词条纠错
X

acheminer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

acheminer

音标:[a∫mine] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 acheminer 的动词变位
v. t.
1. 发送, 发, 派往:
acheminer la correspondance 发信件

2. (转)导向, 引向

s'acheminer v. pr.
, 前往; 向:
s'acheminer vers la gare 上火车站去
Les pourparlers engagés s'acheminent vers leur conclusion. 已开始的谈判正在结果。

Les marchandises peuvent être parfois acheminées, parfois non.

货物也是有时可以入、有时不准。

L'assistance doit être ingénieusement conçue et promptement acheminée.

必须有创意地设计和迅速提供援助。

Le Fonds achemine maintenant une importante assistance financière des donateurs.

该基金目前对捐助方提供的重要财政援助行分配。

Ces adhésions devraient permettre au TNP de s'acheminer vers l'universalité.

这两个国家的加入使不扩散条约朝着其所亟需的普遍性方面迈出了一

L'aide humanitaire a mieux pu être acheminée dans la région.

人道主义援助正在入该地区。

Sur l'ensemble des denrées alimentaires acheminées, 33 % l'ont été par avion.

在所提供的所有食品中,33%是空

De s'acheminer vers la création d'autres sources de recettes pour l'Organisation.

确立联合国其他收入来源。

Les marchandises et l'aide humanitaire destinées à l'Éthiopie sont actuellement acheminées par Djibouti.

埃塞俄比亚的商用和救援货车如今可以穿过吉布提。

Nous devons tous ensemble nous acheminer le long de cette route.

让我们各国开始朝着这一方向前

Mille livres ont pu être acheminés à une bibliothèque de Sarajevo.

送了1 000本书到萨拉热窝图书馆。

Son aide est essentiellement acheminée par son bureau régional de Moscou.

这些努力主要是通过儿童基金会在莫斯科的区域办事处行的。

Il faudrait s'efforcer d'acheminer cette aide au commerce par la voie multilatérale.

应当适当重视以多边方式输送贸易援助。

Le PAM n'a pu acheminer que 60 % des produits nécessaires à Kuito.

粮食计划署只能够向库伊托送60%的所需物品。

À ce stade, l'aide humanitaire n'est pas acheminée pour des raisons d'insécurité.

由于局势很不安全,目前没有提供人道主义援助。

Le gouvernement du Sud-Soudan a acheminé des vivres dans les zones concernées.

南部苏丹政府向这些地区送了一些粮食。

Ils sont par la suite acheminés au centre de formation de Kihumba.

这些儿童随后被送往Kihumba的训练中心。

Les armes sont acheminées de la même manière jusqu'à Kismaayo ou d'autres régions.

同样,也用卡车陆到索马里境内的基斯马约和其他地区。

Près des neuf dixièmes des marchandises transportées en transit sont acheminées par la route.

过境货量的十分之九左右是公路输。

L'eau douce excédentaire serait acheminée vers les terres des trois parties à l'accord.

多余的淡水将改道引入协议三方的土地。

Ces fonds seront acheminés par l'ONU, la Croix-Rouge et les organisations non gouvernementales.

这些资金将通过联合国、红十字会系统和非政府组织送达。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acheminer 的法语例句

用户正在搜索


cinéma-vérité, cinémicroscope, cinémodérivomètre, cinémographe, cinémomètre, cinénate, cinène, cinéol, cinéolate, ciné-parc,

相似单词


Achéen, achéilie, achélie, achemine, acheminement, acheminer, Achery, achetable, acheter, acheteur,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。