词条纠错
X

compter

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

compter TEF/TCF常用专四常用词

音标:[kɔ̃te] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 compter 的动词变位

v. t.
1. ; 计算:
compter les personnes présentes 统计出席人
compter de l'argent
compter la dépense 计算开支
compter l'argent que l'on dépense 花钱精打细算
compter une somme à qn 付钱给某人
On ne les compte pas. 这是不尽
compter ses clous de la porte [俗]在门外久等
compter ses pas 走路很慢; [转]行动谨慎


2. 计算(时间); 历时:
compter les jours 计算天
Il faut compter plusieurs heures pour faire cela. 做这件事要花好几小时。
Ses jours sont comptés. 他能够活日子已经屈了。
Il compte déjà deux ans des service. 这已经服务了两年。
Il a soixante ans bien comptés. 他有六十多岁了。
Ce monument compte plus de cent ans d'existence. 这座纪念碑已竖了一百多年了。


3. 算入, 包括, 拥有:
Cela pèse bien vingt kilos, sans compter l'emballage. 包皮不算在内, 这东西至少重20公斤。
ville qui compte deux millions d'habitants 拥有两百万居民
compter qch à qn [转]为某事感激某人
compter qn parmi ses amis 把某人算作自己人一个朋友们
Je ne me compte pas au nombre des écrivains. 我算不上是作家。
compter… pour (comme) 看作, 视为:compter qch pour rien 把某事看得无所谓
compter (+ inf. ) 打算, 想要:Il compte partir demain. 他打算明天出发。
Je compte bien qu'il viendra. 我算定他
sans compter que 更何况…, 且不提 …


4.compter + inf. 打算,想要
Je compte partir demain.我打算明天动身。


v. i.
1. , 计
compter jusqu'à cent 到一百
compter de tête 心算
sur les doigts 屈计算
savoir compter [转]打算
donner sans compter 慷慨地给, 毫不吝惜地给


2. 结帐
3. 具有重要性; 算得上:

Cela compte beaucoup 这很重要。
compter pour du beurre [民]算不了什么
La fatigue ne compte pas, pourvu que le travail en profite. 只要对工作有好处, 累点儿算不了什么。


4. 被算进; 算
compter parmi les meilleurs 被算在最好里面
Il ne compte pas. 他不算在内
Cela ne compte pas. 这个不算


5. ~avec 予以重视, 应予考虑:
compter avec qn 对某人予以重视
Les pays du tiers monde sont désormais une force avec laquelle il faut compter aujourd'hui dans le monde.
第三世界已经成为世界上一支不忽视力量。


6. compter sur 依靠, 信任; 望:
compter sur ses propres forces 自力更生
Il faut compter sur l'ardeur révolutionnaire de millions d'hommes. 必须依靠千百万群众革命积级性。
compter entièrement sur qn 完全依靠某人
J'y compte bien. 我就望于此。
Compte là-dessus et bois de l'eau fraîche. [民, 讽]这是靠不住


7. [乐]停唱, 停奏

常见用法
je compte m'installer à Paris我打算在巴黎安家
c'est l'intention qui compte !心意才是最重要
tu comptes beaucoup pour moi你对我很重要

www.fr hel per.com 版 权 所 有
v. t.
【音乐】停唱, 停奏

compter
vt

à compter de
从……算起
同义词:à dater de , à partir de
A compter de ce jour , je n’aurai plus aucun rapport avec lui

compter pour rien
ph.
把某事看得无所谓

sans compter
1不包括
2慷慨地, 挥霍地, 浪费地

sans compter que
loc. conj.
不包括

Comptez sur moi, monsieur.

请信任我, 先生。

Il faut compter plusieurs heures pour faire cela.

做这件事要花好几小时。

Ce monument compte plus de cent ans d'existence.

这座纪念碑已经竖立有一百多年了。

Quand comptez-vous retourner dans votre pays?

您打算什么时候回国?

Les bons comptes font les bons amis.

亲兄弟明算账。

Il compte les personnes présentes.

他在统计出席人

Voici mon numéro de compte.

这是我银行账号。

Voilà,la balance des comptes.

看,结算差额。

Je compte sur cet argent pour partir en vacances.

望着这笔钱去外出度假。

Divers facteurs sont à prendre en compte.

各种因素都要考虑在内。

A ce compte-là, je vois qu'il n'a pas tort.

照这么说,我看他没有错嘛。

Je me rends compte que l'anglais est de plus en plus important.

我意识到英语越越重要了。

Notre amitié ne doit pas entrer en ligne de compte dans cette affaire.

我们友谊不应被放在这件事中考虑。

Est-ce que le compte courant porte un intérêt ?

这个活期账户里有利息吗?

Il dépense sans compter.

他大手大脚地花钱。

Il vaut mieux ne compter que sur soi.

还是靠自己最好。

Vous pouvez compter sur mon entier dévouement.

以信任我忠诚。

Il faut vérifier un compte.

要核对一笔账。

On comptera le taxi dans les extras.

我们要把出租车钱算在额外支出里。

La France contient trente-six millions de sujets, sans compter les sujets de mécontentement .

法国有3600万子民,还不包括那么多牢骚。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 compter 的法语例句

用户正在搜索


齿轮啮合, 齿轮式滑车组, 齿轮式进料器, 齿轮脱开系统, 齿轮箱油, 齿轮样强直, 齿轮轧辊, 齿轮转动比, 齿轮钻头, 齿落,

相似单词


compte-courant, compte-fils, compte-gouttes, compte-pas, compte-pose, compter, compter pour rien, compte-rendu, comptes, compte-tours,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。