词条纠错
X

irriter

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

irriter TEF/TCF专四

音标:[irite] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 irriter 的动词变位

v. t.
1. , 使生气:
irriter qn 使某生气
irriter un animal 动物


2. [转]刺; 引起; 加剧, 加重:
irriter la curiosité引起好奇心
irriter le courroux de qn 使某更加愤
Les obstacles irritaient son courage. 障碍更发了他勇气


3. [医]刺, 引起轻度发炎:
La fumée irrite l'œil. 烟刺眼睛



s'irriter v. pr.
1. 发, 生气:
s'irriter de qch 因某事生气

2. 轻度发炎

常见用法
j'ai la gorge irritée我嗓子发炎了
irriter les yeux刺双眼
s'irriter contre qqn对某

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • énerver   v.t. 刺神经,使恼火;切除神经,切断神经

近义词:
agacer,  aigrir,  blesser,  chatouiller,  démanger,  déplaire,  désoler,  enflammer,  exacerber,  exaspérer,  fâcher,  horripiler,  hérisser,  insupporter,  contrarier,  courroucer,  crisper,  énerver,  excéder,  impatienter

s'irriter: agacé,  contrarié,  exaspéré,  excédé,  fâché,  impatienté,  s'envenimer,  s'exaspérer,  se fâcher,  

irriter de: ombrage,  

反义词:
adoucir,  apaiser,  calmer,  intéresser,  lénifier,  adoucissant,  amortir,  apaisé,  attendrir,  attendrissant,  calmé,  complaire,  complaisant,  diminuer,  diminué

s'irriter: calme,  flegmatique,  impassible,  imperturbable,  placide,  serein,  tranquille,  

联想词
énerver切除神经,切断神经;déplaire不讨喜欢,惹讨厌;effrayer使害怕,使惊恐;affaiblir使变弱,使衰弱;exciter使兴奋,使动;gêner使感到不舒服,妨碍;apaiser使平静,使平息;choquer<书>碰,撞;agresser侵犯,侵略,袭击;blesser使受伤,打伤;nuire损害,危害;
v. t. 【医学】刺, 引起轻度发炎:La fumée irrite l'œil. 烟刺眼睛。

Le lion irrité hérisse sa crinière.

狮子竖起汗毛。

Eh bien, il me plaît que ce soit carreau », répliqua le colonel Proctor d'une voix irritée.

“那好啊,我可是愿意打红方块,”普洛克托上校带着气说。

Une visite de Mme Kadeer n'aurait pas manqué d'irriter Pékin qui qualifie la dissidente de "séparatiste".

热比娅访问不可能不会北京,对于北京而言,热比娅是「分离主义」异议份子。

Cependant à l'impatience avait succédé la colère.Les paroles irritées circulaient, à voix basse encore, il est vrai.

这时,随着焦躁接踵而来是愤,带火药味话儿在散播开来,当然声音还是低低

La fumée irrite l'œil.

烟刺睛。

Il a le don de m'irriter avec ses questions oiseuses.

他总有办法让我生气,净问我些没用问题。

Les obstacles irritaient son courage.

障碍更发了勇气。

La pauvre femme s'endormit comme l'ecolier qui, n'ayant pas appris ses leçons, craint de trouver à son reveil le visage irrite du maître.

可怜像没有学好功课小学生,睡觉时害怕醒来看到老师生气面孔。

Un homme placé au milieu des autres est irrité de savoir pourquoi il n'est pas l'un des autres.

个处在众,会因为知道为何他并不是其他而就此

A ce moment-là, les trois loups comprirent que leurs frères avaient été tués.Plus ils pensaient, plus ils se sentaient irrités.

这时候剩下三只狼明白他们兄弟已经被害了。

Michel Giborne ! cria le poète irrité, que fais-tu là ? est-ce ton rôle ? monte donc !

“米歇尔•吉博纳!”诗生气地喊叫起来。“怎么回事?难道这就是你演角色吗?快上去!”

Irrité par l'eau-de-vie ,son gosier flambait.

受到白酒,他喉咙火辣辣

Allemagne le plus important des médias publics dans les rapports sur cette question de temps, fait un faux rapport, le contenu de la vérité, ce qui a irrité le peuple chinois dans le monde.

德国众大媒体在报道这个事情时候,做了虚假报道,报道内容与事实不符,此举了全球华

17,Et le dragon fut irrité contre la femme, et il s'en alla faire la guerre au restes de sa postérité, à ceux qui gardent les commandements de Dieu et qui ont le témoignage de Jésus.

龙向妇,去与她其余儿女争战,这儿女就是那守神诫命,为耶稣作见证。那时龙就站在海边沙上。

Il semble que la police nationale soit irritée par le fait que la police de la MINUT (et non pas elle-même) assume des fonctions opérationnelles, alors qu'elle occupe une position subordonnée par rapport à la force de police nationale, laquelle n'est pas en mesure d'assumer ces responsabilités pendant que ses membres sont sélectionnés et encadrés par la police de la MINUT, conformément à l'arrangement supplémentaire relatif à la police, signé par la Mission et le Gouvernement.

国家警察似乎有些不满,原因是东帝汶综合团警察承担执勤任务,国家警察却处于从属地位,不能承担这些责任,因为依照东帝汶综合团和政府签订《补充警务安排》,他们仍要接受东帝汶综合团警察部门审查和指导。

Sous réserve des restrictions qui peuvent être imposées conformément au paragraphe 3 de l'article 19 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, la liberté d'expression est applicable non seulement aux informations et aux idées qui reçoivent un accueil favorable ou sont considérées comme inoffensives ou insignifiantes, mais aussi à celles qui irritent ou indisposent l'État ou toute partie de la population.

在不超越根据《公约》第十九条第3款规定限制基础上,言论自由不仅适用于受到好评或被认为无伤大雅信息或理念,也不仅适用于无关紧要问题,而且还适用于那些冒犯或触动国家或任何信息或理念。

Il est à craindre que des éléments, irrités par ces retards, n'aggravent la menace déjà exercée par les ex-combattants qui attendent leur réinsertion.

种危险是,对该进程拖延不满分子可能增加等待重返社会前战斗员构成安全威胁。

L'Organisation des Nations Unies peut-elle exercer sa protection fonctionnelle lorsque le propriétaire d'un agent, irrité par le non-paiement du loyer, fait irruption dans son bureau à l'Organisation et fait feu sur lui?

如果工作房东因其不缴房租气愤不已,冲进他联合国办公室向他开枪,联合国可否行使职能保护?

Il nous faut aussi fixer une limite dans le temps à la présence de la Force multinationale dans le pays, présence qui, il faut le dire, irrite beaucoup d'Iraquiens.

我们还需要提出多国部队——我们必须说,该部队对许多伊拉克个严重因素——撤离该国期限。

Elle est cependant irritée et déçue de constater qu'il se produit encore des irrégularités, que les délais d'approvisionnement restent excessifs et que les règlements et procédures ne sont pas toujours appliqués.

但是在得知仍然存在管理不善、采购长时间拖延以及规章制度得不到遵守等问题时感到十分失望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 irriter 的法语例句

用户正在搜索


超流体, 超流体的, 超笼形, 超滤法, 超滤器, 超滤液, 超毛细管的, 超媒体, 超镁铁质的, 超糜棱岩,

相似单词


irritant, irritatif, irritation, irritative, irrité, irriter, irrotationnalité, irrotationnel, irruption, irvingite,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。