Il y a des retenues sur son salaire.
他的工资被扣除了一些。
retenue
f.
借位[数](减、除中); 进位[数](、
中); 牵索; 蓄水池; 蓄水; 支索; 阻力; 保持; 袋索; 截留量
retenue de chaîne
制链器
retenue de gui
帆横桁拉放索
retenue de navire
船舶阻力
retenue de vapeur
蒸汽截留量
retenue des crues
蓄洪
retenue liquide
塔储量
aimant de retenue
吸持磁铁
bac de retenue des échantillons
样品收集器
bande de retenue
护带
barrage de retenue
储水坝; 蓄洪堰
bassin de retenue
蓄洪区; 蓄水池
clef (=clé) de retenue
卡钳
dérivation et la retenue des crues
分蓄洪
huile retenue
滞留油
pantoire de retenue de gui
吊杆张索, 帆横桁张索
soupape de retenue d'équerre
直角单向阀[门]
vérin de retenue
下水扳机
chaleur retenue par blocage
【医学】湿遏热伏
Il y a des retenues sur son salaire.
他的工资被扣除了一些。
J'ai le plaisir de vous informer que votre candidature a été retenue .
我很高兴地通知您您的应用程序已被接受。
Le conseil d'administration ne l'a pas retenue invoquant «le règlement du FMI».
董事会并未以《国际货币基金组织条例》为由,没有对此其提交的申请进行考虑。
Suite problème de bruit en sortie de l'amplification, c'est version ne sera pas retenue.
明年噪音问题,输出的功放是版本将不获接纳。
Cela demande de la retenue à un moment où la retenue est particulièrement difficile.
越是难以保持制越要
制。
Une retenue qu'ont dû respecter tous les chefs d'Etats en exil accueillis par l'Arabie saoudite.
这里是一个封闭的逗留场所,沙特接纳并尊重所有流亡的国家元首。
Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.
每门学科的成绩,不管笔试或口试,择优选取。
Douze nouvelles priorités ont ainsi été retenues.
所以保留了12项新的优先事项。
Cette proposition n'a cependant pas été retenue.
但是,这项建议没有得到落实。
Notre attitude stratégique implique retenue et responsabilité.
我们的战略态势反映了制和责任。
La solution retenue doit comprendre un examen obligatoire.
硬性审查必须是解决方法的组成部分。
Nous coopérerons naturellement si cette option est retenue.
当然,如果采纳第一个选择,我们将以予合作。
Aucune charge n'a été officiellement retenue contre lui.
尚未对他提出任何正式指控。
Deux options ont été retenues à cet égard.
已经确定了编制这一指南的两个方案。
Aperçu de la conception et des méthodes retenues.
设计和方法概要 评价包括两部分。
Une seule délégation a fait montre de retenue.
只有一个代表团表示异议。
Nous appelons les parties à la plus stricte retenue.
我们呼吁各方实行最大的制。
Les autres représentent des décaissements selon la définition retenue.
其他项下的数额按常用定义统计。
L'expression « programmes multinationaux » été retenue pour les trois entités.
所有三个机构都采用了“国家间方案”一词。
Malheureusement, c'est la seconde option qui a été retenue.
很遗憾,采取的是第二个方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。