词条纠错
X

cabrer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

cabrer

音标:[kɑbre] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 cabrer 的动词变位

v. t.
1. (动物)直立
2. (转)激起反抗, 激
3. 机)上仰:

cabrer un avion 机上仰

se cabrer v. pr.
1. (马)直立
2. (转)反抗, 不满, 勃然大

se cabrer contre un projet 激烈反对一个计划
se cabrer à l'ide de céder 想到让步就勃然大
法语 助 手
近义词:
braquer,  buter,  dresser,  raidir,  révolter,  monter,  se braquer,  se buter,  emporter,  se fâcher,  irriter,  se raidir,  combattre,  se dresser contre,  se rebeller contre,  se rebiffer contre,  résister à,  se révolter contre

se cabrer: regimber,  réagir,  résister,  s'emporter,  s'insurger,  se braquer,  se raidir,  se rebiffer,  se révolter,  se hérisser,  se rebeller,  se soulever,  hérisser,  raidir,  révolter,  

反义词:
amadouer,  apprivoiser,  conquérir,  désarmer,  gagner,  se concilier,  persuader

se cabrer: obéir,  plier,  céder,  fléchir,  se soumettre,  s'élancer,  

vi【航】上仰

Sa jument s'est cabrée devant l'obstacle.

他的母马在障碍物前直立起来。

Alfonso Portillo Cabrera Président de la République du Guatemala

危地马拉共和总统 阿方索·波蒂略·卡夫雷拉(签名)

Allocution de M. Alfonso Portillo Cabrera, Président de la République du Guatemala

危地马拉共和总统阿方索·波蒂略·卡夫雷拉先生讲话

Son Excellence M. Alfonso Portillo Cabrera, Président constitutionnel de la République du Guatemala

危地马拉共和宪制总统阿方索·波蒂略·卡夫雷拉先生阁下

Allocution de Son Excellence M. Alfonso Portillo Cabrera, Président de la République du Guatemala

危地马拉共和总统阿方索·卡夫雷拉先生阁下讲话

À l'invitation de la Présidente, M. Toro Cabrera et Mme Conterno (Pérou) prennent place à la table du Comité.

应主席邀请,Toro Cabrera先生和Conterno女士(秘鲁)在委席就座。

M. Alfonso Portillo Cabrera, Président de la République du Guatemala, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

危地马拉共和总统阿方索·波蒂略·卡夫雷拉先生在陪同下走入大厅。

M. Alfonso Portillo Cabrera, Président de la République du Guatemala, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

危地马拉共和总统阿方索·波蒂略·卡夫雷拉先生由人护送离开大堂。

À l'invitation de la Présidente, M. Toro Cabrera et Mme Conterno (Pérou) prennent place à la table du Comité.

应主席邀请,Toro Cabrera先生和Conterno女士(秘鲁)在委席就座。

M. Hernán Escudero Martínez, ambassadeur et représentant permanent M. Arturo Cabrera, conseiller Mme Mireya Muñoz, conseiller

Hernán Escudero Martínez大阁下,常驻代表 Arturo Cabrera先生,参赞 Mireya Muñoz女士,参赞

Entre 150 et 1 000 de ses partisans albanais kosovars ont célébré le verdict à Istok, Pec, Decani, Cabra, Pristina, Gnjilane, Vitina et Prizren.

1 000名科索沃阿族支持者在伊斯托克、佩奇、代查尼、卡布拉、普里什蒂纳、格尼拉内、维基纳和普里兹伦为此进行庆祝。

La Coprésidente (Finlande) (parle en anglais) : L'Assemblée entendra à présent une allocution de S. E. M. Alfonso Portillo Cabrera, Président constitutionnel de la République du Guatemala.

共同主席(芬兰)(以英语发言):大现在听取危地马拉共和宪制总统阿方索·波蒂略·卡夫雷拉先生阁下讲话。

M. Cabrera (Pérou) déclare appuyer le projet de résolution, que sa délégation tient à coparrainer, et se félicite de voir s'engager un processus qui devrait déboucher sur une convention internationale.

Cabrera先生(秘鲁)表示赞成该决草案,秘鲁希望成为该决草案的提案,他表示欢迎关于开展法律进程并它最终成为一件际文书的倡

M. Toro Cabrera (Pérou) accorde que beaucoup est encore à faire pour réduire l'extrême pauvreté, en particulier au sein des populations indigènes, et pour améliorer la situation de la femme au Pérou.

Toro Cabrera先生(秘鲁)也同意在消除赤贫、特别是在土著人中间消除贫困并改善秘鲁妇女状况方面要做的事情很多。

À ce sujet, M. Barragan Cabrera annonce au nom du Parlement espagnol que le seul mécanisme qui crée une possibilité de règlement pacifique du conflit est l'ONU, sur la base du plan de règlement.

在这方面,他代表西班牙宣布,有能力为和平解决冲突创造机的唯一机制就是按照解决计划正在采取行动的联合

M. Cabrera (Pérou) dit que la création d'une cour pénale internationale a été considérée depuis l'origine comme un encouragement par une communauté internationale engagée dans la lutte contre les crimes qui font injure à l'humanité.

Cabrera先生(秘鲁)说,在早期阶段,人们把际刑事法院的建立视为际社的一个理想,其动机是希望惩治那些为人类所憎恶的罪行。

M. Toro Cabrera dit, en réponse à la question 14, que l'action gouvernementale visant à encourager les personnes déplacées à rentrer chez elles est menée par le Programme de soutien à la repopulation et au développement des zones de sécurité.

Toro Cabrera先生在回答问题14时说,政府通过《支持紧急地区重新安置和开发计划》采取了鼓励流离失所者返回家园的行动。

Le Président (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Alfonso Portillo Cabrera, Président de la République du Guatemala et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée.

主席(以英语发言):我荣幸地代表大欢迎危地马拉共和总统阿方索·波蒂略·卡夫雷拉先生阁下,并请他在大上讲话。

L'armée a remis au Gouvernement de Guam 190 hectares de terrains situés sur l'île de Cabras, le terrain utilisé pour agrandir la base aéronavale, plusieurs parcelles qui se trouvent à Apra Harbour et 84 hectares de terrains et d'installations à l'Hotel Wharf.

军队向关岛政府移交了位于Cobras岛的190公顷土地--即在海军航空站用于机场扩建的土地、阿普拉港的几块土地、以及在Hotel Wharf的84公顷土地和设施。

Le Président (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Alfonso Portillo Cabrera, Président de la République du Guatemala, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée.

主席(以英语发言):我荣幸地代表大欢迎危地马拉共和总统阿方索·波蒂略·卡夫雷拉先生阁下前来联合,并请他在大上讲话。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cabrer 的法语例句

用户正在搜索


cavernotomie, Cavernularia, cavet, Cavia, caviar, caviardage, caviarder, cavicorne, Caviidae, caviste,

相似单词


cabrage, Cabralea, cabre, cabré, cabrée, cabrer, cabrérite, cabrette, cabri, Cabrières,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。