词条纠错
X

apparier

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

apparier

音标:[aparje] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 apparier 的动词变位

vt.
1<书>使配对, 使成对, 使成双
Ces bas ne sont pas appariés. 这些袜子不配对。

2使交配[指动物, 尤指某些鸟类]
apparier des pigeons 使鸽子交配


s'~ v. pr.
(鸟类)交配 Fr helper cop yright

La stratégie doit être appariée aux ressources.

战略必须得到资源的配合。

Cette méthode offre effectivement la possibilité d'apparier simultanément de nombreuses espèces.

这个方法实际上可同时对多个物种进行配对。

Cependant, il était parfois difficile d'apparier les besoins et les ressources.

但是,通常很难做到资源能满足需求。

L'objectif de ces listes est d'apparier les pays donateurs aux pays bénéficiaires.

后来被纳入裁军事务厅建立的《行动纲领》执行支助系统。

Il est nécessaire par ailleurs d'apparier les innovations et les besoins essentiels au niveau local.

此外还要让创新适应当地基本需求。

On ne négligera rien pour apparier au mieux les intérêts du personnel et ceux de l'Organisation.

将进行切努力,设法使工作人的利益和本组织利益获得最佳配合。

Une plus grande utilisation des circuits officiels et des banques permettrait de mieux apparier les économies et les investissements.

若更多地使用正式的渠道和银行,就能将储蓄和投资更好地匹配。

Il est tout aussi logique d'apparier l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire et la non-prolifération que le désarmement et la non-prolifération.

将和平利用核能与不系在起同裁军与不相关样合乎逻辑的。

Il s'agit d'un exemple unique de la force qui peut être créée lorsqu'on apparie une vision humanitaire au dévouement de volontaires.

这就是把人道主义的远见同志愿人的献身精神结合起来时所能创造的力量的个独特的例子。

La section suivante présente des techniques statistiques permettant d'apparier les données et l'information appartenant à des unités de sondage semblables (quoique différentes).

节介绍将属于类似(虽然不同)取样单位的记录和信息进行统计对比的技术。

Les variables communes qui ne sont pas utilisées comme variables appariées et toute autre information auxiliaire disponible peuvent être utilisées à ce stade.

在这进程的这阶段,应该使用没有用来匹配变量的共同变量以及任何现有的辅助信息。

Les données appariées correspondent représentent à un trimestre de l'enquête sur la main-d'œuvre, car le module informel de l'emploi n'a été appliqué qu'au deuxième trimestre.

匹配的数据集覆盖劳动力调查的个季度,因为非正规就业模块只在第二季度执行。

Il faut donc examiner de près les critères utilisés pour rédiger l'avis correspondant, car c'est le principal mécanisme dont l'Organisation dispose pour apparier candidats et postes.

空缺通知是为个职位物色合适申请人的主要机制。

L'« alignement » est un processus qui consiste à apparier des « segments » d'un document source dans la langue d'origine (habituellement des phrases) avec leurs équivalents dans les langues cibles.

“配对”程序把原起草语文文件的“片段”(经常是几句)同目标评语文文件的相应片段配在起。

Nous sommes favorables à l'accroissement de l'aide publique au développement afin d'apparier les engagements financiers des pays africains à leurs programmes nationaux dans le cadre du NEPAD.

我们欢迎增加官方发展援助,以配合非洲各国对其本国非洲发展新伙伴关系方案的财政承诺。

Les États devraient également présenter des plans d'action au Comité, comme l'a fait mon gouvernement, afin que le Comité puisse utiliser ces plans pour apparier demandes et propositions d'assistance.

各国还应该向委会提交行动计划,我国政府已经这样做,以便委会能够利用这些计划,使援助请求与提供相配。

Il y a donc un lien étroit entre le retraitement et la fabrication de combustible MOX : il est important d'apparier ces activités pour éviter l'accumulation de plutonium séparé.

因此,后处和混合氧化物燃料制造之间有着密切的系:重要的是要使这些活动相匹配,以避免积累分离钚。

L'enjeu est d'apparier les possibilités offertes par l'espace et des objectifs spécifiques, de manière à obtenir des résultats tangibles par une action concrète, et de sensibiliser chacun à ce sujet.

困难在于把空间能力同具体目标结合起来,以便可以通过具体行动取得切实成果,同时提高人们对这领域的认识。

Des évaluations visant à apparier l'offre et la demande, et l'exploitation de leurs conclusions dans le cadre de réunions entre acheteurs et vendeurs, ont débouché sur des transactions commerciales effectives.

对供需互补的评估和随后买方-卖方的会议为实际进行商业交易铺平了道路。

Ce cycle permet de rapprocher les nombreux mandats délivrés par l'Assemblée, le Conseil économique et social et leurs organes subsidiaires, et il les apparie aux ressources limitées dont l'Organisation dispose.

该周期集中了由大会和经济及社会事会与其附属机构制定的很多立法权限,并以本组织所掌握的有限资源来对应这些权限。

声明:以上例句根据互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparier 的法语例句

用户正在搜索


nimbo, nimbostratus, nimbo-stratus, nimbus, nimègue, nîmes, nimésite, nimite, Nîmois, n'importe comment,

相似单词


apparente, apparenté, apparentement, apparenter, appariement, apparier, appariteur, apparition, apparler, apparoir,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。