法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 行, 施, 践:
pratiquer une méthode 使用一种方法
pratiquer une intervention (chirurgicale) 施行一次手术


2. 从事(某种职业); 进行(某种活动):
pratiquer la médecine 行医, 开业做医生
pratiquer le football 踢足球


3. 惯使用:
pratiquer le chantage nucléaire 玩弄核讹诈

4. 造, 开辟:
pratiquer une porte dans un mur 墙上开一扇门
pratiquer 40 km de routes 开辟40 公里道路


5. 经常与…往来; <罕>经常去 …:
pratiquer le grand monde 经常出入上流社会
pratiquer un auteur (un livre) 经常阅读一个作者书[一本书]
pratiquer la montagne 经常到山上去



v. i.
(遵守教规)参加宗教仪式; 修行

se pratiquer v. pr.
惯常地进行:
Cela ne se pratique plus. 现已不这样做了。

常见用法
pratiquer une religion参加宗教活动

联想:

义词:
connaître,  cultiver,  entendre,  exercer,  faire,  ménager,  observer,  appliquer,  expérimenter,  manier,  recourir à,  user de,  s'adonner à,  se livrer à,  établir,  frayer,  ouvrir,  percer,  procéder,  réaliser
反义词:
ignorer,  ignoré,  refuser,  s'abstenir,  refusé
联想词
adonner;perfectionner改善,改进,使完善;enseigner教,教导;expérimenter试验,检验;initier吸收,接纳;apprendre学,学习;exercer训练;faire做出,创造,制造;progresser前进,推进;développer打开,展开;loisir充裕时间;

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.

骑马场是一个训练马术有屋顶场所。

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

交通方便,地理位置得天独厚。

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

他们已经同居了三年。

Je pratiquais souvent le patinage dans mon enfance.

我小时候常常溜冰。

Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.

真诚信善德一个完美体。

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居。

Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.

纳粹分子二战时推行集中营制度。

Toujours, nous pratiquons souriant, et enfin devenu un homme peur de pleurer.

一如既往,我们微笑地练习,并终成为一个害怕哭泣男人。

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

这种习俗执行者本身就是也是妇女

Cette équipe illustre la collaboration mondiale pratiquée au PNUD.

男女平等方案小组是开发计划署所进行全球性合作一个例子。

Pratique et économique, le thon en boîte se retrouve fréquemment dans nos placard.

与经济一身金枪鱼罐头,往往是我们橱柜里常客。

Les données ci-après concernent les interruptions de grossesse pratiquées en hôpital.

下面数据表明了医院终止怀孕情况。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行切割妇女生殖器官或外阴致残手术

Pratique au sein de la famille, les restaurants et d'autres groupes à utiliser.

家庭,餐馆等多种人群使用。

Le terrorisme d'État pratiqué par Israël ne connaît toujours aucune limite.

以色列国家恐怖主义继续猖獗。

Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.

然而,目前女性外阴残割对所有行医者来说是受到禁止行为。

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

此外,传统首领从事种族主义、仇外和歧视活动。

La pêche dans les eaux somaliennes est essentiellement pratiquée par des navires étrangers.

索马里地方管理当局或派别头目与外国、公司或渔船订立许可证安排。

La marche à pied est un sport que tout le monde peut pratiquer.

步行是每个人都能从事运动

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同这一信仰自由携手并进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pratiquer 的法语例句

用户正在搜索


财政上, 财政收入, 财政收支平衡, 财政手段, 财政危机, 财政学, 财政员, 财政支援, 财政制度, 财政专家,

相似单词


praticable, praticien, pratiquant, pratique, pratiquement, pratiquer, pravdite, praxie, praxis, pré,
v. t.
1. 实, 实, 实践:
pratiquer une méthode 使用种方法
pratiquer une intervention (chirurgicale) 次手术


2. 从事(某种职业); 进(某种活动):
pratiquer la médecine 医, 开业做医生
pratiquer le football 踢足球


3. 惯于使用:
pratiquer le chantage nucléaire 玩弄核讹诈

4. 造, 开辟:
pratiquer une porte dans un mur 在墙上开扇门
pratiquer 40 km de routes 开辟40 公里的道路


5. 经常与…来; <罕>经常去 …:
pratiquer le grand monde 经常出入于上流社会
pratiquer un auteur (un livre) 经常阅读个作者的书[本书]
pratiquer la montagne 经常到山上去



v. i.
(遵守教规)参加宗教仪式; 修

se pratiquer v. pr.
惯常地进
Cela ne se pratique plus. 现在已不这样做了。

常见用法
pratiquer une religion参加宗教活动

联想:
  • concret, ète   a. 实际的,实在的;重实际的;具体的

义词:
connaître,  cultiver,  entendre,  exercer,  faire,  ménager,  observer,  appliquer,  expérimenter,  manier,  recourir à,  user de,  s'adonner à,  se livrer à,  établir,  frayer,  ouvrir,  percer,  procéder,  réaliser
反义词:
ignorer,  ignoré,  refuser,  s'abstenir,  refusé
联想词
adonner专心于;perfectionner改善,改进,使完善;enseigner教,教导;expérimenter试验,检验;initier吸收,接纳;apprendre学,学习;exercer训练;faire做出,创造,制造;progresser前进,推进;développer打开,展开;loisir充裕的时间;

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.

骑马场是训练马术的有屋顶的场所。

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

交通方便,地理位置得天独厚。

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

他们已经同居了三年。

Je pratiquais souvent le patinage dans mon enfance.

我小时候常常溜冰。

Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.

实务真诚信善德个完美的实体。

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居。

Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.

纳粹分子在二战时集中营制度。

Toujours, nous pratiquons souriant, et enfin devenu un homme peur de pleurer.

,我们微笑地练习,并终于成为个害怕哭泣的男人。

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

这种习俗的执者本身就是也是妇女

Cette équipe illustre la collaboration mondiale pratiquée au PNUD.

男女平等方案小组是开发计划署所的全球性合作的个例子。

Pratique et économique, le thon en boîte se retrouve fréquemment dans nos placard.

实用与经济身的金枪鱼罐头,是我们的橱柜里的常客。

Les données ci-après concernent les interruptions de grossesse pratiquées en hôpital.

下面的数据表明了在医院终止怀孕的情况。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有切割妇女生殖器官或外阴致残手术

Pratique au sein de la famille, les restaurants et d'autres groupes à utiliser.

实用于家庭,餐馆等多种人群使用。

Le terrorisme d'État pratiqué par Israël ne connaît toujours aucune limite.

以色列的国家恐怖主义继续猖獗。

Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.

然而,目前女性外阴残割对于所有医者来说是受到禁止的为。

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

此外,传统首领从事种族主义、仇外和歧视活动。

La pêche dans les eaux somaliennes est essentiellement pratiquée par des navires étrangers.

索马里的地方管理当局或派别头目与外国、公司或渔船订立许可证安排。

La marche à pied est un sport que tout le monde peut pratiquer.

是每个人都能从事的运动

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同信仰的自由携手并进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pratiquer 的法语例句

用户正在搜索


裁并, 裁撤, 裁尺, 裁处, 裁答, 裁刀, 裁定, 裁度, 裁断, 裁夺,

相似单词


praticable, praticien, pratiquant, pratique, pratiquement, pratiquer, pravdite, praxie, praxis, pré,
v. t.
1. 行, 施, 践:
pratiquer une méthode 使用一种方法
pratiquer une intervention (chirurgicale) 施行一次手术


2. 从事(某种职业); 进行(某种活动):
pratiquer la médecine 行医, 开业做医生
pratiquer le football 踢足球


3. 惯使用:
pratiquer le chantage nucléaire 玩弄核讹诈

4. 造, 开辟:
pratiquer une porte dans un mur 在墙上开一扇门
pratiquer 40 km de routes 开辟40 公里道路


5. 经常与…往来; <罕>经常去 …:
pratiquer le grand monde 经常出入上流社会
pratiquer un auteur (un livre) 经常阅读一个作者书[一本书]
pratiquer la montagne 经常到山上去



v. i.
(遵守教规)参加宗教仪式; 修行

se pratiquer v. pr.
惯常地进行:
Cela ne se pratique plus. 现在已不这样做了。

常见用法
pratiquer une religion参加宗教活动

联想:

义词:
connaître,  cultiver,  entendre,  exercer,  faire,  ménager,  observer,  appliquer,  expérimenter,  manier,  recourir à,  user de,  s'adonner à,  se livrer à,  établir,  frayer,  ouvrir,  percer,  procéder,  réaliser
反义词:
ignorer,  ignoré,  refuser,  s'abstenir,  refusé
联想词
adonner专心;perfectionner进,使完;enseigner教,教导;expérimenter试验,检验;initier吸收,接纳;apprendre学,学习;exercer训练;faire做出,创造,制造;progresser前进,推进;développer打开,展开;loisir充裕时间;

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.

骑马场是一个训练马术有屋顶场所。

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

交通方便,地理位置得天独厚。

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

他们已经同居了三年。

Je pratiquais souvent le patinage dans mon enfance.

我小时候常常溜冰。

Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.

真诚信德一个完美体。

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居。

Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.

纳粹分子在二战时推行集中营制度。

Toujours, nous pratiquons souriant, et enfin devenu un homme peur de pleurer.

一如既往,我们微笑地练习,并终成为一个害怕哭泣男人。

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

这种习俗执行者本身就是也是妇女

Cette équipe illustre la collaboration mondiale pratiquée au PNUD.

男女平等方案小组是开发计划署所进行全球性合作一个例子。

Pratique et économique, le thon en boîte se retrouve fréquemment dans nos placard.

与经济一身金枪鱼罐头,往往是我们橱柜里常客。

Les données ci-après concernent les interruptions de grossesse pratiquées en hôpital.

下面数据表明了在医院终止怀孕情况。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行切割妇女生殖器官或外阴致残手术

Pratique au sein de la famille, les restaurants et d'autres groupes à utiliser.

家庭,餐馆等多种人群使用。

Le terrorisme d'État pratiqué par Israël ne connaît toujours aucune limite.

以色列国家恐怖主义继续猖獗。

Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.

然而,目前女性外阴残割对所有行医者来说是受到禁止行为。

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

此外,传统首领从事种族主义、仇外和歧视活动。

La pêche dans les eaux somaliennes est essentiellement pratiquée par des navires étrangers.

索马里地方管理当局或派别头目与外国、公司或渔船订立许可证安排。

La marche à pied est un sport que tout le monde peut pratiquer.

步行是每个人都能从事运动

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同这一信仰自由携手并进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pratiquer 的法语例句

用户正在搜索


裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议, 裁判,

相似单词


praticable, praticien, pratiquant, pratique, pratiquement, pratiquer, pravdite, praxie, praxis, pré,
v. t.
1. 实, 实施, 实践:
pratiquer une méthode 使用一种方法
pratiquer une intervention (chirurgicale) 施一次手术


2. 从事(某种职业); 进(某种活动):
pratiquer la médecine 医, 业做医生
pratiquer le football 踢足球


3. 于使用:
pratiquer le chantage nucléaire 玩弄核讹诈

4. 造, 辟:
pratiquer une porte dans un mur 在墙上一扇门
pratiquer 40 km de routes 辟40 公里的道路


5. 经与…往来; <罕>经去 …:
pratiquer le grand monde 经出入于上流社会
pratiquer un auteur (un livre) 经阅读一个作者的书[一本书]
pratiquer la montagne 经到山上去



v. i.
(遵守教规)参加宗教仪式; 修

se pratiquer v. pr.
地进
Cela ne se pratique plus. 现在已不这样做了。

常见用法
pratiquer une religion参加宗教活动

联想:
  • concret, ète   a. 实际的,实在的;重实际的;具体的

义词:
connaître,  cultiver,  entendre,  exercer,  faire,  ménager,  observer,  appliquer,  expérimenter,  manier,  recourir à,  user de,  s'adonner à,  se livrer à,  établir,  frayer,  ouvrir,  percer,  procéder,  réaliser
反义词:
ignorer,  ignoré,  refuser,  s'abstenir,  refusé
联想词
adonner专心于;perfectionner改善,改进,使完善;enseigner教,教导;expérimenter试验,检验;initier吸收,接纳;apprendre学,学习;exercer训练;faire做出,创造,制造;progresser前进,推进;développer;loisir充裕的时间;

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.

骑马场是一个训练马术的有屋顶的场所。

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

交通方便,地理位置得天独厚。

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

他们已经同居了三年。

Je pratiquais souvent le patinage dans mon enfance.

我小时候溜冰。

Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.

实务真诚信善德一个完美的实体。

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居。

Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.

纳粹分子在二战时集中营制度。

Toujours, nous pratiquons souriant, et enfin devenu un homme peur de pleurer.

一如既往,我们微笑地练习,并终于成为一个害怕哭泣的男人。

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

这种习俗的执者本身就是也是妇女

Cette équipe illustre la collaboration mondiale pratiquée au PNUD.

男女平等方案小组是发计划署所的全球性合作的一个例子。

Pratique et économique, le thon en boîte se retrouve fréquemment dans nos placard.

实用与经济一身的金枪鱼罐头,往往是我们的橱柜里的客。

Les données ci-après concernent les interruptions de grossesse pratiquées en hôpital.

下面的数据表明了在医院终止怀孕的情况。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有切割妇女生殖器官或外阴致残手术

Pratique au sein de la famille, les restaurants et d'autres groupes à utiliser.

实用于家庭,餐馆等多种人群使用。

Le terrorisme d'État pratiqué par Israël ne connaît toujours aucune limite.

以色列的国家恐怖主义继续猖獗。

Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.

然而,目前女性外阴残割对于所有医者来说是受到禁止的为。

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

此外,传统首领从事种族主义、仇外和歧视活动。

La pêche dans les eaux somaliennes est essentiellement pratiquée par des navires étrangers.

索马里的地方管理当局或派别头目与外国、公司或渔船订立许可证安排。

La marche à pied est un sport que tout le monde peut pratiquer.

是每个人都能从事的运动

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pratiquer 的法语例句

用户正在搜索


裁判员, 裁片刀, 裁前用的划粉, 裁切机, 裁讼港, 裁汰, 裁袒胸的低领, 裁一条连衣裙, 裁衣, 裁衣服,

相似单词


praticable, praticien, pratiquant, pratique, pratiquement, pratiquer, pravdite, praxie, praxis, pré,
v. t.
1. 行, 施, 践:
pratiquer une méthode 使用一种方法
pratiquer une intervention (chirurgicale) 施行一次手术


2. 从事(某种职业); 进行(某种活动):
pratiquer la médecine 行医, 开业做医生
pratiquer le football 踢足球


3. 惯于使用:
pratiquer le chantage nucléaire 玩弄核讹诈

4. 造, 开辟:
pratiquer une porte dans un mur 在墙上开一扇门
pratiquer 40 km de routes 开辟40 公里的道路


5. 经常与…往来; <罕>经常去 …:
pratiquer le grand monde 经常出入于上流社会
pratiquer un auteur (un livre) 经常阅读一个作者的书[一本书]
pratiquer la montagne 经常到山上去



v. i.
(遵守教规)参加宗教仪式; 修行

se pratiquer v. pr.
惯常地进行:
Cela ne se pratique plus. 现在已不这样做了。

常见用法
pratiquer une religion参加宗教活动

义词:
connaître,  cultiver,  entendre,  exercer,  faire,  ménager,  observer,  appliquer,  expérimenter,  manier,  recourir à,  user de,  s'adonner à,  se livrer à,  établir,  frayer,  ouvrir,  percer,  procéder,  réaliser
反义词:
ignorer,  ignoré,  refuser,  s'abstenir,  refusé
adonner专心于;perfectionner改善,改进,使完善;enseigner教,教导;expérimenter试验,检验;initier吸收,接纳;apprendre学,学习;exercer训练;faire做出,创造,制造;progresser前进,推进;développer打开,展开;loisir充裕的时间;

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.

骑马场是一个训练马术的有屋顶的场所。

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

交通方便,地理位置得天独厚。

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

他们已经同居了三年。

Je pratiquais souvent le patinage dans mon enfance.

我小时候常常溜冰。

Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.

真诚信善德一个完美的体。

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居。

Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.

纳粹分子在二战时推行集中营制度。

Toujours, nous pratiquons souriant, et enfin devenu un homme peur de pleurer.

一如既往,我们微笑地练习,并终于成为一个害怕哭泣的男人。

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

这种习俗的执行者本身就是也是妇女

Cette équipe illustre la collaboration mondiale pratiquée au PNUD.

男女平等方案小组是开发计划署所进行的全球性合作的一个例子。

Pratique et économique, le thon en boîte se retrouve fréquemment dans nos placard.

与经济一身的金枪鱼罐头,往往是我们的橱柜里的常客。

Les données ci-après concernent les interruptions de grossesse pratiquées en hôpital.

下面的数据表明了在医院终止怀孕的情况。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行切割妇女生殖器官或外阴致残手术

Pratique au sein de la famille, les restaurants et d'autres groupes à utiliser.

于家庭,餐馆等多种人群使用。

Le terrorisme d'État pratiqué par Israël ne connaît toujours aucune limite.

以色列的国家恐怖主义继续猖獗。

Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.

然而,目前女性外阴残割对于所有行医者来说是受到禁止的行为。

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

此外,传统首领从事种族主义、仇外和歧视活动。

La pêche dans les eaux somaliennes est essentiellement pratiquée par des navires étrangers.

索马里的地方管理当局或派别头目与外国、公司或渔船订立许可证安排。

La marche à pied est un sport que tout le monde peut pratiquer.

步行是每个人都能从事的运动

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同这一信仰的自由携手并进。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pratiquer 的法语例句

用户正在搜索


采光, 采光井, 采果, 采海绵船, 采花, 采集, 采集标本, 采集草药, 采集储量, 采集的,

相似单词


praticable, praticien, pratiquant, pratique, pratiquement, pratiquer, pravdite, praxie, praxis, pré,
v. t.
1. 实行, 实施, 实践:
pratiquer une méthode 用一种方法
pratiquer une intervention (chirurgicale) 施行一次手术


2. 从事(某种职业); 行(某种活动):
pratiquer la médecine 行医, 开业做医生
pratiquer le football 踢足球


3. 惯于用:
pratiquer le chantage nucléaire 玩弄核讹诈

4. 造, 开辟:
pratiquer une porte dans un mur 在墙上开一扇门
pratiquer 40 km de routes 开辟40 公里的道路


5. 经常与…往来; <罕>经常去 …:
pratiquer le grand monde 经常出入于上流社会
pratiquer un auteur (un livre) 经常阅读一个作者的书[一本书]
pratiquer la montagne 经常到山上去



v. i.
(遵守教规)参加宗教仪式; 修行

se pratiquer v. pr.
惯常地行:
Cela ne se pratique plus. 现在已不这样做了。

常见用法
pratiquer une religion参加宗教活动

想:
  • concret, ète   a. 实际的,实在的;重实际的;具体的

义词:
connaître,  cultiver,  entendre,  exercer,  faire,  ménager,  observer,  appliquer,  expérimenter,  manier,  recourir à,  user de,  s'adonner à,  se livrer à,  établir,  frayer,  ouvrir,  percer,  procéder,  réaliser
反义词:
ignorer,  ignoré,  refuser,  s'abstenir,  refusé
想词
adonner专心于;perfectionner改善,改善;enseigner教,教导;expérimenter试验,检验;initier吸收,接纳;apprendre学,学习;exercer训练;faire做出,创造,制造;progresser,推;développer打开,展开;loisir充裕的时间;

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.

骑马场是一个训练马术的有屋顶的场所。

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

交通方便,地理位置得天独厚。

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

他们已经同居了三年。

Je pratiquais souvent le patinage dans mon enfance.

我小时候常常溜冰。

Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.

实务真诚信善德一个美的实体。

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居。

Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.

纳粹分子在二战时推行集中营制度。

Toujours, nous pratiquons souriant, et enfin devenu un homme peur de pleurer.

一如既往,我们微笑地练习,并终于成为一个害怕哭泣的男人。

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

这种习俗的执行者本身就是也是妇女

Cette équipe illustre la collaboration mondiale pratiquée au PNUD.

男女平等方案小组是开发计划署所的全球性合作的一个例子。

Pratique et économique, le thon en boîte se retrouve fréquemment dans nos placard.

实用与经济一身的金枪鱼罐头,往往是我们的橱柜里的常客。

Les données ci-après concernent les interruptions de grossesse pratiquées en hôpital.

下面的数据表明了在医院终止怀孕的情况。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行切割妇女生殖器官或外阴致残手术

Pratique au sein de la famille, les restaurants et d'autres groupes à utiliser.

实用于家庭,餐馆等多种人群用。

Le terrorisme d'État pratiqué par Israël ne connaît toujours aucune limite.

以色列的国家恐怖主义继续猖獗。

Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.

然而,目前女性外阴残割对于所有行医者来说是受到禁止的行为。

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

此外,传统首领从事种族主义、仇外和歧视活动。

La pêche dans les eaux somaliennes est essentiellement pratiquée par des navires étrangers.

索马里的地方管理当局或派别头目与外国、公司或渔船订立许可证安排。

La marche à pied est un sport que tout le monde peut pratiquer.

步行是每个人都能从事的运动

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pratiquer 的法语例句

用户正在搜索


采纳<转>, 采尿器, 采暖, 采气, 采区边界, 采取, 采取保留的态度, 采取避孕措施, 采取措施, 采取断然措施,

相似单词


praticable, praticien, pratiquant, pratique, pratiquement, pratiquer, pravdite, praxie, praxis, pré,
v. t.
1. 行, 施, 践:
pratiquer une méthode 一种方法
pratiquer une intervention (chirurgicale) 施行一次手术


2. 从事(某种职业); 进行(某种活动):
pratiquer la médecine 行医, 开业做医生
pratiquer le football 踢足球


3. 惯于
pratiquer le chantage nucléaire 弄核讹诈

4. 造, 开辟:
pratiquer une porte dans un mur 在墙上开一扇门
pratiquer 40 km de routes 开辟40 公里道路


5. 经常与…往来; <罕>经常去 …:
pratiquer le grand monde 经常出入于上流社会
pratiquer un auteur (un livre) 经常阅读一个作者书[一本书]
pratiquer la montagne 经常到山上去



v. i.
(遵守教规)参加宗教仪式; 修行

se pratiquer v. pr.
惯常地进行:
Cela ne se pratique plus. 现在已不这样做了。

常见用法
pratiquer une religion参加宗教活动

联想:

义词:
connaître,  cultiver,  entendre,  exercer,  faire,  ménager,  observer,  appliquer,  expérimenter,  manier,  recourir à,  user de,  s'adonner à,  se livrer à,  établir,  frayer,  ouvrir,  percer,  procéder,  réaliser
反义词:
ignorer,  ignoré,  refuser,  s'abstenir,  refusé
联想词
adonner专心于;perfectionner改善,改进,完善;enseigner教,教导;expérimenter试验,检验;initier吸收,接纳;apprendre学,学习;exercer训练;faire做出,创造,制造;progresser前进,推进;développer打开,展开;loisir充裕时间;

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.

骑马场是一个训练马术有屋顶场所。

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

交通方便,地理位置得天独厚。

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

他们已经同居了三年。

Je pratiquais souvent le patinage dans mon enfance.

我小时候常常溜冰。

Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.

真诚信善德一个完体。

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居。

Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.

纳粹分子在二战时推行集中营制度。

Toujours, nous pratiquons souriant, et enfin devenu un homme peur de pleurer.

一如既往,我们微笑地练习,并终于成为一个害怕哭泣男人。

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

这种习俗执行者本身就是也是妇女

Cette équipe illustre la collaboration mondiale pratiquée au PNUD.

男女平等方案小组是开发计划署所进行全球性合作一个例子。

Pratique et économique, le thon en boîte se retrouve fréquemment dans nos placard.

与经济一身金枪鱼罐头,往往是我们橱柜里常客。

Les données ci-après concernent les interruptions de grossesse pratiquées en hôpital.

下面数据表明了在医院终止怀孕情况。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行切割妇女生殖器官或外阴致残手术

Pratique au sein de la famille, les restaurants et d'autres groupes à utiliser.

于家庭,餐馆等多种人群

Le terrorisme d'État pratiqué par Israël ne connaît toujours aucune limite.

以色列国家恐怖主义继续猖獗。

Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.

然而,目前女性外阴残割对于所有行医者来说是受到禁止行为。

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

此外,传统首领从事种族主义、仇外和歧视活动。

La pêche dans les eaux somaliennes est essentiellement pratiquée par des navires étrangers.

索马里地方管理当局或派别头目与外国、公司或渔船订立许可证安排。

La marche à pied est un sport que tout le monde peut pratiquer.

步行是每个人都能从事运动

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同这一信仰自由携手并进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pratiquer 的法语例句

用户正在搜索


采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动, 采取一种态度, 采取一种意见, 采取有力的措施, 采取有效措施, 采取迂回的办法,

相似单词


praticable, praticien, pratiquant, pratique, pratiquement, pratiquer, pravdite, praxie, praxis, pré,
v. t.
1. 实, 实施, 实践:
pratiquer une méthode 使用一种方法
pratiquer une intervention (chirurgicale) 施一次手术


2. 从事(某种职业); 进(某种活动):
pratiquer la médecine 医, 业做医生
pratiquer le football 踢足球


3. 惯于使用:
pratiquer le chantage nucléaire 玩弄核讹诈

4. 造, 辟:
pratiquer une porte dans un mur 在墙上一扇门
pratiquer 40 km de routes 辟40 公里的道路


5. 经常与…往来; <罕>经常去 …:
pratiquer le grand monde 经常出入于上流社会
pratiquer un auteur (un livre) 经常阅读一个作者的书[一本书]
pratiquer la montagne 经常到山上去



v. i.
(遵守教规)参加宗教仪

se pratiquer v. pr.
惯常地进
Cela ne se pratique plus. 现在已不这样做了。

常见用法
pratiquer une religion参加宗教活动

联想:
  • concret, ète   a. 实际的,实在的;重实际的;具体的

义词:
connaître,  cultiver,  entendre,  exercer,  faire,  ménager,  observer,  appliquer,  expérimenter,  manier,  recourir à,  user de,  s'adonner à,  se livrer à,  établir,  frayer,  ouvrir,  percer,  procéder,  réaliser
反义词:
ignorer,  ignoré,  refuser,  s'abstenir,  refusé
联想词
adonner专心于;perfectionner改善,改进,使完善;enseigner教,教导;expérimenter试验,检验;initier吸收,接纳;apprendre学,学习;exercer训练;faire做出,创造,制造;progresser前进,推进;développer;loisir裕的时间;

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.

骑马场是一个训练马术的有屋顶的场所。

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

交通方便,地理位置得天独厚。

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

他们已经同居了三年。

Je pratiquais souvent le patinage dans mon enfance.

我小时候常常溜冰。

Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.

实务真诚信善德一个完美的实体。

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居。

Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.

纳粹分子在二战时集中营制度。

Toujours, nous pratiquons souriant, et enfin devenu un homme peur de pleurer.

一如既往,我们微笑地练习,并终于成为一个害怕哭泣的男人。

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

这种习俗的执者本身就是也是妇女

Cette équipe illustre la collaboration mondiale pratiquée au PNUD.

男女平等方案小组是发计划署所的全球性合作的一个例子。

Pratique et économique, le thon en boîte se retrouve fréquemment dans nos placard.

实用与经济一身的金枪鱼罐头,往往是我们的橱柜里的常客。

Les données ci-après concernent les interruptions de grossesse pratiquées en hôpital.

下面的数据表明了在医院终止怀孕的情况。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有切割妇女生殖器官或外阴致残手术

Pratique au sein de la famille, les restaurants et d'autres groupes à utiliser.

实用于家庭,餐馆等多种人群使用。

Le terrorisme d'État pratiqué par Israël ne connaît toujours aucune limite.

以色列的国家恐怖主义继续猖獗。

Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.

然而,目前女性外阴残割对于所有医者来说是受到禁止的为。

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

此外,传统首领从事种族主义、仇外和歧视活动。

La pêche dans les eaux somaliennes est essentiellement pratiquée par des navires étrangers.

索马里的地方管理当局或派别头目与外国、公司或渔船订立许可证安排。

La marche à pied est un sport que tout le monde peut pratiquer.

是每个人都能从事的运动

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pratiquer 的法语例句

用户正在搜索


采石场主, 采石锤, 采石工, 采石工人, 采石工用的大锤, 采收, 采收率, 采树脂者, 采松脂, 采橡实,

相似单词


praticable, praticien, pratiquant, pratique, pratiquement, pratiquer, pravdite, praxie, praxis, pré,
v. t.
1. 实行, 实施, 实践:
pratiquer une méthode 使用一种方法
pratiquer une intervention (chirurgicale) 施行一次手术


2. 从事(某种职业); 进行(某种活动):
pratiquer la médecine 行医, 开业做医生
pratiquer le football 踢足球


3. 惯于使用:
pratiquer le chantage nucléaire 玩弄核讹诈

4. 造, 开辟:
pratiquer une porte dans un mur 在墙上开一扇门
pratiquer 40 km de routes 开辟40 公里的道路


5. 经常与…往来; <罕>经常去 …:
pratiquer le grand monde 经常出入于上流社会
pratiquer un auteur (un livre) 经常阅读一个作者的书[一本书]
pratiquer la montagne 经常到山上去



v. i.
(遵守教规)教仪式; 修行

se pratiquer v. pr.
惯常地进行:
Cela ne se pratique plus. 现在已不这样做了。

常见用法
pratiquer une religion教活动

联想:
  • concret, ète   a. 实际的,实在的;重实际的;具体的

义词:
connaître,  cultiver,  entendre,  exercer,  faire,  ménager,  observer,  appliquer,  expérimenter,  manier,  recourir à,  user de,  s'adonner à,  se livrer à,  établir,  frayer,  ouvrir,  percer,  procéder,  réaliser
反义词:
ignorer,  ignoré,  refuser,  s'abstenir,  refusé
联想词
adonner专心于;perfectionner改善,改进,使完善;enseigner教,教导;expérimenter试验,检验;initier吸收,接纳;apprendre学,学习;exercer训练;faire做出,创造,制造;progresser前进,推进;développer打开,展开;loisir充裕的;

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.

骑马场是一个训练马术的有屋顶的场所。

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

交通方便,地理位置得天独厚。

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

他们已经同居了三年。

Je pratiquais souvent le patinage dans mon enfance.

我小候常常溜冰。

Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.

实务真诚信善德一个完美的实体。

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居。

Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.

纳粹分子在二战推行集中营制度。

Toujours, nous pratiquons souriant, et enfin devenu un homme peur de pleurer.

一如既往,我们微笑地练习,并终于成为一个害怕哭泣的男人。

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

这种习俗的执行者本身就是也是妇女

Cette équipe illustre la collaboration mondiale pratiquée au PNUD.

男女平等方案小组是开发计划署所进行的全球性合作的一个例子。

Pratique et économique, le thon en boîte se retrouve fréquemment dans nos placard.

实用与经济一身的金枪鱼罐头,往往是我们的橱柜里的常客。

Les données ci-après concernent les interruptions de grossesse pratiquées en hôpital.

下面的数据表明了在医院终止怀孕的情况。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行切割妇女生殖器官或外阴致残手术

Pratique au sein de la famille, les restaurants et d'autres groupes à utiliser.

实用于家庭,餐馆等多种人群使用。

Le terrorisme d'État pratiqué par Israël ne connaît toujours aucune limite.

以色列的国家恐怖主义继续猖獗。

Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.

然而,目前女性外阴残割对于所有行医者来说是受到禁止的行为。

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

此外,传统首领从事种族主义、仇外和歧视活动。

La pêche dans les eaux somaliennes est essentiellement pratiquée par des navires étrangers.

索马里的地方管理当局或派别头目与外国、公司或渔船订立许可证安排。

La marche à pied est un sport que tout le monde peut pratiquer.

步行是每个人都能从事的运动

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pratiquer 的法语例句

用户正在搜索


采盐人, 采样, 采样保持器, 采样陡度, 采样法, 采样孔, 采样频率, 采药, 采药草, 采药人,

相似单词


praticable, praticien, pratiquant, pratique, pratiquement, pratiquer, pravdite, praxie, praxis, pré,