词条纠错
X

envisager

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

envisager TEF/TCF常用专四

音标:[ɑ̃vizaʒe] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 envisager 的动词变位
v. t.
1. [古]对着…脸看
2. 面对, 看, 察; 看做, 当作:

envisager la mort sans effroi 毫无畏惧地面对死亡
une manière originale d'envisager les choses 种独特的对事物的看法
envisager l'avenir avec plus d'optimisme que jamais 比任何时候更地瞻望未来


3. 考虑, 思考:
C'est un problème à envisager. 这是个需要考虑的问题。

envisager la difficulté 考虑困难

4. 预见, 预测, 预料, 预计:
Il faut envisager toutes les éventualités. 应当把所有的可能性都预计到。
envisager le pire 预想到最坏的情况


5. envisager de 考虑, 想, 打算:
envisager de partir 打算动身

6 ~que(+subj. 或cond. )Nous avons envisagé qu'il vienne[qu'il viendrait]. 我们考虑过他要来。

常见用法
il faut envisager toutes les possibilités应该考虑到所有可能发生的情况
nous envisageons de partir en janvier我们打算在月出发

近义词:

envisager de: compter,  se disposer,  parler,  penser,  projeter,  prévoir,  proposer,  songer

considérer,  estimer,  juger,  regarder,  penser à,  projeter,  réfléchir à,  songer à,  imaginer,  parler,  penser,  prendre,  se proposer,  songer,  voir,  concevoir,  examiner,  passer en revue,  peser,  se disposer à,  
反义词:
renoncer

envisager
vt探索; 考虑

envisager la chirurgie
考虑外科手术

envisager la cure chirurgicale
考虑外科手术

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府考虑使这些工业单位成为非国有化实体。

Pas plus qu'elle n'envisage une fusion avec le continent.

同样他们也不愿面对和大陆的合并。

De ce fait, certains envisagent la disparition de ces forêts.

此,这些森林消失的得思考。"

La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.

法国“目前”不考虑从叙利亚撤走其外交官。

Elle n'avance cependant aucun détail concernant les poursuites qu'elle envisage.

然后协会并未透露任何关于诉讼的细节问题。

Ses propositions, il faut les envisager dans le cadre d'un donnant-donnant.

他的建议必须在有来有往的前提下来考虑。

Nos deux sociétés se sont rapprochées pour envisager un nouveau produit.

我们两家公司联手来开发种新产品。

Il a également été envisagé d'inclure les mots «envisager d'autoriser».

会上还讨论了上“考虑允许”的措词。

Les autorités publiques en viennent à envisager une économie politique des migrations.

公共权力机构为此面对着种对于民工潮的“政治性经济”。

Les 7 % restants envisagent le Japon, l'Italie, la France et d'autres pays.

而剩下的7%则选择日本,意大利,法国或其他国家。

Ils envisagent la construction de nombreuses centrales nucléaires qui produiraient l’ électricité.

他们正考虑建设大批的子核发电站用以供电。

Selon un sondage du Credoc 44% des Français envisagent l'incinération, contre 37,5% l'inhumation.

法国生活质量调研协会的份报告显示44%的法国人考虑火化,而37.5%的人选择土葬。

Envisage de prendre le traitement des échantillons de poinçonnage, la découpe des produits.

承接来图来样工冲压、切削产品。

Mardi matin, il a reconnu qu'il fallait désormais envisager le "scénario du pire".

周二早上他就意识到,需要做“最坏的情况”的打算了。

Alors, on voudrait savoir comment vous envisagez une action à un moment donné.

于是,我们想知道你们如何在定时机预见某项活动。

Nombreux sont les pays occidentaux qui envisagent d’interdire entièrement les mauvaises graisses dites «trans».

越来越多的西方国家考虑彻底禁止所谓的不良“反式”脂肪。

Quand vous avez quitté la France à 18 ans, qu'est-ce que vous avez envisagé?

您18岁离开法国的时候,是抱着种怎样的想法?

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

Les nouvelles lois envisagées sont très intéressantes.

拟订新立法的计划非常令人感兴趣。

De nombreux autres sont disposés à l'envisager.

而其他许多国家则表示愿意考虑采取这种行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envisager 的法语例句

用户正在搜索


désengageur, désengorgement, desengorger, désengorger, désengrenage, désengrener, désenivre, désenivrer, désenlacer, désenlaidir,

相似单词


environnemental, environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。