Vous ne négligerez pas de vous vêtir chaudement.
您要注意穿得暖和些。
se négliger: se laisser aller, se relâcher, relâcher, laisser, abandonner,
se négliger: s'apprêter, s'endimancher,
Vous ne négligerez pas de vous vêtir chaudement.
您要注意穿得暖和些。
Ne négligez pas les bons conseils que vous pourrez trouver.
不要忽视那些好的建议。
Il ne faut pas non plus négliger les sources de financement traditionnelles.
传统的筹资来源不应当被忽视。
Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.
如果只考虑翻修,那么就有可能不那么注意其他备选方案。
La Commission ne doit pas non plus négliger la nécessité d'une justice transitionnelle.
委员会的另一个关注点应当是建立过渡期司法的需要。
Toute action qui négligerait la prolifération de ce type d'armes serait donc incomplète.
因此,任何行动忽视了此类武器的扩散,都是不完整的。
La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.
仍然对可展构成严重挑战的荒漠化没有受到应有的关注。
L'échec de l'État et le crime organisé se répandent si on les néglige.
如果忽视国家的失控和有组织犯罪,事情就会蔓延开来。
La Cour constate que l'on tend de plus en plus à négliger ses caractères particuliers.
国际法院注意到一种日渐严重的无视其基本特性的倾向。
Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.
问题不仅仅是一个被忽视的疾病问题;也是一个被忽视的人口的问题。
II ne s'agit pas non plus de négliger les efforts entrepris et les progrès accomplis.
我们也不应无视所做出的努力和已经取得的进展。
Il commence à négliger sa femme.
他开始不关心自己的妻子。
Car l'esprit reste un puissant agent de séduction et il n'est pas question de le négliger !
因为内在美才是最吸引人的地方,任何一个男生都不会忽视!
Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.
某些具有具体需要的区域可能被忽视。
Cette vision des choses, cependant, néglige trois points importants.
但此种方式忽视了重要的三点。
Négliger ces problèmes pourrait entraîner une reprise de la violence.
忽视这些问题,可导致暴力死灰复燃。
La prévention des conflits ne saurait négliger la sécurité humaine.
预防冲突不应忽视人民的安全。
Elles devaient prendre des mesures sans négliger leurs mandats respectifs.
两个组织都需要采取措施,当然同时又不能忽视其法定任务。
Le Conseil ne peut se permettre de négliger ce problème.
安理会绝不能忽视这个问题。
Il ne fallait pas négliger l'importance de l'écrit.
人们不应当忽视书写的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
se négliger: se laisser aller, se relâcher, relâcher, laisser, abandonner,
se négliger: s'apprêter, s'endimancher,
Vous ne négligerez pas de vous vêtir chaudement.
您要注意穿得暖和些。
Ne négligez pas les bons conseils que vous pourrez trouver.
不要忽视那些好的建议。
Il ne faut pas non plus négliger les sources de financement traditionnelles.
传统的筹资来源不应当被忽视。
Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.
如果只考虑翻修,那么就有可能不那么注意其他备选方案。
La Commission ne doit pas non plus négliger la nécessité d'une justice transitionnelle.
委员会的另一个关注点应当是建立过渡期司法的需要。
Toute action qui négligerait la prolifération de ce type d'armes serait donc incomplète.
因此,任何行动忽视了此类武器的扩散,都是不完整的。
La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.
仍然对可持续发展构成严重挑战的荒漠化没有受到应有的关注。
L'échec de l'État et le crime organisé se répandent si on les néglige.
如果忽视国家的失控和有组织犯罪,事情就会蔓延开来。
La Cour constate que l'on tend de plus en plus à négliger ses caractères particuliers.
国际法院注意到一种日渐严重的无视其基本特性的倾向。
Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.
问题不仅仅是一个被忽视的疾病问题;也是一个被忽视的人口的问题。
II ne s'agit pas non plus de négliger les efforts entrepris et les progrès accomplis.
我们也不应无视所做出的努力和已经取得的进展。
Il commence à négliger sa femme.
他开始不关心自己的妻子。
Car l'esprit reste un puissant agent de séduction et il n'est pas question de le négliger !
因为内在美才是最吸引人的地方,任何一个男生都不会忽视!
Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.
某些具有具体需要的区域可能被忽视。
Cette vision des choses, cependant, néglige trois points importants.
但此种方式忽视了重要的三点。
Négliger ces problèmes pourrait entraîner une reprise de la violence.
忽视这些问题,可导致暴力死灰复燃。
La prévention des conflits ne saurait négliger la sécurité humaine.
预防冲突不应忽视人民的安全。
Elles devaient prendre des mesures sans négliger leurs mandats respectifs.
两个组织都需要采取措施,当然同时又不能忽视其法定任务。
Le Conseil ne peut se permettre de négliger ce problème.
安理会绝不能忽视这个问题。
Il ne fallait pas négliger l'importance de l'écrit.
人们不应当忽视书写的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se négliger: se laisser aller, se relâcher, relâcher, laisser, abandonner,
se négliger: s'apprêter, s'endimancher,
Vous ne négligerez pas de vous vêtir chaudement.
您要注意穿得暖和些。
Ne négligez pas les bons conseils que vous pourrez trouver.
不要忽视那些好的建议。
Il ne faut pas non plus négliger les sources de financement traditionnelles.
传统的筹资来源不应当被忽视。
Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.
如果只考虑翻修,那么就有可能不那么注意其他备方案。
La Commission ne doit pas non plus négliger la nécessité d'une justice transitionnelle.
委员会的另一个关注点应当是建立过渡期司法的需要。
Toute action qui négligerait la prolifération de ce type d'armes serait donc incomplète.
因此,任何行动忽视了此类武器的扩散,都是不完整的。
La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.
仍然对可持续发展构成严重挑战的荒漠化没有受到应有的关注。
L'échec de l'État et le crime organisé se répandent si on les néglige.
如果忽视国家的失控和有组织犯罪,事情就会蔓延开来。
La Cour constate que l'on tend de plus en plus à négliger ses caractères particuliers.
国际法院注意到一种日渐严重的无视其基本特性的倾向。
Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.
问题不仅仅是一个被忽视的疾病问题;也是一个被忽视的人口的问题。
II ne s'agit pas non plus de négliger les efforts entrepris et les progrès accomplis.
我们也不应无视所做出的努力和已经取得的进展。
Il commence à négliger sa femme.
他开始不关心自己的妻子。
Car l'esprit reste un puissant agent de séduction et il n'est pas question de le négliger !
因为内在美才是最吸引人的地方,任何一个男生都不会忽视!
Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.
某些具有具体需要的区域可能被忽视。
Cette vision des choses, cependant, néglige trois points importants.
但此种方式忽视了重要的三点。
Négliger ces problèmes pourrait entraîner une reprise de la violence.
忽视这些问题,可导致暴力死灰复燃。
La prévention des conflits ne saurait négliger la sécurité humaine.
预防冲突不应忽视人民的安全。
Elles devaient prendre des mesures sans négliger leurs mandats respectifs.
两个组织都需要采取措施,当然同时又不能忽视其法任务。
Le Conseil ne peut se permettre de négliger ce problème.
安理会绝不能忽视这个问题。
Il ne fallait pas négliger l'importance de l'écrit.
人们不应当忽视书写的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se négliger: se laisser aller, se relâcher, relâcher, laisser, abandonner,
se négliger: s'apprêter, s'endimancher,
Vous ne négligerez pas de vous vêtir chaudement.
注意穿得暖和些。
Ne négligez pas les bons conseils que vous pourrez trouver.
不忽视那些好的建议。
Il ne faut pas non plus négliger les sources de financement traditionnelles.
传统的筹资来源不应当被忽视。
Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.
如果只考虑翻修,那么就有可能不那么注意其他备选方案。
La Commission ne doit pas non plus négliger la nécessité d'une justice transitionnelle.
委员会的另一个关注点应当是建立过渡期司法的需。
Toute action qui négligerait la prolifération de ce type d'armes serait donc incomplète.
因此,任何行动忽视了此类武器的扩散,都是不完整的。
La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.
仍然对可持续发展构成严重挑战的荒漠化没有受到应有的关注。
L'échec de l'État et le crime organisé se répandent si on les néglige.
如果忽视国家的失控和有组织犯罪,事情就会蔓延开来。
La Cour constate que l'on tend de plus en plus à négliger ses caractères particuliers.
国际法院注意到一种日渐严重的无视其基本特性的倾向。
Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.
问题不仅仅是一个被忽视的疾病问题;也是一个被忽视的人口的问题。
II ne s'agit pas non plus de négliger les efforts entrepris et les progrès accomplis.
我们也不应无视所做出的努力和已经取得的进展。
Il commence à négliger sa femme.
他开始不关心自己的妻子。
Car l'esprit reste un puissant agent de séduction et il n'est pas question de le négliger !
因为内在美才是最吸引人的地方,任何一个男都不会忽视!
Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.
某些具有具体需的区域可能被忽视。
Cette vision des choses, cependant, néglige trois points importants.
但此种方式忽视了重的三点。
Négliger ces problèmes pourrait entraîner une reprise de la violence.
忽视这些问题,可导致暴力死灰复燃。
La prévention des conflits ne saurait négliger la sécurité humaine.
预防冲突不应忽视人民的安全。
Elles devaient prendre des mesures sans négliger leurs mandats respectifs.
两个组织都需采取措施,当然同时又不能忽视其法定任务。
Le Conseil ne peut se permettre de négliger ce problème.
安理会绝不能忽视这个问题。
Il ne fallait pas négliger l'importance de l'écrit.
人们不应当忽视书写的重性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se négliger: se laisser aller, se relâcher, relâcher, laisser, abandonner,
se négliger: s'apprêter, s'endimancher,
Vous ne négligerez pas de vous vêtir chaudement.
您要注意穿得暖和些。
Ne négligez pas les bons conseils que vous pourrez trouver.
不要忽视那些好的建议。
Il ne faut pas non plus négliger les sources de financement traditionnelles.
传统的筹资来源不应当被忽视。
Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.
如果只考虑翻修,那么就有可能不那么注意其他备选方案。
La Commission ne doit pas non plus négliger la nécessité d'une justice transitionnelle.
委员会的另一个关注点应当是建立过渡期司法的需要。
Toute action qui négligerait la prolifération de ce type d'armes serait donc incomplète.
因此,任何行动忽视了此类武器的扩散,都是不完整的。
La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.
仍然对可持续发展构成严重挑战的荒漠化没有受到应有的关注。
L'échec de l'État et le crime organisé se répandent si on les néglige.
如果忽视国家的失控和有组织犯罪,事情就会蔓延开来。
La Cour constate que l'on tend de plus en plus à négliger ses caractères particuliers.
国际法院注意到一种日渐严重的无视其基本特性的倾向。
Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.
问题不仅仅是一个被忽视的疾病问题;也是一个被忽视的人口的问题。
II ne s'agit pas non plus de négliger les efforts entrepris et les progrès accomplis.
我们也不应无视所做出的努力和已经取得的进展。
Il commence à négliger sa femme.
他开始不关自己的妻子。
Car l'esprit reste un puissant agent de séduction et il n'est pas question de le négliger !
因为内在美才是最吸引人的地方,任何一个男生都不会忽视!
Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.
某些具有具体需要的区域可能被忽视。
Cette vision des choses, cependant, néglige trois points importants.
但此种方式忽视了重要的三点。
Négliger ces problèmes pourrait entraîner une reprise de la violence.
忽视这些问题,可导致暴力死灰复燃。
La prévention des conflits ne saurait négliger la sécurité humaine.
预防冲突不应忽视人民的安全。
Elles devaient prendre des mesures sans négliger leurs mandats respectifs.
两个组织都需要采取措施,当然同时又不能忽视其法定任务。
Le Conseil ne peut se permettre de négliger ce problème.
安理会绝不能忽视这个问题。
Il ne fallait pas négliger l'importance de l'écrit.
人们不应当忽视书写的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se négliger: se laisser aller, se relâcher, relâcher, laisser, abandonner,
se négliger: s'apprêter, s'endimancher,
Vous ne négligerez pas de vous vêtir chaudement.
您要注意穿得暖和些。
Ne négligez pas les bons conseils que vous pourrez trouver.
不要忽视那些好建议。
Il ne faut pas non plus négliger les sources de financement traditionnelles.
传统筹资来源不应当被忽视。
Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.
如果只考虑翻修,那么就有可能不那么注意其他备选方案。
La Commission ne doit pas non plus négliger la nécessité d'une justice transitionnelle.
委员会另一个关注点应当是建立过渡期
法
需要。
Toute action qui négligerait la prolifération de ce type d'armes serait donc incomplète.
因此,任何行动忽视了此类武器扩散,都是不完整
。
La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.
仍然对可持续发展构成严重挑战荒漠化没有受到应有
关注。
L'échec de l'État et le crime organisé se répandent si on les néglige.
如果忽视国家失控和有组织犯罪,事情就会蔓延开来。
La Cour constate que l'on tend de plus en plus à négliger ses caractères particuliers.
国际法院注意到一种日渐严重无视其基本特性
倾向。
Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.
问题不仅仅是一个被忽视疾病问题;也是一个被忽视
人口
问题。
II ne s'agit pas non plus de négliger les efforts entrepris et les progrès accomplis.
我们也不应无视所做出努力和已经取得
进展。
Il commence à négliger sa femme.
他开始不关心自己妻子。
Car l'esprit reste un puissant agent de séduction et il n'est pas question de le négliger !
因为内在美才是最吸引人地方,任何一个男生都不会忽视!
Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.
某些具有具体需要区域可能被忽视。
Cette vision des choses, cependant, néglige trois points importants.
但此种方式忽视了重要三点。
Négliger ces problèmes pourrait entraîner une reprise de la violence.
忽视这些问题,可导致暴力死灰复燃。
La prévention des conflits ne saurait négliger la sécurité humaine.
预防冲突不应忽视人民安全。
Elles devaient prendre des mesures sans négliger leurs mandats respectifs.
两个组织都需要采取措施,当然同又不能忽视其法定任务。
Le Conseil ne peut se permettre de négliger ce problème.
安理会绝不能忽视这个问题。
Il ne fallait pas négliger l'importance de l'écrit.
人们不应当忽视书写重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se négliger: se laisser aller, se relâcher, relâcher, laisser, abandonner,
se négliger: s'apprêter, s'endimancher,
Vous ne négligerez pas de vous vêtir chaudement.
您要注意穿得暖。
Ne négligez pas les bons conseils que vous pourrez trouver.
不要忽视那好的建议。
Il ne faut pas non plus négliger les sources de financement traditionnelles.
传统的筹资来源不被忽视。
Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.
如果只考虑翻修,那么就有能不那么注意其他备选方案。
La Commission ne doit pas non plus négliger la nécessité d'une justice transitionnelle.
委员会的另一个关注是建立过渡期司法的需要。
Toute action qui négligerait la prolifération de ce type d'armes serait donc incomplète.
因此,任何行动忽视了此类武器的扩散,都是不完整的。
La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.
仍然对持续发展构成严重挑战的荒漠化没有受到
有的关注。
L'échec de l'État et le crime organisé se répandent si on les néglige.
如果忽视国家的失控有组织犯罪,事情就会蔓延开来。
La Cour constate que l'on tend de plus en plus à négliger ses caractères particuliers.
国际法院注意到一种日渐严重的无视其基本特性的倾向。
Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.
问题不仅仅是一个被忽视的疾病问题;也是一个被忽视的人口的问题。
II ne s'agit pas non plus de négliger les efforts entrepris et les progrès accomplis.
我们也不无视所做出的努力
已经取得的进展。
Il commence à négliger sa femme.
他开始不关心自己的妻子。
Car l'esprit reste un puissant agent de séduction et il n'est pas question de le négliger !
因为内在美才是最吸引人的地方,任何一个男生都不会忽视!
Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.
某具有具体需要的区域
能被忽视。
Cette vision des choses, cependant, néglige trois points importants.
但此种方式忽视了重要的三。
Négliger ces problèmes pourrait entraîner une reprise de la violence.
忽视这问题,
导致暴力死灰复燃。
La prévention des conflits ne saurait négliger la sécurité humaine.
预防冲突不忽视人民的安全。
Elles devaient prendre des mesures sans négliger leurs mandats respectifs.
两个组织都需要采取措施,然同时又不能忽视其法定任务。
Le Conseil ne peut se permettre de négliger ce problème.
安理会绝不能忽视这个问题。
Il ne fallait pas négliger l'importance de l'écrit.
人们不忽视书写的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
se négliger: se laisser aller, se relâcher, relâcher, laisser, abandonner,
se négliger: s'apprêter, s'endimancher,
Vous ne négligerez pas de vous vêtir chaudement.
您要注意穿得暖和些。
Ne négligez pas les bons conseils que vous pourrez trouver.
要忽视那些
议。
Il ne faut pas non plus négliger les sources de financement traditionnelles.
传统筹资来源
应当被忽视。
Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.
如果只考虑翻,那么就有可能
那么注意其他备选方案。
La Commission ne doit pas non plus négliger la nécessité d'une justice transitionnelle.
委员会另一个关注点应当是
立过渡期司法
需要。
Toute action qui négligerait la prolifération de ce type d'armes serait donc incomplète.
因此,任何行动忽视了此类武器扩散,都是
完整
。
La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.
仍然对可持续发展构成严重挑战荒漠化没有受到应有
关注。
L'échec de l'État et le crime organisé se répandent si on les néglige.
如果忽视国家失控和有组织犯罪,事情就会蔓延开来。
La Cour constate que l'on tend de plus en plus à négliger ses caractères particuliers.
国际法院注意到一种日渐严重无视其基本特性
倾向。
Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.
问题仅仅是一个被忽视
疾病问题;也是一个被忽视
人口
问题。
II ne s'agit pas non plus de négliger les efforts entrepris et les progrès accomplis.
我们也应无视所做出
努力和已经取得
进展。
Il commence à négliger sa femme.
他开始关心自己
妻子。
Car l'esprit reste un puissant agent de séduction et il n'est pas question de le négliger !
因为内在美才是最吸引人地方,任何一个男生都
会忽视!
Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.
某些具有具体需要区域可能被忽视。
Cette vision des choses, cependant, néglige trois points importants.
但此种方式忽视了重要三点。
Négliger ces problèmes pourrait entraîner une reprise de la violence.
忽视这些问题,可导致暴力死灰复燃。
La prévention des conflits ne saurait négliger la sécurité humaine.
预防冲突应忽视人民
安全。
Elles devaient prendre des mesures sans négliger leurs mandats respectifs.
两个组织都需要采取措施,当然同时又能忽视其法定任务。
Le Conseil ne peut se permettre de négliger ce problème.
安理会绝能忽视这个问题。
Il ne fallait pas négliger l'importance de l'écrit.
人们应当忽视书写
重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se négliger: se laisser aller, se relâcher, relâcher, laisser, abandonner,
se négliger: s'apprêter, s'endimancher,
Vous ne négligerez pas de vous vêtir chaudement.
您要注意穿得暖和些。
Ne négligez pas les bons conseils que vous pourrez trouver.
不要忽视那些好的建议。
Il ne faut pas non plus négliger les sources de financement traditionnelles.
传统的筹资来源不应当被忽视。
Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.
如果只考虑翻修,那么就有可能不那么注意其他备方案。
La Commission ne doit pas non plus négliger la nécessité d'une justice transitionnelle.
委员会的另一个关注点应当是建立过渡期司法的需要。
Toute action qui négligerait la prolifération de ce type d'armes serait donc incomplète.
因此,任何行动忽视了此类武器的扩散,都是不完整的。
La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.
仍然对可持续发展构成严重挑战的荒漠化没有受到应有的关注。
L'échec de l'État et le crime organisé se répandent si on les néglige.
如果忽视国家的失控和有组织犯罪,事情就会蔓延开来。
La Cour constate que l'on tend de plus en plus à négliger ses caractères particuliers.
国际法院注意到一种日渐严重的无视其基本特性的倾向。
Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.
问题不仅仅是一个被忽视的疾病问题;也是一个被忽视的人口的问题。
II ne s'agit pas non plus de négliger les efforts entrepris et les progrès accomplis.
我们也不应无视所做出的努力和已经取得的进展。
Il commence à négliger sa femme.
他开始不关心自己的妻子。
Car l'esprit reste un puissant agent de séduction et il n'est pas question de le négliger !
因为内在美才是最吸引人的地方,任何一个男生都不会忽视!
Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.
某些具有具体需要的区域可能被忽视。
Cette vision des choses, cependant, néglige trois points importants.
但此种方式忽视了重要的三点。
Négliger ces problèmes pourrait entraîner une reprise de la violence.
忽视这些问题,可导致暴力死灰复燃。
La prévention des conflits ne saurait négliger la sécurité humaine.
预防冲突不应忽视人民的安全。
Elles devaient prendre des mesures sans négliger leurs mandats respectifs.
两个组织都需要采取措施,当然同时又不能忽视其法任务。
Le Conseil ne peut se permettre de négliger ce problème.
安理会绝不能忽视这个问题。
Il ne fallait pas négliger l'importance de l'écrit.
人们不应当忽视书写的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。