法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 使脱臼, 使脱骱, 使脱位:
démettre un bras 使手臂脱骱

2. 免职, 解职, 革职, 撤职:
démettre qn de toutes ses fonctions 解除某人的一切职务

3. [法]驳回:
démettre qn de son appel 驳回某人的上诉


se démettre v. pr.
1. 脱臼, 脱骱
2. 辞职:

se démettre de ses fonctions. 辞去职务

常见用法
démettre qqn de ses fonctions免除某人的职务

词:

se démettre de: abdiquer,  démissionner,  abandonner

casser,  déboîter,  désarticuler,  disloquer,  luxer,  démissionner,  déposer,  détrôner,  fouler,  retirer,  suspendre,  pied,  destituer,  relever,  révoquer,  se déboîter,  se désarticuler,  se disloquer,  se luxer,  abandonner,  

se démettre: démissionner,  résigner,  quitter,  retirer,  déboîter,  désarticuler,  

词:

se démettre: occuper,  demeurer,  rester

remettre,  accepter,  commettre,  commis,  constituer,  demeurer,  demeuré,  garder,  maintenir,  replacer,  rester,  gardé,  remise,  
联想词
démissionner辞职;révoquer撤职,罢免;renoncer放弃;nommer给……取名;soumettre使服从,制服;retirer抽出,拔出;contraindre强制,强迫,迫使;abandonner放弃;céder让,让与;succéder接替,继……之,继任;démission辞职;

En un mot, il doit se démettre.

总而言之,他应该辞职。

Les juges sont nommés et démis de leurs fonctions par le Conseil judiciaire.

法官由司法委员会任命和罢免。

C'est le Conseil qui prend la décision de démettre un procureur de ses fonctions.

检察委员会对检察官的罢免作出决

Celui-ci s'étant démis, le Liechtenstein a désigné sir Franklin Berman.

Brownlie辞职,列支敦士登选Franklin Berman爵士为专案法官。

Il peut également retirer sa confiance au Gouvernement et le démettre.

公爵也可撤回他对政府的信任,并着手解散政府。

M. Shahabuddeen s'étant démis, l'Indonésie a désigné M. Thomas Franck pour siéger en qualité de juge ad hoc.

Shahabuddeen辞职,印度尼西亚选Thomas Franck为专案法官。

M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

Bedjaoui辞职,几内亚选Ahmed Mahiou为专案法官。

M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

Bedjaoui辞职,几内亚选Ahmed Mahiou为专案法官。

M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

Bedjaoui辞职,几内亚选Ahmed Mahiou为专案法官。

Les magistrats du parquet et les magistrats instructeurs peuvent également être démis de leurs fonctions en pareil cas.

检察官和审理法官也可因此违法行为被解职。

Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la Bosnie-Herzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

Elihu Lauterpacht爵士辞职,波斯尼亚和黑塞哥维那选Ahmed Mahiou为专案法官。

J'ai dû démettre le président du parti qui était alors également membre de la présidence de la Bosnie-Herzégovine.

我不得不解除党主席的职务,他当时也是波斯尼亚和黑塞哥维那主席团的一个成员。

Le 27 septembre, le Président Yusuf a signé un décret démettant le Président de la Cour suprême de ses fonctions.

27日,优素福总统签署了解除首席法官优素福·阿里·哈伦的法令。

Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la Bosnie-Herzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

Elihu Lauterpacht爵士辞职,波斯尼亚和黑塞哥维那选Ahmed Mahiou为专案法官。

Tous les élus doivent rendre des comptes et ils peuvent être démis de leurs fonctions à n'importe quel moment.

所有当选人都须对其行为负责,任何时候都可以被罢免

Dans l'Administration, un fonctionnaire dont les opinions politiques s'écartent de la ligne officielle est simplement démis de ses fonctions.

政府里,政治意见与官方路线不合的官员,干脆被撤职。

S'il existe des raisons importantes à cet égard, le Prince régnant peut dissoudre le Parlement et démettre le Gouvernement.

如果有重要理由,公爵可以解散议会和政府。

Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la Bosnie-Herzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

Elihu Lauterpacht爵士辞职,波斯尼亚和黑塞哥维那选Ahmed Mahiou为专案法官。

À moins que des sénateurs ne soient obligés de se démettre, ils resteront au Sénat jusqu'à la dissolution du Parlement.

除非情况发变化,使得参议员不能继续任职否则被任命一直任职,到下次解散议会时为止。

Les membres du Comité consultatif peuvent démissionner à tout moment ou être invités à se démettre par le Commissaire général.

委员会成员可以任期期满以前随时辞职,或者应主任专员的要求辞职

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démettre 的法语例句

用户正在搜索


安身处, 安身立命, 安身之处, 安神, 安神的, 安神定魄, 安神健胃, 安神丸, 安生, 安适,

相似单词


déméthylase, déméthylation, déméthyler, déméthyltétracycline, Démétien, démettre, Demetz, démeublement, démeubler, demeurant,
v. t.
1. 使脱臼, 使脱骱, 使脱位:
démettre un bras 使手臂脱骱

2. 免职, 解职, 革职, 撤职:
démettre qn de toutes ses fonctions 解除某人一切职务

3. [法]驳回:
démettre qn de son appel 驳回某人上诉


se démettre v. pr.
1. 脱臼, 脱骱
2. 辞职:

se démettre de ses fonctions. 辞去职务

常见用法
démettre qqn de ses fonctions免除某人职务

词:

se démettre de: abdiquer,  démissionner,  abandonner

casser,  déboîter,  désarticuler,  disloquer,  luxer,  démissionner,  déposer,  détrôner,  fouler,  retirer,  suspendre,  pied,  destituer,  relever,  révoquer,  se déboîter,  se désarticuler,  se disloquer,  se luxer,  abandonner,  

se démettre: démissionner,  résigner,  quitter,  retirer,  déboîter,  désarticuler,  

词:

se démettre: occuper,  demeurer,  rester

remettre,  accepter,  commettre,  commis,  constituer,  demeurer,  demeuré,  garder,  maintenir,  replacer,  rester,  gardé,  remise,  
联想词
démissionner辞职;révoquer撤职,免;renoncer放弃;nommer给……取名;soumettre使服从,制服;retirer抽出,拔出;contraindre强制,强迫,迫使;abandonner放弃;céder让,让与;succéder接替,继……之,继任;démission辞职;

En un mot, il doit se démettre.

总而言之,他应该辞职。

Les juges sont nommés et démis de leurs fonctions par le Conseil judiciaire.

由司法委员会任命和免。

C'est le Conseil qui prend la décision de démettre un procureur de ses fonctions.

检察委员会对检察免作出决定。

Celui-ci s'étant démis, le Liechtenstein a désigné sir Franklin Berman.

在Brownlie先生辞职,列支敦士登选定Franklin Berman爵士为专案法

Il peut également retirer sa confiance au Gouvernement et le démettre.

公爵也可撤回他对政府信任,并着手解散政府。

M. Shahabuddeen s'étant démis, l'Indonésie a désigné M. Thomas Franck pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Shahabuddeen先生辞职,印度尼西亚选定Thomas Franck先生为专案法

M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Bedjaoui先生辞职,几内亚选定Ahmed Mahiou先生为专案法

M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Bedjaoui先生辞职,几内亚选定Ahmed Mahiou先生为专案法

M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Bedjaoui先生辞职,几内亚选定Ahmed Mahiou先生为专案法

Les magistrats du parquet et les magistrats instructeurs peuvent également être démis de leurs fonctions en pareil cas.

检察和审理法也可因此违法行为被解职。

Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la Bosnie-Herzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Elihu Lauterpacht爵士辞职,波斯尼亚和黑塞哥维那选定Ahmed Mahiou先生为专案法

J'ai dû démettre le président du parti qui était alors également membre de la présidence de la Bosnie-Herzégovine.

我不得不解除党主席职务,他当时也是波斯尼亚和黑塞哥维那主席团一个成员。

Le 27 septembre, le Président Yusuf a signé un décret démettant le Président de la Cour suprême de ses fonctions.

27日,优素福总统签署了解除首席法优素福·阿里·哈伦法令。

Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la Bosnie-Herzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Elihu Lauterpacht爵士辞职,波斯尼亚和黑塞哥维那选定Ahmed Mahiou先生为专案法

Tous les élus doivent rendre des comptes et ils peuvent être démis de leurs fonctions à n'importe quel moment.

所有当选人都须对其行为负责,任何时候都可以被

Dans l'Administration, un fonctionnaire dont les opinions politiques s'écartent de la ligne officielle est simplement démis de ses fonctions.

在政府里,政治意见与方路线不合员,干脆被撤职。

S'il existe des raisons importantes à cet égard, le Prince régnant peut dissoudre le Parlement et démettre le Gouvernement.

如果有重要理由,公爵可以解散议会和政府。

Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la Bosnie-Herzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Elihu Lauterpacht爵士辞职,波斯尼亚和黑塞哥维那选定Ahmed Mahiou先生为专案法

À moins que des sénateurs ne soient obligés de se démettre, ils resteront au Sénat jusqu'à la dissolution du Parlement.

除非情况发生变化,使得参议员不能继续任职否则在被任命一直任职,到下次解散议会时为止。

Les membres du Comité consultatif peuvent démissionner à tout moment ou être invités à se démettre par le Commissaire général.

委员会成员可以在任期期满以前随时辞职,或者应主任专员要求辞职

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démettre 的法语例句

用户正在搜索


安稳的睡眠, 安稳地, 安稳地睡觉, 安息, 安息(犹太人的), 安息年, 安息日, 安息日(星期六), 安息日的, 安息香,

相似单词


déméthylase, déméthylation, déméthyler, déméthyltétracycline, Démétien, démettre, Demetz, démeublement, démeubler, demeurant,
v. t.
1. 使脱臼, 使脱骱, 使脱位:
démettre un bras 使手臂脱骱

2. 免职, 解职, 革职, 撤职:
démettre qn de toutes ses fonctions 解除某人的一切职务

3. [法]驳回:
démettre qn de son appel 驳回某人的上诉


se démettre v. pr.
1. 脱臼, 脱骱
2. 辞职:

se démettre de ses fonctions. 辞去职务

常见用法
démettre qqn de ses fonctions免除某人的职务

近义词:

se démettre de: abdiquer,  démissionner,  abandonner

casser,  déboîter,  désarticuler,  disloquer,  luxer,  démissionner,  déposer,  détrôner,  fouler,  retirer,  suspendre,  pied,  destituer,  relever,  révoquer,  se déboîter,  se désarticuler,  se disloquer,  se luxer,  abandonner,  

se démettre: démissionner,  résigner,  quitter,  retirer,  déboîter,  désarticuler,  

反义词:

se démettre: occuper,  demeurer,  rester

remettre,  accepter,  commettre,  commis,  constituer,  demeurer,  demeuré,  garder,  maintenir,  replacer,  rester,  gardé,  remise,  
联想词
démissionner辞职;révoquer撤职,罢免;renoncer放弃;nommer给……取名;soumettre使服从,制服;retirer,拔;contraindre强制,强迫,迫使;abandonner放弃;céder让,让与;succéder接替,继……之,继任;démission辞职;

En un mot, il doit se démettre.

总而言之,他应该辞职。

Les juges sont nommés et démis de leurs fonctions par le Conseil judiciaire.

法官由司法委员会任命和罢免。

C'est le Conseil qui prend la décision de démettre un procureur de ses fonctions.

检察委员会对检察官的罢免作

Celui-ci s'étant démis, le Liechtenstein a désigné sir Franklin Berman.

在Brownlie先辞职,列支敦士登选Franklin Berman爵士为专案法官。

Il peut également retirer sa confiance au Gouvernement et le démettre.

公爵也可撤回他对政府的信任,并着手解散政府。

M. Shahabuddeen s'étant démis, l'Indonésie a désigné M. Thomas Franck pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Shahabuddeen先辞职,印度尼西亚选Thomas Franck先为专案法官。

M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Bedjaoui先辞职,几内亚选Ahmed Mahiou先为专案法官。

M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Bedjaoui先辞职,几内亚选Ahmed Mahiou先为专案法官。

M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Bedjaoui先辞职,几内亚选Ahmed Mahiou先为专案法官。

Les magistrats du parquet et les magistrats instructeurs peuvent également être démis de leurs fonctions en pareil cas.

检察官和审理法官也可因此违法行为被解职。

Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la Bosnie-Herzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Elihu Lauterpacht爵士辞职,波斯尼亚和黑塞哥维那选Ahmed Mahiou先为专案法官。

J'ai dû démettre le président du parti qui était alors également membre de la présidence de la Bosnie-Herzégovine.

我不得不解除党主席的职务,他当时也是波斯尼亚和黑塞哥维那主席团的一个成员。

Le 27 septembre, le Président Yusuf a signé un décret démettant le Président de la Cour suprême de ses fonctions.

27日,优素福总统签署了解除首席法官优素福·阿里·哈伦的法令。

Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la Bosnie-Herzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Elihu Lauterpacht爵士辞职,波斯尼亚和黑塞哥维那选Ahmed Mahiou先为专案法官。

Tous les élus doivent rendre des comptes et ils peuvent être démis de leurs fonctions à n'importe quel moment.

所有当选人都须对其行为负责,任何时候都可以被罢免

Dans l'Administration, un fonctionnaire dont les opinions politiques s'écartent de la ligne officielle est simplement démis de ses fonctions.

在政府里,政治意见与官方路线不合的官员,干脆被撤职。

S'il existe des raisons importantes à cet égard, le Prince régnant peut dissoudre le Parlement et démettre le Gouvernement.

如果有重要理由,公爵可以解散议会和政府。

Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la Bosnie-Herzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Elihu Lauterpacht爵士辞职,波斯尼亚和黑塞哥维那选Ahmed Mahiou先为专案法官。

À moins que des sénateurs ne soient obligés de se démettre, ils resteront au Sénat jusqu'à la dissolution du Parlement.

除非情况发变化,使得参议员不能继续任职否则在被任命一直任职,到下次解散议会时为止。

Les membres du Comité consultatif peuvent démissionner à tout moment ou être invités à se démettre par le Commissaire général.

委员会成员可以在任期期满以前随时辞职,或者应主任专员的要求辞职

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démettre 的法语例句

用户正在搜索


安享富贵, 安享太平, 安歇, 安心, 安心不良, 安心的, 安心工作, 安心益气, 安血定, 安阳,

相似单词


déméthylase, déméthylation, déméthyler, déméthyltétracycline, Démétien, démettre, Demetz, démeublement, démeubler, demeurant,
v. t.
1. 使脱臼, 使脱骱, 使脱位:
démettre un bras 使手臂脱骱

2. 免, 解, 革, 撤
démettre qn de toutes ses fonctions 解除某人的一切

3. [法]驳回:
démettre qn de son appel 驳回某人的上诉


se démettre v. pr.
1. 脱臼, 脱骱
2. 辞

se démettre de ses fonctions. 辞去

常见用法
démettre qqn de ses fonctions免除某人的

近义词:

se démettre de: abdiquer,  démissionner,  abandonner

casser,  déboîter,  désarticuler,  disloquer,  luxer,  démissionner,  déposer,  détrôner,  fouler,  retirer,  suspendre,  pied,  destituer,  relever,  révoquer,  se déboîter,  se désarticuler,  se disloquer,  se luxer,  abandonner,  

se démettre: démissionner,  résigner,  quitter,  retirer,  déboîter,  désarticuler,  

反义词:

se démettre: occuper,  demeurer,  rester

remettre,  accepter,  commettre,  commis,  constituer,  demeurer,  demeuré,  garder,  maintenir,  replacer,  rester,  gardé,  remise,  
联想词
démissionner;révoquer,罢免;renoncer放弃;nommer给……取名;soumettre使服从,制服;retirer抽出,拔出;contraindre强制,强迫,迫使;abandonner放弃;céder让,让与;succéder接替,继……之,继任;démission;

En un mot, il doit se démettre.

总而言之,他应该辞

Les juges sont nommés et démis de leurs fonctions par le Conseil judiciaire.

法官由司法委员会任命和罢免。

C'est le Conseil qui prend la décision de démettre un procureur de ses fonctions.

检察委员会对检察官的罢免作出决定。

Celui-ci s'étant démis, le Liechtenstein a désigné sir Franklin Berman.

在Brownlie先生辞,列支敦士登选定Franklin Berman爵士法官。

Il peut également retirer sa confiance au Gouvernement et le démettre.

公爵也可撤回他对政府的信任,并着手解散政府。

M. Shahabuddeen s'étant démis, l'Indonésie a désigné M. Thomas Franck pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Shahabuddeen先生辞,印度尼西亚选定Thomas Franck先生法官。

M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Bedjaoui先生辞,几内亚选定Ahmed Mahiou先生法官。

M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Bedjaoui先生,几内亚选定Ahmed Mahiou先生法官。

M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Bedjaoui先生,几内亚选定Ahmed Mahiou先生法官。

Les magistrats du parquet et les magistrats instructeurs peuvent également être démis de leurs fonctions en pareil cas.

检察官和审理法官也可因此违法行被解

Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la Bosnie-Herzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Elihu Lauterpacht爵士辞,波斯尼亚和黑塞哥维那选定Ahmed Mahiou先生法官。

J'ai dû démettre le président du parti qui était alors également membre de la présidence de la Bosnie-Herzégovine.

我不得不解除党主席的,他当时也是波斯尼亚和黑塞哥维那主席团的一个成员。

Le 27 septembre, le Président Yusuf a signé un décret démettant le Président de la Cour suprême de ses fonctions.

27日,优素福总统签署了解除首席法官优素福·阿里·哈伦的法令。

Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la Bosnie-Herzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Elihu Lauterpacht爵士,波斯尼亚和黑塞哥维那选定Ahmed Mahiou先生法官。

Tous les élus doivent rendre des comptes et ils peuvent être démis de leurs fonctions à n'importe quel moment.

所有当选人都须对其行负责,任何时候都可以被罢免

Dans l'Administration, un fonctionnaire dont les opinions politiques s'écartent de la ligne officielle est simplement démis de ses fonctions.

在政府里,政治意见与官方路线不合的官员,干脆被撤

S'il existe des raisons importantes à cet égard, le Prince régnant peut dissoudre le Parlement et démettre le Gouvernement.

如果有重要理由,公爵可以解散议会和政府。

Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la Bosnie-Herzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Elihu Lauterpacht爵士,波斯尼亚和黑塞哥维那选定Ahmed Mahiou先生法官。

À moins que des sénateurs ne soient obligés de se démettre, ils resteront au Sénat jusqu'à la dissolution du Parlement.

除非情况发生变化,使得参议员不能继续任否则在被任命一直任,到下次解散议会时止。

Les membres du Comité consultatif peuvent démissionner à tout moment ou être invités à se démettre par le Commissaire général.

委员会成员可以在任期期满以前随时辞,或者应主任专员的要求

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démettre 的法语例句

用户正在搜索


安匝数, 安葬, 安枕, 安之若素, 安置, 安置部队宿营, 安置的, 安置某一儿童, 安置新来的学生, 安置宿营,

相似单词


déméthylase, déméthylation, déméthyler, déméthyltétracycline, Démétien, démettre, Demetz, démeublement, démeubler, demeurant,
v. t.
1. 使脱臼, 使脱骱, 使脱位:
démettre un bras 使手臂脱骱

2. 免职, 解职, 革职, 撤职:
démettre qn de toutes ses fonctions 解的一切职务

3. [法]驳回:
démettre qn de son appel 驳回的上诉


se démettre v. pr.
1. 脱臼, 脱骱
2. 职:

se démettre de ses fonctions. 去职务

常见用法
démettre qqn de ses fonctions免的职务

近义词:

se démettre de: abdiquer,  démissionner,  abandonner

casser,  déboîter,  désarticuler,  disloquer,  luxer,  démissionner,  déposer,  détrôner,  fouler,  retirer,  suspendre,  pied,  destituer,  relever,  révoquer,  se déboîter,  se désarticuler,  se disloquer,  se luxer,  abandonner,  

se démettre: démissionner,  résigner,  quitter,  retirer,  déboîter,  désarticuler,  

反义词:

se démettre: occuper,  demeurer,  rester

remettre,  accepter,  commettre,  commis,  constituer,  demeurer,  demeuré,  garder,  maintenir,  replacer,  rester,  gardé,  remise,  
联想词
démissionner职;révoquer撤职,罢免;renoncer放弃;nommer给……取名;soumettre使服从,制服;retirer抽出,拔出;contraindre强制,强迫,迫使;abandonner放弃;céder让,让与;succéder接替,继……之,继任;démission职;

En un mot, il doit se démettre.

总而言之,他应该职。

Les juges sont nommés et démis de leurs fonctions par le Conseil judiciaire.

法官由司法委员会任命和罢免。

C'est le Conseil qui prend la décision de démettre un procureur de ses fonctions.

检察委员会对检察官的罢免作出决定。

Celui-ci s'étant démis, le Liechtenstein a désigné sir Franklin Berman.

在Brownlie,列支敦士登选定Franklin Berman爵士为专案法官。

Il peut également retirer sa confiance au Gouvernement et le démettre.

公爵也可撤回他对政府的信任,并着手解散政府。

M. Shahabuddeen s'étant démis, l'Indonésie a désigné M. Thomas Franck pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Shahabuddeen,印度尼西亚选定Thomas Franck为专案法官。

M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Bedjaoui,几内亚选定Ahmed Mahiou为专案法官。

M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Bedjaoui,几内亚选定Ahmed Mahiou为专案法官。

M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Bedjaoui,几内亚选定Ahmed Mahiou为专案法官。

Les magistrats du parquet et les magistrats instructeurs peuvent également être démis de leurs fonctions en pareil cas.

检察官和审理法官也可因此违法行为被解职。

Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la Bosnie-Herzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Elihu Lauterpacht爵士,波斯尼亚和黑塞哥维那选定Ahmed Mahiou为专案法官。

J'ai dû démettre le président du parti qui était alors également membre de la présidence de la Bosnie-Herzégovine.

我不得不解党主席的职务,他当时也是波斯尼亚和黑塞哥维那主席团的一个成员。

Le 27 septembre, le Président Yusuf a signé un décret démettant le Président de la Cour suprême de ses fonctions.

27日,优素福总统签署了首席法官优素福·阿里·哈伦的法令。

Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la Bosnie-Herzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Elihu Lauterpacht爵士,波斯尼亚和黑塞哥维那选定Ahmed Mahiou为专案法官。

Tous les élus doivent rendre des comptes et ils peuvent être démis de leurs fonctions à n'importe quel moment.

所有当选都须对其行为负责,任何时候都可以被罢免

Dans l'Administration, un fonctionnaire dont les opinions politiques s'écartent de la ligne officielle est simplement démis de ses fonctions.

在政府里,政治意见与官方路线不合的官员,干脆被撤职。

S'il existe des raisons importantes à cet égard, le Prince régnant peut dissoudre le Parlement et démettre le Gouvernement.

如果有重要理由,公爵可以解散议会和政府。

Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la Bosnie-Herzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Elihu Lauterpacht爵士,波斯尼亚和黑塞哥维那选定Ahmed Mahiou为专案法官。

À moins que des sénateurs ne soient obligés de se démettre, ils resteront au Sénat jusqu'à la dissolution du Parlement.

非情况发变化,使得参议员不能继续任职否则在被任命一直任职,到下次解散议会时为止。

Les membres du Comité consultatif peuvent démissionner à tout moment ou être invités à se démettre par le Commissaire général.

委员会成员可以在任期期满以前随时职,或者应主任专员的要求

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démettre 的法语例句

用户正在搜索


安装管子, 安装好的, 安装机器, 安装检验程序表, 安装偏心, 安装平面图, 安装图, 安装新机器, 安装檐口, 安装一块玻璃,

相似单词


déméthylase, déméthylation, déméthyler, déméthyltétracycline, Démétien, démettre, Demetz, démeublement, démeubler, demeurant,
v. t.
1. 使脱臼, 使脱骱, 使脱位:
démettre un bras 使手臂脱骱

2. , 解, 革, 撤
démettre qn de toutes ses fonctions 解除某人的一切

3. [法]驳回:
démettre qn de son appel 驳回某人的上诉


se démettre v. pr.
1. 脱臼, 脱骱
2. 辞

se démettre de ses fonctions. 辞去

常见用法
démettre qqn de ses fonctions除某人的

近义词:

se démettre de: abdiquer,  démissionner,  abandonner

casser,  déboîter,  désarticuler,  disloquer,  luxer,  démissionner,  déposer,  détrôner,  fouler,  retirer,  suspendre,  pied,  destituer,  relever,  révoquer,  se déboîter,  se désarticuler,  se disloquer,  se luxer,  abandonner,  

se démettre: démissionner,  résigner,  quitter,  retirer,  déboîter,  désarticuler,  

反义词:

se démettre: occuper,  demeurer,  rester

remettre,  accepter,  commettre,  commis,  constituer,  demeurer,  demeuré,  garder,  maintenir,  replacer,  rester,  gardé,  remise,  
联想词
démissionner;révoquer;renoncer放弃;nommer给……取名;soumettre使服从,制服;retirer抽出,拔出;contraindre强制,强迫,迫使;abandonner放弃;céder让,让与;succéder接替,继……之,继任;démission;

En un mot, il doit se démettre.

总而言之,他应该辞

Les juges sont nommés et démis de leurs fonctions par le Conseil judiciaire.

法官由司法委员会任命和

C'est le Conseil qui prend la décision de démettre un procureur de ses fonctions.

察委员会对察官的作出决定。

Celui-ci s'étant démis, le Liechtenstein a désigné sir Franklin Berman.

在Brownlie先生辞,列支敦士登选定Franklin Berman爵士为专案法官。

Il peut également retirer sa confiance au Gouvernement et le démettre.

公爵也可撤回他对政府的信任,并着手解散政府。

M. Shahabuddeen s'étant démis, l'Indonésie a désigné M. Thomas Franck pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Shahabuddeen先生辞,印度尼西亚选定Thomas Franck先生为专案法官。

M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Bedjaoui先生辞,几内亚选定Ahmed Mahiou先生为专案法官。

M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Bedjaoui先生,几内亚选定Ahmed Mahiou先生为专案法官。

M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Bedjaoui先生,几内亚选定Ahmed Mahiou先生为专案法官。

Les magistrats du parquet et les magistrats instructeurs peuvent également être démis de leurs fonctions en pareil cas.

察官和审理法官也可因此违法行为被解

Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la Bosnie-Herzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Elihu Lauterpacht爵士辞,波斯尼亚和黑塞哥维那选定Ahmed Mahiou先生为专案法官。

J'ai dû démettre le président du parti qui était alors également membre de la présidence de la Bosnie-Herzégovine.

我不得不解除党主席的务,他当时也是波斯尼亚和黑塞哥维那主席团的一个成员。

Le 27 septembre, le Président Yusuf a signé un décret démettant le Président de la Cour suprême de ses fonctions.

27日,优素福总统签署了解除首席法官优素福·阿里·哈伦的法令。

Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la Bosnie-Herzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Elihu Lauterpacht爵士,波斯尼亚和黑塞哥维那选定Ahmed Mahiou先生为专案法官。

Tous les élus doivent rendre des comptes et ils peuvent être démis de leurs fonctions à n'importe quel moment.

所有当选人都须对其行为负责,任何时候都可以被

Dans l'Administration, un fonctionnaire dont les opinions politiques s'écartent de la ligne officielle est simplement démis de ses fonctions.

在政府里,政治意见与官方路线不合的官员,干脆被撤

S'il existe des raisons importantes à cet égard, le Prince régnant peut dissoudre le Parlement et démettre le Gouvernement.

如果有重要理由,公爵可以解散议会和政府。

Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la Bosnie-Herzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Elihu Lauterpacht爵士,波斯尼亚和黑塞哥维那选定Ahmed Mahiou先生为专案法官。

À moins que des sénateurs ne soient obligés de se démettre, ils resteront au Sénat jusqu'à la dissolution du Parlement.

除非情况发生变化,使得参议员不能继续任否则在被任命一直任,到下次解散议会时为止。

Les membres du Comité consultatif peuvent démissionner à tout moment ou être invités à se démettre par le Commissaire général.

委员会成员可以在任期期满以前随时辞,或者应主任专员的要求

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démettre 的法语例句

用户正在搜索


桉树属, 桉树油, 桉树脂, 桉烷, 桉烯, 桉叶油, 桉油, 桉油精, , 氨苯砜,

相似单词


déméthylase, déméthylation, déméthyler, déméthyltétracycline, Démétien, démettre, Demetz, démeublement, démeubler, demeurant,
v. t.
1. 脱臼, 脱骱, 脱位:
démettre un bras 手臂脱骱

2. 免职, 解职, 革职, 撤职:
démettre qn de toutes ses fonctions 解除某人的一切职务

3. [法]驳回:
démettre qn de son appel 驳回某人的上诉


se démettre v. pr.
1. 脱臼, 脱骱
2. 辞职:

se démettre de ses fonctions. 辞去职务

常见用法
démettre qqn de ses fonctions免除某人的职务

近义词:

se démettre de: abdiquer,  démissionner,  abandonner

casser,  déboîter,  désarticuler,  disloquer,  luxer,  démissionner,  déposer,  détrôner,  fouler,  retirer,  suspendre,  pied,  destituer,  relever,  révoquer,  se déboîter,  se désarticuler,  se disloquer,  se luxer,  abandonner,  

se démettre: démissionner,  résigner,  quitter,  retirer,  déboîter,  désarticuler,  

反义词:

se démettre: occuper,  demeurer,  rester

remettre,  accepter,  commettre,  commis,  constituer,  demeurer,  demeuré,  garder,  maintenir,  replacer,  rester,  gardé,  remise,  
联想词
démissionner辞职;révoquer撤职,罢免;renoncer放弃;nommer给……;soumettre服从,制服;retirer抽出,拔出;contraindre强制,强迫,迫;abandonner放弃;céder让,让与;succéder接替,继……之,继任;démission辞职;

En un mot, il doit se démettre.

总而言之,他应该辞职。

Les juges sont nommés et démis de leurs fonctions par le Conseil judiciaire.

法官由司法任命和罢免。

C'est le Conseil qui prend la décision de démettre un procureur de ses fonctions.

检察对检察官的罢免作出决定。

Celui-ci s'étant démis, le Liechtenstein a désigné sir Franklin Berman.

在Brownlie先生辞职,列支敦士登选定Franklin Berman爵士为专案法官。

Il peut également retirer sa confiance au Gouvernement et le démettre.

公爵也可撤回他对政府的信任,并着手解散政府。

M. Shahabuddeen s'étant démis, l'Indonésie a désigné M. Thomas Franck pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Shahabuddeen先生辞职,印度尼西亚选定Thomas Franck先生为专案法官。

M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Bedjaoui先生辞职,几内亚选定Ahmed Mahiou先生为专案法官。

M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Bedjaoui先生辞职,几内亚选定Ahmed Mahiou先生为专案法官。

M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Bedjaoui先生辞职,几内亚选定Ahmed Mahiou先生为专案法官。

Les magistrats du parquet et les magistrats instructeurs peuvent également être démis de leurs fonctions en pareil cas.

检察官和审理法官也可因此违法行为被解职。

Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la Bosnie-Herzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Elihu Lauterpacht爵士辞职,波斯尼亚和黑塞哥维那选定Ahmed Mahiou先生为专案法官。

J'ai dû démettre le président du parti qui était alors également membre de la présidence de la Bosnie-Herzégovine.

我不得不解除党主席的职务,他当时也是波斯尼亚和黑塞哥维那主席团的一个成

Le 27 septembre, le Président Yusuf a signé un décret démettant le Président de la Cour suprême de ses fonctions.

27日,优素福总统签署了解除首席法官优素福·阿里·哈伦的法令。

Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la Bosnie-Herzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Elihu Lauterpacht爵士辞职,波斯尼亚和黑塞哥维那选定Ahmed Mahiou先生为专案法官。

Tous les élus doivent rendre des comptes et ils peuvent être démis de leurs fonctions à n'importe quel moment.

所有当选人都须对其行为负责,任何时候都可以被罢免

Dans l'Administration, un fonctionnaire dont les opinions politiques s'écartent de la ligne officielle est simplement démis de ses fonctions.

在政府里,政治意见与官方路线不合的官,干脆被撤职。

S'il existe des raisons importantes à cet égard, le Prince régnant peut dissoudre le Parlement et démettre le Gouvernement.

如果有重要理由,公爵可以解散议和政府。

Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la Bosnie-Herzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Elihu Lauterpacht爵士辞职,波斯尼亚和黑塞哥维那选定Ahmed Mahiou先生为专案法官。

À moins que des sénateurs ne soient obligés de se démettre, ils resteront au Sénat jusqu'à la dissolution du Parlement.

除非情况发生变化,得参议不能继续任职否则在被任命一直任职,到下次解散议时为止。

Les membres du Comité consultatif peuvent démissionner à tout moment ou être invités à se démettre par le Commissaire général.

可以在任期期满以前随时辞职,或者应主任专的要求辞职

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démettre 的法语例句

用户正在搜索


氨法碳酸钠, 氨合成, 氨合的, 氨合铬, 氨合钴, 氨合剂, 氨合物, 氨化, 氨化物, 氨荒酸,

相似单词


déméthylase, déméthylation, déméthyler, déméthyltétracycline, Démétien, démettre, Demetz, démeublement, démeubler, demeurant,
v. t.
1. 使脱臼, 使脱骱, 使脱位:
démettre un bras 使手臂脱骱

2. 免, 解, 革, 撤
démettre qn de toutes ses fonctions 解除某人的一切

3. [法]驳回:
démettre qn de son appel 驳回某人的上诉


se démettre v. pr.
1. 脱臼, 脱骱
2. 辞

se démettre de ses fonctions. 辞去

常见用法
démettre qqn de ses fonctions免除某人的

近义词:

se démettre de: abdiquer,  démissionner,  abandonner

casser,  déboîter,  désarticuler,  disloquer,  luxer,  démissionner,  déposer,  détrôner,  fouler,  retirer,  suspendre,  pied,  destituer,  relever,  révoquer,  se déboîter,  se désarticuler,  se disloquer,  se luxer,  abandonner,  

se démettre: démissionner,  résigner,  quitter,  retirer,  déboîter,  désarticuler,  

反义词:

se démettre: occuper,  demeurer,  rester

remettre,  accepter,  commettre,  commis,  constituer,  demeurer,  demeuré,  garder,  maintenir,  replacer,  rester,  gardé,  remise,  
联想词
démissionner;révoquer,罢免;renoncer放弃;nommer给……取名;soumettre使从,制;retirer,拔;contraindre强制,强迫,迫使;abandonner放弃;céder让,让与;succéder接替,继……之,继任;démission;

En un mot, il doit se démettre.

总而言之,他应该辞

Les juges sont nommés et démis de leurs fonctions par le Conseil judiciaire.

由司法委员会任命和罢免。

C'est le Conseil qui prend la décision de démettre un procureur de ses fonctions.

检察委员会对检察的罢免作决定。

Celui-ci s'étant démis, le Liechtenstein a désigné sir Franklin Berman.

在Brownlie先生辞,列支敦士登选定Franklin Berman爵士为专案法

Il peut également retirer sa confiance au Gouvernement et le démettre.

公爵也可撤回他对政府的信任,并着手解散政府。

M. Shahabuddeen s'étant démis, l'Indonésie a désigné M. Thomas Franck pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Shahabuddeen先生辞,印度尼西亚选定Thomas Franck先生为专案法

M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Bedjaoui先生辞,几内亚选定Ahmed Mahiou先生为专案法

M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Bedjaoui先生,几内亚选定Ahmed Mahiou先生为专案法

M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Bedjaoui先生,几内亚选定Ahmed Mahiou先生为专案法

Les magistrats du parquet et les magistrats instructeurs peuvent également être démis de leurs fonctions en pareil cas.

检察和审理法也可因此违法行为被解

Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la Bosnie-Herzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Elihu Lauterpacht爵士辞,波斯尼亚和黑塞哥维那选定Ahmed Mahiou先生为专案法

J'ai dû démettre le président du parti qui était alors également membre de la présidence de la Bosnie-Herzégovine.

我不得不解除党主席的务,他当时也是波斯尼亚和黑塞哥维那主席团的一个成员。

Le 27 septembre, le Président Yusuf a signé un décret démettant le Président de la Cour suprême de ses fonctions.

27日,优素福总统签署了解除首席法优素福·阿里·哈伦的法令。

Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la Bosnie-Herzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Elihu Lauterpacht爵士,波斯尼亚和黑塞哥维那选定Ahmed Mahiou先生为专案法

Tous les élus doivent rendre des comptes et ils peuvent être démis de leurs fonctions à n'importe quel moment.

所有当选人都须对其行为负责,任何时候都可以被罢免

Dans l'Administration, un fonctionnaire dont les opinions politiques s'écartent de la ligne officielle est simplement démis de ses fonctions.

在政府里,政治意见与方路线不合的员,干脆被撤

S'il existe des raisons importantes à cet égard, le Prince régnant peut dissoudre le Parlement et démettre le Gouvernement.

如果有重要理由,公爵可以解散议会和政府。

Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la Bosnie-Herzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Elihu Lauterpacht爵士,波斯尼亚和黑塞哥维那选定Ahmed Mahiou先生为专案法

À moins que des sénateurs ne soient obligés de se démettre, ils resteront au Sénat jusqu'à la dissolution du Parlement.

除非情况发生变化,使得参议员不能继续任否则在被任命一直任,到下次解散议会时为止。

Les membres du Comité consultatif peuvent démissionner à tout moment ou être invités à se démettre par le Commissaire général.

委员会成员可以在任期期满以前随时辞,或者应主任专员的要求

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démettre 的法语例句

用户正在搜索


氨基己醛糖, 氨基甲酸, 氨基甲酸分解酶, 氨基甲酸激酶, 氨基甲肟, 氨基碱, 氨基碱金属, 氨基腈, 氨基喹啉, 氨基联苯胺,

相似单词


déméthylase, déméthylation, déméthyler, déméthyltétracycline, Démétien, démettre, Demetz, démeublement, démeubler, demeurant,
v. t.
1. 使脱臼, 使脱骱, 使脱位:
démettre un bras 使手臂脱骱

2. 免职, 解职, 革职, 撤职:
démettre qn de toutes ses fonctions 解除某人的一切职务

3. [法]驳回:
démettre qn de son appel 驳回某人的上诉


se démettre v. pr.
1. 脱臼, 脱骱
2. 辞职:

se démettre de ses fonctions. 辞去职务

常见用法
démettre qqn de ses fonctions免除某人的职务

近义词:

se démettre de: abdiquer,  démissionner,  abandonner

casser,  déboîter,  désarticuler,  disloquer,  luxer,  démissionner,  déposer,  détrôner,  fouler,  retirer,  suspendre,  pied,  destituer,  relever,  révoquer,  se déboîter,  se désarticuler,  se disloquer,  se luxer,  abandonner,  

se démettre: démissionner,  résigner,  quitter,  retirer,  déboîter,  désarticuler,  

反义词:

se démettre: occuper,  demeurer,  rester

remettre,  accepter,  commettre,  commis,  constituer,  demeurer,  demeuré,  garder,  maintenir,  replacer,  rester,  gardé,  remise,  
联想词
démissionner辞职;révoquer撤职,罢免;renoncer;nommer给……取名;soumettre使服从,制服;retirer抽出,拔出;contraindre强制,强迫,迫使;abandonner;céder与;succéder接替,继……之,继任;démission辞职;

En un mot, il doit se démettre.

总而言之,他应该辞职。

Les juges sont nommés et démis de leurs fonctions par le Conseil judiciaire.

法官由司法委员会任命和罢免。

C'est le Conseil qui prend la décision de démettre un procureur de ses fonctions.

检察委员会对检察官的罢免作出决定。

Celui-ci s'étant démis, le Liechtenstein a désigné sir Franklin Berman.

在Brownlie先生辞职,列支敦士登选定Franklin Berman爵士为专案法官。

Il peut également retirer sa confiance au Gouvernement et le démettre.

公爵也可撤回他对政府的信任,并着手解散政府。

M. Shahabuddeen s'étant démis, l'Indonésie a désigné M. Thomas Franck pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Shahabuddeen先生辞职,印度尼西亚选定Thomas Franck先生为专案法官。

M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Bedjaoui先生辞职,几内亚选定Ahmed Mahiou先生为专案法官。

M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Bedjaoui先生辞职,几内亚选定Ahmed Mahiou先生为专案法官。

M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Bedjaoui先生辞职,几内亚选定Ahmed Mahiou先生为专案法官。

Les magistrats du parquet et les magistrats instructeurs peuvent également être démis de leurs fonctions en pareil cas.

检察官和审理法官也可因此违法行为被解职。

Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la Bosnie-Herzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Elihu Lauterpacht爵士辞职,波斯尼亚和黑塞哥维那选定Ahmed Mahiou先生为专案法官。

J'ai dû démettre le président du parti qui était alors également membre de la présidence de la Bosnie-Herzégovine.

我不得不解除党主席的职务,他当时也是波斯尼亚和黑塞哥维那主席团的一个成员。

Le 27 septembre, le Président Yusuf a signé un décret démettant le Président de la Cour suprême de ses fonctions.

27日,优素福总统签署了解除首席法官优素福·阿里·哈伦的法令。

Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la Bosnie-Herzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Elihu Lauterpacht爵士辞职,波斯尼亚和黑塞哥维那选定Ahmed Mahiou先生为专案法官。

Tous les élus doivent rendre des comptes et ils peuvent être démis de leurs fonctions à n'importe quel moment.

所有当选人都须对其行为负责,任何时候都可以被罢免

Dans l'Administration, un fonctionnaire dont les opinions politiques s'écartent de la ligne officielle est simplement démis de ses fonctions.

在政府里,政治意见与官方路线不合的官员,干脆被撤职。

S'il existe des raisons importantes à cet égard, le Prince régnant peut dissoudre le Parlement et démettre le Gouvernement.

如果有重要理由,公爵可以解散议会和政府。

Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la Bosnie-Herzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc.

在Elihu Lauterpacht爵士辞职,波斯尼亚和黑塞哥维那选定Ahmed Mahiou先生为专案法官。

À moins que des sénateurs ne soient obligés de se démettre, ils resteront au Sénat jusqu'à la dissolution du Parlement.

除非情况发生变化,使得参议员不能继续任职否则在被任命一直任职,到下次解散议会时为止。

Les membres du Comité consultatif peuvent démissionner à tout moment ou être invités à se démettre par le Commissaire général.

委员会成员可以在任期期满以前随时辞职,或者应主任专员的要求辞职

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démettre 的法语例句

用户正在搜索


氨基偶氮苯二磺酸, 氨基偶氮的, 氨基嘌呤, 氨基葡糖, 氨基茜素, 氨基氰, 氨基醛, 氨基三唑, 氨基杀菌素, 氨基树脂,

相似单词


déméthylase, déméthylation, déméthyler, déméthyltétracycline, Démétien, démettre, Demetz, démeublement, démeubler, demeurant,