Le pied lui a glissé.
因为不长心眼碰到了麻烦。
se glisser: entrer, passer, pénétrer, s'enfoncer, s'infiltrer, s'insinuer, se couler, se faufiler, s'introduire, couler, fourrer, infiltrer, introduire, insinuer, faufiler,
glisser vi滑动
Le pied lui a glissé.
因为不长心眼碰到了麻烦。
Le coup glissa sans enfoncer.
事情发生却没有挂在心。
Son verre lui a glissé des mains.
杯子从他的手中滑落。
Il a glissé un billet sous la porte.
他把一张便条从下塞进去。
Il a glissé en montant les escaliers.
他楼梯的时候滑倒了。
La veille de son martyre, la légende dit qu'il aurait glissé un billet à la fille de son gêolier, signant "Votre Valentin".
传说,在他殉教的前一天,他悄悄塞给看守他的狱卒的女儿一张纸片,边写着“你的Valentin”。
"0"-ring et les phoques.Tremblement de terre colle.Glisse.Et la maison.Electric.Pièces d'automobiles, tels que le silicium Des produits en caoutchouc.
“0”型圈,密封件.防震胶.脚垫.及家居.电器.汽车配件等硅橡胶系列产品。
Chacun perdait l'esprit, quand la plus âgée des bonnes soeurs, soutenant la tête de la malade, glissa entre ses lèvres la timbale de Boule de suif et lui fit avaler quelques gouttes de vin.
他丈夫急得发痴,恳求大家援救。每一个人都失了主意,这时候,那个年长一些的嬷嬷扶着病人的头,把羊脂球的酒杯塞到病人的嘴唇缝儿里,使她吞了几滴葡萄酒。
Cette nouvelle enceinte de confinement, une grande arche de 108 mètres de haut et d'un poids de 20 000 tonnes, sera assemblée à côté, puis glissée au-dessus du sarcophage existant.
这个新的封闭堡垒,圆拱高达108米,重约2万吨。它将先在旁边盖好,再安装到现有的石棺面。
Cette après-midi, il y avait une pluie grosse à LLN, on trouvais beaucoup de nuages épais dans le ciel, la pluie glissait sur la fenêtre, une journée pluvieuse.
今天下午,这里下了很大的雨,天空中布满了乌云,雨顺着窗子滑落,一个雨天。
Son pied a glissé et il a basculé dans l'étang.
他的脚滑了一下,跌倒进池塘里。
C'était Passepartout lui-même qui s'était glissé vers le bûcher au milieu de la fumée épaisse !
原来是路路通!正是他,在浓密的烟雾中偷偷地爬了火葬坛!
Maintenant, faites glisser le principal d'un ordinateur plus pragmatiques.
现在主要以一拖多电脑为主。
L'assemblage de manivelle de devant est un système à ressort qui équilibre la partie avant de votre chaussure parallèlement au sol jusqu'à ce que vous soyez prêt à y glisser votre pied.
前方曲柄大会是一个弹簧系统,平衡你的鞋子前方沿地面,直到你准备好你的脚滑。
Série de nettoyage, y compris le linge propre, propre balle, douche fleurs, la famille d'un variété de brosse, en faisant glisser la brosse et de tissus, 5.Vêtements tels que des chaussures.
清洁用品系列,包括清洁布,清洁球,沐浴花,各种系列的刷,拖地布刷,5.服装鞋帽等.
Cette après-midi, il y avait une pluie grosse à LLN, on trouvais beaucoup de nuages épais dans le ciel, la pluie glissait sur la fenêtre, une journée pluvieuse.
今天下午,这里下了很大的雨,天空中布满了乌云,雨顺着窗子滑落,一个雨天。
Je est un fabricant de la balle de glisser, de fournir une gamme de long-ball de type slide, d'assurer la qualité, des prix raisonnables.
我公司是滚珠滑轨专业生产商,长年提供各种型号的滚珠滑轨,保证质量,价格合理。
A l’entrée des parkings, les voitures sont fouillées et un miroir est glissé en dessous de l’auto. J’imagine la même chose chez nous… ! Ca n’aurait pas fini de gueuler !
停车场的入口,小轿车同样要接受检查,一面射镜探到车子底部...如果在我们国家...!少不了被车主破口大骂!
Tu sais chéri, comme notre fils n'est pas très au courant des choses de la vie (il n'a que 21 ans), ce serait bien si tu pouvais lui glisser un mot a propos de tu sais quoi, avant son départ.
-亲爱的,你知道,我们的儿子对生活中一些事还不明了,他只有21岁。最好,在他走之前,你向他悄悄说几句你所知道的东西。
Lancelot frappe contre le mur de toutes ses forces. Quand l'ouverture est assez grande, il attrape la corde, et se laisse glisser le long du mur.
Lancelot用尽全身力气把洞口敲大了,然后他抓住绳子,从塔里爬出来。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。