法语助手
  • 关闭
v. t.
1吸(气):
~de l'air 吸入空气

2引起, 唤起(情感, 思想等):
~le respect 令尊敬

3使获得灵感
4[宗](神灵)启示
5鼓舞, 激励; 启发
6鼓动; 授意; 煽动
7[俗]使高兴, 合…之意


v. i.
吸气:
L'acte de la respiration consiste à ~ et à expirer. 呼吸就是吸气和呼气


s' `v. pr. (+de)
…得到启发, 思想; 借鉴于; 效法于

常见用法
ça ne m'inspire pas beaucoup, ton histoire !你说的事不太让我感兴趣!

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
in入+spir呼吸+er动词后缀

词根:
spir 呼吸,精神

近义词:
animer,  aspirer,  dicter,  donner,  guider,  infuser,  inoculer,  agir sur,  communiquer,  engendrer,  infléchir,  influencer,  insuffler,  souffler,  susciter,  allumer,  commander,  faire naître,  forcer,  imposer

s'inspirer: imiter,  

反义词:
expirer,  éprouver
联想词
imiter模仿,仿效;inciter鼓动,鼓励,激励;encourager鼓舞,鼓励;imprégner浸透,浸渍,渗透;illustrer使出名,使享有盛誉;suggérer暗示, 启发;inventer发明,创造;associer使联合,使结合,使组合;penser想,思索,思考;efforcer努力;essayer试验,检验;

J'aimerais que ce film inspire les gens».

我希望这部电影能激励心。”

Le gaullisme est la doctrine politique inspirée de Charles de Gaulle.

戴高乐主义是受到戴高乐政治学说的影响

Ils testent une formule aérodynamique très inspirée des F22 et F35 américains.

它只是受美F22和F35启发的一个空气动力学测试模型。

Ils sont 39%àdéclarer que la politique leur inspire avant tout de la"méfiance"et 23%du"dégoût".

39%的法播鼓吹,政治首先他们感应"不信赖",23%的对此感应"厌恶"。

Non, son état n’inspire pas la moindre inquiétude.

不过,他身体状况不必担心。

Leur communauté de vue leur inspire les mêmes réponses.

看法的一致使他们得出相同的答案。

Une enquête récente inspire l'attention de toute la société .

近来的一项调查引起了全社会关注。

L'acte de la respiration consistes à inspire et à expirer.

呼吸就是吸气和呼气。

Nous continuerons de nous inspirer de ses efforts.

我们应该在他努力的基础上继续更上一层楼

C'est cette idée qui inspire la décision susmentionnée Kang c.

前面提到的Kang诉大韩民一案的裁决反映了这一思路。

En tant que telles, ces raisons ne m'inspirent aucune objection majeure.

对这些理由本身,我本并无重大不同意见。

Nous espérons que le Conseil continuera de s'inspirer de ce précédent.

我们希望,安理会交继续根据这一先例再接再厉

Le consensus qui inspirait le Traité sur la non-prolifération s'est dangereusement dégradé.

作为《不扩散核武器条约(不扩散条约)》基础的共识遭到严重损害。

À cet égard, il serait utile de s'inspirer des concepts juridiques municipaux.

在这方面,有代表指出,借助于内法法律概念可能会有助益。

Je recommande vigoureusement que l'Organisation s'inspire de l'expérience de cette semaine.

我极力建议联合发扬本周的经验。

Cependant, ses enseignements sont universels et ma délégation estime que nous devrions nous en inspirer.

它的教训适用于全世界,我代表团认为,我们应当这些教训。

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

使用此种示范文本的家通常需要对其加以修改和调整。

La société traditionnelle, largement inspirée des principes du bouddhisme, lui offre un environnement sans risques.

统的不丹社会很大程度上奉行佛教旨意,为妇女提供了安全可靠的环境。

Il reconnait donc néanmoins l'Alliance dans son principe et reste fidèle àl'esprit qui inspira sa création.

然而,他却依然认可最初的联盟,忠于促使联盟建立的精神。

Le Groupe encourage l'ONUDI à s'inspirer des expériences réussies de coopération triangulaire en Afrique.

该集团鼓励工发组织非洲三方合作的成功经验基础开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inspirer 的法语例句

用户正在搜索


shonkinite, shoopage, shoot, shooter, shop(p)ing, shopping, shoran, shorea, Shorée, shorlite,

相似单词


inspirateur, inspiration, inspire, inspiré, inspirée, inspirer, inspirer de, inspissation, inspisser, insrumentaire,
v. t.
1吸(气):
~de l'air 吸入空气

2引起, 唤起(情感, 思想等):
~le respect 令人尊敬

3使获得灵感
4[宗](神灵)启示
5鼓舞, 激励; 启发
6鼓动; 授意; 煽动
7[俗]使高兴, 合…之意


v. i.
吸气:
L'acte de la respiration consiste à ~ et à expirer. 呼吸就吸气和呼气


s' `v. pr. (+de)
从…得到启发, 从…汲取思想; 借鉴于; 效法于

常见用法
ça ne m'inspire pas beaucoup, ton histoire !你说的事不太让我感兴趣!

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
in入+spir呼吸+er动词后缀

词根:
spir 呼吸,精神

词:
animer,  aspirer,  dicter,  donner,  guider,  infuser,  inoculer,  agir sur,  communiquer,  engendrer,  infléchir,  influencer,  insuffler,  souffler,  susciter,  allumer,  commander,  faire naître,  forcer,  imposer

s'inspirer: imiter,  

词:
expirer,  éprouver
联想词
imiter模仿,仿效;inciter鼓动,鼓励,激励;encourager鼓舞,鼓励;imprégner浸透,浸渍,渗透;illustrer使出名,使享有盛誉;suggérer暗示, 启发;inventer发明,创造;associer使联合,使结合,使组合;penser想,思索,思考;efforcer努力;essayer试验,检验;

J'aimerais que ce film inspire les gens».

我希望这部电影能激励人心。”

Le gaullisme est la doctrine politique inspirée de Charles de Gaulle.

戴高乐主到戴高乐政治学说的影响

Ils testent une formule aérodynamique très inspirée des F22 et F35 américains.

它只美国F22和F35启发的一个空气动力学测试模型。

Ils sont 39%àdéclarer que la politique leur inspire avant tout de la"méfiance"et 23%du"dégoût".

39%的法国人传播鼓吹,政治首先他们感应"不信赖",23%的人对此感应"厌恶"。

Non, son état n’inspire pas la moindre inquiétude.

不过,他身体状况不必担心。

Leur communauté de vue leur inspire les mêmes réponses.

看法的一致使他们得出相同的答案。

Une enquête récente inspire l'attention de toute la société .

近来的一项调查引起了全社会关注。

L'acte de la respiration consistes à inspire et à expirer.

呼吸就吸气和呼气。

Nous continuerons de nous inspirer de ses efforts.

我们应该在他努力的基础上继续更上一层楼

C'est cette idée qui inspire la décision susmentionnée Kang c.

前面提到的Kang诉大韩民国一案的裁决反映了这一思路。

En tant que telles, ces raisons ne m'inspirent aucune objection majeure.

对这些理由本身,我本人并无重大不同意见。

Nous espérons que le Conseil continuera de s'inspirer de ce précédent.

我们希望,安理会交继续根据这一先例再接再厉

Le consensus qui inspirait le Traité sur la non-prolifération s'est dangereusement dégradé.

作为《不扩散核武器条约(不扩散条约)》基础的共识遭到严重损害。

À cet égard, il serait utile de s'inspirer des concepts juridiques municipaux.

在这方面,有代表指出,借助于国内法法律概念可能会有助益。

Je recommande vigoureusement que l'Organisation s'inspire de l'expérience de cette semaine.

我极力建议联合国发扬本周的经验。

Cependant, ses enseignements sont universels et ma délégation estime que nous devrions nous en inspirer.

它的教训适用于全世界,我国代表团认为,我们应当汲取这些教训。

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

使用此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和调整。

La société traditionnelle, largement inspirée des principes du bouddhisme, lui offre un environnement sans risques.

传统的不丹社会很大程度上奉行佛教旨意,为妇女提供了安全可靠的环境。

Il reconnait donc néanmoins l'Alliance dans son principe et reste fidèle àl'esprit qui inspira sa création.

然而,他却依然认可最初的联盟,忠于促使联盟建立的精神。

Le Groupe encourage l'ONUDI à s'inspirer des expériences réussies de coopération triangulaire en Afrique.

该集团鼓励工发组织非洲三方合作的成功经验基础开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inspirer 的法语例句

用户正在搜索


shrapnel(l), shubnikovite, Shuifen, shunt, shuntage, shunter, shus, shutebrusque, si, si bien que,

相似单词


inspirateur, inspiration, inspire, inspiré, inspirée, inspirer, inspirer de, inspissation, inspisser, insrumentaire,
v. t.
1吸(气):
~de l'air 吸入空气

2引起, 唤起(情感, 思想等):
~le respect 令人尊敬

3使获得灵感
4[宗](神灵)启示
5鼓舞, 励; 启发
6鼓; 授意; 煽
7[俗]使高兴, 合…之意


v. i.
吸气:
L'acte de la respiration consiste à ~ et à expirer. 呼吸就是吸气和呼气


s' `v. pr. (+de)
从…得到启发, 从…汲取思想; 借鉴于; 效法于

常见用法
ça ne m'inspire pas beaucoup, ton histoire !你说的事不太让我感兴趣!

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
in入+spir呼吸+er

词根:
spir 呼吸,精神

近义词:
animer,  aspirer,  dicter,  donner,  guider,  infuser,  inoculer,  agir sur,  communiquer,  engendrer,  infléchir,  influencer,  insuffler,  souffler,  susciter,  allumer,  commander,  faire naître,  forcer,  imposer

s'inspirer: imiter,  

反义词:
expirer,  éprouver
联想词
imiter模仿,仿效;inciter,鼓励,励;encourager鼓舞,鼓励;imprégner浸透,浸渍,渗透;illustrer使出名,使享有盛誉;suggérer暗示, 启发;inventer发明,创造;associer使联合,使结合,使组合;penser想,思索,思考;efforcer努力;essayer试验,检验;

J'aimerais que ce film inspire les gens».

我希望这部电人心。”

Le gaullisme est la doctrine politique inspirée de Charles de Gaulle.

戴高乐主义是受到戴高乐政治学说的

Ils testent une formule aérodynamique très inspirée des F22 et F35 américains.

它只是受美国F22和F35启发的一个空气力学测试模型。

Ils sont 39%àdéclarer que la politique leur inspire avant tout de la"méfiance"et 23%du"dégoût".

39%的法国人传播鼓吹,政治首先他们感应"不信赖",23%的人对此感应"厌恶"。

Non, son état n’inspire pas la moindre inquiétude.

不过,他身体状况不必担心。

Leur communauté de vue leur inspire les mêmes réponses.

看法的一致使他们得出相同的答案。

Une enquête récente inspire l'attention de toute la société .

近来的一项调查引起了全社会关注。

L'acte de la respiration consistes à inspire et à expirer.

呼吸就是吸气和呼气。

Nous continuerons de nous inspirer de ses efforts.

我们应该在他努力的基础上继续更上一层楼

C'est cette idée qui inspire la décision susmentionnée Kang c.

前面提到的Kang诉大韩民国一案的裁决反映了这一思路。

En tant que telles, ces raisons ne m'inspirent aucune objection majeure.

对这些理由本身,我本人并无重大不同意见。

Nous espérons que le Conseil continuera de s'inspirer de ce précédent.

我们希望,安理会交继续根据这一先例再接再厉

Le consensus qui inspirait le Traité sur la non-prolifération s'est dangereusement dégradé.

作为《不扩散核武器条约(不扩散条约)》基础的共识遭到严重损害。

À cet égard, il serait utile de s'inspirer des concepts juridiques municipaux.

在这方面,有代表指出,借助于国内法法律概念可会有助益。

Je recommande vigoureusement que l'Organisation s'inspire de l'expérience de cette semaine.

我极力建议联合国发扬本周的经验。

Cependant, ses enseignements sont universels et ma délégation estime que nous devrions nous en inspirer.

它的教训适用于全世界,我国代表团认为,我们应当汲取这些教训。

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

使用此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和调整。

La société traditionnelle, largement inspirée des principes du bouddhisme, lui offre un environnement sans risques.

传统的不丹社会很大程度上奉行佛教旨意,为妇女提供了安全可靠的环境。

Il reconnait donc néanmoins l'Alliance dans son principe et reste fidèle àl'esprit qui inspira sa création.

然而,他却依然认可最初的联盟,忠于促使联盟建立的精神。

Le Groupe encourage l'ONUDI à s'inspirer des expériences réussies de coopération triangulaire en Afrique.

该集团鼓励工发组织非洲三方合作的成功经验基础开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inspirer 的法语例句

用户正在搜索


sialo, sialoadénite, sialoangéite, sialodochoplastie, sialogramme, sialographie, sialolithe, sialologie, sialome, sialophagie,

相似单词


inspirateur, inspiration, inspire, inspiré, inspirée, inspirer, inspirer de, inspissation, inspisser, insrumentaire,
v. t.
1():
~de l'air 入空

2引起, 唤起(情感, 思想等):
~le respect 令尊敬

3使获得灵感
4[宗](神灵)启示
5鼓舞, 激励; 启发
6鼓动; 授; 煽动
7[俗]使高兴, 合…之


v. i.

L'acte de la respiration consiste à ~ et à expirer. 呼就是和呼


s' `v. pr. (+de)
从…得到启发, 从…汲取思想; 借鉴于; 效法于

常见用法
ça ne m'inspire pas beaucoup, ton histoire !你说事不太让我感兴趣!

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
in入+spir呼+er动词后缀

词根:
spir 呼,精神

近义词:
animer,  aspirer,  dicter,  donner,  guider,  infuser,  inoculer,  agir sur,  communiquer,  engendrer,  infléchir,  influencer,  insuffler,  souffler,  susciter,  allumer,  commander,  faire naître,  forcer,  imposer

s'inspirer: imiter,  

反义词:
expirer,  éprouver
联想词
imiter模仿,仿效;inciter鼓动,鼓励,激励;encourager鼓舞,鼓励;imprégner浸透,浸渍,渗透;illustrer使出名,使享有盛誉;suggérer暗示, 启发;inventer发明,创造;associer使联合,使结合,使组合;penser想,思索,思考;efforcer努力;essayer试验,检验;

J'aimerais que ce film inspire les gens».

我希望这部电影能激励心。”

Le gaullisme est la doctrine politique inspirée de Charles de Gaulle.

戴高乐主义是受到戴高乐政治学说影响

Ils testent une formule aérodynamique très inspirée des F22 et F35 américains.

它只是受美国F22和F35启发一个空动力学测试模型。

Ils sont 39%àdéclarer que la politique leur inspire avant tout de la"méfiance"et 23%du"dégoût".

39%法国传播鼓吹,政治首先他们感应"不信",23%对此感应"厌恶"。

Non, son état n’inspire pas la moindre inquiétude.

不过,他身体状况不必担心。

Leur communauté de vue leur inspire les mêmes réponses.

看法一致使他们得出相同答案。

Une enquête récente inspire l'attention de toute la société .

近来一项调查引起了全社会关注。

L'acte de la respiration consistes à inspire et à expirer.

就是和呼

Nous continuerons de nous inspirer de ses efforts.

我们应该在他努力基础上继续更上一层楼

C'est cette idée qui inspire la décision susmentionnée Kang c.

前面提到Kang诉大韩民国一案裁决反映了这一思路。

En tant que telles, ces raisons ne m'inspirent aucune objection majeure.

对这些理由本身,我本并无重大不同见。

Nous espérons que le Conseil continuera de s'inspirer de ce précédent.

我们希望,安理会交继续根据这一先例再接再厉

Le consensus qui inspirait le Traité sur la non-prolifération s'est dangereusement dégradé.

作为《不扩散核武器条约(不扩散条约)》基础共识遭到严重损害。

À cet égard, il serait utile de s'inspirer des concepts juridiques municipaux.

在这方面,有代表指出,借助于国内法法律概念可能会有助益。

Je recommande vigoureusement que l'Organisation s'inspire de l'expérience de cette semaine.

我极力建议联合国发扬本周经验。

Cependant, ses enseignements sont universels et ma délégation estime que nous devrions nous en inspirer.

教训适用于全世界,我国代表团认为,我们应当汲取这些教训。

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

使用此种示范文本国家通常需要对其加以修改和调整。

La société traditionnelle, largement inspirée des principes du bouddhisme, lui offre un environnement sans risques.

传统不丹社会很大程度上奉行佛教旨,为妇女提供了安全可靠环境。

Il reconnait donc néanmoins l'Alliance dans son principe et reste fidèle àl'esprit qui inspira sa création.

然而,他却依然认可最初联盟,忠于促使联盟建立精神。

Le Groupe encourage l'ONUDI à s'inspirer des expériences réussies de coopération triangulaire en Afrique.

该集团鼓励工发组织非洲三方合作成功经验基础开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inspirer 的法语例句

用户正在搜索


sibérie, Sibérien, sibérite, sibilant, sibilante, sibirskite, sibiu, sibylie, sibylle, sibyllin,

相似单词


inspirateur, inspiration, inspire, inspiré, inspirée, inspirer, inspirer de, inspissation, inspisser, insrumentaire,
v. t.
1(气):
~de l'air 入空气

2引起, 唤起(情感, 思想等):
~le respect 令人尊敬

3使获得灵感
4[宗](神灵)启示
5鼓舞, 激励; 启发
6鼓动; 授意; 煽动
7[俗]使高兴, 合…之意


v. i.
气:
L'acte de la respiration consiste à ~ et à expirer. 呼气和呼气


s' `v. pr. (+de)
从…得到启发, 从…汲取思想; 借鉴于; 效法于

常见用法
ça ne m'inspire pas beaucoup, ton histoire !你说的事不太让我感兴趣!

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
in入+spir呼+er动词后缀

词根:
spir 呼,精神

近义词:
animer,  aspirer,  dicter,  donner,  guider,  infuser,  inoculer,  agir sur,  communiquer,  engendrer,  infléchir,  influencer,  insuffler,  souffler,  susciter,  allumer,  commander,  faire naître,  forcer,  imposer

s'inspirer: imiter,  

反义词:
expirer,  éprouver
联想词
imiter模仿,仿效;inciter鼓动,鼓励,激励;encourager鼓舞,鼓励;imprégner浸透,浸渍,渗透;illustrer使出名,使享有盛誉;suggérer暗示, 启发;inventer发明,创造;associer使联合,使结合,使组合;penser想,思索,思考;efforcer努力;essayer试验,检验;

J'aimerais que ce film inspire les gens».

我希望这部电影能激励人心。”

Le gaullisme est la doctrine politique inspirée de Charles de Gaulle.

戴高乐主义受到戴高乐政治学说的影响

Ils testent une formule aérodynamique très inspirée des F22 et F35 américains.

它只受美国F22和F35启发的一个空气动力学测试模型。

Ils sont 39%àdéclarer que la politique leur inspire avant tout de la"méfiance"et 23%du"dégoût".

39%的法国人传播鼓吹,政治首先他们感应"不信赖",23%的人对此感应"厌恶"。

Non, son état n’inspire pas la moindre inquiétude.

不过,他身体状况不必担心。

Leur communauté de vue leur inspire les mêmes réponses.

看法的一致使他们得出相同的答案。

Une enquête récente inspire l'attention de toute la société .

近来的一项调查引起了全社会关注。

L'acte de la respiration consistes à inspire et à expirer.

和呼气。

Nous continuerons de nous inspirer de ses efforts.

我们应该在他努力的基础上继续更上一层楼

C'est cette idée qui inspire la décision susmentionnée Kang c.

前面提到的Kang诉大韩民国一案的裁决反映了这一思路。

En tant que telles, ces raisons ne m'inspirent aucune objection majeure.

对这些理由本身,我本人并无重大不同意见。

Nous espérons que le Conseil continuera de s'inspirer de ce précédent.

我们希望,安理会交继续根据这一先例再接再厉

Le consensus qui inspirait le Traité sur la non-prolifération s'est dangereusement dégradé.

作为《不扩散核武器条约(不扩散条约)》基础的共识遭到严重损害。

À cet égard, il serait utile de s'inspirer des concepts juridiques municipaux.

在这方面,有代表指出,借助于国内法法律概念可能会有助益。

Je recommande vigoureusement que l'Organisation s'inspire de l'expérience de cette semaine.

我极力建议联合国发扬本周的经验。

Cependant, ses enseignements sont universels et ma délégation estime que nous devrions nous en inspirer.

它的教训适用于全世界,我国代表团认为,我们应当汲取这些教训。

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

使用此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和调整。

La société traditionnelle, largement inspirée des principes du bouddhisme, lui offre un environnement sans risques.

传统的不丹社会很大程度上奉行佛教旨意,为妇女提供了安全可靠的环境。

Il reconnait donc néanmoins l'Alliance dans son principe et reste fidèle àl'esprit qui inspira sa création.

然而,他却依然认可最初的联盟,忠于促使联盟建立的精神。

Le Groupe encourage l'ONUDI à s'inspirer des expériences réussies de coopération triangulaire en Afrique.

该集团鼓励工发组织非洲三方合作的成功经验基础开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inspirer 的法语例句

用户正在搜索


sidérazote, sidéré, sidérémie, sidérer, sidérétine, sidérique, sidérite, sidéritique, sidérobactéries, sidéroblaste,

相似单词


inspirateur, inspiration, inspire, inspiré, inspirée, inspirer, inspirer de, inspissation, inspisser, insrumentaire,

用户正在搜索


Sidérolithique, sidérolitique, sidéronatrite, sidéronécrose, sidéronitique, sidéropénie, sidéropéxie, Siderophacus, sidérophage, sidérophile,

相似单词


inspirateur, inspiration, inspire, inspiré, inspirée, inspirer, inspirer de, inspissation, inspisser, insrumentaire,
v. t.
1吸(气):
~de l'air 吸入空气

2引起, 唤起(情感, 思想等):
~le respect 令人尊敬

3使获得灵感
4[宗](神灵)启示
5鼓舞, 激励; 启发
6鼓动; 授意; 煽动
7[俗]使高兴, 合…之意


v. i.
吸气:
L'acte de la respiration consiste à ~ et à expirer. 呼吸就吸气和呼气


s' `v. pr. (+de)
从…得到启发, 从…汲取思想; 借鉴于; 效法于

常见用法
ça ne m'inspire pas beaucoup, ton histoire !你说的事不太让我感兴趣!

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
in入+spir呼吸+er动词后缀

词根:
spir 呼吸,精神

词:
animer,  aspirer,  dicter,  donner,  guider,  infuser,  inoculer,  agir sur,  communiquer,  engendrer,  infléchir,  influencer,  insuffler,  souffler,  susciter,  allumer,  commander,  faire naître,  forcer,  imposer

s'inspirer: imiter,  

词:
expirer,  éprouver
联想词
imiter模仿,仿效;inciter鼓动,鼓励,激励;encourager鼓舞,鼓励;imprégner浸透,浸渍,渗透;illustrer使出名,使享有盛誉;suggérer暗示, 启发;inventer发明,创造;associer使联合,使结合,使组合;penser想,思索,思考;efforcer努力;essayer试验,检验;

J'aimerais que ce film inspire les gens».

我希望这部电影能激励人心。”

Le gaullisme est la doctrine politique inspirée de Charles de Gaulle.

戴高乐受到戴高乐政治学说的影响

Ils testent une formule aérodynamique très inspirée des F22 et F35 américains.

它只受美国F22和F35启发的一个空气动力学测试模型。

Ils sont 39%àdéclarer que la politique leur inspire avant tout de la"méfiance"et 23%du"dégoût".

39%的法国人传播鼓吹,政治首先他们感应"不信赖",23%的人对此感应"厌恶"。

Non, son état n’inspire pas la moindre inquiétude.

不过,他身体状况不必担心。

Leur communauté de vue leur inspire les mêmes réponses.

看法的一致使他们得出相同的答案。

Une enquête récente inspire l'attention de toute la société .

近来的一项调查引起了全社会关注。

L'acte de la respiration consistes à inspire et à expirer.

呼吸就吸气和呼气。

Nous continuerons de nous inspirer de ses efforts.

我们应该在他努力的基础上继续更上一层楼

C'est cette idée qui inspire la décision susmentionnée Kang c.

前面提到的Kang诉大韩民国一案的裁决反映了这一思路。

En tant que telles, ces raisons ne m'inspirent aucune objection majeure.

对这些理由本身,我本人并无重大不同意见。

Nous espérons que le Conseil continuera de s'inspirer de ce précédent.

我们希望,安理会交继续根据这一先例再接再厉

Le consensus qui inspirait le Traité sur la non-prolifération s'est dangereusement dégradé.

作为《不扩散核武器条约(不扩散条约)》基础的共识遭到严重损害。

À cet égard, il serait utile de s'inspirer des concepts juridiques municipaux.

在这方面,有代表指出,借助于国内法法律概念可能会有助益。

Je recommande vigoureusement que l'Organisation s'inspire de l'expérience de cette semaine.

我极力建议联合国发扬本周的经验。

Cependant, ses enseignements sont universels et ma délégation estime que nous devrions nous en inspirer.

它的教训适用于全世界,我国代表团认为,我们应当汲取这些教训。

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

使用此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和调整。

La société traditionnelle, largement inspirée des principes du bouddhisme, lui offre un environnement sans risques.

传统的不丹社会很大程度上奉行佛教旨意,为妇女提供了安全可靠的环境。

Il reconnait donc néanmoins l'Alliance dans son principe et reste fidèle àl'esprit qui inspira sa création.

然而,他却依然认可最初的联盟,忠于促使联盟建立的精神。

Le Groupe encourage l'ONUDI à s'inspirer des expériences réussies de coopération triangulaire en Afrique.

该集团鼓励工发组织非洲三方合作的成功经验基础开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inspirer 的法语例句

用户正在搜索


sidérostat, sidérotechnie, sidérothérapie, sidérotil, sidérotyl, sidéroxyde, sidéroxyle, sidéroxylon, sidérozote, sidérurgie,

相似单词


inspirateur, inspiration, inspire, inspiré, inspirée, inspirer, inspirer de, inspissation, inspisser, insrumentaire,
v. t.
1吸(气):
~de l'air 吸入空气

2引起, 唤起(情感, 等):
~le respect 令人尊敬

3使获得灵感
4[宗](神灵)启示
5舞, 激励; 启发
6; 授意; 煽
7[俗]使高兴, …之意


v. i.
吸气:
L'acte de la respiration consiste à ~ et à expirer. 呼吸就是吸气和呼气


s' `v. pr. (+de)
从…得到启发, 从…汲取; 借鉴于; 效法于

常见用法
ça ne m'inspire pas beaucoup, ton histoire !你说的事不太让我感兴趣!

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
in入+spir呼吸+er词后缀

词根:
spir 呼吸,精神

近义词:
animer,  aspirer,  dicter,  donner,  guider,  infuser,  inoculer,  agir sur,  communiquer,  engendrer,  infléchir,  influencer,  insuffler,  souffler,  susciter,  allumer,  commander,  faire naître,  forcer,  imposer

s'inspirer: imiter,  

反义词:
expirer,  éprouver
imiter模仿,仿效;inciter励,激励;encourager舞,励;imprégner浸透,浸渍,渗透;illustrer使出名,使享有盛誉;suggérer暗示, 启发;inventer发明,创造;associer使联,使结,使组;penser索,考;efforcer努力;essayer试验,检验;

J'aimerais que ce film inspire les gens».

我希望这部电影能激励人心。”

Le gaullisme est la doctrine politique inspirée de Charles de Gaulle.

戴高乐主义是受到戴高乐政治学说的影响

Ils testent une formule aérodynamique très inspirée des F22 et F35 américains.

它只是受美国F22和F35启发的一个空气力学测试模型。

Ils sont 39%àdéclarer que la politique leur inspire avant tout de la"méfiance"et 23%du"dégoût".

39%的法国人传播吹,政治首先他们感应"不信赖",23%的人对此感应"厌恶"。

Non, son état n’inspire pas la moindre inquiétude.

不过,他身体状况不必担心。

Leur communauté de vue leur inspire les mêmes réponses.

看法的一致使他们得出相同的答案。

Une enquête récente inspire l'attention de toute la société .

近来的一项调查引起了全社会关注。

L'acte de la respiration consistes à inspire et à expirer.

呼吸就是吸气和呼气。

Nous continuerons de nous inspirer de ses efforts.

我们应该在他努力的基础上继续更上一层楼

C'est cette idée qui inspire la décision susmentionnée Kang c.

前面提到的Kang诉大韩民国一案的裁决反映了这一路。

En tant que telles, ces raisons ne m'inspirent aucune objection majeure.

对这些理由本身,我本人并无重大不同意见。

Nous espérons que le Conseil continuera de s'inspirer de ce précédent.

我们希望,安理会交继续根据这一先例再接再厉

Le consensus qui inspirait le Traité sur la non-prolifération s'est dangereusement dégradé.

作为《不扩散核武器条约(不扩散条约)》基础的共识遭到严重损害。

À cet égard, il serait utile de s'inspirer des concepts juridiques municipaux.

在这方面,有代表指出,借助于国内法法律概念可能会有助益。

Je recommande vigoureusement que l'Organisation s'inspire de l'expérience de cette semaine.

我极力建议联发扬本周的经验。

Cependant, ses enseignements sont universels et ma délégation estime que nous devrions nous en inspirer.

它的教训适用于全世界,我国代表团认为,我们应当汲取这些教训。

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

使用此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和调整。

La société traditionnelle, largement inspirée des principes du bouddhisme, lui offre un environnement sans risques.

传统的不丹社会很大程度上奉行佛教旨意,为妇女提供了安全可靠的环境。

Il reconnait donc néanmoins l'Alliance dans son principe et reste fidèle àl'esprit qui inspira sa création.

然而,他却依然认可最初的联盟,忠于促使联盟建立的精神。

Le Groupe encourage l'ONUDI à s'inspirer des expériences réussies de coopération triangulaire en Afrique.

该集团励工发组织非洲三方作的成功经验基础开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inspirer 的法语例句

用户正在搜索


sifflage, sifflant, sifflante, sifflement, siffler, sifflet, siffleur, siffleux, sifflotement, siffloter,

相似单词


inspirateur, inspiration, inspire, inspiré, inspirée, inspirer, inspirer de, inspissation, inspisser, insrumentaire,
v. t.
1吸(气):
~de l'air 吸入空气

2引起, 唤起(情感, 思想等):
~le respect 令人尊敬

3获得灵感
4[宗](神灵)启示
5鼓舞, 激励; 启发
6鼓动; 授意; 煽动
7[俗]高兴, 合…之意


v. i.
吸气:
L'acte de la respiration consiste à ~ et à expirer. 呼吸就是吸气和呼气


s' `v. pr. (+de)
从…得到启发, 从…汲取思想; 借鉴于; 效法于

常见用法
ça ne m'inspire pas beaucoup, ton histoire !你说的事不太让我感兴趣!

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
in入+spir呼吸+er动词后缀

词根:
spir 呼吸,精神

近义词:
animer,  aspirer,  dicter,  donner,  guider,  infuser,  inoculer,  agir sur,  communiquer,  engendrer,  infléchir,  influencer,  insuffler,  souffler,  susciter,  allumer,  commander,  faire naître,  forcer,  imposer

s'inspirer: imiter,  

反义词:
expirer,  éprouver
联想词
imiter模仿,仿效;inciter鼓动,鼓励,激励;encourager鼓舞,鼓励;imprégner渍,渗;illustrer出名,享有盛誉;suggérer暗示, 启发;inventer发明,;associer联合,结合,组合;penser想,思索,思考;efforcer努力;essayer试验,检验;

J'aimerais que ce film inspire les gens».

我希望这部电影能激励人心。”

Le gaullisme est la doctrine politique inspirée de Charles de Gaulle.

戴高乐主义是受到戴高乐政治学说的影响

Ils testent une formule aérodynamique très inspirée des F22 et F35 américains.

它只是受美国F22和F35启发的一个空气动力学测试模型。

Ils sont 39%àdéclarer que la politique leur inspire avant tout de la"méfiance"et 23%du"dégoût".

39%的法国人传播鼓吹,政治首先他们感应"不信赖",23%的人对此感应"厌恶"。

Non, son état n’inspire pas la moindre inquiétude.

不过,他身体状况不必担心。

Leur communauté de vue leur inspire les mêmes réponses.

看法的一致他们得出相同的答案。

Une enquête récente inspire l'attention de toute la société .

近来的一项调查引起了全社会关注。

L'acte de la respiration consistes à inspire et à expirer.

呼吸就是吸气和呼气。

Nous continuerons de nous inspirer de ses efforts.

我们应该在他努力的基础上继续更上一层楼

C'est cette idée qui inspire la décision susmentionnée Kang c.

前面提到的Kang诉大韩民国一案的裁决反映了这一思路。

En tant que telles, ces raisons ne m'inspirent aucune objection majeure.

对这些理由本身,我本人并无重大不同意见。

Nous espérons que le Conseil continuera de s'inspirer de ce précédent.

我们希望,安理会交继续根据这一先例再接再厉

Le consensus qui inspirait le Traité sur la non-prolifération s'est dangereusement dégradé.

作为《不扩散核武器条约(不扩散条约)》基础的共识遭到严重损害。

À cet égard, il serait utile de s'inspirer des concepts juridiques municipaux.

在这方面,有代表指出,借助于国内法法律概念可能会有助益。

Je recommande vigoureusement que l'Organisation s'inspire de l'expérience de cette semaine.

我极力建议联合国发扬本周的经验。

Cependant, ses enseignements sont universels et ma délégation estime que nous devrions nous en inspirer.

它的教训适用于全世界,我国代表团认为,我们应当汲取这些教训。

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和调整。

La société traditionnelle, largement inspirée des principes du bouddhisme, lui offre un environnement sans risques.

传统的不丹社会很大程度上奉行佛教旨意,为妇女提供了安全可靠的环境。

Il reconnait donc néanmoins l'Alliance dans son principe et reste fidèle àl'esprit qui inspira sa création.

然而,他却依然认可最初的联盟,忠于联盟建立的精神。

Le Groupe encourage l'ONUDI à s'inspirer des expériences réussies de coopération triangulaire en Afrique.

该集团鼓励工发组织非洲三方合作的成功经验基础开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inspirer 的法语例句

用户正在搜索


siglaison, sigle, siglé, sigloïte, sigma, sigmaspires, sigmatique, sigmoïde, sigmoïdectomie, sigmoïdien,

相似单词


inspirateur, inspiration, inspire, inspiré, inspirée, inspirer, inspirer de, inspissation, inspisser, insrumentaire,
v. t.
1(气):
~de l'air 入空气

2引起, 唤起(情感, 思想等):
~le respect 令人尊敬

3使获得灵感
4[宗](神灵)启示
5鼓舞, 激励; 启发
6鼓动; 授意; 煽动
7[俗]使高兴, 合…之意


v. i.
气:
L'acte de la respiration consiste à ~ et à expirer. 就是气和


s' `v. pr. (+de)
从…得到启发, 从…汲取思想; 借鉴于; 效法于

常见用法
ça ne m'inspire pas beaucoup, ton histoire !你说的事不太让我感兴趣!

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
in入+spir+er动词后缀

spir ,精神

近义词:
animer,  aspirer,  dicter,  donner,  guider,  infuser,  inoculer,  agir sur,  communiquer,  engendrer,  infléchir,  influencer,  insuffler,  souffler,  susciter,  allumer,  commander,  faire naître,  forcer,  imposer

s'inspirer: imiter,  

反义词:
expirer,  éprouver
联想词
imiter模仿,仿效;inciter鼓动,鼓励,激励;encourager鼓舞,鼓励;imprégner浸透,浸渍,渗透;illustrer使出名,使享有盛誉;suggérer暗示, 启发;inventer发明,创造;associer使联合,使结合,使组合;penser想,思索,思考;efforcer努力;essayer试验,检验;

J'aimerais que ce film inspire les gens».

部电影能激励人心。”

Le gaullisme est la doctrine politique inspirée de Charles de Gaulle.

戴高乐主义是受到戴高乐政治学说的影响

Ils testent une formule aérodynamique très inspirée des F22 et F35 américains.

它只是受美国F22和F35启发的一个空气动力学测试模型。

Ils sont 39%àdéclarer que la politique leur inspire avant tout de la"méfiance"et 23%du"dégoût".

39%的法国人传播鼓吹,政治首先他们感应"不信赖",23%的人对此感应"厌恶"。

Non, son état n’inspire pas la moindre inquiétude.

不过,他身体状况不必担心。

Leur communauté de vue leur inspire les mêmes réponses.

看法的一致使他们得出相同的答案。

Une enquête récente inspire l'attention de toute la société .

近来的一项调查引起了全社会关注。

L'acte de la respiration consistes à inspire et à expirer.

就是气。

Nous continuerons de nous inspirer de ses efforts.

我们应该在他努力的基础上继续更上一层楼

C'est cette idée qui inspire la décision susmentionnée Kang c.

前面提到的Kang诉大韩民国一案的裁决反映一思路。

En tant que telles, ces raisons ne m'inspirent aucune objection majeure.

些理由本身,我本人并无重大不同意见。

Nous espérons que le Conseil continuera de s'inspirer de ce précédent.

我们,安理会交继续一先例再接再厉

Le consensus qui inspirait le Traité sur la non-prolifération s'est dangereusement dégradé.

作为《不扩散核武器条约(不扩散条约)》基础的共识遭到严重损害。

À cet égard, il serait utile de s'inspirer des concepts juridiques municipaux.

方面,有代表指出,借助于国内法法律概念可能会有助益。

Je recommande vigoureusement que l'Organisation s'inspire de l'expérience de cette semaine.

我极力建议联合国发扬本周的经验。

Cependant, ses enseignements sont universels et ma délégation estime que nous devrions nous en inspirer.

它的教训适用于全世界,我国代表团认为,我们应当汲取些教训。

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

使用此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和调整。

La société traditionnelle, largement inspirée des principes du bouddhisme, lui offre un environnement sans risques.

传统的不丹社会很大程度上奉行佛教旨意,为妇女提供了安全可靠的环境。

Il reconnait donc néanmoins l'Alliance dans son principe et reste fidèle àl'esprit qui inspira sa création.

然而,他却依然认可最初的联盟,忠于促使联盟建立的精神。

Le Groupe encourage l'ONUDI à s'inspirer des expériences réussies de coopération triangulaire en Afrique.

该集团鼓励工发组织非洲三方合作的成功经验基础开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inspirer 的法语例句

用户正在搜索


signalement, signaler, signalétique, signaleur, signalisateur, signalisation, signalisation de dérangement, signaliser, signalmètre, signataire,

相似单词


inspirateur, inspiration, inspire, inspiré, inspirée, inspirer, inspirer de, inspissation, inspisser, insrumentaire,
v. t.
1(气):
~de l'air 入空气

2引起, 唤起(情感, 思想等):
~le respect 令尊敬

3使获得灵感
4[宗](神灵)启示
5鼓舞, 激励; 启发
6鼓动; 授; 煽动
7[俗]使高兴, 合…


v. i.
气:
L'acte de la respiration consiste à ~ et à expirer. 呼就是气和呼气


s' `v. pr. (+de)
从…得到启发, 从…汲取思想; 借鉴于; 效法于

常见用法
ça ne m'inspire pas beaucoup, ton histoire !你说事不太让我感兴趣!

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
in入+spir呼+er动词后缀

词根:
spir 呼,精神

近义词:
animer,  aspirer,  dicter,  donner,  guider,  infuser,  inoculer,  agir sur,  communiquer,  engendrer,  infléchir,  influencer,  insuffler,  souffler,  susciter,  allumer,  commander,  faire naître,  forcer,  imposer

s'inspirer: imiter,  

反义词:
expirer,  éprouver
联想词
imiter模仿,仿效;inciter鼓动,鼓励,激励;encourager鼓舞,鼓励;imprégner浸透,浸渍,渗透;illustrer使出名,使享有盛誉;suggérer暗示, 启发;inventer发明,创造;associer使联合,使结合,使组合;penser想,思索,思考;efforcer努力;essayer试验,检验;

J'aimerais que ce film inspire les gens».

我希望这部电影能激励心。”

Le gaullisme est la doctrine politique inspirée de Charles de Gaulle.

戴高乐主义是受到戴高乐政治学说影响

Ils testent une formule aérodynamique très inspirée des F22 et F35 américains.

它只是受美国F22和F35启发一个空气动力学测试模型。

Ils sont 39%àdéclarer que la politique leur inspire avant tout de la"méfiance"et 23%du"dégoût".

39%法国传播鼓吹,政治首先他们感应"不信赖",23%此感应"厌恶"。

Non, son état n’inspire pas la moindre inquiétude.

不过,他身体状况不必担心。

Leur communauté de vue leur inspire les mêmes réponses.

看法一致使他们得出相同答案。

Une enquête récente inspire l'attention de toute la société .

近来一项调查引起了全社会关注。

L'acte de la respiration consistes à inspire et à expirer.

就是和呼气。

Nous continuerons de nous inspirer de ses efforts.

我们应该在他努力基础上继续更上一层楼

C'est cette idée qui inspire la décision susmentionnée Kang c.

前面提到Kang诉大韩民国一案裁决反映了这一思路。

En tant que telles, ces raisons ne m'inspirent aucune objection majeure.

这些理由本身,我本并无重大不同见。

Nous espérons que le Conseil continuera de s'inspirer de ce précédent.

我们希望,安理会交继续根据这一先例再接再厉

Le consensus qui inspirait le Traité sur la non-prolifération s'est dangereusement dégradé.

作为《不扩散核武器条约(不扩散条约)》基础共识遭到严重损害。

À cet égard, il serait utile de s'inspirer des concepts juridiques municipaux.

在这方面,有代表指出,借助于国内法法律概念可能会有助益。

Je recommande vigoureusement que l'Organisation s'inspire de l'expérience de cette semaine.

我极力建议联合国发扬本周经验。

Cependant, ses enseignements sont universels et ma délégation estime que nous devrions nous en inspirer.

教训适用于全世界,我国代表团认为,我们应当汲取这些教训。

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

使用此种示范文本国家通常需要其加以修改和调整。

La société traditionnelle, largement inspirée des principes du bouddhisme, lui offre un environnement sans risques.

传统不丹社会很大程度上奉行佛教旨,为妇女提供了安全可靠环境。

Il reconnait donc néanmoins l'Alliance dans son principe et reste fidèle àl'esprit qui inspira sa création.

然而,他却依然认可最初联盟,忠于促使联盟建立精神。

Le Groupe encourage l'ONUDI à s'inspirer des expériences réussies de coopération triangulaire en Afrique.

该集团鼓励工发组织非洲三方合作成功经验基础开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inspirer 的法语例句

用户正在搜索


signeur, signifiant, signifiante, significatif, signification, significativement, signifié, signifier, signifigatif, sigtérite,

相似单词


inspirateur, inspiration, inspire, inspiré, inspirée, inspirer, inspirer de, inspissation, inspisser, insrumentaire,