Il met la moitié de son argent à la banque.
他把一半的钱都存进。
Banque de France 法兰西
Banque européenne d'Investissement 欧洲投资
Banque nationale de Paris 巴黎国家
Banques des règlements internationaux 国际结算
banque f.
banque (agréée, autorisée) 指定
banque acceptante 承兑
banque agricole 农业
banque chargée d'ordre 付款
banque chargée de l'encaissement 代收
banque chargée du paiement 付款
banque commerciale 商业
banque confirmante 保兑
banque confirmatrice 保兑
banque consortiale 国际财团
banque d'affaire 实业
banque d'escompte 贴现
banque d'investissement 投资
banque d'os 骨库
banque d'émission 发
banque d'épargne 储蓄
banque de compensation 票据交换所
banque de crédit 信贷
banque de donneur d'ordre 汇款
banque de données 据库
banque de dépôt 存款; 储蓄
banque de détail 小额业务
banque de remboursement 偿付
banque de réserve 准备
banque de sang 血库
banque des yeux 眼库
banque gène 基因库
banque marchande 招商
banque nationale de développement 国家开发
banque notificatrice 通知
banque négociatrice 议付
banque off shore 境外
banque payeuse 付款
banque privée 私人
banque présentrice 提示
banque prêteuse 放款
banque remettante 汇款
banque à capital exclusivement étranger 外国独资
banque à capital étranger 外资
banque à capitaux mixtes 中外合资
banque émettrice 发; 信用证开证
, 开证
billets de banque 钞票
carnet de banque 存折
chèque de banque 本票
conversion de billets de banque en or 纸币黄金兑换
émettre des billets de banque 发钞票
garantie de banque en attente de connaissement 船货保证
ruée sur la banque 挤兑
solde en banque 结存
taux d'escompte de banque 贴现率
taux d'intérêt de la banque centrale 中央贷款利率
taux hors banque 市场利率
versement à la banque 向缴款
Il met la moitié de son argent à la banque.
他把一半的钱都存进。
La caisse d'épargne est une banque.
储蓄所是的一种。
Il prend de l'argent à la banque.
他到取款。
La Banque centrale européenne est intervenue sur les marchés obligataires lundi en élargissant son programme de rachat de la dette à l'Espagne et à l'Italie, dans le collimateur des marchés.
鉴于西班牙和意大利成了市场上的危险目标,欧洲央周一把购买国债的计划扩大至这两个国家,以此对债券市场进
干预。
Cette unité est située dans le Jiangsu Rugao neige banque afin de vous fournir la main-maire de la broderie, la main-Hua Gou, Bangzhen tissage, et d'autres services.
本单位地处江苏如皋雪岸镇长年为你提供手工绣花、手工钩花、棒针编织等优质服务。
Si votre banque n'en propose pas, ou le fait pour un prix exorbitants: changer de banque.
如果您的并不推荐这项服务,或者收费过高: 换家
吧.
La banque mondiale a rendu public le 17 mars un rapport trimestriel sur l'économie chinoise.
世界3月17日发布一季度报告,关于中国的经济。
Faute illégale, visite de la banque de données incorrecte!
非法错误,访问据库错误!
Pour ouvrir un compte courant, vous devez fournir à la banque les documents nécessaires, à savoir votre passeport, l'attestation de salaire, l'attestation de logement, etc.
要想开设活期账户,您必须向提供必要的材料,即您的护照、工资证明、住房证明等。
Longkou joint à la côte sud de la baie de Bohai à Hong Kong dans les banques, l'État a créé le Conseil national du littoral de 18 grands ports régionaux.
隶属龙口港位于渤海南岸莱州湾畔,是国家确立的全国沿海18家区域性重要港口之一。
John Silver est un ensemble de l'artisanat en argent, bijoux en argent et la nécessité dans un lot, zéro-run Banque produits de l'entreprise.
庄是集白
工艺品、日用品及白
饰品于一体的批、零兼营的
制品公司。
La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.
现在大部分推荐您开通网上
, 通常这项服务是包含在您的
卡费中或账户管理费里。
Tu veux dire que tu voles des banques ?
你是说你是抢匪?
Les alertes données par des banques des îles Anglo-Normandes, suisses puis américaines ont aidé les autorités à trouver les preuves qui manquaient.
这些报警信息是由îles Anglo-Normandes、瑞士和美国的先后提供的,这些
还协助官方调查机构找到了他们手头缺乏的证据。
Je fais mon stage dans une banque.
我在实习。
Monopoles, cartels, banques, ce sont les nouveaux seigneurs. Ils traitent l'homme comme une marchandise et font main basse sur les richesses de la terre.
垄断企业,卡特尔,等是新的奴隶主。他们将人类当作物品玩于富人掌心。
Pour cela, il va rentrer toutes ces données dans son ordinateur afin de calculer un score (FICO aux Etats-Unis).De ce dépendra l’accord ou pas de la banque pour un crédit au ménage.
法国房贷没有SUBPRIME,也就是说, 凡是在这个SCORE里体现出没有能力偿还贷款者, 一律REFUSE。
Alors qu’elles s’étaient engagées à faire progresser de 3 à 4% le montant des crédits dans le cadre du plan de soutien au secteur, les banques françaises n’ont pu afficher qu’une hausse de 2,7%.
那么他们需要将信贷提升3%到4%,在计划支持者下,
会看到2.7%的增长。
La participation du gouverneur de la Banque d'Israël, Stanley Fischer, à la course à la nomination au poste de directeur général du Fonds monétaire international aura été de courte durée.
以色列央长斯坦利·菲舍尔对国际货币基金组织总裁这一职位角逐的参与成了昙花一现。
Portée par la vague Internet, elle quitte la Banque Mondiale en 2000 pour participer au développement d’une start-up Internet, avec le financement de Goldman Sachs.
在互联网浪潮的簇拥下,她于2000年离开了世界,并在高盛集团(Goldman Sachs)的融资下,投身到互联网初期研发的
列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。