Le gardien a intercepté le ballon.
守门员把球截住。
Le gardien a intercepté le ballon.
守门员把球截住。
Il nous faudra intercepter l’Aurore qui a la réputation de filer comme une mouette.
为我
的荣誉,咱
必须要截住Aurore号。
Intercepté mardi au centre de tri de Montpellier, le courrier contenait une munition.
周三,法国蒙彼利埃邮局分检中心截封夹带子弹的恐吓信。
Un voilier avec deux Français a été intercepté par des pirates au la...
两名法国人在亚丁湾索马里海域遭劫持(视频).
Deux véhicules immatriculés en Ouganda ont été interceptés par le FNI à Djalasiga.
民族阵线在Djalasiga阻截两辆在乌干达注册的汽车。
Les outils élaborés servent à générer diverses trajectoires possibles pour intercepter les objets géocroiseurs.
所开发的工具被用于绘制若干可能的近地天体拦截轨道。
Sa voiture a été interceptée par un autre véhicule occupé par six agents israéliens infiltrés.
他的汽车被辆载有六名以色列便衣特工的汽车拦截。
Le seul endroit où nous pouvons les intercepter est leur point de départ.
其出发地是唯可以截
他
的地点。
Les autorités du pays tiers ont intercepté l'une des cargaisons à destination de l'Iraq.
其中次运输的零部件在前往伊拉克途中被第三国的主管部门截
。
Ces personnes sont automatiquement interceptées à leur arrivée, l'agent d'immigration étant habilité à les détenir.
这些人员在境时,会自动报警,移民官员即可扣押。
Elle aurait été interceptée et pillée par l'armée iraquienne.
据称这批货物遭到伊拉克军队的拦截和洗劫。
Dans un seul raid, nos autorités ont intercepté 1 350 kilogrammes d'héroïne.
仅在次搜查行动中,我国当局截
1 350千克海洛因。
L'Iraq essaie inlassablement d'intercepter toutes les communications, vocales ou électroniques.
伊拉克直不屈不挠地试图监听视察人员的所有语音和电子通讯。
Gringoire regarda. La chose n'était que trop vraie. Toute communication était interceptée entre son noeud et son dénouement.
格兰古瓦看,果然千真万确。他那大作的症结与结局之间的任何联系都给切断
。
Près de la moitié de toute la cocaïne et un quart de l'héroïne produite sont interceptés.
几乎半的可卡因制品和四分之
的海洛因制品被拦截。
Celle-ci est interceptée par la Licorne.
这支巡逻队遭到独角兽部队的拦截。
En avril, un véhicule du Programme alimentaire mondial a été intercepté par des bandits au «Puntland».
份,世界粮食署的部车辆被“潘特兰”的
群匪徒劫持。
Le bateau a été intercepté et les terroristes se sont fait sauter, blessant quatre marins israéliens.
这艘船被截,恐怖分子引爆炸弹,炸伤4名以色列士兵。
L'essentiel a été intercepté par l'Inde.
印度缉其中的绝大部分。
Surtout, les délégations ont évoqué la nécessité de réserver aux personnes interceptées un traitement digne et humain.
些代表团讲到,重要的是,对被拦截的人必须给予尊严和人道主义的对待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。