法语助手
  • 关闭

v. t.
(直陈式现在时单数第三人称为interrompt)
1. 使中断, 切断, 中止:
interrompre ses études 辍学
interrompre un circuit électrique 切断电路
interrompre un entretien 中止会谈


2. 使(正在进行某种活动的人)停止:
interrompre qn dans son travail 打断某人的工作
interrompre qn 打断某人的谈话
sans vous interrompre 容我插句话[打断别人发言时说的客套话]


s'interrompre v. pr.
停止; 中断, 中止:
s'interrompre pour faire autre chose 停下来做旁的事
La pluie ne s'interrompt pas. 雨下个停。



常见用法
il l'a interrompu dans sa lecture 他打搅他的阅读
l'orateur s'est interrompu pour répondre aux questions 演说者停下来回答问题

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
inter之间+romp断裂+re动词后缀

词根:
rupt, romp 断裂

近义词:
arrêter,  déranger,  intercepter,  perturber,  troubler,  briser,  couper,  entrecouper,  hacher,  suspendre,  lâcher,  quitter,  rompre,  geler,  finir,  lever,  discontinuer,  bloquer,  couper court à,  stopper
反义词:
accomplir,  achever,  entretenir,  continuer,  poursuivre,  prolonger,  recommencer,  renouer,  reprendre,  rétablir,  achevé,  amorcer,  dérouler,  déroulé,  progresser,  reprise
联想词
arrêter阻止,使停止;stopper停止,停住;cesser停止,终止;suspendre,悬挂;empêcher阻止;perturber扰乱,干扰,骚扰;entamer使微伤,划破;autoriser准许,允许,同意,;poursuivre追,追逐;intervenir干预,干涉,介入;prolonger使延长;

La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.

该商品被临时停产。

Ce qu'ils vont dire ? interrompit Gringoire. Eh bien, écoutez !

“他们下面要说什么,是吗?”格兰古瓦打断她的话,说道。“那好,您听着!”

Je vous demande pardon, si je vous interromps.

如果我打扰您,请原谅

Je regrette d' interrompre notre agréable coopération .

我为中断我们彼此间和谐的合作而惋惜 。

Il n'est pas bienséant d'interrompre ainsi la personne qui parle.

这样打断别人讲话是礼貌的。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长周期的外部脆弱性,已大大减小。

L'initiative de dialogue Estados Gerais (États généraux) s'est interrompue faute de fonds.

普遍局势对话倡议活动因资源拮据受到限制

La tâche de l'Équipe spéciale est trop importante pour être interrompue ainsi.

工作队的工作太重要就这样让它中止

Autrement, je ne comprends pas pourquoi nous devrions nous interrompre pour une heure.

否则,我理解我们为何要暂停会议一个小时。

Il faut interrompre l'orateur au moment où il y a une motion d'ordre.

在有人提出程序问题时,必须打断发言者的发言。

La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.

官方发展援助下降趋势已中止

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁医院和其他医疗机构以外的医师做人工流产手术。

Malheureusement, pour diverses raisons, ils ont dû interrompre leur participation.

令人遗憾的是,由于种种原因,这批工作人员中止学业。

Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

我们知道可以打破新感染的循环。

Nous exhortons Israël à démanteler le mur et à interrompre immédiatement sa construction.

我们促请以色列拆除隔离墙,并立即停止建造隔离墙。

La terreur ne doit pas mener à l'isolement; elle ne doit pas interrompre la mondialisation.

恐怖决导致孤立;让全球化停滞

Notre présence en Afghanistan a été interrompue par la guerre.

战争打断我们在阿富汗的工作。

Alors que trop de sang a déjà coulé, nous devons interrompre cet engrenage.

但是,已经流太多的鲜血,我们决让情况急转直下

Nous devons aussi interrompre collectivement le flot d'armes classiques vers de tels groupes.

我们还必须共同努力,制止常规武器落入这些团体的手中。

Ils sont autorisés à interrompre le transport en cas de doute raisonnable.

在相当可疑的情况下,这些官员有权阻止货物的运输。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interrompre 的法语例句

用户正在搜索


低龄, 低领女内衣, 低领无袖毛衣, 低硫化的, 低硫石油, 低硫酸盐, 低炉身炉, 低落, 低氯化钠, 低氯性碱中毒,

相似单词


interrogativement, interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur, interrupti, interruptif,

v. t.
(直陈式现在时单数第三人称为interrompt)
1. 使中断, 切断, 中止:
interrompre ses études 辍学
interrompre un circuit électrique 切断电路
interrompre un entretien 中止会谈


2. 使(正在进行某种活动的人)停止:
interrompre qn dans son travail 打断某人的工作
interrompre qn 打断某人的谈话
sans vous interrompre 容我插句话[打断别人发言时说的客套话]


s'interrompre v. pr.
停止; 中断, 中止:
s'interrompre pour faire autre chose 停下来做旁的事
La pluie ne s'interrompt pas. 雨下个不停。



常见用法
il l'a interrompu dans sa lecture 他打搅了他的阅读
l'orateur s'est interrompu pour répondre aux questions 演说者停下来回答问题

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
inter之间+romp断裂+re动词后缀

词根:
rupt, romp 断裂

词:
arrêter,  déranger,  intercepter,  perturber,  troubler,  briser,  couper,  entrecouper,  hacher,  suspendre,  lâcher,  quitter,  rompre,  geler,  finir,  lever,  discontinuer,  bloquer,  couper court à,  stopper
词:
accomplir,  achever,  entretenir,  continuer,  poursuivre,  prolonger,  recommencer,  renouer,  reprendre,  rétablir,  achevé,  amorcer,  dérouler,  déroulé,  progresser,  reprise
联想词
arrêter阻止,使停止;stopper停止,停住;cesser停止,终止;suspendre,悬挂;empêcher阻止;perturber扰乱,干扰,骚扰;entamer使微伤,划破;autoriser,允,;poursuivre追,追逐;intervenir干预,干涉,介入;prolonger使延长;

La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.

该商品被临时停产。

Ce qu'ils vont dire ? interrompit Gringoire. Eh bien, écoutez !

“他们下面要说什么,是吗?”格兰古瓦打断她的话,说道。“那好,您听着!”

Je vous demande pardon, si je vous interromps.

如果我打扰您,请原谅

Je regrette d' interrompre notre agréable coopération .

我为中断我们彼此间和谐的合作而惋惜 。

Il n'est pas bienséant d'interrompre ainsi la personne qui parle.

这样打断别人讲话是不礼貌的。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长周期的外部脆弱性,已大大减小。

L'initiative de dialogue Estados Gerais (États généraux) s'est interrompue faute de fonds.

普遍局势对话倡议活动因资源拮据受到限制

La tâche de l'Équipe spéciale est trop importante pour être interrompue ainsi.

工作队的工作太重要了,不能就这样让它中止

Autrement, je ne comprends pas pourquoi nous devrions nous interrompre pour une heure.

否则,我不理解我们为何要暂停会议一个小时。

Il faut interrompre l'orateur au moment où il y a une motion d'ordre.

在有人提出程序问题时,必须打断发言者的发言。

La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.

官方发展援助下降趋势已中止

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁医院和其他医疗机构以外的医师做人工流产手术。

Malheureusement, pour diverses raisons, ils ont dû interrompre leur participation.

令人遗憾的是,由于种种原因,这批工作人员不得不中止学业。

Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

我们知道可以打破新感染的循环。

Nous exhortons Israël à démanteler le mur et à interrompre immédiatement sa construction.

我们促请以色列拆除隔离墙,并立即停止建造隔离墙。

La terreur ne doit pas mener à l'isolement; elle ne doit pas interrompre la mondialisation.

恐怖决不能导致孤立;不能让全球化停滞

Notre présence en Afghanistan a été interrompue par la guerre.

战争打断了我们在阿富汗的工作。

Alors que trop de sang a déjà coulé, nous devons interrompre cet engrenage.

但是,已经流了太多的鲜血,我们决不能让情况急转直下

Nous devons aussi interrompre collectivement le flot d'armes classiques vers de tels groupes.

我们还必须共努力,制止常规武器落入这些团体的手中。

Ils sont autorisés à interrompre le transport en cas de doute raisonnable.

在相当可疑的情况下,这些官员有权阻止货物的运输。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interrompre 的法语例句

用户正在搜索


低能者收容所<俗>, 低年级小学生, 低凝固点油, 低浓缩铀, 低膨胀泡沫, 低频, 低频疲劳强度, 低品位矿石, 低品位热, 低气压,

相似单词


interrogativement, interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur, interrupti, interruptif,

v. t.
(直陈式现在时单数第三人称为interrompt)
1. 使中, 切, 中止:
interrompre ses études 辍学
interrompre un circuit électrique 切
interrompre un entretien 中止会谈


2. 使(正在进行某种活动的人)停止:
interrompre qn dans son travail 打某人的工作
interrompre qn 打某人的谈话
sans vous interrompre 容我插句话[打别人发言时说的客套话]


s'interrompre v. pr.
停止; 中, 中止:
s'interrompre pour faire autre chose 停下来做旁的事
La pluie ne s'interrompt pas. 雨下个不停。



常见用法
il l'a interrompu dans sa lecture 他打搅了他的阅读
l'orateur s'est interrompu pour répondre aux questions 演说者停下来回答问题

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
inter之间+romp裂+re动词后缀

词根:
rupt, romp

近义词:
arrêter,  déranger,  intercepter,  perturber,  troubler,  briser,  couper,  entrecouper,  hacher,  suspendre,  lâcher,  quitter,  rompre,  geler,  finir,  lever,  discontinuer,  bloquer,  couper court à,  stopper
反义词:
accomplir,  achever,  entretenir,  continuer,  poursuivre,  prolonger,  recommencer,  renouer,  reprendre,  rétablir,  achevé,  amorcer,  dérouler,  déroulé,  progresser,  reprise
联想词
arrêter阻止,使停止;stopper停止,停住;cesser停止,终止;suspendre,悬挂;empêcher阻止;perturber扰乱,干扰,骚扰;entamer使微伤,划破;autoriser准许,允许,同意,;poursuivre追,追逐;intervenir干预,干涉,介入;prolonger使延长;

La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.

该商品被临时停产。

Ce qu'ils vont dire ? interrompit Gringoire. Eh bien, écoutez !

“他们下面要说什么,是吗?”格兰古瓦她的话,说道。“那好,您听着!”

Je vous demande pardon, si je vous interromps.

如果我打扰您,请原谅

Je regrette d' interrompre notre agréable coopération .

我为我们彼此间和谐的合作而惋惜 。

Il n'est pas bienséant d'interrompre ainsi la personne qui parle.

这样别人讲话是不礼貌的。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去我国增长周期的外部脆弱性,已大大减小。

L'initiative de dialogue Estados Gerais (États généraux) s'est interrompue faute de fonds.

普遍话倡议活动因资源拮据受到限制

La tâche de l'Équipe spéciale est trop importante pour être interrompue ainsi.

工作队的工作太重要了,不能就这样让它中止

Autrement, je ne comprends pas pourquoi nous devrions nous interrompre pour une heure.

否则,我不理解我们为何要暂停会议一个小时。

Il faut interrompre l'orateur au moment où il y a une motion d'ordre.

在有人提出程序问题时,必须发言者的发言。

La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.

官方发展援助下降趋中止

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁医院和其他医疗机构以外的医师做人工流产手术。

Malheureusement, pour diverses raisons, ils ont dû interrompre leur participation.

令人遗憾的是,由于种种原因,这批工作人员不得不中止学业。

Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

我们知道可以打破新感染的循环。

Nous exhortons Israël à démanteler le mur et à interrompre immédiatement sa construction.

我们促请以色列拆除隔离墙,并立即停止建造隔离墙。

La terreur ne doit pas mener à l'isolement; elle ne doit pas interrompre la mondialisation.

恐怖决不能导致孤立;不能让全球化停滞

Notre présence en Afghanistan a été interrompue par la guerre.

战争了我们在阿富汗的工作。

Alors que trop de sang a déjà coulé, nous devons interrompre cet engrenage.

但是,已经流了太多的鲜血,我们决不能让情况急转直下

Nous devons aussi interrompre collectivement le flot d'armes classiques vers de tels groupes.

我们还必须共同努力,制止常规武器落入这些团体的手中。

Ils sont autorisés à interrompre le transport en cas de doute raisonnable.

在相当可疑的情况下,这些官员有权阻止货物的运输。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interrompre 的法语例句

用户正在搜索


低渗压的, 低声, 低声抱怨, 低声唱, 低声唱歌, 低声的, 低声地, 低声地说, 低声地说话, 低声耳浯,

相似单词


interrogativement, interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur, interrupti, interruptif,

v. t.
(直陈式现在时单数第三人称为interrompt)
1. 使中, 切, 中
interrompre ses études 辍学
interrompre un circuit électrique 切电路
interrompre un entretien 中会谈


2. 使(正在进行某种活动的人)停
interrompre qn dans son travail 某人的工作
interrompre qn 某人的谈话
sans vous interrompre 容插句话[别人发言时说的客套话]


s'interrompre v. pr.
; 中, 中
s'interrompre pour faire autre chose 停下来做旁的事
La pluie ne s'interrompt pas. 雨下个不停。



常见用法
il l'a interrompu dans sa lecture 他搅了他的阅读
l'orateur s'est interrompu pour répondre aux questions 演说者停下来回答问题

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
inter之间+romp裂+re动词后缀

词根:
rupt, romp

近义词:
arrêter,  déranger,  intercepter,  perturber,  troubler,  briser,  couper,  entrecouper,  hacher,  suspendre,  lâcher,  quitter,  rompre,  geler,  finir,  lever,  discontinuer,  bloquer,  couper court à,  stopper
反义词:
accomplir,  achever,  entretenir,  continuer,  poursuivre,  prolonger,  recommencer,  renouer,  reprendre,  rétablir,  achevé,  amorcer,  dérouler,  déroulé,  progresser,  reprise
联想词
arrêter,使停;stopper,停住;cesser,终;suspendre,悬挂;empêcher;perturber扰乱,干扰,骚扰;entamer使微伤,划破;autoriser准许,允许,同意,;poursuivre追,追逐;intervenir干预,干涉,介入;prolonger使延长;

La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.

该商品被临时停产。

Ce qu'ils vont dire ? interrompit Gringoire. Eh bien, écoutez !

“他们下面要说什么,是吗?”格兰古瓦她的话,说道。“那好,您听着!”

Je vous demande pardon, si je vous interromps.

如果您,请原谅

Je regrette d' interrompre notre agréable coopération .

们彼此间和谐的合作而惋惜 。

Il n'est pas bienséant d'interrompre ainsi la personne qui parle.

这样别人讲话是不礼貌的。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去长周期的外部脆弱性,已大大减小。

L'initiative de dialogue Estados Gerais (États généraux) s'est interrompue faute de fonds.

普遍局势对话倡议活动因资源拮据受到限制

La tâche de l'Équipe spéciale est trop importante pour être interrompue ainsi.

工作队的工作太重要了,不能就这样让它

Autrement, je ne comprends pas pourquoi nous devrions nous interrompre pour une heure.

否则,不理解们为何要暂停会议一个小时。

Il faut interrompre l'orateur au moment où il y a une motion d'ordre.

在有人提出程序问题时,必须发言者的发言。

La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.

官方发展援助下降趋势已

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁医院和其他医疗机构以外的医师做人工流产手术。

Malheureusement, pour diverses raisons, ils ont dû interrompre leur participation.

令人遗憾的是,由于种种原因,这批工作人员不得不学业。

Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

们知道可以新感染的循环。

Nous exhortons Israël à démanteler le mur et à interrompre immédiatement sa construction.

们促请以色列拆除隔离墙,并立即建造隔离墙。

La terreur ne doit pas mener à l'isolement; elle ne doit pas interrompre la mondialisation.

恐怖决不能导致孤立;不能让全球化停滞

Notre présence en Afghanistan a été interrompue par la guerre.

战争们在阿富汗的工作。

Alors que trop de sang a déjà coulé, nous devons interrompre cet engrenage.

但是,已经流了太多的鲜血,们决不能让情况急转直下

Nous devons aussi interrompre collectivement le flot d'armes classiques vers de tels groupes.

们还必须共同努力,常规武器落入这些团体的手中。

Ils sont autorisés à interrompre le transport en cas de doute raisonnable.

在相当可疑的情况下,这些官员有权货物的运输。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 interrompre 的法语例句

用户正在搜索


低湿冷却, 低湿氧化, 低首下心, 低衰耗液, 低水位, 低水位水坝, 低税货物, 低死亡率, 低松油酸, 低俗,

相似单词


interrogativement, interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur, interrupti, interruptif,

v. t.
(直陈式现在时单数第三人称为interrompt)
1. 使中断, 切断, 中止:
interrompre ses études 辍学
interrompre un circuit électrique 切断电路
interrompre un entretien 中止会谈


2. 使(正在进行某种活动的人)停止:
interrompre qn dans son travail 打断某人的工作
interrompre qn 打断某人的谈话
sans vous interrompre 容我插句话[打断别人发言时说的客套话]


s'interrompre v. pr.
停止; 中断, 中止:
s'interrompre pour faire autre chose 停下来做旁的事
La pluie ne s'interrompt pas. 雨下个不停。



常见用法
il l'a interrompu dans sa lecture 他打搅了他的阅读
l'orateur s'est interrompu pour répondre aux questions 演说者停下来回答问题

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
inter之间+romp断裂+re动词

词根:
rupt, romp 断裂

近义词:
arrêter,  déranger,  intercepter,  perturber,  troubler,  briser,  couper,  entrecouper,  hacher,  suspendre,  lâcher,  quitter,  rompre,  geler,  finir,  lever,  discontinuer,  bloquer,  couper court à,  stopper
反义词:
accomplir,  achever,  entretenir,  continuer,  poursuivre,  prolonger,  recommencer,  renouer,  reprendre,  rétablir,  achevé,  amorcer,  dérouler,  déroulé,  progresser,  reprise
联想词
arrêter阻止,使停止;stopper停止,停住;cesser停止,终止;suspendre,悬挂;empêcher阻止;perturber扰乱,扰,骚扰;entamer使微伤,划破;autoriser准许,允许,同意,;poursuivre追,追逐;intervenir,介入;prolonger使延长;

La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.

该商品被临时停产。

Ce qu'ils vont dire ? interrompit Gringoire. Eh bien, écoutez !

“他们下面要说什么,是吗?”格兰古瓦打断她的话,说道。“那好,您听着!”

Je vous demande pardon, si je vous interromps.

如果我打扰您,请原谅

Je regrette d' interrompre notre agréable coopération .

我为中断我们彼此间和谐的合作而惋惜 。

Il n'est pas bienséant d'interrompre ainsi la personne qui parle.

这样打断别人讲话是不礼貌的。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长周期的外部脆弱性,已大大减小。

L'initiative de dialogue Estados Gerais (États généraux) s'est interrompue faute de fonds.

普遍局势对话倡议活动因资源拮据受到限制

La tâche de l'Équipe spéciale est trop importante pour être interrompue ainsi.

工作队的工作太重要了,不能就这样让它中止

Autrement, je ne comprends pas pourquoi nous devrions nous interrompre pour une heure.

否则,我不理解我们为何要暂停会议一个小时。

Il faut interrompre l'orateur au moment où il y a une motion d'ordre.

在有人提出程序问题时,必须打断发言者的发言。

La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.

官方发展援助下降趋势已中止

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁医院和其他医疗机构以外的医师做人工流产手术。

Malheureusement, pour diverses raisons, ils ont dû interrompre leur participation.

令人遗憾的是,由于种种原因,这批工作人员不得不中止学业。

Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

我们知道可以打破新感染的循环。

Nous exhortons Israël à démanteler le mur et à interrompre immédiatement sa construction.

我们促请以色列拆除隔离墙,并立即停止建造隔离墙。

La terreur ne doit pas mener à l'isolement; elle ne doit pas interrompre la mondialisation.

恐怖决不能导致孤立;不能让全球化停滞

Notre présence en Afghanistan a été interrompue par la guerre.

战争打断了我们在阿富汗的工作。

Alors que trop de sang a déjà coulé, nous devons interrompre cet engrenage.

但是,已经流了太多的鲜血,我们决不能让情况急转直下

Nous devons aussi interrompre collectivement le flot d'armes classiques vers de tels groupes.

我们还必须共同努力,制止常规武器落入这些团体的手中。

Ils sont autorisés à interrompre le transport en cas de doute raisonnable.

在相当可疑的情况下,这些官员有权阻止货物的运输。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interrompre 的法语例句

用户正在搜索


低通, 低通放大器, 低通滤波器, 低统鞋, 低头, 低头<书>, 低头不答, 低头看书, 低头屈服, 低洼,

相似单词


interrogativement, interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur, interrupti, interruptif,

v. t.
(直陈式现在时单数第三人称为interrompt)
1. 使中断, 切断, 中止:
interrompre ses études 辍学
interrompre un circuit électrique 切断电路
interrompre un entretien 中止会谈


2. 使(正在进行某种活动人)停止:
interrompre qn dans son travail 断某人工作
interrompre qn 断某人
sans vous interrompre 容我插句[断别人发言时客套]


s'interrompre v. pr.
停止; 中断, 中止:
s'interrompre pour faire autre chose 停下来做旁
La pluie ne s'interrompt pas. 雨下个不停。



常见用法
il l'a interrompu dans sa lecture 阅读
l'orateur s'est interrompu pour répondre aux questions 演者停下来回答问题

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
inter之间+romp断裂+re动词后缀

词根:
rupt, romp 断裂

近义词:
arrêter,  déranger,  intercepter,  perturber,  troubler,  briser,  couper,  entrecouper,  hacher,  suspendre,  lâcher,  quitter,  rompre,  geler,  finir,  lever,  discontinuer,  bloquer,  couper court à,  stopper
反义词:
accomplir,  achever,  entretenir,  continuer,  poursuivre,  prolonger,  recommencer,  renouer,  reprendre,  rétablir,  achevé,  amorcer,  dérouler,  déroulé,  progresser,  reprise
联想词
arrêter阻止,使停止;stopper停止,停住;cesser停止,终止;suspendre,悬挂;empêcher阻止;perturber扰乱,干扰,骚扰;entamer使微伤,划破;autoriser准许,允许,同意,;poursuivre追,追逐;intervenir干预,干涉,介入;prolonger使延长;

La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.

该商品被临时停产。

Ce qu'ils vont dire ? interrompit Gringoire. Eh bien, écoutez !

们下面要什么,是吗?”格兰古瓦道。“那好,您听着!”

Je vous demande pardon, si je vous interromps.

如果我您,请原谅

Je regrette d' interrompre notre agréable coopération .

我为中断我们彼此间和谐合作而惋惜 。

Il n'est pas bienséant d'interrompre ainsi la personne qui parle.

这样别人讲是不礼貌

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去我国增长周期外部脆弱性,已大大减小。

L'initiative de dialogue Estados Gerais (États généraux) s'est interrompue faute de fonds.

普遍局势对倡议活动因资源拮据受到限制

La tâche de l'Équipe spéciale est trop importante pour être interrompue ainsi.

工作队工作太重要了,不能就这样让它中止

Autrement, je ne comprends pas pourquoi nous devrions nous interrompre pour une heure.

否则,我不理解我们为何要暂停会议一个小时。

Il faut interrompre l'orateur au moment où il y a une motion d'ordre.

在有人提出程序问题时,必须发言者发言。

La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.

官方发展援助下降趋势已中止

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁医院和其医疗机构以外医师做人工流产手术。

Malheureusement, pour diverses raisons, ils ont dû interrompre leur participation.

令人遗憾是,由于种种原因,这批工作人员不得不中止学业。

Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

我们知道可以新感染循环。

Nous exhortons Israël à démanteler le mur et à interrompre immédiatement sa construction.

我们促请以色列拆除隔离墙,并立即停止建造隔离墙。

La terreur ne doit pas mener à l'isolement; elle ne doit pas interrompre la mondialisation.

恐怖决不能导致孤立;不能让全球化停滞

Notre présence en Afghanistan a été interrompue par la guerre.

战争了我们在阿富汗工作。

Alors que trop de sang a déjà coulé, nous devons interrompre cet engrenage.

但是,已经流了太多鲜血,我们决不能让情况急转直下

Nous devons aussi interrompre collectivement le flot d'armes classiques vers de tels groupes.

我们还必须共同努力,制止常规武器落入这些团体手中。

Ils sont autorisés à interrompre le transport en cas de doute raisonnable.

在相当可疑情况下,这些官员有权阻止货物运输。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interrompre 的法语例句

用户正在搜索


低温, 低温<书>, 低温变压器, 低温捕获, 低温捕获效应, 低温磁性, 低温磁性的, 低温存储器, 低温导体, 低温的,

相似单词


interrogativement, interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur, interrupti, interruptif,

v. t.
(直陈式现在时单数第三人称为interrompt)
1. 使中断, 切断, 中止:
interrompre ses études 辍学
interrompre un circuit électrique 切断电路
interrompre un entretien 中止会谈


2. 使(正在进行某种活动的人)停止:
interrompre qn dans son travail 打断某人的工作
interrompre qn 打断某人的谈话
sans vous interrompre 容我插句话[打断别人发言时说的客套话]


s'interrompre v. pr.
停止; 中断, 中止:
s'interrompre pour faire autre chose 停下来做旁的事
La pluie ne s'interrompt pas. 雨下个不停。



常见用法
il l'a interrompu dans sa lecture 他打搅了他的阅读
l'orateur s'est interrompu pour répondre aux questions 演说者停下来回答问题

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
inter之间+romp断裂+re动词后缀

词根:
rupt, romp 断裂

近义词:
arrêter,  déranger,  intercepter,  perturber,  troubler,  briser,  couper,  entrecouper,  hacher,  suspendre,  lâcher,  quitter,  rompre,  geler,  finir,  lever,  discontinuer,  bloquer,  couper court à,  stopper
反义词:
accomplir,  achever,  entretenir,  continuer,  poursuivre,  prolonger,  recommencer,  renouer,  reprendre,  rétablir,  achevé,  amorcer,  dérouler,  déroulé,  progresser,  reprise
arrêter阻止,使停止;stopper停止,停住;cesser停止,终止;suspendre,悬挂;empêcher阻止;perturber扰乱,干扰,骚扰;entamer使微伤,划;autoriser,允,同意,;poursuivre追,追逐;intervenir干预,干涉,介入;prolonger使延长;

La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.

该商品被临时停产。

Ce qu'ils vont dire ? interrompit Gringoire. Eh bien, écoutez !

“他们下面要说什么,是吗?”格兰古瓦打断她的话,说道。“那好,您听着!”

Je vous demande pardon, si je vous interromps.

如果我打扰您,请原谅

Je regrette d' interrompre notre agréable coopération .

我为中断我们彼此间和谐的合作而惋惜 。

Il n'est pas bienséant d'interrompre ainsi la personne qui parle.

这样打断别人讲话是不礼貌的。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长周期的外部脆弱性,已大大减小。

L'initiative de dialogue Estados Gerais (États généraux) s'est interrompue faute de fonds.

普遍局势对话倡议活动因资源拮据受到限制

La tâche de l'Équipe spéciale est trop importante pour être interrompue ainsi.

工作队的工作太重要了,不能就这样让它中止

Autrement, je ne comprends pas pourquoi nous devrions nous interrompre pour une heure.

否则,我不理解我们为何要暂停会议一个小时。

Il faut interrompre l'orateur au moment où il y a une motion d'ordre.

在有人提出程序问题时,必须打断发言者的发言。

La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.

官方发展援助下降趋势已中止

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁医院和其他医疗机构以外的医师做人工流产手术。

Malheureusement, pour diverses raisons, ils ont dû interrompre leur participation.

令人遗憾的是,由于种种原因,这批工作人员不得不中止学业。

Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

我们知道可以新感染的循环。

Nous exhortons Israël à démanteler le mur et à interrompre immédiatement sa construction.

我们促请以色列拆除隔离墙,并立即停止建造隔离墙。

La terreur ne doit pas mener à l'isolement; elle ne doit pas interrompre la mondialisation.

恐怖决不能导致孤立;不能让全球化停滞

Notre présence en Afghanistan a été interrompue par la guerre.

战争打断了我们在阿富汗的工作。

Alors que trop de sang a déjà coulé, nous devons interrompre cet engrenage.

但是,已经流了太多的鲜血,我们决不能让情况急转直下

Nous devons aussi interrompre collectivement le flot d'armes classiques vers de tels groupes.

我们还必须共同努力,制止常规武器落入这些团体的手中。

Ils sont autorisés à interrompre le transport en cas de doute raisonnable.

在相当可疑的情况下,这些官员有权阻止货物的运输。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interrompre 的法语例句

用户正在搜索


低温火箭燃料, 低温技术, 低温晶体管, 低温疗法, 低温麻醉, 低温灭菌法, 低温凝胶, 低温凝结, 低温热液的, 低温熔解,

相似单词


interrogativement, interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur, interrupti, interruptif,

v. t.
(直陈式现在时单数第三人称为interrompt)
1. 使中, 切, 中止:
interrompre ses études 辍学
interrompre un circuit électrique 切电路
interrompre un entretien 中止会谈


2. 使(正在进行某种活动的人)停止:
interrompre qn dans son travail 打某人的工作
interrompre qn 打某人的谈话
sans vous interrompre 容我插句话[打别人发言时说的客套话]


s'interrompre v. pr.
停止; 中, 中止:
s'interrompre pour faire autre chose 停下来做旁的事
La pluie ne s'interrompt pas. 雨下个不停。



常见用法
il l'a interrompu dans sa lecture 他打搅了他的阅读
l'orateur s'est interrompu pour répondre aux questions 演说者停下来回答问题

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
inter之间+romp+re动词后缀

词根:
rupt, romp

义词:
arrêter,  déranger,  intercepter,  perturber,  troubler,  briser,  couper,  entrecouper,  hacher,  suspendre,  lâcher,  quitter,  rompre,  geler,  finir,  lever,  discontinuer,  bloquer,  couper court à,  stopper
反义词:
accomplir,  achever,  entretenir,  continuer,  poursuivre,  prolonger,  recommencer,  renouer,  reprendre,  rétablir,  achevé,  amorcer,  dérouler,  déroulé,  progresser,  reprise
联想词
arrêter阻止,使停止;stopper停止,停住;cesser停止,终止;suspendre,悬挂;empêcher阻止;perturber扰乱,干扰,骚扰;entamer使微伤,划破;autoriser准许,允许,同意,;poursuivre;intervenir干预,干涉,介入;prolonger使延长;

La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.

该商品被临时停产。

Ce qu'ils vont dire ? interrompit Gringoire. Eh bien, écoutez !

“他们下面要说什么,是吗?”格兰古瓦她的话,说道。“那好,您听着!”

Je vous demande pardon, si je vous interromps.

如果我打扰您,请原谅

Je regrette d' interrompre notre agréable coopération .

我为我们彼此间和谐的合作而惋惜 。

Il n'est pas bienséant d'interrompre ainsi la personne qui parle.

这样别人讲话是不礼貌的。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去我国增长周期的外部脆弱性,已大大减小。

L'initiative de dialogue Estados Gerais (États généraux) s'est interrompue faute de fonds.

普遍局势对话倡议活动因资源拮据受到限制

La tâche de l'Équipe spéciale est trop importante pour être interrompue ainsi.

工作队的工作太重要了,不能就这样让它中止

Autrement, je ne comprends pas pourquoi nous devrions nous interrompre pour une heure.

否则,我不理解我们为何要暂停会议一个小时。

Il faut interrompre l'orateur au moment où il y a une motion d'ordre.

在有人提出程序问题时,必须发言者的发言。

La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.

官方发展援助下降趋势已中止

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁医院和其他医疗机构以外的医师做人工流产手术。

Malheureusement, pour diverses raisons, ils ont dû interrompre leur participation.

令人遗憾的是,由于种种原因,这批工作人员不得不中止学业。

Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

我们知道可以打破新感染的循环。

Nous exhortons Israël à démanteler le mur et à interrompre immédiatement sa construction.

我们促请以色列拆除隔离墙,并立即停止建造隔离墙。

La terreur ne doit pas mener à l'isolement; elle ne doit pas interrompre la mondialisation.

恐怖决不能导致孤立;不能让全球化停滞

Notre présence en Afghanistan a été interrompue par la guerre.

战争了我们在阿富汗的工作。

Alors que trop de sang a déjà coulé, nous devons interrompre cet engrenage.

但是,已经流了太多的鲜血,我们决不能让情况急转直下

Nous devons aussi interrompre collectivement le flot d'armes classiques vers de tels groupes.

我们还必须共同努力,制止常规武器落入这些团体的手中。

Ils sont autorisés à interrompre le transport en cas de doute raisonnable.

在相当可疑的情况下,这些官员有权阻止货物的运输。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interrompre 的法语例句

用户正在搜索


低息贷款, 低下, 低下的(身份、社会地位), 低下来的, 低下头, 低舷船, 低舷重炮舰, 低限, 低线鱼属, 低效率,

相似单词


interrogativement, interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur, interrupti, interruptif,

v. t.
(直陈式现在时单数第三人称为interrompt)
1. 使中, 中止:
interrompre ses études 辍
interrompre un circuit électrique 电路
interrompre un entretien 中止会谈


2. 使(正在进行某种活动的人)停止:
interrompre qn dans son travail 打某人的工作
interrompre qn 打某人的谈
sans vous interrompre 容我插句[打别人发言时说的客套]


s'interrompre v. pr.
停止; 中, 中止:
s'interrompre pour faire autre chose 停下来做旁的事
La pluie ne s'interrompt pas. 雨下个不停。



常见用法
il l'a interrompu dans sa lecture 他打搅了他的阅读
l'orateur s'est interrompu pour répondre aux questions 演说者停下来回答问题

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
inter之间+romp裂+re动词后缀

词根:
rupt, romp

近义词:
arrêter,  déranger,  intercepter,  perturber,  troubler,  briser,  couper,  entrecouper,  hacher,  suspendre,  lâcher,  quitter,  rompre,  geler,  finir,  lever,  discontinuer,  bloquer,  couper court à,  stopper
反义词:
accomplir,  achever,  entretenir,  continuer,  poursuivre,  prolonger,  recommencer,  renouer,  reprendre,  rétablir,  achevé,  amorcer,  dérouler,  déroulé,  progresser,  reprise
联想词
arrêter阻止,使停止;stopper停止,停住;cesser停止,终止;suspendre,悬挂;empêcher阻止;perturber扰乱,干扰,骚扰;entamer使微伤,划破;autoriser准许,允许,同意,;poursuivre追,追逐;intervenir干预,干涉,介入;prolonger使延长;

La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.

该商品被临时停产。

Ce qu'ils vont dire ? interrompit Gringoire. Eh bien, écoutez !

“他们下面要说什么,是吗?”格兰古瓦她的,说道。“那好,您听着!”

Je vous demande pardon, si je vous interromps.

如果我打扰您,请原谅

Je regrette d' interrompre notre agréable coopération .

我为我们彼此间和谐的合作而惋惜 。

Il n'est pas bienséant d'interrompre ainsi la personne qui parle.

这样别人讲是不礼貌的。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去我国增长周期的外部脆弱性,已大大减小。

L'initiative de dialogue Estados Gerais (États généraux) s'est interrompue faute de fonds.

普遍局势议活动因资源拮据受到限制

La tâche de l'Équipe spéciale est trop importante pour être interrompue ainsi.

工作队的工作太重要了,不能就这样让它中止

Autrement, je ne comprends pas pourquoi nous devrions nous interrompre pour une heure.

否则,我不理解我们为何要暂停会议一个小时。

Il faut interrompre l'orateur au moment où il y a une motion d'ordre.

在有人提出程序问题时,必须发言者的发言。

La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.

官方发展援助下降趋势已中止

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁医院和其他医疗机构以外的医师做人工流产手术。

Malheureusement, pour diverses raisons, ils ont dû interrompre leur participation.

令人遗憾的是,由于种种原因,这批工作人员不得不中止业。

Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

我们知道可以打破新感染的循环。

Nous exhortons Israël à démanteler le mur et à interrompre immédiatement sa construction.

我们促请以色列拆除隔离墙,并立即停止建造隔离墙。

La terreur ne doit pas mener à l'isolement; elle ne doit pas interrompre la mondialisation.

恐怖决不能导致孤立;不能让全球化停滞

Notre présence en Afghanistan a été interrompue par la guerre.

战争了我们在阿富汗的工作。

Alors que trop de sang a déjà coulé, nous devons interrompre cet engrenage.

但是,已经流了太多的鲜血,我们决不能让情况急转直下

Nous devons aussi interrompre collectivement le flot d'armes classiques vers de tels groupes.

我们还必须共同努力,制止常规武器落入这些团体的手中。

Ils sont autorisés à interrompre le transport en cas de doute raisonnable.

在相当可疑的情况下,这些官员有权阻止货物的运输。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interrompre 的法语例句

用户正在搜索


低血压, 低血压患者, 低压, 低压 [技]负压, 低压电流, 低压工作的, 低压焊炬, 低压计, 低压轮胎, 低压汽缸,

相似单词


interrogativement, interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur, interrupti, interruptif,