法语助手
  • 关闭
v. t.
1. [哲]赋予形式
2. 通知, 告知, 告诉:

informer qn d'une décision 把决定告诉某人
Je vous informe que votre demande a été transmise. 我告诉你, 你的要求已经
être informé de (sur) 已知道, 已得悉:Il est informé de tout. 他已知道一切。



v. i.
1. [法]侦讯:
informer contre qn 侦讯某人

2. [引]调查

s'informer v. pr.
1. 打听, 探听, 询问; 解:
s'~ de la santé de qn 询问某人的健康状况

2. 搜集情况, 打听消息:
chercher à s'informer avant de se décider 在作出决定之前设法搜集情况

常见用法
informer le public向公众提供消息
informer qqn que…告诉某人……
nous vous informons que le train aura une heure de retard请注意火车将晚点一小时
informer qqn d'une décision通知某人一个决定
s'informer sur un sujet particulier解一个特殊问题的情况

Fr helper cop yright
助记:
in内,入+form形式+er词后缀

词根:
form 形状,形式

派生:
  • information   n.f. 通知;提供情况;情报;消息,新闻;信息

用法:
  • informer qn de qch 告知某人某事
  • informer qn que + indic. 告知某人……
  • s’informer de qch 解某事;打听(消息)

近义词:
alerter,  aviser,  dire,  fixer,  annoncer,  avertir,  faire connaître,  faire part,  faire savoir,  instruire,  mettre au courant,  mettre au fait,  notifier,  porter à la connaissance de,  prévenir,  signaler,  renseigner,  savoir,  éclairer,  briefer

informer de: notifier,  instruire,  enquérir,  part,  connaître,  

s'informer: rechercher,  se documenter,  se renseigner,  s'enquérir de,  s'inquiéter de,  

反义词:
désinformer,  tromper
联想词
avertir通知,告知;alerter报警,发警报;communiquer传递;renseigner告诉;sensibiliser致敏;prévenir预防,防止;instruire教育,教;connaître知道,认得;documenter提供文献,提供资料;adresser投寄;présenter介绍,引见;

Veuilles l'informer que nous allons au parc.

1 请你告诉我们去公园.

Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.

据报当局随即被告此人

Merci de m'informer tous ça, je vais méditer soigneusement sur vos conseils.

告诉,我会仔细考虑你的建议。

La Commission a été informée des principales caractéristiques de chaque proposition.

委员会每一项建议的要点。

La Commission a été informée de la décision pertinente du Comité.

消除对妇女歧视委员会已将有关决定通知该委员会。

Tenir les sociétés nationales informées des changements, tendances, politiques et autres informations pertinentes.

及时向各国红十字会和红新月会通报情况变化、发展趋势、有关政策和其他信息。

Il a tenu la Commission de l'Union africaine informée de ses difficultés opérationnelles.

主任还不断通知非洲联盟委员会有关中心的业务困难。

Les familles ont été régulièrement informées des lieux et conditions de détention de leurs proches.

被关押者亲属一直可获知被关押者的拘留地点和条件。

À sa seizième session, la Commission sera informée de l'état d'avancement de ces consultations.

在委员会第十六届会议上将会向委员会通报这些协商的情况。

Mr.Fogg, aussitôt débarqué, s'informa de l'heure à laquelle partait le premier train pour New York.

福克先生一下船就打听下一班火车开往纽约的时间是下午六点钟。

Les femmes doivent également être informées de leurs droits.

妇女也需要自己的权利。

Ils étaient autorisés à informer tous les services pertinents.

他们有权向所有有关部门发布指示

Les parties s'informent mutuellement du lieu de leur établissement.

当事人应相互告知其各自的营业地。

Des personnes ont quitté leur habitation sans informer le gouvernement.

人们离开家园时并不通知政府。

Les autorités douanières informeront sans délai le parquet de la saisie.

海关当局应及时将扣留情况毫不拖延地通知检察官办公室。

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

检察官有义务告知受伤害者他有这一选择。

S'il s'informait à leur sujet, il ne les comprendrait pas.

如果它阅读这些文化,它将不会理解它们。

L'inspection du travail doit être informée des accidents du travail mortels.

致命性职业事故必须向劳监察局报告

Mais les femmes doivent être informées et être sensibilisées à leurs droits.

但是,妇女必须被告知解其权利。

Veuillez préciser également le type des institutions informées et la procédure suivie.

这一部分应包括说明被通知的机构种类和使用的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 informer 的法语例句

用户正在搜索


奥尔德汉统, 奥尔都维亚期, 奥尔拉纳阶, 奥尔良女郎, 奥尔南斯陨石, 奥尔坦组, 奥芬岩系, 奥弗涅本地人, 奥弗涅的/奥弗涅人, 奥弗涅霉干酪,

相似单词


informatition, informe, informé, informel, informelle, informer, informulé, inforoute, infortune, infortuné,
v. t.
1. [哲]赋予形式
2. 通知, 知,

informer qn d'une décision 把决定某人
Je vous informe que votre demande a été transmise. 我经转达了。
être informé de (sur) 知道, 得悉:Il est informé de tout. 他知道一切。



v. i.
1. [法]侦讯:
informer contre qn 侦讯某人

2. [引]调查

s'informer v. pr.
1. 打听, 探听, 询问; 了解:
s'~ de la santé de qn 询问某人的健康状况

2. 搜集情况, 打听消息:
chercher à s'informer avant de se décider 在作出决定之前设法搜集情况

常见用法
informer le public向公众提供消息
informer qqn que…某人……
nous vous informons que le train aura une heure de retard请注意火车将晚点一小时
informer qqn d'une décision通知某人一个决定
s'informer sur un sujet particulier了解一个特殊问题的情况

Fr helper cop yright
助记:
in内,入+form形式+er词后缀

词根:
form 形状,形式

派生:
  • information   n.f. 通知;提供情况;情报;消息,新闻;信息

用法:
  • informer qn de qch 知某人某事
  • informer qn que + indic. 知某人……
  • s’informer de qch 了解某事;打听(消息)

近义词:
alerter,  aviser,  dire,  fixer,  annoncer,  avertir,  faire connaître,  faire part,  faire savoir,  instruire,  mettre au courant,  mettre au fait,  notifier,  porter à la connaissance de,  prévenir,  signaler,  renseigner,  savoir,  éclairer,  briefer

informer de: notifier,  instruire,  enquérir,  part,  connaître,  

s'informer: rechercher,  se documenter,  se renseigner,  s'enquérir de,  s'inquiéter de,  

反义词:
désinformer,  tromper
联想词
avertir通知,知;alerter报警,发警报;communiquer传递;renseigner;sensibiliser致敏;prévenir预防,防止;instruire教育,教;connaître知道,认得;documenter提供文献,提供资料;adresser投寄;présenter介绍,引见;

Veuilles l'informer que nous allons au parc.

1 请我们去公园.

Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.

据报当局随即被此人失踪。

Merci de m'informer tous ça, je vais méditer soigneusement sur vos conseils.

谢谢,我会仔细考虑的建议。

La Commission a été informée des principales caractéristiques de chaque proposition.

委员会了解了每一项建议的点。

La Commission a été informée de la décision pertinente du Comité.

消除对妇女歧视委员会将有关决定通知该委员会。

Tenir les sociétés nationales informées des changements, tendances, politiques et autres informations pertinentes.

及时向各国红十字会和红新月会通报情况变化、发展趋势、有关政策和其他信息。

Il a tenu la Commission de l'Union africaine informée de ses difficultés opérationnelles.

主任还不断通知非洲联盟委员会有关中心的业务困难。

Les familles ont été régulièrement informées des lieux et conditions de détention de leurs proches.

被关押者亲属一直可获知被关押者的拘留地点和条件。

À sa seizième session, la Commission sera informée de l'état d'avancement de ces consultations.

在委员会第十六届会议上将会向委员会通报这些协商的情况。

Mr.Fogg, aussitôt débarqué, s'informa de l'heure à laquelle partait le premier train pour New York.

福克先生一下船就打听好了下一班火车开往纽约的时间是下午六点钟。

Les femmes doivent également être informées de leurs droits.

妇女也需了解自己的权利。

Ils étaient autorisés à informer tous les services pertinents.

他们有权向所有有关部门发布指示

Les parties s'informent mutuellement du lieu de leur établissement.

当事人应相互其各自的营业地。

Des personnes ont quitté leur habitation sans informer le gouvernement.

人们离开家园时并不通知政府。

Les autorités douanières informeront sans délai le parquet de la saisie.

海关当局应及时将扣留情况毫不拖延地通知检察官办公室。

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

检察官有义务受伤害者他有这一选择。

S'il s'informait à leur sujet, il ne les comprendrait pas.

如果它阅读这些文化,它将不会理解它们。

L'inspection du travail doit être informée des accidents du travail mortels.

致命性职业事故必须向劳监察局

Mais les femmes doivent être informées et être sensibilisées à leurs droits.

但是,妇女必须被并了解其权利。

Veuillez préciser également le type des institutions informées et la procédure suivie.

这一部分应包括说明被通知的机构种类和使用的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 informer 的法语例句

用户正在搜索


奥林匹克委员会, 奥林匹克五环, 奥林匹克运动会, 奥林匹斯山, 奥林匹斯诸神, 奥鲁鱼科, 奥纶, 奥马尔式陨石, 奥秘, 奥秘的,

相似单词


informatition, informe, informé, informel, informelle, informer, informulé, inforoute, infortune, infortuné,
v. t.
1. [哲]赋予形式
2. 通知, 知,

informer qn d'une décision 把决定
Je vous informe que votre demande a été transmise. 我你, 你的要求已经转达了。
être informé de (sur) 已知道, 已得悉:Il est informé de tout. 他已知道一切。



v. i.
1. [法]侦讯:
informer contre qn 侦讯

2. [引]调查

s'informer v. pr.
1. 打听, 探听, 询问; 了解:
s'~ de la santé de qn 询问人的健康状况

2. 搜集情况, 打听消息:
chercher à s'informer avant de se décider 在作出决定之前设法搜集情况

常见用法
informer le public向公众提供消息
informer qqn que…人……
nous vous informons que le train aura une heure de retard请注意火车将晚点一小时
informer qqn d'une décision通知人一个决定
s'informer sur un sujet particulier了解一个特殊问题的情况

Fr helper cop yright
助记:
in内,入+form形式+er词后缀

词根:
form 形状,形式

派生:
  • information   n.f. 通知;提供情况;情报;消息,新闻;信息

用法:
  • informer qn de qch
  • informer qn que + indic. 人……
  • s’informer de qch 了解事;打听(消息)

词:
alerter,  aviser,  dire,  fixer,  annoncer,  avertir,  faire connaître,  faire part,  faire savoir,  instruire,  mettre au courant,  mettre au fait,  notifier,  porter à la connaissance de,  prévenir,  signaler,  renseigner,  savoir,  éclairer,  briefer

informer de: notifier,  instruire,  enquérir,  part,  connaître,  

s'informer: rechercher,  se documenter,  se renseigner,  s'enquérir de,  s'inquiéter de,  

词:
désinformer,  tromper
联想词
avertir通知,知;alerter报警,发警报;communiquer传递;renseigner;sensibiliser致敏;prévenir预防,防止;instruire教育,教;connaître知道,认得;documenter提供文献,提供资料;adresser投寄;présenter介绍,引见;

Veuilles l'informer que nous allons au parc.

1 请你我们去公园.

Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.

据报当局随即被此人失踪。

Merci de m'informer tous ça, je vais méditer soigneusement sur vos conseils.

谢谢你,我会仔细考虑你的建议。

La Commission a été informée des principales caractéristiques de chaque proposition.

委员会了解了每一项建议的要点。

La Commission a été informée de la décision pertinente du Comité.

消除对妇女歧视委员会已将有关决定通知该委员会。

Tenir les sociétés nationales informées des changements, tendances, politiques et autres informations pertinentes.

及时向各国红十字会和红新月会通报情况变化、发展趋势、有关政策和其他信息。

Il a tenu la Commission de l'Union africaine informée de ses difficultés opérationnelles.

主任还不断通知非洲联盟委员会有关中心的业务困难。

Les familles ont été régulièrement informées des lieux et conditions de détention de leurs proches.

被关押者亲属一直可获知被关押者的拘留地点和条件。

À sa seizième session, la Commission sera informée de l'état d'avancement de ces consultations.

在委员会第十六届会议上将会向委员会通报这些协商的情况。

Mr.Fogg, aussitôt débarqué, s'informa de l'heure à laquelle partait le premier train pour New York.

福克先生一下船就打听好了下一班火车开往纽约的时间是下午六点钟。

Les femmes doivent également être informées de leurs droits.

妇女也需要了解自己的权利。

Ils étaient autorisés à informer tous les services pertinents.

他们有权向所有有关部门发布指示

Les parties s'informent mutuellement du lieu de leur établissement.

当事人应相互其各自的营业地。

Des personnes ont quitté leur habitation sans informer le gouvernement.

人们离开家园时并不通知政府。

Les autorités douanières informeront sans délai le parquet de la saisie.

海关当局应及时将扣留情况毫不拖延地通知检察官办公室。

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

检察官有受伤害者他有这一选择。

S'il s'informait à leur sujet, il ne les comprendrait pas.

如果它阅读这些文化,它将不会理解它们。

L'inspection du travail doit être informée des accidents du travail mortels.

致命性职业事故必须向劳监察局

Mais les femmes doivent être informées et être sensibilisées à leurs droits.

但是,妇女必须被并了解其权利。

Veuillez préciser également le type des institutions informées et la procédure suivie.

这一部分应包括说明被通知的机构种类和使用的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 informer 的法语例句

用户正在搜索


奥闪闪长岩, 奥闪石岩, 奥砷锌钠石, 奥氏斑点试验, 奥氏体, 奥氏体等温转变曲线, 奥氏体钢, 奥氏体化, 奥氏体晶粒度, 奥氏体区,

相似单词


informatition, informe, informé, informel, informelle, informer, informulé, inforoute, infortune, infortuné,
v. t.
1. [哲]赋予形式
2. 通知, 知,

informer qn d'une décision 把决定某人
Je vous informe que votre demande a été transmise. 你, 你的要求已经转达了。
être informé de (sur) 已知道, 已得悉:Il est informé de tout. 他已知道一切。



v. i.
1. [法]侦讯:
informer contre qn 侦讯某人

2. [引]调查

s'informer v. pr.
1. 打听, 探听, 询问; 了解:
s'~ de la santé de qn 询问某人的健康状况

2. 搜集情况, 打听消息:
chercher à s'informer avant de se décider 在作出决定之前设法搜集情况

常见用法
informer le public向公众提供消息
informer qqn que…某人……
nous vous informons que le train aura une heure de retard请注意火车将晚点一小时
informer qqn d'une décision通知某人一个决定
s'informer sur un sujet particulier了解一个特殊问题的情况

Fr helper cop yright
助记:
in内,入+form形式+er词后缀

词根:
form 形状,形式

派生:
  • information   n.f. 通知;提供情况;情报;消息,新闻;信息

用法:
  • informer qn de qch 知某人某事
  • informer qn que + indic. 知某人……
  • s’informer de qch 了解某事;打听(消息)

近义词:
alerter,  aviser,  dire,  fixer,  annoncer,  avertir,  faire connaître,  faire part,  faire savoir,  instruire,  mettre au courant,  mettre au fait,  notifier,  porter à la connaissance de,  prévenir,  signaler,  renseigner,  savoir,  éclairer,  briefer

informer de: notifier,  instruire,  enquérir,  part,  connaître,  

s'informer: rechercher,  se documenter,  se renseigner,  s'enquérir de,  s'inquiéter de,  

反义词:
désinformer,  tromper
联想词
avertir通知,知;alerter报警,发警报;communiquer传递;renseigner;sensibiliser致敏;prévenir预防,防止;instruire教育,教;connaître知道,认得;documenter提供文献,提供资料;adresser投寄;présenter介绍,引见;

Veuilles l'informer que nous allons au parc.

1 请你们去公园.

Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.

据报当局随即被此人失踪。

Merci de m'informer tous ça, je vais méditer soigneusement sur vos conseils.

谢谢你虑你的建议。

La Commission a été informée des principales caractéristiques de chaque proposition.

委员会了解了每一项建议的要点。

La Commission a été informée de la décision pertinente du Comité.

消除对妇女歧视委员会已将有关决定通知该委员会。

Tenir les sociétés nationales informées des changements, tendances, politiques et autres informations pertinentes.

及时向各国红十字会和红新月会通报情况变化、发展趋势、有关政策和其他信息。

Il a tenu la Commission de l'Union africaine informée de ses difficultés opérationnelles.

主任还不断通知非洲联盟委员会有关中心的业务困难。

Les familles ont été régulièrement informées des lieux et conditions de détention de leurs proches.

被关押者亲属一直可获知被关押者的拘留地点和条件。

À sa seizième session, la Commission sera informée de l'état d'avancement de ces consultations.

在委员会第十六届会议上将会向委员会通报这些协商的情况。

Mr.Fogg, aussitôt débarqué, s'informa de l'heure à laquelle partait le premier train pour New York.

福克先生一下船就打听好了下一班火车开往纽约的时间是下午六点钟。

Les femmes doivent également être informées de leurs droits.

妇女也需要了解自己的权利。

Ils étaient autorisés à informer tous les services pertinents.

他们有权向所有有关部门发布指示

Les parties s'informent mutuellement du lieu de leur établissement.

当事人应相互其各自的营业地。

Des personnes ont quitté leur habitation sans informer le gouvernement.

人们离开家园时并不通知政府。

Les autorités douanières informeront sans délai le parquet de la saisie.

海关当局应及时将扣留情况毫不拖延地通知检察官办公室。

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

检察官有义务受伤害者他有这一选择。

S'il s'informait à leur sujet, il ne les comprendrait pas.

如果它阅读这些文化,它将不会理解它们。

L'inspection du travail doit être informée des accidents du travail mortels.

致命性职业事故必须向劳监察局

Mais les femmes doivent être informées et être sensibilisées à leurs droits.

但是,妇女必须被并了解其权利。

Veuillez préciser également le type des institutions informées et la procédure suivie.

这一部分应包括说明被通知的机构种类和使用的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 informer 的法语例句

用户正在搜索


奥斯汀统, 奥陶纪, 奥陶系, 奥图统, 奥托精硫化黑, 奥托曼(帝国)的, 奥托虾属, 奥托循环, 奥委会, 奥斜安山岩,

相似单词


informatition, informe, informé, informel, informelle, informer, informulé, inforoute, infortune, infortuné,
v. t.
1. [哲]
2. 通知, 告知, 告诉:

informer qn d'une décision 把决定告诉某人
Je vous informe que votre demande a été transmise. 我告诉你, 你要求已经转达了。
être informé de (sur) 已知道, 已得悉:Il est informé de tout. 他已知道一切。



v. i.
1. [法]侦讯:
informer contre qn 侦讯某人

2. [引]调查

s'informer v. pr.
1. 打听, 探听, 询问; 了解:
s'~ de la santé de qn 询问某人健康状况

2. 搜集情况, 打听消息:
chercher à s'informer avant de se décider 在作出决定之前设法搜集情况

常见用法
informer le public向公众提供消息
informer qqn que…告诉某人……
nous vous informons que le train aura une heure de retard请注意火车将晚点一小时
informer qqn d'une décision通知某人一个决定
s'informer sur un sujet particulier了解一个特殊问题情况

Fr helper cop yright
助记:
in内,入+form式+er词后缀

词根:
form 状,

派生:
  • information   n.f. 通知;提供情况;情报;消息,新闻;信息

用法:
  • informer qn de qch 告知某人某事
  • informer qn que + indic. 告知某人……
  • s’informer de qch 了解某事;打听(消息)

近义词:
alerter,  aviser,  dire,  fixer,  annoncer,  avertir,  faire connaître,  faire part,  faire savoir,  instruire,  mettre au courant,  mettre au fait,  notifier,  porter à la connaissance de,  prévenir,  signaler,  renseigner,  savoir,  éclairer,  briefer

informer de: notifier,  instruire,  enquérir,  part,  connaître,  

s'informer: rechercher,  se documenter,  se renseigner,  s'enquérir de,  s'inquiéter de,  

反义词:
désinformer,  tromper
联想词
avertir通知,告知;alerter报警,发警报;communiquer传递;renseigner告诉;sensibiliser致敏;prévenir预防,防止;instruire教育,教;connaître知道,认得;documenter提供文献,提供资料;adresser投寄;présenter介绍,引见;

Veuilles l'informer que nous allons au parc.

1 请你告诉我们去公园.

Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.

据报当局随即被告此人失踪。

Merci de m'informer tous ça, je vais méditer soigneusement sur vos conseils.

谢谢你告诉,我会仔细考虑你

La Commission a été informée des principales caractéristiques de chaque proposition.

委员会了解了每一项要点。

La Commission a été informée de la décision pertinente du Comité.

消除对妇女歧视委员会已将有关决定通知该委员会。

Tenir les sociétés nationales informées des changements, tendances, politiques et autres informations pertinentes.

及时向各国红十字会和红新月会通报情况变化、发展趋势、有关政策和其他信息。

Il a tenu la Commission de l'Union africaine informée de ses difficultés opérationnelles.

主任还不断通知非洲联盟委员会有关中心业务困难。

Les familles ont été régulièrement informées des lieux et conditions de détention de leurs proches.

被关押者亲属一直可获知被关押者拘留地点和条件。

À sa seizième session, la Commission sera informée de l'état d'avancement de ces consultations.

在委员会第十六届会上将会向委员会通报这些协商情况。

Mr.Fogg, aussitôt débarqué, s'informa de l'heure à laquelle partait le premier train pour New York.

福克先生一下船就打听好了下一班火车开往纽约时间是下午六点钟。

Les femmes doivent également être informées de leurs droits.

妇女也需要了解自己权利。

Ils étaient autorisés à informer tous les services pertinents.

他们有权向所有有关部门发布指示

Les parties s'informent mutuellement du lieu de leur établissement.

当事人应相互告知其各自营业地。

Des personnes ont quitté leur habitation sans informer le gouvernement.

人们离开家园时并不通知政府。

Les autorités douanières informeront sans délai le parquet de la saisie.

海关当局应及时将扣留情况毫不拖延地通知检察官办公室。

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

检察官有义务告知受伤害者他有这一选择。

S'il s'informait à leur sujet, il ne les comprendrait pas.

如果它阅读这些文化,它将不会理解它们。

L'inspection du travail doit être informée des accidents du travail mortels.

致命性职业事故必须向劳监察局报告

Mais les femmes doivent être informées et être sensibilisées à leurs droits.

但是,妇女必须被告知并了解其权利。

Veuillez préciser également le type des institutions informées et la procédure suivie.

这一部分应包括说明被通知机构种类和使用方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 informer 的法语例句

用户正在搜索


奥运会金牌, 奥运会运动场, 奥扎克期, 奥长斑岩, 奥长粗面岩, 奥长花岗岩, 奥长环斑花岗岩, 奥长辉绿岩, 奥长闪长岩, 奥长石,

相似单词


informatition, informe, informé, informel, informelle, informer, informulé, inforoute, infortune, infortuné,

用户正在搜索


澳大利亚(洲), 澳大利亚的, 澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美,

相似单词


informatition, informe, informé, informel, informelle, informer, informulé, inforoute, infortune, infortuné,

用户正在搜索


八宝粥, 八倍的, 八倍体, 八辈子, 八边形, 八鞭毛科, 八成, 八成新, 八雌蕊的, 八醋酸,

相似单词


informatition, informe, informé, informel, informelle, informer, informulé, inforoute, infortune, infortuné,
v. t.
1. [哲]赋予形式
2. 通知, 告知, 告诉:

informer qn d'une décision 把决定告诉某人
Je vous informe que votre demande a été transmise. 我告诉你, 你的要求已经转达了。
être informé de (sur) 已知道, 已得悉:Il est informé de tout. 他已知道一切。



v. i.
1. [法]侦讯:
informer contre qn 侦讯某人

2. [引]调查

s'informer v. pr.
1. , 探, 询问; 了解:
s'~ de la santé de qn 询问某人的健康状况

2. 搜集情况, 息:
chercher à s'informer avant de se décider 在作出决定之前设法搜集情况

常见用法
informer le public向公众提供
informer qqn que…告诉某人……
nous vous informons que le train aura une heure de retard火车将晚点一小时
informer qqn d'une décision通知某人一个决定
s'informer sur un sujet particulier了解一个特殊问题的情况

Fr helper cop yright
助记:
in内,入+form形式+er词后缀

词根:
form 形状,形式

派生:
  • information   n.f. 通知;提供情况;情报;息,新闻;信息

用法:
  • informer qn de qch 告知某人某事
  • informer qn que + indic. 告知某人……
  • s’informer de qch 了解某事;(息)

近义词:
alerter,  aviser,  dire,  fixer,  annoncer,  avertir,  faire connaître,  faire part,  faire savoir,  instruire,  mettre au courant,  mettre au fait,  notifier,  porter à la connaissance de,  prévenir,  signaler,  renseigner,  savoir,  éclairer,  briefer

informer de: notifier,  instruire,  enquérir,  part,  connaître,  

s'informer: rechercher,  se documenter,  se renseigner,  s'enquérir de,  s'inquiéter de,  

反义词:
désinformer,  tromper
联想词
avertir通知,告知;alerter报警,发警报;communiquer传递;renseigner告诉;sensibiliser致敏;prévenir预防,防止;instruire教育,教;connaître知道,认得;documenter提供文献,提供资料;adresser投寄;présenter介绍,引见;

Veuilles l'informer que nous allons au parc.

1 告诉我们去公园.

Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.

据报当局随即被告此人失踪。

Merci de m'informer tous ça, je vais méditer soigneusement sur vos conseils.

谢谢你告诉,我会仔细考虑你的建议。

La Commission a été informée des principales caractéristiques de chaque proposition.

委员会了解了每一项建议的要点。

La Commission a été informée de la décision pertinente du Comité.

除对妇女歧视委员会已将有关决定通知该委员会。

Tenir les sociétés nationales informées des changements, tendances, politiques et autres informations pertinentes.

及时向各国红十字会和红新月会通报情况变化、发展趋势、有关政策和其他信息。

Il a tenu la Commission de l'Union africaine informée de ses difficultés opérationnelles.

主任还不断通知非洲联盟委员会有关中心的业务困难。

Les familles ont été régulièrement informées des lieux et conditions de détention de leurs proches.

被关押者亲属一直可获知被关押者的拘留地点和条件。

À sa seizième session, la Commission sera informée de l'état d'avancement de ces consultations.

在委员会第十六届会议上将会向委员会通报这些协商的情况。

Mr.Fogg, aussitôt débarqué, s'informa de l'heure à laquelle partait le premier train pour New York.

福克先生一下船就好了下一班火车开往纽约的时间是下午六点钟。

Les femmes doivent également être informées de leurs droits.

妇女也需要了解自己的权利。

Ils étaient autorisés à informer tous les services pertinents.

他们有权向所有有关部门发布指示

Les parties s'informent mutuellement du lieu de leur établissement.

当事人应相互告知其各自的营业地。

Des personnes ont quitté leur habitation sans informer le gouvernement.

人们离开家园时并不通知政府。

Les autorités douanières informeront sans délai le parquet de la saisie.

海关当局应及时将扣留情况毫不拖延地通知检察官办公室。

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

检察官有义务告知受伤害者他有这一选择。

S'il s'informait à leur sujet, il ne les comprendrait pas.

如果它阅读这些文化,它将不会理解它们。

L'inspection du travail doit être informée des accidents du travail mortels.

致命性职业事故必须向劳监察局报告

Mais les femmes doivent être informées et être sensibilisées à leurs droits.

但是,妇女必须被告知并了解其权利。

Veuillez préciser également le type des institutions informées et la procédure suivie.

这一部分应包括说明被通知的机构种类和使用的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 informer 的法语例句

用户正在搜索


八放珊瑚, 八分面体, 八分面像, 八分书, 八分体, 八分休止, 八分休止符, 八分仪, 八分音符, 八分之六拍子,

相似单词


informatition, informe, informé, informel, informelle, informer, informulé, inforoute, infortune, infortuné,
v. t.
1. [哲]赋予形式
2. 通知, 知,

informer qn d'une décision 把决定
Je vous informe que votre demande a été transmise. 我你, 你的要求已经转达了。
être informé de (sur) 已知道, 已得悉:Il est informé de tout. 他已知道一切。



v. i.
1. [法]侦讯:
informer contre qn 侦讯

2. [引]调查

s'informer v. pr.
1. 打听, 探听, 询问; 了解:
s'~ de la santé de qn 询问人的健康状况

2. 搜集情况, 打听消息:
chercher à s'informer avant de se décider 在作出决定之前设法搜集情况

常见用法
informer le public向公众提供消息
informer qqn que…人……
nous vous informons que le train aura une heure de retard请注意火车将晚点一小时
informer qqn d'une décision通知人一个决定
s'informer sur un sujet particulier了解一个特殊问题的情况

Fr helper cop yright
助记:
in内,入+form形式+er词后缀

词根:
form 形状,形式

派生:
  • information   n.f. 通知;提供情况;情报;消息,新闻;信息

用法:
  • informer qn de qch
  • informer qn que + indic. 人……
  • s’informer de qch 了解事;打听(消息)

词:
alerter,  aviser,  dire,  fixer,  annoncer,  avertir,  faire connaître,  faire part,  faire savoir,  instruire,  mettre au courant,  mettre au fait,  notifier,  porter à la connaissance de,  prévenir,  signaler,  renseigner,  savoir,  éclairer,  briefer

informer de: notifier,  instruire,  enquérir,  part,  connaître,  

s'informer: rechercher,  se documenter,  se renseigner,  s'enquérir de,  s'inquiéter de,  

词:
désinformer,  tromper
联想词
avertir通知,知;alerter报警,发警报;communiquer传递;renseigner;sensibiliser致敏;prévenir预防,防止;instruire教育,教;connaître知道,认得;documenter提供文献,提供资料;adresser投寄;présenter介绍,引见;

Veuilles l'informer que nous allons au parc.

1 请你我们去公园.

Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.

据报当局随即被此人失踪。

Merci de m'informer tous ça, je vais méditer soigneusement sur vos conseils.

谢谢你,我会仔细考虑你的建议。

La Commission a été informée des principales caractéristiques de chaque proposition.

委员会了解了每一项建议的要点。

La Commission a été informée de la décision pertinente du Comité.

消除对妇女歧视委员会已将有关决定通知该委员会。

Tenir les sociétés nationales informées des changements, tendances, politiques et autres informations pertinentes.

及时向各国红十字会和红新月会通报情况变化、发展趋势、有关政策和其他信息。

Il a tenu la Commission de l'Union africaine informée de ses difficultés opérationnelles.

主任还不断通知非洲联盟委员会有关中心的业务困难。

Les familles ont été régulièrement informées des lieux et conditions de détention de leurs proches.

被关押者亲属一直可获知被关押者的拘留地点和条件。

À sa seizième session, la Commission sera informée de l'état d'avancement de ces consultations.

在委员会第十六届会议上将会向委员会通报这些协商的情况。

Mr.Fogg, aussitôt débarqué, s'informa de l'heure à laquelle partait le premier train pour New York.

福克先生一下船就打听好了下一班火车开往纽约的时间是下午六点钟。

Les femmes doivent également être informées de leurs droits.

妇女也需要了解自己的权利。

Ils étaient autorisés à informer tous les services pertinents.

他们有权向所有有关部门发布指示

Les parties s'informent mutuellement du lieu de leur établissement.

当事人应相互其各自的营业地。

Des personnes ont quitté leur habitation sans informer le gouvernement.

人们离开家园时并不通知政府。

Les autorités douanières informeront sans délai le parquet de la saisie.

海关当局应及时将扣留情况毫不拖延地通知检察官办公室。

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

检察官有受伤害者他有这一选择。

S'il s'informait à leur sujet, il ne les comprendrait pas.

如果它阅读这些文化,它将不会理解它们。

L'inspection du travail doit être informée des accidents du travail mortels.

致命性职业事故必须向劳监察局

Mais les femmes doivent être informées et être sensibilisées à leurs droits.

但是,妇女必须被并了解其权利。

Veuillez préciser également le type des institutions informées et la procédure suivie.

这一部分应包括说明被通知的机构种类和使用的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 informer 的法语例句

用户正在搜索


八个, 八个左右, 八公山上,草木皆兵, 八股, 八卦, 八国联军, 八行书, 八行纸, 八会穴, 八级风,

相似单词


informatition, informe, informé, informel, informelle, informer, informulé, inforoute, infortune, infortuné,
v. t.
1. [哲]赋予形式
2. 通, 告, 告诉:

informer qn d'une décision 把决定告诉
Je vous informe que votre demande a été transmise. 我告诉你, 你的要求已经转达了。
être informé de (sur) 已道, 已得悉:Il est informé de tout. 他已道一切。



v. i.
1. [法]侦讯:
informer contre qn 侦讯

2. [引]调查

s'informer v. pr.
1. 打听, 探听, 询问; 了解:
s'~ de la santé de qn 询问的健康状况

2. 搜集情况, 打听消息:
chercher à s'informer avant de se décider 在作出决定之前设法搜集情况

常见用法
informer le public向公众提供消息
informer qqn que…告诉……
nous vous informons que le train aura une heure de retard请注意火车将晚点一小时
informer qqn d'une décision通一个决定
s'informer sur un sujet particulier了解一个特殊问题的情况

Fr helper cop yright
助记:
in内,入+form形式+er词后缀

词根:
form 形状,形式

派生:
  • information   n.f. 通;提供情况;情报;消息,新闻;信息

用法:
  • informer qn de qch 告
  • informer qn que + indic. 告……
  • s’informer de qch 了解事;打听(消息)

近义词:
alerter,  aviser,  dire,  fixer,  annoncer,  avertir,  faire connaître,  faire part,  faire savoir,  instruire,  mettre au courant,  mettre au fait,  notifier,  porter à la connaissance de,  prévenir,  signaler,  renseigner,  savoir,  éclairer,  briefer

informer de: notifier,  instruire,  enquérir,  part,  connaître,  

s'informer: rechercher,  se documenter,  se renseigner,  s'enquérir de,  s'inquiéter de,  

反义词:
désinformer,  tromper
联想词
avertir,告;alerter报警,发警报;communiquer传递;renseigner告诉;sensibiliser致敏;prévenir预防,防止;instruire教育,教;connaître道,认得;documenter提供文献,提供资料;adresser投寄;présenter介绍,引见;

Veuilles l'informer que nous allons au parc.

1 请你告诉我们去公园.

Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.

据报当局随即被告此失踪。

Merci de m'informer tous ça, je vais méditer soigneusement sur vos conseils.

谢谢你告诉,我会仔细考虑你的建议。

La Commission a été informée des principales caractéristiques de chaque proposition.

委员会了解了每一项建议的要点。

La Commission a été informée de la décision pertinente du Comité.

消除对妇女歧视委员会已将有关决定该委员会。

Tenir les sociétés nationales informées des changements, tendances, politiques et autres informations pertinentes.

及时向各国红十字会和红新月会通报情况变化、发展趋势、有关政策和其他信息。

Il a tenu la Commission de l'Union africaine informée de ses difficultés opérationnelles.

主任还不断通非洲联盟委员会有关中心的业务困难。

Les familles ont été régulièrement informées des lieux et conditions de détention de leurs proches.

被关押者亲属一直可被关押者的拘留地点和条件。

À sa seizième session, la Commission sera informée de l'état d'avancement de ces consultations.

在委员会第十六届会议上将会向委员会通报这些协商的情况。

Mr.Fogg, aussitôt débarqué, s'informa de l'heure à laquelle partait le premier train pour New York.

福克先生一下船就打听好了下一班火车开往纽约的时间是下午六点钟。

Les femmes doivent également être informées de leurs droits.

妇女也需要了解自己的权利。

Ils étaient autorisés à informer tous les services pertinents.

他们有权向所有有关部门发布指示

Les parties s'informent mutuellement du lieu de leur établissement.

当事应相互其各自的营业地。

Des personnes ont quitté leur habitation sans informer le gouvernement.

们离开家园时并不政府。

Les autorités douanières informeront sans délai le parquet de la saisie.

海关当局应及时将扣留情况毫不拖延地检察官办公室。

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

检察官有义务受伤害者他有这一选择。

S'il s'informait à leur sujet, il ne les comprendrait pas.

如果它阅读这些文化,它将不会理解它们。

L'inspection du travail doit être informée des accidents du travail mortels.

致命性职业事故必须向劳监察局报告

Mais les femmes doivent être informées et être sensibilisées à leurs droits.

但是,妇女必须被并了解其权利。

Veuillez préciser également le type des institutions informées et la procédure suivie.

这一部分应包括说明被的机构种类和使用的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 informer 的法语例句

用户正在搜索


八角鱼属, 八脚管座, 八节, 八节车厢, 八戒, 八进法, 八进计数制, 八进位数字, 八进制, 八进制的,

相似单词


informatition, informe, informé, informel, informelle, informer, informulé, inforoute, infortune, infortuné,
v. t.
1. [哲]赋予形式
2. 通知, 告知, 告诉:

informer qn d'une décision 把决定告诉某人
Je vous informe que votre demande a été transmise. 我告诉你, 你的要求已经转达了。
être informé de (sur) 已知道, 已得悉:Il est informé de tout. 他已知道一切。



v. i.
1. [法]侦讯:
informer contre qn 侦讯某人

2. [引]调查

s'informer v. pr.
1. 打听, 探听, 询问; 了解:
s'~ de la santé de qn 询问某人的健康状况

2. 搜集情况, 打听
chercher à s'informer avant de se décider 在作出决定之前设法搜集情况

常见用法
informer le public向公众提供
informer qqn que…告诉某人……
nous vous informons que le train aura une heure de retard请注意火车将晚点一小时
informer qqn d'une décision通知某人一决定
s'informer sur un sujet particulier了解一问题的情况

Fr helper cop yright
助记:
in内,入+form形式+er词后缀

词根:
form 形状,形式

派生:
  • information   n.f. 通知;提供情况;情报;闻;信

用法:
  • informer qn de qch 告知某人某事
  • informer qn que + indic. 告知某人……
  • s’informer de qch 了解某事;打听()

近义词:
alerter,  aviser,  dire,  fixer,  annoncer,  avertir,  faire connaître,  faire part,  faire savoir,  instruire,  mettre au courant,  mettre au fait,  notifier,  porter à la connaissance de,  prévenir,  signaler,  renseigner,  savoir,  éclairer,  briefer

informer de: notifier,  instruire,  enquérir,  part,  connaître,  

s'informer: rechercher,  se documenter,  se renseigner,  s'enquérir de,  s'inquiéter de,  

反义词:
désinformer,  tromper
联想词
avertir通知,告知;alerter报警,发警报;communiquer传递;renseigner告诉;sensibiliser致敏;prévenir预防,防止;instruire教育,教;connaître知道,认得;documenter提供文献,提供资料;adresser投寄;présenter介绍,引见;

Veuilles l'informer que nous allons au parc.

1 请你告诉我们去公园.

Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.

据报当局随即被告此人失踪。

Merci de m'informer tous ça, je vais méditer soigneusement sur vos conseils.

谢谢你告诉,我会仔细考虑你的建议。

La Commission a été informée des principales caractéristiques de chaque proposition.

委员会了解了每一项建议的要点。

La Commission a été informée de la décision pertinente du Comité.

除对妇女歧视委员会已将有关决定通知该委员会。

Tenir les sociétés nationales informées des changements, tendances, politiques et autres informations pertinentes.

及时向各国红十字会和红月会通报情况变化、发展趋势、有关政策和其他信

Il a tenu la Commission de l'Union africaine informée de ses difficultés opérationnelles.

主任还不断通知非洲联盟委员会有关中心的业务困难。

Les familles ont été régulièrement informées des lieux et conditions de détention de leurs proches.

被关押者亲属一直可获知被关押者的拘留地点和条件。

À sa seizième session, la Commission sera informée de l'état d'avancement de ces consultations.

在委员会第十六届会议上将会向委员会通报这些协商的情况。

Mr.Fogg, aussitôt débarqué, s'informa de l'heure à laquelle partait le premier train pour New York.

福克先生一下船就打听好了下一班火车开往纽约的时间是下午六点钟。

Les femmes doivent également être informées de leurs droits.

妇女也需要了解自己的权利。

Ils étaient autorisés à informer tous les services pertinents.

他们有权向所有有关部门发布指示

Les parties s'informent mutuellement du lieu de leur établissement.

当事人应相互告知其各自的营业地。

Des personnes ont quitté leur habitation sans informer le gouvernement.

人们离开家园时并不通知政府。

Les autorités douanières informeront sans délai le parquet de la saisie.

海关当局应及时将扣留情况毫不拖延地通知检察官办公室。

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

检察官有义务告知受伤害者他有这一选择。

S'il s'informait à leur sujet, il ne les comprendrait pas.

如果它阅读这些文化,它将不会理解它们。

L'inspection du travail doit être informée des accidents du travail mortels.

致命性职业事故必须向劳监察局报告

Mais les femmes doivent être informées et être sensibilisées à leurs droits.

但是,妇女必须被告知并了解其权利。

Veuillez préciser également le type des institutions informées et la procédure suivie.

这一部分应包括说明被通知的机构种类和使用的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 informer 的法语例句

用户正在搜索


八氯莰烯, 八面的, 八面沸石, 八面结晶体, 八面玲珑, 八面硼砂, 八面石, 八面体, 八面体群, 八面体铁陨石,

相似单词


informatition, informe, informé, informel, informelle, informer, informulé, inforoute, infortune, infortuné,