Dès qu'il sera arrivé , vous m'avertirez.
他一到,您就通知我。
avertir de: annoncer, instruire, connaître, dire,
Dès qu'il sera arrivé , vous m'avertirez.
他一到,您就通知我。
Quand même, tu aurais bien pu m'avertir.
你至少也该通知我一下。
Il est parti sans en avertir quiconque.
他没有告知任何人就出。
Il va, bien entendu, avertir le roi.
是,就
向国王禀报。
Un clignement d'œil discret l'avertit que j'avais compris.
一个机敏眼色告诉他我会
。
Je lui ai donné un coup de coude pour l'avertir.
我用肘推他一下, 提醒他注
。
Mon instinct m'avertissait de ne pas me fier à cet homme.
我本能警告我不能信任此人。
La personne protégée doit être avertie de la décision.
应把这样决定通知受保护人士。
Sa famille n'a pas été avertie de son arrestation.
警方没有将他被逮捕情况通知其家人。
Les employeurs doivent les en avertir en temps voulu.
雇主必须及时通知他们体检。
Ensuite, sans qu'elle en soit avertie, les consultations ont repris.
但是,在日本代表团不知情下,又重新举行该非式协商。
Elle avait décidé un jour de s'échapper et d'avertir la police.
一天她决定从住所逃出来,警察所。
J'ai omis de vous avertir.
我忘通知您。
Cet homme avertit la police.
这个男人在报警。
Je veux avertir le consulat.
我想通知领事馆。
Il est indispensable que les femmes soient bien averties de leurs droits.
先决条件是妇女本身应该对自己权利有充分
认识。
L'Union africaine n'avait pas été avertie officiellement de ce mouvement de troupes.
非盟没有得到关军队这次行动
式通知。
Je voudrais avertir le Conseil des conséquences de ces actes pour la paix.
我要提醒安理会警觉这些行动对和平造成后果。
Le Secrétaire général peut, bien entendu, avertir le Conseil de sécurité de la situation.
当然,秘书长可能会提醒安全理事会注这种状况。
Devant sa cellule, des affiches avertissent qu'il est défendu d'avoir des contacts avec lui.
在他牢房前有一告示,不准任何人同他交往。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。