Ils ne respectent aucune valeur ni aucune religion.
们尊重任何价值观念和宗教。
Ils ne respectent aucune valeur ni aucune religion.
们尊重任何价值观念和宗教。
Aucune personne, aucun pays ne peut se vanter d'être indépendant.
任何个或民族都夸耀自己独立于。
Une telle tentative ne répond à aucun de nos objectifs communs.
这种企图并符合们共同目标。
Le terrorisme n'est acceptable sous aucune de ses formes ou manifestations.
任何形式和表现恐怖主义都是可接受。
L'auteur ne s'est prévalu d'aucune de ces possibilités.
提交没有利用任何一种机会。
Mais à elle seule une résolution ne produira aucun résultat, absolument aucun.
但光靠一项决议并办成任何事情;决议将会一事无成。
Il n'a été fait état d'aucun blessé ni d'aucune arrestation.
据报道,没有受伤,也未逮捕任何。
La question n'est facile pour aucun d'entre nous ici au Conseil.
这对于们任何安理会成员来说是件容易事。
Une approbation automatique du rapport ne bénéficiera à aucune des parties au Moyen-Orient.
仅仅机械地认可该报告则对中东任何一方情况都会产生积极影响。
Il n'y a au MRAP aucune suspicion, aucune aversion idéologique a priori.
“本组织没有任何先验性怀疑,在意识形态上也没有任何先验性憎恶。
Jusqu'à présent, aucune sanction ni aucune amende n'ont été appliquées.
迄今尚未施行过制裁或惩处。
Ils ne peuvent contribuer à un sentiment de sécurité pour aucune des parties.
它们无助于任何一方安全感。
Ainsi, ils n'échappent à aucune des exactions subies par les détenus majeurs.
因此,凡是成年囚犯受到暴行,们均幸免。
Cet ajustement n'entre dans aucune des catégories décrites au paragraphe 277.
这项调整归入用上文第277段所述短语描述调整类别。
Aucune partie ou aucun pays ne peut déterminer comment redessiner ou refaçonner le Moyen-Orient.
由任何一方或一国决定如何重划和重组中东。
Il n'a fait aucune réserve à l'égard d'aucun de ces traités.
日本未对其中任何条约作出保留。
La Rapporteuse spéciale n'a consulté les autorités ougandaises sur aucun des points mentionnés.
特别报告员没有就报告中提到任何问题征求乌干达当局意见。
Toa n'a produit de contrat de travail pour aucun de ses salariés japonais.
Toa没有提供日本雇员就业合同。
Le Népal ne possède aucune arme de destruction massive et aucun système de vecteurs.
尼泊尔没有任何类型大规模毁灭性武器及其运载系统。
Aucun pays, aucun État, aucune communauté n'est à l'abri de ce fléau.
任何国家,任何国家体制或任何社区都幸免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。