词条纠错
X

assortir

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

assortir

音标:[asɔrtir] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 assortir 的动词变位

v. t
1. 使配合, 使相配, 使协调, 使讯和, 调配:
assortir deux nuances de laine à tricoter pour faire un chandail 用两种颜色相近的毛线配结一件套衫
assortir une chose à d'autres 使一种东西方和其它东西相配
assortir des convives 搭配宴会的宾客, 安排宾客的席位


2. 应, 给, 配备:
assortir un magasin d'articles variés 各种品配备一家
le grossiste assortit le détaillant 批发给零




s'assortir v. pr.
1. 相配, 协调, 调和:
Ces couleurs s'assortissent bien. 这些颜色很协调。
Nos caractères ne s'assortissent pas. 我们性格不合。


2. 饰…, 配…, 附有…:
Le traité s'assortit d'un préambule qui en limite la portée. 条约附有限定适用范围的前言。

3. (店)进货, 备货:
Cette librairie s'assortit de tous les livres qui paraissent. 这家店凡有新就进货。

常见用法
assortir qqch à qqch使某物与某物相配

assortir
vt搭配; 配货

法语 助 手

Cette option, qui offre davantage de souplesse, est assortie d’un taux d’intérêt plus élevé.

您也任何时候重新协按揭。开放按揭提了更多灵活性,但是贷款利率也更高。

Les stratégies d'achèvement sont assorties de délais.

完成工作战略是有时限的。

Ces normes sont assorties de modules de formation.

该标准还为此种培训提了模块。

La proposition budget n'est assortie d'aucun plan tactique.

没有根据预算提出任何应变计划来支持预算要求。

Cette constitution est assortie d'une solide déclaration des droits.

该《宪法》载有一项有力的《民权法案》。

À ce jour, 525 armes assorties ont été collectées.

迄今已把525件各种武器交给防卫总部。

Assortie de cette motivation, elle paraît beaucoup plus défendable.

但说明这一理由之后,保留就显得更为合理。

Une clause de sauvegarde assortie d'un commentaire suffirait sans doute.

一项带有评注的保留条款应该足够了。

L'aide a été assortie de conditions qui arrangent les donateurs.

援助同捐助国提出的条件挂上了勾。

Le plan d'action prévoit la réalisation d'activités assorties de délais.

该行动计划确定了关于乌干达武装部队的相关儿童的有时限的活动。

Cette formule n'est pas assortie de niveaux comparables d'accès réel.

然而,实际得到护理的相应程度却跟不上这方面的认识。

Elles sont parfois assorties d'une ou de plusieurs autres conditions.

有时,对实行这种例外规定了一项或更多项其它条件。

Il était indiqué que cette acceptation n'était assortie d'aucune condition.

此项接受不附带任何条件。

C'est à cette fin que l'évaluation est assortie de recommandations.

为此,评价报告提出一系列建议。

Chacune de ces initiatives est assortie d'un mécanisme de suivi.

其中每项机制都包括后续机制。

L'Assemblée générale a lancé une expérience modeste assortie de nombreuses réserves.

大会已经开展了一个微小的试验,还有许多的告诫。

La loi est assortie d'une liste d'infractions et des peines correspondantes.

该法还列出一个清单,列出各种犯罪行为。

Les exclusions mentionnées dans l'instrument ne sont pas assorties de définitions.

中提及的除外情形没有与定义放一起。

Une stratégie assortie d'objectifs réalisables devrait aider à stabiliser le pays.

一项确定实现目标的战略应当有助于稳定该国局势。

Le document contenait pour l'article 9 une autre formulation assortie d'observations.

这份文件载有第9条备选案文和有关该项提案的评论。

声明:上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assortir 的法语例句

用户正在搜索


poussive, poussivement, poussoir, poutargue, poutine, poutou, poutrage, poutraison, poutre, poutrelle,

相似单词


assonance, assonancé, assonant, assorti, assortiment, assortir, assortissant, assortisseur, assoter, assouan,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。