词条纠错
X

audace

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

audace TEF/TCF专八

音标:[odas] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.f.
1. 大胆, 勇敢, 果敢
être plein d'audace 十分大胆, 混身是胆
manquer d'audace 缺乏勇气
Il a toutes les audaces.非常勇敢。勇气十足。

2. 〈贬义〉鲁莽, ;厚颜, 放肆
Il a l'audace de m'interrompre.打断了我的话。

常见用法
avoir l'audace de faire qqch竟敢做某事

Fr helper cop yright

La confiance en soi donne de l'audace.

自信使人勇敢。

Il ya également eu d'exploitation en gras audace.

在经营方面也有胆识有魄力。

Il fallait donc faire preuve de davantage d'audace.

因此需要一个更果敢的方针。

Mais nous devons faire preuve d'imagination et d'audace.

但是,我们必须要有想力,必须要有胆识。

L'audace recèle le génie, le pouvoir et la magie.

胆略中有天赋、力量和魔力。

Nous reconnaissons que le désengagement exige une audace politique.

我们承认,脱离需要政治胆识。

Il a l'audace de m'interrompre.

打断了我的话。

Il a toutes les audaces.

非常勇敢。勇气十足。

Saisissons cette occasion et relevons ensemble les défis avec audace.

让我们抓住机会,勇敢共同面对挑战。

Cela demandera des efforts immenses, beaucoup d'audace et de fermeté.

这将需要最大的努力、勇气和坚定的意志。

Sur le tapis rouge, Gwyneth Paltrow ose le décolleté ultra-plongeant signé Chanel. Une jolie audace ?

Gwyneth Paltrow在上大胆的展示了香奈儿深V性感服。是个漂亮的尝试吗?

Aidons peuples et dirigeants à avoir à nouveau l'audace de la paix!

让我们帮助各国人民和领导人勇敢寻求和平!

Ayons l'audace d'élargir le Conseil de sécurité pour le rendre plus représentatif.

让我们有胆识扩大安全理事会,使安理会更富有代表性。

L'UNICEF avait l'intention de réagir à l'épidémie avec audace et à grande échelle.

儿童基金会打算在对付这一流行病方面采取大处着眼的果敢策略。

Avec l'audace qui caractérise la Turquie, les troupes turques sont toujours à Chypre.

土耳其军队以其一贯的蛮横态度仍然驻扎在塞浦路斯境内。

Nous, représentants de la communauté internationale, devons avoir l'audace de poser ces questions critiques.

作为国际社会代表的我们,必须敢于提出这些关键问题。

Les tyrans ont acquis plus d'audace, et de plus grands maux se sont déchaînés.

暴君们胆大妄为,于是放出了更大的妖魔。

Cette décision exigeait à notre avis une détermination politique et même temps qu'une audace professionnelle.

我们认为,采取这一举措需要具有政治决心和专业胆识。

Il est temps d'agir avec audace.

现在是采取果断行动的时候了。

Elle doit faire preuve d'une grande sagesse, d'une grande audace et d'une grande détermination et passer à l'action.

欧洲已经到了历史上非常关键的时刻,她应该向我们证明她的智慧,勇敢,果断,并将其付诸于行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 audace 的法语例句

用户正在搜索


被引入歧途的, 被隐藏, 被隐瞒的, 被诱惑的人, 被预言的事, 被预言之事, 被原子辐射的(人), 被栽培的, 被粘污的, 被占用的,

相似单词


auckland, aucuba, aucubine, aucun, aucunement, audace, audacieusement, audacieux, aude, au-dedans,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。