形式歧视的国家立法。

Les normes duelles, la discrimination et la politisation doivent être bannies.

必须将双重标准、歧视和政治化彻底在外

La culture de l'impunité doit être bannie de la terre.

必须从地球上不罚的文化。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元化的尊重和对强行同化的禁止。

Bannies de leur société, elles réclament rarement une réparation.

她们被逐出社会,很少寻求申冤。

La langue géorgienne est bannie des écoles.

各个学校禁止使用格鲁吉亚语。

Dès lors, les politiques à deux poids et deux mesures devraient être bannies.

在这方面,应当避免双重标准的政策。

Les armes chimiques et biologiques devaient être totalement bannies.

化学武器和生物武器将被完全禁止。

L'arme nucléaire, arme aveugle par excellence, doit être définitivement bannie.

必须坚决禁止核武器,因为核武器是最典型的滥杀滥伤武器。

Les victimes sont fréquemment bannies et frappées d'ostracisme.

受害妇女经常被人回避,并遭到冷谈疏远。

À la campagne, certaines femmes présumées sorcières sont bannies de leur village.

一些农村妇女被人怀疑拥有巫术而被从村里赶走。

Toute civilisation fondée sur l'amour et la paix doit bannir de telles expériences.

基于爱与和平的文明必须反对这种试验。

Pour faire mouche, une candidature doit être toujours personnalisée, les réponses standardisées sont donc à bannir !

为了成功,必须时刻显出自己与众不同的个性,公式化的回答是没有的。

Nous ne devons pas nous contenter de bannir la discrimination pour assurer à chacun l'égalité des chances.

我们不能只限于设法使歧视成为非法,来确保个人机会的平等。

La conclusion a été qu'une grande prudence devait être exercée avant de bannir des partis politiques.

辩论的结论是,在禁止政治党派方面应该十分谨慎。

Ces actions devraient être poursuivies jusqu'à l'obtention d'un accord universel pour éliminer et bannir ces armes.

这些努力应继续下去,直至在全面并禁止这些武器方面达成普遍一致。

Nous devons bannir les trafics illicites en tous genres - les trafics de pétrole, de diamants et d'armes.

这正是安哥拉和整个非洲所希望的和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bannir 的法语例句

用户正在搜索


référé, référé-liberté, référence, référencé, référencer, références, référendaire, référendum, référent, référentiel,

相似单词


banneret, banneton, bannette, banni, bannière, bannir, bannissement, bannistérite, banquable, banque,
v. t.
1. 驱境, 放, 流放:
être banni de son pays 被驱本国
[]:qn de la maison 把某人
[转]排除, 消除:Toute idéologie faite de faiblesse et d'impuissance 肃清一切软弱无能的思想
bannir une vieille coutume 破除一种习惯



vt.
1驱境, 放, 流放 2<旧><引> 3<转>排除, 消除

常见用法
il faudrait bannir les pesticides de l'agriculture应该排除农药
j'ai banni ce mot de mon vocabulaire我已经不再使用这个词了

法 语 助手
近义词:
déporter,  exiler,  expulser,  proscrire,  reléguer,  chasser,  rejeter,  écarter,  exclure,  ôter,  rayer,  repousser,  supprimer,  blackbouler,  excommunier,  expatrier,  refouler,  éliminer,  éloigner,  ostraciser
反义词:
accepter,  accueillir,  admettre,  adopter,  appeler,  adopté,  amnistier,  gracier,  héberger,  rappeler
联想词
interdire禁止;exclure开除,驱除;supprimer废除;restreindre缩小,缩减;modérer节制,克制;éliminer消除,排除,消灭;bloquer阻止,堵住,封锁;sanctionner批准,认可;virer旋转,回转;limiter作为……的界线;condamner给判刑,给定;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要排除一切退路。

Au déjeuner, bannissez les plats trop riches à la digestion difficile.

午餐时,不要的太丰富太难消化。

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止一切仇恨他人的教育。

L'État partie devrait également indiquer s'il sa législation nationale bannit toute forme de discrimination.

缔约国还应当表明,它是否有禁止一切形式歧视的国家立法。

Les normes duelles, la discrimination et la politisation doivent être bannies.

必须将双重标准、歧视和政治化彻底排除在外

La culture de l'impunité doit être bannie de la terre.

必须从地球上消除有不罚的文化。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元化的尊重和对强行同化的禁止。

Bannies de leur société, elles réclament rarement une réparation.

她们被会,很少寻求申冤。

La langue géorgienne est bannie des écoles.

各个学校禁止使用格鲁吉亚语。

Dès lors, les politiques à deux poids et deux mesures devraient être bannies.

在这方面,应当避免双重标准的政策。

Les armes chimiques et biologiques devaient être totalement bannies.

化学武器和生物武器将被完全禁止。

L'arme nucléaire, arme aveugle par excellence, doit être définitivement bannie.

必须坚决禁止核武器,因为核武器是最典型的滥杀滥伤武器。

Les victimes sont fréquemment bannies et frappées d'ostracisme.

受害妇女经常被人回避,并遭到冷谈疏远。

À la campagne, certaines femmes présumées sorcières sont bannies de leur village.

一些农村妇女被人怀疑拥有巫术而被从村里走。

Toute civilisation fondée sur l'amour et la paix doit bannir de telles expériences.

基于爱与和平的文明必须反对这种试验。

Pour faire mouche, une candidature doit être toujours personnalisée, les réponses standardisées sont donc à bannir !

为了成功,必须时刻显自己与众不同的个性,公式化的回答是没有的。

Nous ne devons pas nous contenter de bannir la discrimination pour assurer à chacun l'égalité des chances.

我们不能只限于设法使歧视成为非法,来确保个人机会的平等。

La conclusion a été qu'une grande prudence devait être exercée avant de bannir des partis politiques.

辩论的结论是,在禁止政治党派方面应该十分谨慎。

Ces actions devraient être poursuivies jusqu'à l'obtention d'un accord universel pour éliminer et bannir ces armes.

这些努力应继续下去,直至在全面消除并禁止这些武器方面达成普遍一致。

Nous devons bannir les trafics illicites en tous genres - les trafics de pétrole, de diamants et d'armes.

这正是安哥拉和整个非洲所希望的和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bannir 的法语例句

用户正在搜索


réfléchi, réfléchie, réfléchir, réfléchissant, réfléchissante, réfléchissement, réflectance, réflecteur, réflecteur secondaire, réflectif,

相似单词


banneret, banneton, bannette, banni, bannière, bannir, bannissement, bannistérite, banquable, banque,
v. t.
1. 驱逐出境, 放逐, 流放:
être banni de son pays 被驱逐出本国
[旧, 引]赶出:qn de la maison 把某人赶出门
[转]排除, 除:Toute idéologie faite de faiblesse et d'impuissance 肃清一切软弱无能的思想
bannir une vieille coutume 破除一种旧习惯



vt.
1驱逐出境, 放逐, 流放 2<旧><引>赶出 3<转>排除,

常见用法
il faudrait bannir les pesticides de l'agriculture应该排除农药
j'ai banni ce mot de mon vocabulaire我已经再使用这个词了

法 语 助手
近义词:
déporter,  exiler,  expulser,  proscrire,  reléguer,  chasser,  rejeter,  écarter,  exclure,  ôter,  rayer,  repousser,  supprimer,  blackbouler,  excommunier,  expatrier,  refouler,  éliminer,  éloigner,  ostraciser
反义词:
accepter,  accueillir,  admettre,  adopter,  appeler,  adopté,  amnistier,  gracier,  héberger,  rappeler
联想词
interdire禁止;exclure开除,驱除;supprimer废除;restreindre缩小,缩减;modérer节制,克制;éliminer除,排除,;bloquer止,堵住,封锁;sanctionner批准,认可;virer旋转,回转;limiter作为……的界线;condamner给判刑,给定;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但排除一切退路。

Au déjeuner, bannissez les plats trop riches à la digestion difficile.

午餐时,的太丰富太难化。

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止一切仇恨他人的教育。

L'État partie devrait également indiquer s'il sa législation nationale bannit toute forme de discrimination.

缔约国还应当表明,它是否有禁止一切形式歧视的国家立法。

Les normes duelles, la discrimination et la politisation doivent être bannies.

必须将双重标准、歧视和政治化彻底排除在外

La culture de l'impunité doit être bannie de la terre.

必须从地球上除有罚的文化。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元化的尊重和对强行同化的禁止。

Bannies de leur société, elles réclament rarement une réparation.

她们被逐出社会,很少寻求申冤。

La langue géorgienne est bannie des écoles.

各个学校禁止使用格鲁吉亚语。

Dès lors, les politiques à deux poids et deux mesures devraient être bannies.

在这方面,应当避免双重标准的政策。

Les armes chimiques et biologiques devaient être totalement bannies.

化学武器和生物武器将被完全禁止。

L'arme nucléaire, arme aveugle par excellence, doit être définitivement bannie.

必须坚决禁止核武器,因为核武器是最典型的滥杀滥伤武器。

Les victimes sont fréquemment bannies et frappées d'ostracisme.

受害妇女经常被人回避,并遭到冷谈疏远。

À la campagne, certaines femmes présumées sorcières sont bannies de leur village.

一些农村妇女被人怀疑拥有巫术而被从村里赶走。

Toute civilisation fondée sur l'amour et la paix doit bannir de telles expériences.

基于爱与和平的文明必须反对这种试验。

Pour faire mouche, une candidature doit être toujours personnalisée, les réponses standardisées sont donc à bannir !

为了成功,必须时刻显出自己与众同的个性,公式化的回答是没有的。

Nous ne devons pas nous contenter de bannir la discrimination pour assurer à chacun l'égalité des chances.

我们能只限于设法使歧视成为非法,来确保个人机会的平等。

La conclusion a été qu'une grande prudence devait être exercée avant de bannir des partis politiques.

辩论的结论是,在禁止政治党派方面应该十分谨慎。

Ces actions devraient être poursuivies jusqu'à l'obtention d'un accord universel pour éliminer et bannir ces armes.

这些努力应继续下去,直至在全面除并禁止这些武器方面达成普遍一致。

Nous devons bannir les trafics illicites en tous genres - les trafics de pétrole, de diamants et d'armes.

这正是安哥拉和整个非洲所希望的和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bannir 的法语例句

用户正在搜索


reforming, réformisme, réformiste, reformuler, refouiller, refoulage, refoulé, refoulement, refouler, refouleur,

相似单词


banneret, banneton, bannette, banni, bannière, bannir, bannissement, bannistérite, banquable, banque,
v. t.
1. 驱逐出境, 放逐, 流放:
être banni de son pays 被驱逐出本国
[旧, 引]赶出:qn de la maison 把某人赶出门
[转]排除, 消除:Toute idéologie faite de faiblesse et d'impuissance 肃清一切软弱无能的思想
bannir une vieille coutume 破除一种旧习惯



vt.
1驱逐出境, 放逐, 流放 2<旧><引>赶出 3<转>排除, 消除

常见用法
il faudrait bannir les pesticides de l'agriculture应该排除农药
j'ai banni ce mot de mon vocabulaire我已经不再使用这个词了

法 语 助手
近义词:
déporter,  exiler,  expulser,  proscrire,  reléguer,  chasser,  rejeter,  écarter,  exclure,  ôter,  rayer,  repousser,  supprimer,  blackbouler,  excommunier,  expatrier,  refouler,  éliminer,  éloigner,  ostraciser
反义词:
accepter,  accueillir,  admettre,  adopter,  appeler,  adopté,  amnistier,  gracier,  héberger,  rappeler
联想词
interdire禁止;exclure开除,驱除;supprimer废除;restreindre缩小,缩减;modérer节制,克制;éliminer消除,排除,消灭;bloquer阻止,堵住,封锁;sanctionner批准,认可;virer旋转,回转;limiter作为……的界;condamner刑,;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

把握生活......但不要排除一切退路。

Au déjeuner, bannissez les plats trop riches à la digestion difficile.

午餐时,不要的太丰富太难消化。

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止一切仇恨他人的教育。

L'État partie devrait également indiquer s'il sa législation nationale bannit toute forme de discrimination.

缔约国还应当表明,它是否有禁止一切形式歧视的国家立法。

Les normes duelles, la discrimination et la politisation doivent être bannies.

必须将双重标准、歧视和政治化彻底排除在外

La culture de l'impunité doit être bannie de la terre.

必须从地球上消除有不罚的文化。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元化的尊重和对强行同化的禁止。

Bannies de leur société, elles réclament rarement une réparation.

她们被逐出社会,很少寻求申冤。

La langue géorgienne est bannie des écoles.

各个学校禁止使用格鲁吉亚语。

Dès lors, les politiques à deux poids et deux mesures devraient être bannies.

在这方面,应当避免双重标准的政策。

Les armes chimiques et biologiques devaient être totalement bannies.

化学武器和生物武器将被完全禁止。

L'arme nucléaire, arme aveugle par excellence, doit être définitivement bannie.

必须坚决禁止核武器,因为核武器是最典型的滥杀滥伤武器。

Les victimes sont fréquemment bannies et frappées d'ostracisme.

受害妇女经常被人回避,并遭到冷谈疏远。

À la campagne, certaines femmes présumées sorcières sont bannies de leur village.

一些农村妇女被人怀疑拥有巫术而被从村里赶走。

Toute civilisation fondée sur l'amour et la paix doit bannir de telles expériences.

基于爱与和平的文明必须反对这种试验。

Pour faire mouche, une candidature doit être toujours personnalisée, les réponses standardisées sont donc à bannir !

为了成功,必须时刻显出自己与众不同的个性,公式化的回答是没有的。

Nous ne devons pas nous contenter de bannir la discrimination pour assurer à chacun l'égalité des chances.

我们不能只限于设法使歧视成为非法,来确保个人机会的平等。

La conclusion a été qu'une grande prudence devait être exercée avant de bannir des partis politiques.

辩论的结论是,在禁止政治党派方面应该十分谨慎。

Ces actions devraient être poursuivies jusqu'à l'obtention d'un accord universel pour éliminer et bannir ces armes.

这些努力应继续下去,直至在全面消除并禁止这些武器方面达成普遍一致。

Nous devons bannir les trafics illicites en tous genres - les trafics de pétrole, de diamants et d'armes.

这正是安哥拉和整个非洲所希望的和平。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bannir 的法语例句

用户正在搜索


réfraction, réfractionniste, réfractivité, réfractomètre, réfractométrie, réfractrice, réfracture, refrain, réfrangibilité, réfrangible,

相似单词


banneret, banneton, bannette, banni, bannière, bannir, bannissement, bannistérite, banquable, banque,
v. t.
1. 驱逐出境, 放逐, 流放:
être banni de son pays 被驱逐出本
[旧, 引]赶出:qn de la maison 把某人赶出门
[转]排除, 消除:Toute idéologie faite de faiblesse et d'impuissance 肃清一切软弱无能的思
bannir une vieille coutume 破除一种旧习惯



vt.
1驱逐出境, 放逐, 流放 2<旧><引>赶出 3<转>排除, 消除

常见用法
il faudrait bannir les pesticides de l'agriculture应该排除农药
j'ai banni ce mot de mon vocabulaire我已经不再使用这个词了

法 语 助手
近义词:
déporter,  exiler,  expulser,  proscrire,  reléguer,  chasser,  rejeter,  écarter,  exclure,  ôter,  rayer,  repousser,  supprimer,  blackbouler,  excommunier,  expatrier,  refouler,  éliminer,  éloigner,  ostraciser
反义词:
accepter,  accueillir,  admettre,  adopter,  appeler,  adopté,  amnistier,  gracier,  héberger,  rappeler
interdire禁止;exclure开除,驱除;supprimer废除;restreindre缩小,缩减;modérer节制,克制;éliminer消除,排除,消灭;bloquer阻止,堵住,封锁;sanctionner批准,认可;virer旋转,回转;limiter作为……的界线;condamner给判刑,给定;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要排除一切退路。

Au déjeuner, bannissez les plats trop riches à la digestion difficile.

午餐时,不要的太丰富太难消化。

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止一切仇恨他人的教育。

L'État partie devrait également indiquer s'il sa législation nationale bannit toute forme de discrimination.

还应当表明,它是否有禁止一切形式歧视的家立法。

Les normes duelles, la discrimination et la politisation doivent être bannies.

必须将双重标准、歧视和政治化彻底排除在外

La culture de l'impunité doit être bannie de la terre.

必须从地球上消除有不罚的文化。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元化的尊重和对强行同化的禁止。

Bannies de leur société, elles réclament rarement une réparation.

她们被逐出社会,很少寻求申冤。

La langue géorgienne est bannie des écoles.

各个学校禁止使用格鲁吉亚语。

Dès lors, les politiques à deux poids et deux mesures devraient être bannies.

在这方面,应当避免双重标准的政策。

Les armes chimiques et biologiques devaient être totalement bannies.

化学武器和生物武器将被完全禁止。

L'arme nucléaire, arme aveugle par excellence, doit être définitivement bannie.

必须坚决禁止核武器,因为核武器是最典型的滥杀滥伤武器。

Les victimes sont fréquemment bannies et frappées d'ostracisme.

受害妇女经常被人回避,并遭到冷谈疏远。

À la campagne, certaines femmes présumées sorcières sont bannies de leur village.

一些农村妇女被人怀疑拥有巫术而被从村里赶走。

Toute civilisation fondée sur l'amour et la paix doit bannir de telles expériences.

基于爱与和平的文明必须反对这种试验。

Pour faire mouche, une candidature doit être toujours personnalisée, les réponses standardisées sont donc à bannir !

为了成功,必须时刻显出自己与众不同的个性,公式化的回答是没有的。

Nous ne devons pas nous contenter de bannir la discrimination pour assurer à chacun l'égalité des chances.

我们不能只限于设法使歧视成为非法,来确保个人机会的平等。

La conclusion a été qu'une grande prudence devait être exercée avant de bannir des partis politiques.

辩论的结论是,在禁止政治党派方面应该十分谨慎。

Ces actions devraient être poursuivies jusqu'à l'obtention d'un accord universel pour éliminer et bannir ces armes.

这些努力应继续下去,直至在全面消除并禁止这些武器方面达成普遍一致。

Nous devons bannir les trafics illicites en tous genres - les trafics de pétrole, de diamants et d'armes.

这正是安哥拉和整个非洲所希望的和平。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bannir 的法语例句

用户正在搜索


refusion, réfutable, réfutation, réfuter, refuznik, reg, regagner, regain, régal, régalade,

相似单词


banneret, banneton, bannette, banni, bannière, bannir, bannissement, bannistérite, banquable, banque,
v. t.
1. 驱逐出境, 放逐, 流放:
être banni de son pays 被驱逐出本国
[旧, 引]赶出:qn de la maison 把某人赶出门
[转]排, 消:Toute idéologie faite de faiblesse et d'impuissance 肃清软弱无能的思想
bannir une vieille coutume 破种旧习惯



vt.
1驱逐出境, 放逐, 流放 2<旧><引>赶出 3<转>排, 消

常见用法
il faudrait bannir les pesticides de l'agriculture应该排农药
j'ai banni ce mot de mon vocabulaire我已经不再使用这个词了

法 语 助手
近义词:
déporter,  exiler,  expulser,  proscrire,  reléguer,  chasser,  rejeter,  écarter,  exclure,  ôter,  rayer,  repousser,  supprimer,  blackbouler,  excommunier,  expatrier,  refouler,  éliminer,  éloigner,  ostraciser
反义词:
accepter,  accueillir,  admettre,  adopter,  appeler,  adopté,  amnistier,  gracier,  héberger,  rappeler
联想词
interdire禁止;exclure,驱;supprimer;restreindre缩小,缩减;modérer节制,克制;éliminer,排,消灭;bloquer阻止,堵住,封锁;sanctionner批准,认可;virer旋转,回转;limiter作为……的界线;condamner给判刑,给定;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要退路。

Au déjeuner, bannissez les plats trop riches à la digestion difficile.

午餐时,不要的太丰富太难消化。

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止恨他人的教育。

L'État partie devrait également indiquer s'il sa législation nationale bannit toute forme de discrimination.

缔约国还应当表明,它是否有禁止形式歧视的国家立法。

Les normes duelles, la discrimination et la politisation doivent être bannies.

必须将双重标准、歧视和政治化彻底在外

La culture de l'impunité doit être bannie de la terre.

必须从地球上消不罚的文化。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元化的尊重和对强行同化的禁止。

Bannies de leur société, elles réclament rarement une réparation.

她们被逐出社会,很少寻求申冤。

La langue géorgienne est bannie des écoles.

各个学校禁止使用格鲁吉亚语。

Dès lors, les politiques à deux poids et deux mesures devraient être bannies.

在这方面,应当避免双重标准的政策。

Les armes chimiques et biologiques devaient être totalement bannies.

化学武器和生物武器将被完全禁止。

L'arme nucléaire, arme aveugle par excellence, doit être définitivement bannie.

必须坚决禁止核武器,因为核武器是最典型的滥杀滥伤武器。

Les victimes sont fréquemment bannies et frappées d'ostracisme.

受害妇女经常被人回避,并遭到冷谈疏远。

À la campagne, certaines femmes présumées sorcières sont bannies de leur village.

些农村妇女被人怀疑拥有巫术而被从村里赶走。

Toute civilisation fondée sur l'amour et la paix doit bannir de telles expériences.

基于爱与和平的文明必须反对这种试验。

Pour faire mouche, une candidature doit être toujours personnalisée, les réponses standardisées sont donc à bannir !

为了成功,必须时刻显出自己与众不同的个性,公式化的回答是没有的。

Nous ne devons pas nous contenter de bannir la discrimination pour assurer à chacun l'égalité des chances.

我们不能只限于设法使歧视成为非法,来确保个人机会的平等。

La conclusion a été qu'une grande prudence devait être exercée avant de bannir des partis politiques.

辩论的结论是,在禁止政治党派方面应该十分谨慎。

Ces actions devraient être poursuivies jusqu'à l'obtention d'un accord universel pour éliminer et bannir ces armes.

这些努力应继续下去,直至在全面消并禁止这些武器方面达成普遍致。

Nous devons bannir les trafics illicites en tous genres - les trafics de pétrole, de diamants et d'armes.

这正是安哥拉和整个非洲所希望的和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bannir 的法语例句

用户正在搜索


regardant, regarder, regarnir, regarnis, regarnissage, régate, régater, régatier, régatière, regazéifier,

相似单词


banneret, banneton, bannette, banni, bannière, bannir, bannissement, bannistérite, banquable, banque,
v. t.
1. 驱逐境, 放逐, 流放:
être banni de son pays 被驱逐本国
[旧, 引]赶:qn de la maison 把某人赶
[]排除, 消除:Toute idéologie faite de faiblesse et d'impuissance 肃清一切软弱无能思想
bannir une vieille coutume 破除一种旧习惯



vt.
1驱逐境, 放逐, 流放 2<旧><引>赶 3<转>排除, 消除

常见用法
il faudrait bannir les pesticides de l'agriculture应该排除农药
j'ai banni ce mot de mon vocabulaire我已经不再使用这个词了

法 语 助手
近义词:
déporter,  exiler,  expulser,  proscrire,  reléguer,  chasser,  rejeter,  écarter,  exclure,  ôter,  rayer,  repousser,  supprimer,  blackbouler,  excommunier,  expatrier,  refouler,  éliminer,  éloigner,  ostraciser
反义词:
accepter,  accueillir,  admettre,  adopter,  appeler,  adopté,  amnistier,  gracier,  héberger,  rappeler
联想词
interdire禁止;exclure开除,驱除;supprimer废除;restreindre缩小,缩减;modérer节制,克制;éliminer消除,排除,消灭;bloquer阻止,堵住,封锁;sanctionner批准,认可;virer,回;limiter作为……界线;condamner给判刑,给定;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要排除一切退路。

Au déjeuner, bannissez les plats trop riches à la digestion difficile.

午餐时,不要太丰富太难消

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止一切仇恨他人教育。

L'État partie devrait également indiquer s'il sa législation nationale bannit toute forme de discrimination.

缔约国还应当表明,它是否有禁止一切形式歧视国家立法。

Les normes duelles, la discrimination et la politisation doivent être bannies.

必须将双重标准、歧视和政治彻底排除在外

La culture de l'impunité doit être bannie de la terre.

必须从地球上消除有不罚

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元尊重和对强行禁止。

Bannies de leur société, elles réclament rarement une réparation.

她们被逐社会,很少寻求申冤。

La langue géorgienne est bannie des écoles.

各个学校禁止使用格鲁吉亚语。

Dès lors, les politiques à deux poids et deux mesures devraient être bannies.

在这方面,应当避免双重标准政策。

Les armes chimiques et biologiques devaient être totalement bannies.

学武器和生物武器将被完全禁止。

L'arme nucléaire, arme aveugle par excellence, doit être définitivement bannie.

必须坚决禁止核武器,因为核武器是最典型滥杀滥伤武器。

Les victimes sont fréquemment bannies et frappées d'ostracisme.

受害妇女经常被人回避,并遭到冷谈疏远。

À la campagne, certaines femmes présumées sorcières sont bannies de leur village.

一些农村妇女被人怀疑拥有巫术而被从村里赶走。

Toute civilisation fondée sur l'amour et la paix doit bannir de telles expériences.

基于爱与和平文明必须反对这种试验。

Pour faire mouche, une candidature doit être toujours personnalisée, les réponses standardisées sont donc à bannir !

为了成功,必须时刻显自己与众不个性,公式回答是没有

Nous ne devons pas nous contenter de bannir la discrimination pour assurer à chacun l'égalité des chances.

我们不能只限于设法使歧视成为非法,来确保个人机会平等。

La conclusion a été qu'une grande prudence devait être exercée avant de bannir des partis politiques.

辩论结论是,在禁止政治党派方面应该十分谨慎。

Ces actions devraient être poursuivies jusqu'à l'obtention d'un accord universel pour éliminer et bannir ces armes.

这些努力应继续下去,直至在全面消除并禁止这些武器方面达成普遍一致。

Nous devons bannir les trafics illicites en tous genres - les trafics de pétrole, de diamants et d'armes.

这正是安哥拉和整个非洲所希望和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bannir 的法语例句

用户正在搜索


régénéré, régénérée, régénérer, régénérescence, régent, régenter, regetom, reggae, reggeon, reggio de calabre,

相似单词


banneret, banneton, bannette, banni, bannière, bannir, bannissement, bannistérite, banquable, banque,
v. t.
1. 驱逐逐, 流
être banni de son pays 被驱逐本国
[旧, 引]赶:qn de la maison 把某人赶
[转]排:Toute idéologie faite de faiblesse et d'impuissance 肃清一切软弱无能的思想
bannir une vieille coutume 破一种旧习惯



vt.
1驱逐逐, 流 2<旧><引>赶 3<转>排

常见用法
il faudrait bannir les pesticides de l'agriculture应该排农药
j'ai banni ce mot de mon vocabulaire我已经不再使用这个词了

法 语 助手
近义词:
déporter,  exiler,  expulser,  proscrire,  reléguer,  chasser,  rejeter,  écarter,  exclure,  ôter,  rayer,  repousser,  supprimer,  blackbouler,  excommunier,  expatrier,  refouler,  éliminer,  éloigner,  ostraciser
反义词:
accepter,  accueillir,  admettre,  adopter,  appeler,  adopté,  amnistier,  gracier,  héberger,  rappeler
联想词
interdire禁止;exclure,驱;supprimer;restreindre缩小,缩减;modérer节制,克制;éliminer,排灭;bloquer阻止,堵住,封锁;sanctionner批准,认可;virer旋转,回转;limiter作为……的界线;condamner给判刑,给定;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要一切退路。

Au déjeuner, bannissez les plats trop riches à la digestion difficile.

午餐时,不要的太丰富太难化。

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止一切仇恨他人的教育。

L'État partie devrait également indiquer s'il sa législation nationale bannit toute forme de discrimination.

缔约国还应当表明,它是否有禁止一切形式歧视的国家立法。

Les normes duelles, la discrimination et la politisation doivent être bannies.

必须将双重标准、歧视和政治化彻底在外

La culture de l'impunité doit être bannie de la terre.

必须从地球上不罚的文化。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元化的尊重和对强行同化的禁止。

Bannies de leur société, elles réclament rarement une réparation.

她们被逐社会,很少寻求申冤。

La langue géorgienne est bannie des écoles.

各个学校禁止使用格鲁吉亚语。

Dès lors, les politiques à deux poids et deux mesures devraient être bannies.

在这方面,应当避免双重标准的政策。

Les armes chimiques et biologiques devaient être totalement bannies.

化学武器和生物武器将被完全禁止。

L'arme nucléaire, arme aveugle par excellence, doit être définitivement bannie.

必须坚决禁止核武器,因为核武器是最典型的滥杀滥伤武器。

Les victimes sont fréquemment bannies et frappées d'ostracisme.

受害妇女经常被人回避,并遭到冷谈疏远。

À la campagne, certaines femmes présumées sorcières sont bannies de leur village.

一些农村妇女被人怀疑拥有巫术而被从村里赶走。

Toute civilisation fondée sur l'amour et la paix doit bannir de telles expériences.

基于爱与和平的文明必须反对这种试验。

Pour faire mouche, une candidature doit être toujours personnalisée, les réponses standardisées sont donc à bannir !

为了成功,必须时刻显自己与众不同的个性,公式化的回答是没有的。

Nous ne devons pas nous contenter de bannir la discrimination pour assurer à chacun l'égalité des chances.

我们不能只限于设法使歧视成为非法,来确保个人机会的平等。

La conclusion a été qu'une grande prudence devait être exercée avant de bannir des partis politiques.

辩论的结论是,在禁止政治党派方面应该十分谨慎。

Ces actions devraient être poursuivies jusqu'à l'obtention d'un accord universel pour éliminer et bannir ces armes.

这些努力应继续下去,直至在全面并禁止这些武器方面达成普遍一致。

Nous devons bannir les trafics illicites en tous genres - les trafics de pétrole, de diamants et d'armes.

这正是安哥拉和整个非洲所希望的和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bannir 的法语例句

用户正在搜索


regina, Régine, région, région périodique, régional, régionalisation, régionaliser, régionalisme, régionaliste, régionalité,

相似单词


banneret, banneton, bannette, banni, bannière, bannir, bannissement, bannistérite, banquable, banque,