词条纠错
X

contrainte

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

contrainte

音标:[kɔ̃trɛ̃t] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

n. f.
1制, 迫;
user de contrainte 采取制手段

2[机]应力;
3约束, 拘束, 束缚, 限制

contrainte du droit 法律约束
contrainte morale 道德约束
sans contrainte 无拘无束


4contrainte par corps 【法】依法拘禁


a. (f)
受拘束的, 不自在的, 窘迫的, 不自然的, 受限制的

常见用法
les contraintes d'un métier一种职业的约束

联想:
  • obliger   v.t. 使承担义务;逼迫,迫使,迫;给予帮助

动词变化:
contraindre
形容词变化:
contraint
近义词:
coercition,  compassement,  force,  pression,  entrave,  exigence,  impératif,  embarras,  retenue,  logique,  esclavage,  forcing,  gêne,  obligation,  servitude,  sujétion,  violence,  astreinte,  charge,  carcan
反义词:
affranchissement,  aisance,  aise,  choix,  liberté,  licence,  libération,  émancipation,  abandon,  affranchir,  aider,  autoriser,  dispenser,  exempter,  laisser,  libérer,  permettre,  tolérer,  décontraction,  dégagement
联想词
restriction限制,约束;obligation义务,职责,责任;nécessité必要,必需;limitation限制,限定;exigence;conséquence后果,结果;force力,力气,体力;forcée义务;crainte害怕,畏惧;pression压,按,揿;injonction命令,指令,禁令,训令;
1. n. f. 【法律】(民事)拘禁
2. n. f. 【物理学】应力:~de traction拉应力, 张应力

contrainte f. 应变; 应力; 约束; 要; 负载

contrainte alternative 交变应力

contrainte alternativement variable 应力循环

contrainte axiale 轴向应力

contrainte budgétaire 预算限制

contrainte critique (au flambage) 纵弯曲应力

contrainte cyclique 周期性应力

contrainte dans les barres 杆件应力

contrainte de cisaillement unitaire 剪应力

contrainte de compression 压应力

contrainte de contact 接触应力

contrainte de rupture 破损应力

contrainte de traction 拉伸应力

contrainte due au trafic 车辆行驶应力

contrainte limite 极限应力

contrainte nominale 额定应力

contrainte normale 法向应力

contrainte redondante 多余约束

contrainte tangentielle 切向应力

contrainte vraie 真应力

amplitude de contrainte oscillante 应力幅

courbe de relaxation des contrainte 弛豫曲线

état de contrainte à un axe 单向应力状态

facteur d'intensité de contrainte 应力度因子

limite de contrainte 极限应力

renversement de contrainte 应力反向

tenseur de contrainte 应力张量

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le redevable en défaut est soumis à la contrainte de l’exécution forcée sur les biens sur proposition du Conseil Communal de la Commune où le détenteur de gros bétal doit payer l’impôt.

牲畜所有者纳税所属的市县委员会的建议,可对拒绝纳税的纳税人的财产执行制性征税。

Les vergetures sont des stries, des zébrures de la peau en longueur qui apparaissent surtout quand surviennent des contraintes mécaniques et des modifications hormonales.

妊娠纹是条纹状,当皮肤上出现的条纹越来越长时,就说明皮肤组织下出现了很多激素的变化。

C’est un événement qui compte et qu’il faut continuer à soutenir malgré ses contraintes et ses difficultés de mise en oeuvre.

这是一个很重要的活动,而且应该持续地支持下去。尽管有很多的局限和实施的困难。

Suivre des yeux d’extinction au large des côtes somaliennes, je serrer un oreiller, de vivre au jour le jour qui se serait pas alors comment, sans aucune contrainte.

我目送沿海的日落、紧抱一个醉生梦死的枕头、游不出回忆却学不会放手、怎么走。

Malgré ces contraintes, il a dû se remettre au travail aussitôt, car les problèmes financiers de WikiLeaks se sont brutalement aggravés.

虽然官司缠身,朱利安.阿桑奇仍然马上重新投入工作。因为维基解密面临严重的财政问题。

L'entreprise utilise la contrainte pour démolir la maison.

企业采取手段拆除房屋。

Le monde est confronté à la double tache de répondre à la ? contrainte carbone ? tout en créant la croissance nécessaire pour relever le niveau de vie des plus démunis.

目前,我们面临的任务是实现“碳排标准”的同时,产生出新的增长点来使得大量人口摆脱贫困。

Le cycle biologique de la truffe est particulier . comme tout champignon, la truffe n a pas de fonction chlorophyllienne . elle est donc contrainte pour vivre de se rattacher à une autre vie.

都说松露是地下的蘑菇,其实她是菌丝体类植物果实。在食用菌分类中,松露属生长在地下的子囊菌类。它之所以归属于此类是因为它生长在地下并且它的孢子(种子)藏在囊(小袋子)中的缘故。

"La perception du niveau de vie est affectée par une transformation des dépenses des ménages, plus souvent contraintes ou pré-engagées", analysent les chercheurs.

“生活水准的定义是狭隘的,常受家庭开支甚至结婚之前的费用变化的影响”,研究人员分析指出。

Ce phénomène de la pensée traditionnelle, il existe des fonds et le manque de force, mais aussi par le niveau de l'ensemble des contraintes de fabrication des machines.

出现这种现象的原因有传统思想的影响,也有资金和力量上的不足,同时也受到整个机械制造业水平的制约。

Toutefois, dans bien des pays émergents et à faible revenu, les stabilisateurs sont assez faibles à cause des contraintes institutionnelles et de l’étroitesse de l’assiette fiscale.

不过在许多新兴和低收入国家里,不稳定的政局是由不完善的制度和微薄的税收导致的。

Avec 3,5 millions d'individus, la population d’oiseaux reste stable après une importante régression induite par les contraintes imposées par la crise de l’influenza aviaire.

在禽流感危机时,种种限制制定使得鸟的数量大减,如今“鸟口”保持稳定,达到了三百五十万的。

Il n’y a que Paris qui accepte de petites sociétés que je lui impose depuis 30 ans, avec un minimum de contraintes.

而只有巴黎会在非常少的限制条件下接受小型企业的上市, 这项工作我已经进行了30年。

Je ne pense pas à la liberté politique.Je veux dire que la société ne nous impose pas de contraintes.

我无心谈政治自由方面的问题,是说法国社会不给人的生活加条条框框

L’amour n’est jamais contrainte .Il est le bonheur, la liberté et la force.

爱从来不是束缚。爱是快乐、自由、力量。

Cette traverse est faite pour résister à des contraintes considérables.

横梁是为能承受巨大负载而制造的。

Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.

Nadia被迫接受去国外工作,并且只能暂时把儿子交给Yann照顾。

Il ne s’agit pas bien sûr de quitter votre ami(e), mais de montrer que votre couple a bien intégré ces contraintes.

这不是说让你离开你的伴侣,但你要说明你伴侣将不介意这种事情

Son œuvre exprime sa personnalité, qui refusait les contraintes.Sa vie plus ou moins légendaire inspira pièces et récits.

他的作品体现了他放荡不羁的个性. 他传奇的人生也给戏剧和小说带来了灵感.

Nous devons faire, de ces contraintes extrêmes, le levier quinous permettra d’inventer une nouvelle civilisation de l’universel.

我们应该将这些极限压力变为创造全球新文明的杠杆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contrainte 的法语例句

用户正在搜索


Bos, bosco, boscot, Boselaphus, bosjemanite, boskoop, Bosminopsis, bosniaque, bosnie-herzégovine, boson,

相似单词


contragrédience, contraignable, contraignant, contraindre, contraint, contrainte, contraintemètre, contraire, contrairement, contrairement à,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。