词条纠错
X

compter

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

compter TEF/TCF常用专四常用词

音标:[kɔ̃te] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 compter 的动词变位

v. t.
1. 数; 计
compter les personnes présentes 统计出席人数
compter de l'argent 数钱
compter la dépense 计开支
compter l'argent que l'on dépense 花钱精打细
compter une somme à qn 付钱给某人
On ne les compte pas. 这数不尽的。
compter ses clous de la porte [俗]在门外久等
compter ses pas 走路很慢; [转]行动谨慎


2. 计(时间); 历时:
compter les jours 计天数
Il faut compter plusieurs heures pour faire cela. 做这件事要花好几小时。
Ses jours sont comptés. 他能够活的日子已经屈指可数
Il compte déjà deux ans des service. 这已经服务
Il a soixante ans bien comptés. 他有六十多岁
Ce monument compte plus de cent ans d'existence. 这座纪念碑已竖一百多


3. 入, 包括, 拥有:
Cela pèse bien vingt kilos, sans compter l'emballage. 包皮不在内, 这东西至少重20公斤。
ville qui compte deux millions d'habitants 拥有两百万居民的
compter qch à qn [转]为某事感激某人
compter qn parmi ses amis 把某人自己人的一个朋友们
Je ne me compte pas au nombre des écrivains. 我不上
compter… pour (comme) 看, 视为:compter qch pour rien 把某事看得无所谓
compter (+ inf. ) 打, 想要:Il compte partir demain. 他打明天出发。
Je compte bien qu'il viendra. 我定他会来的。
sans compter que 更何况…, 且不提 …


4.compter + inf. 打,想要
Je compte partir demain.我打明天动身。


v. i.
1. 数, 计数:
compter jusqu'à cent 数到一百
compter de tête 心
sur les doigts 屈指计
savoir compter [转]会打
donner sans compter 慷慨地给, 毫不吝惜地给


2. 结帐
3. 具有重要性; 得上:

Cela compte beaucoup 这很重要。
compter pour du beurre [民]什么
La fatigue ne compte pas, pourvu que le travail en profite. 只要对工有好处, 累点儿什么。


4. 被进; 数:
compter parmi les meilleurs 被在最好的里面
Il ne compte pas. 他不在内的。
Cela ne compte pas. 这个不数的。


5. ~avec 予以重视, 应予考虑:
compter avec qn 对某人予以重视
Les pays du tiers monde sont désormais une force avec laquelle il faut compter aujourd'hui dans le monde.
第三世界已经成为世界上的一支不可忽视的力量。


6. compter sur 依靠, 信任; 指望:
compter sur ses propres forces 自力更生
Il faut compter sur l'ardeur révolutionnaire de millions d'hommes. 必须依靠千百万群众的革命积级性。
compter entièrement sur qn 完全依靠某人
J'y compte bien. 我就指望于此。
Compte là-dessus et bois de l'eau fraîche. [民, 讽]这靠不住的。


7. [乐]停唱, 停奏

常见用法
je compte m'installer à Paris我打在巴黎安
c'est l'intention qui compte !心意才最重要的!
tu comptes beaucoup pour moi你对我很重要

www.fr hel per.com 版 权 所 有
v. t.
【音乐】停唱, 停奏

compter
vt数

à compter de
从……
同义词:à dater de , à partir de
A compter de ce jour , je n’aurai plus aucun rapport avec lui

compter pour rien
ph.
把某事看得无所谓

sans compter
1不包括
2慷慨地, 挥霍地, 浪费地

sans compter que
loc. conj.
不包括

Comptez sur moi, monsieur.

请信任我, 先生。

Il faut compter plusieurs heures pour faire cela.

做这件事要花好几小时。

Ce monument compte plus de cent ans d'existence.

这座纪念碑已经竖立有一百多

Quand comptez-vous retourner dans votre pays?

您打什么时候回国?

Les bons comptes font les bons amis.

亲兄弟明账。

Il compte les personnes présentes.

他在统计出席人数。

Voici mon numéro de compte.

我的银行账号。

Voilà,la balance des comptes.

看,结差额。

Je compte sur cet argent pour partir en vacances.

我指望着这笔钱去外出度假。

Divers facteurs sont à prendre en compte.

各种因素都要考虑在内。

A ce compte-là, je vois qu'il n'a pas tort.

照这么说,我看他没有错嘛。

Je me rends compte que l'anglais est de plus en plus important.

我意识到英语越来越重要

Notre amitié ne doit pas entrer en ligne de compte dans cette affaire.

我们的友谊不应被放在这件事中考虑。

Est-ce que le compte courant porte un intérêt ?

这个活期账户里有利息吗?

Il dépense sans compter.

他大手大脚地花钱。

Il vaut mieux ne compter que sur soi.

靠自己最好。

Vous pouvez compter sur mon entier dévouement.

您可以信任我的忠诚。

Il faut vérifier un compte.

要核对一笔账。

On comptera le taxi dans les extras.

我们要把出租车的钱在额外支出里。

La France contient trente-six millions de sujets, sans compter les sujets de mécontentement .

法国有3600万子民,还不包括那么多牢骚。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compter 的法语例句

用户正在搜索


zéiforme, zeïlanite, zéine, zéisme, zektzérite, zélandais, zélateur, zélatrice, zelcova, zélé,

相似单词


compte-courant, compte-fils, compte-gouttes, compte-pas, compte-pose, compter, compter pour rien, compte-rendu, comptes, compte-tours,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。